To watch in HD, get ClipCafe PRO
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
All right, right. I'll go get a wheelchair. Nah, I'm gonna carry her. Okay, sweetie. I'll go get us checked in. All right?I won't be long, sweetie
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.959
softly All right right sighs
00:00:04.167 --> 00:00:05.292
I'll go get a wheelchair
00:00:05.625 --> 00:00:08.042
Nah I'm gonna carry her Okay sweetie
00:00:08.542 --> 00:00:11.292
I'll go get us checked in All right I won't be long sweetie
00:00:01.000 --> 00:00:01.875
حسن ا
00:00:04.084 --> 00:00:05.292
سأذهب لإحضار مقعد متحرك
00:00:05.375 --> 00:00:06.075
كلا سأحملها
00:00:07.000 --> 00:00:08.042
حسن ا يا عزيزتي
00:00:08.542 --> 00:00:11.292
سأذهب لإتمام إجراءات الدخول اتفقنا لن أتأخر يا عزيزتي
00:00:01.000 --> 00:00:02.096
ঠ ক আছ ঠ ক আছ
00:00:04.166 --> 00:00:05.286
হ ইলচ য় র ন য় আস
00:00:05.625 --> 00:00:08.035
ন আম ন য় য চ ছ ওক স ইট
00:00:08.541 --> 00:00:11.891
আগ দ খ আস ঠ ক আছ দ র হব ন স ইট
00:00:01.000 --> 00:00:01.875
到了
00:00:04.334 --> 00:00:05.292
我去推个轮椅来
00:00:05.584 --> 00:00:06.075
不 我抱她去
00:00:07.000 --> 00:00:08.042
来吧 乖乖
00:00:08.542 --> 00:00:09.792
那我先去挂号
00:00:10.042 --> 00:00:11.042
再等一下就好 乖乖
00:00:01.000 --> 00:00:01.875
Tak jo
00:00:04.375 --> 00:00:05.292
Jdu pro vozík
00:00:05.375 --> 00:00:06.075
Ne odnesu ji
00:00:07.000 --> 00:00:08.042
Tak jo zlato
00:00:08.542 --> 00:00:11.084
Zapíšu nás Dobře Hned to bude zlato
00:00:01.000 --> 00:00:03.583
Jeg henter en kørestol Jeg bærer hende
00:00:03.833 --> 00:00:04.875
Okay skat
00:00:05.375 --> 00:00:08.000
Jeg får os indskrevet Jeg er straks tilbage
00:00:01.000 --> 00:00:03.667
Ik haal een rolstoel Nee ik draag haar wel
00:00:03.833 --> 00:00:04.875
Oké schatje
00:00:05.375 --> 00:00:07.917
Ik ga ons inchecken Dat is zo gebeurd
00:00:01.000 --> 00:00:03.583
Haen pyörätuolin Älä Minä kannan hänet
00:00:05.375 --> 00:00:08.000
Menen ilmoittautumaan Pian pääset lääkäriin
00:00:01.000 --> 00:00:01.875
Très bien
00:00:04.167 --> 00:00:06.075
Je vais chercher un fauteuil Non je vais la porter
00:00:07.000 --> 00:00:08.042
C'est bon ma chérie
00:00:08.542 --> 00:00:11.084
Je vais nous enregistrer Je fais vite ma chérie
00:00:01.000 --> 00:00:01.875
So
00:00:04.167 --> 00:00:05.292
Ich hol den Rollstuhl
00:00:05.375 --> 00:00:06.075
Nein ich trage sie
00:00:07.000 --> 00:00:08.042
So mein Schatz
00:00:08.542 --> 00:00:11.084
Ich melde uns an Es dauert nicht lange
00:00:01.000 --> 00:00:01.875
Εντάξει
00:00:04.459 --> 00:00:06.075
Πάω για καροτσάκι Θα την κρατάω εγώ
00:00:07.000 --> 00:00:08.042
Έλα γλυκιά μου
00:00:08.542 --> 00:00:11.084
Πάω να μας δηλώσω Δεν θ' αργήσω
00:00:01.000 --> 00:00:02.000
אביא כיסא גלגלים
00:00:02.333 --> 00:00:03.458
לא אני אשא אותה
00:00:03.917 --> 00:00:04.075
טוב חמודה
00:00:05.025 --> 00:00:07.792
אז ארשום אותנו תכף אחזור חמודה
00:00:01.000 --> 00:00:01.875
ठ क ह
00:00:04.167 --> 00:00:05.292
म व ह लच यर ल त ह
00:00:05.375 --> 00:00:06.075
नह म इस ग द म ल कर चल ग
00:00:07.000 --> 00:00:08.042
ठ क ह ग ड य
00:00:08.542 --> 00:00:11.084
अ दर ज कर भर त क फ र म ल त ह ठ क ह जल द ह ज एग ज न
00:00:01.000 --> 00:00:01.875
Rendben
00:00:04.167 --> 00:00:05.292
Hozom a tolószéket
00:00:05.375 --> 00:00:06.075
Nem Majd én viszem
00:00:07.000 --> 00:00:08.042
Jól van drágám
00:00:08.542 --> 00:00:11.167
Bejelentkezem jó Nem leszek sokáig drágám
00:00:01.000 --> 00:00:01.875
Baiklah
00:00:04.042 --> 00:00:05.292
Aku ambil kursi roda
00:00:05.375 --> 00:00:06.075
Aku gendong saja
00:00:07.000 --> 00:00:08.042
Baik Sayang
00:00:08.542 --> 00:00:11.084
Aku akan daftar Tak akan lama
00:00:01.000 --> 00:00:01.875
