To watch in HD, get ClipCafe PRO
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Oh, Jo, you're okay! You're okay. -I got you. I got you.- -Whoa, whoa, whoa, whoa. Stop! Stop! Stop!-Whoa, whoa! Just get out of my way. Mr. Monroe, listen to me.You gotta listen to me. We can't let you leave.You can't leave here. You remember me? I'm Dr. Bruce Volk. Do you remember? Look, we just want to help you.Why don't you just put the gun down-- -- Fuck! Shit! I did it. --Yeah, I did it. You fucking shot me! I did it. - Fuck you!
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:04.291
Ray Oh Jo you're okay
00:00:04.075 --> 00:00:05.583
You're okay
00:00:05.666 --> 00:00:07.666
flames roar
00:00:09.833 --> 00:00:14.333
I got you I got you elevator bell dings
00:00:16.916 --> 00:00:19.208
Whoa whoa whoa whoa Stop Stop Stop Whoa whoa
00:00:20.958 --> 00:00:22.208
Just get out of my way
00:00:22.291 --> 00:00:24.833
Mr Monroe listen to me You gotta listen to me
00:00:25.375 --> 00:00:28.041
We can't let you leave You can't leave here
00:00:28.583 --> 00:00:30.041
You remember me
00:00:30.416 --> 00:00:33.998
I'm Dr Bruce Volk Do you remember
00:00:34.025 --> 00:00:36.833
Look we just want to help you Why don't you just put the gun down
00:00:36.916 --> 00:00:40.166
gun fires screams Fuck Shit
00:00:42.998 --> 00:00:43.997
I did it
00:00:43.005 --> 00:00:45.916
Bruce groaning Yeah I did it
00:00:46.375 --> 00:00:48.375
Bruce You fucking shot me screams
00:00:49.166 --> 00:00:50.997
I did it
00:00:50.125 --> 00:00:52.125
soothing violin music playing
00:00:54.000 --> 00:00:56.166
Bruce Fuck you elevator bell dings
00:00:01.000 --> 00:00:03.291
أنت بخير يا جو
00:00:03.075 --> 00:00:04.583
أنت بخير
00:00:08.833 --> 00:00:10.125
أ نتما معي
00:00:10.791 --> 00:00:12.125
أ نتما معي
00:00:15.916 --> 00:00:18.208
توقف
00:00:19.958 --> 00:00:21.208
ابتعد عن طريقي
00:00:21.291 --> 00:00:23.833
أنصت إلي يا سيد مونرو عليك أن تنصت إلي
00:00:24.375 --> 00:00:27.041
لا يمكننا السماح لك بالمغادرة لا يمكن مغادرة المكان
00:00:27.583 --> 00:00:29.041
أتتذكرني
00:00:29.416 --> 00:00:32.998
أنا الطبيب بروس فولك أتتذكر
00:00:33.025 --> 00:00:35.833
نريد أن نساعدك وحسب لم لا تضع المسدس أرض ا
00:00:37.166 --> 00:00:39.166
تب ا اللعنة
00:00:41.998 --> 00:00:42.997
فعلتها
00:00:44.997 --> 00:00:44.916
فعلتها
00:00:45.375 --> 00:00:46.541
أطلقت علي النار
00:00:48.166 --> 00:00:49.997
فعلتها
00:00:01.000 --> 00:00:04.029
ওহ জ ঠ ক আছ
00:00:04.075 --> 00:00:05.075
ত ম ঠ ক আছ
00:00:09.833 --> 00:00:14.333
আম আছ আম আছ
00:00:16.917 --> 00:00:19.207
ওয় ও ওয় ও ওয় ও ওয় ও থ ম ন থ ম ন থ ম ন ওয় ও ওয় ও