Ok
00:00:04.167 --> 00:00:05.292
Prendo una sedia
00:00:05.375 --> 00:00:06.075
No la porto io
00:00:07.000 --> 00:00:08.042
Ok tesoro
00:00:08.542 --> 00:00:11.084
Vado all'accettazione ok Faccio presto
00:00:01.000 --> 00:00:02.000
車イスを
00:00:02.083 --> 00:00:03.458
私がダッコする
00:00:03.708 --> 00:00:04.075
もう平気よ
00:00:05.025 --> 00:00:07.792
手続きを済ませてくる
00:00:01.000 --> 00:00:01.875
좋아
00:00:04.167 --> 00:00:05.292
휠체어 가져올게
00:00:05.375 --> 00:00:06.075
됐어 내가 안고 갈게
00:00:07.000 --> 00:00:08.042
이제 내리자
00:00:08.542 --> 00:00:11.084
난 가서 접수할게 오래 안 걸려
00:00:01.000 --> 00:00:01.875
Sånn
00:00:04.167 --> 00:00:05.292
Jeg henter en rullestol
00:00:05.375 --> 00:00:06.075
Nei jeg bærer henne
00:00:07.000 --> 00:00:08.042
Ok skatt
00:00:08.542 --> 00:00:11.417
Jeg skriver oss inn Jeg kommer snart tilbake
00:00:01.000 --> 00:00:01.875
W porządku
00:00:04.167 --> 00:00:05.292
Pójdę po wózek
00:00:05.375 --> 00:00:06.075
Nie zaniosę ją
00:00:07.000 --> 00:00:08.042
OK kochanie
00:00:08.542 --> 00:00:11.375
Zarejestruję nas To nie potrwa długo kochanie
00:00:01.000 --> 00:00:01.875
Muito bem
00:00:04.167 --> 00:00:05.292
Vou buscar uma cadeira
00:00:05.375 --> 00:00:06.075
Não eu levo a ao colo
00:00:07.000 --> 00:00:08.042
Pronto querida
00:00:08.542 --> 00:00:11.084
Vou fazer a inscrição está bem Não demora querida
00:00:01.000 --> 00:00:01.875
Bine
00:00:04.167 --> 00:00:05.292
Iau un scaun cu rotile
00:00:05.375 --> 00:00:06.075
Nu o car eu
00:00:07.000 --> 00:00:08.042
Bine scumpo
00:00:08.542 --> 00:00:11.084
Fac eu intrarea Nu lipsesc mult scumpo
00:00:01.000 --> 00:00:01.875
Хорошо
00:00:04.459 --> 00:00:06.075
Я за коляской Нет Я ее понесу
00:00:06.917 --> 00:00:07.875
Так милая
00:00:08.005 --> 00:00:11.167
Пойду зарегистрирую нас Я быстро солнышко
00:00:01.000 --> 00:00:01.875
Bien
00:00:04.084 --> 00:00:05.292
Traeré una silla
00:00:05.375 --> 00:00:06.075
No yo la llevo
00:00:07.000 --> 00:00:08.042
Bueno cielo
00:00:08.542 --> 00:00:11.084
Iré a registrarnos No tardaré cielo
00:00:01.000 --> 00:00:01.875
Så ja
00:00:04.167 --> 00:00:06.917
Jag fixar en rullstol Nej jag bär henne
00:00:07.000 --> 00:00:08.042
Så älskling
00:00:08.542 --> 00:00:11.209
Jag går och skriver in oss Jag kommer snart
00:00:01.000 --> 00:00:01.875
เอาละ
00:00:04.084 --> 00:00:05.292
ผมจะไปเอาเก าอ รถเข นมา
00:00:05.375 --> 00:00:06.075
ไม ฉ นจะอ มล กไป
00:00:07.000 --> 00:00:08.042
โอเค ล กร ก
00:00:08.542 --> 00:00:11.084
ผมจะไปลงช อให เรานะ ไม นานหรอก ท ร ก
00:00:01.000 --> 00:00:02.000
Tamam
00:00:04.167 --> 00:00:06.917
Tekerlekli sandalye getireyim Ben taşırım
00:00:07.000 --> 00:00:08.042
Hadi tatlım
00:00:08.542 --> 00:00:11.025
Ben hasta kaydı yaptırayım Uzun sürmez tatlım
00:00:01.000 --> 00:00:01.875
Được rồi
00:00:04.167 --> 00:00:05.292
Anh đi lấy xe lăn
00:00:05.375 --> 00:00:06.075
Không em sẽ bế nó
00:00:07.000 --> 00:00:08.042
Ổn rồi con yêu
00:00:08.542 --> 00:00:11.084
Anh sẽ đi đăng ký nhé Không lâu đâu con yêu
Available in 28 languages
Duration
13 seconds
Views
132
Timestamp in Movie
00:15:02
Uploaded
Mar 14, 2026
Genres
Production
Koji Productions,Crow Island Films,Macari/Edelstein,Paul Schiff Productions
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Driving cross-country, Ray and his wife and daughter stop at a highway rest area where his daughter falls and breaks her arm. After a frantic rush to the hospital and a clash with the check-in nurse, Ray is finally able to get her to a doctor. While the wife and daughter go downstairs for an MRI, Ray, exhausted, passes out in a chair in the lobby. Upon waking up, they have no record or knowledge of Ray's family ever being checked in.