00:00:20.958 --> 00:00:22.208
স মন থ ক সর য ন
00:00:22.292 --> 00:00:24.832
ম মনর কথ শ ন ন আপন র কথ শ ন উচ ত
00:00:25.375 --> 00:00:28.002
আপন ক ব র হত দ ব ন আপন ব র হত প রব ন ন
00:00:28.583 --> 00:00:30.999
আম ক মন পর
00:00:30.417 --> 00:00:33.003
আম ড ব র স ভক মন আছ
00:00:34.025 --> 00:00:36.893
দ খ ন আমর আপন ক স হ য য করত চ ই শ ধ প স তলট ন ম য় র খ ন
00:00:36.917 --> 00:00:40.167
ব ল ধ র
00:00:42.998 --> 00:00:43.998
আম গ ল কর ছ
00:00:43.005 --> 00:00:45.091
হ য আম গ ল কর ছ
00:00:46.375 --> 00:00:48.375
ত ম আম ক গ ল কর ছ
00:00:49.167 --> 00:00:50.167
হ য কর ছ
00:00:54.000 --> 00:00:56.016
ম র খ ও
00:00:01.000 --> 00:00:01.833
乔
00:00:02.541 --> 00:00:03.416
没事了
00:00:03.875 --> 00:00:04.708
没事了
00:00:08.875 --> 00:00:09.708
有我在
00:00:10.833 --> 00:00:11.666
有我在
00:00:16.041 --> 00:00:18.333
喂 站住
00:00:20.998 --> 00:00:21.333
快给我让开
00:00:21.416 --> 00:00:22.005
门罗先生 你听我说
00:00:22.666 --> 00:00:23.833
你一定要听我说
00:00:24.005 --> 00:00:26.833
我们不能让你们离开 你们不能走
00:00:28.998 --> 00:00:29.166
你记得我吗
00:00:29.541 --> 00:00:32.208
我是布鲁斯沃尔克医生 你记得吗
00:00:33.375 --> 00:00:35.125
我们只是想帮你而已 不如你先
00:00:35.208 --> 00:00:36.997
把枪放下
00:00:37.291 --> 00:00:38.025
我操
00:00:38.583 --> 00:00:39.416
我靠
00:00:41.208 --> 00:00:42.166
我做到了
00:00:44.166 --> 00:00:45.997
我做到了
00:00:45.005 --> 00:00:46.666
你他妈打了我一枪
00:00:48.291 --> 00:00:49.166
我做到了
00:00:01.000 --> 00:00:03.292
Jo jste v pořádku
00:00:03.792 --> 00:00:04.075
Jste v pořádku
00:00:08.917 --> 00:00:09.075
Mám vás
00:00:10.875 --> 00:00:11.708
Mám vás
00:00:16.998 --> 00:00:18.375
Páni Stůjte
00:00:20.125 --> 00:00:21.375
Jen mi běžte z cesty
00:00:21.458 --> 00:00:24.998
Pane Monroe poslouchejte Musíte poslouchat
00:00:24.542 --> 00:00:27.208
Nemůžeme vás nechat odejít Nesmíte odejít
00:00:28.125 --> 00:00:29.375
Vzpomínáte si na mě
00:00:29.583 --> 00:00:32.025
Jsem dr Bruce Volk Pamatujete si
00:00:33.417 --> 00:00:36.125
Chceme vám pomoct Proč neodložíte tu zbraň
00:00:37.333 --> 00:00:39.333
Sakra Do prdele
00:00:41.025 --> 00:00:42.208
Já to dokázal
00:00:44.208 --> 00:00:45.998
Já to dokázal
00:00:45.005 --> 00:00:46.875
Tys mě sakra postřelil
00:00:48.333 --> 00:00:49.208
Já to dokázal
00:00:01.000 --> 00:00:03.291
Jo I er okay
00:00:03.075 --> 00:00:04.583
I er okay
00:00:08.833 --> 00:00:10.125
Jeg har jer
00:00:10.791 --> 00:00:12.125
Jeg har jer
00:00:15.916 --> 00:00:18.208
Hov Stop
00:00:19.958 --> 00:00:21.208
Bare flyt jer
00:00:21.291 --> 00:00:23.833
Hr Monroe du må lytte til mig
00:00:24.375 --> 00:00:27.041
Vi kan ikke lade dig gå
00:00:27.583 --> 00:00:29.333
Kan du huske mig
00:00:29.416 --> 00:00:32.998
Jeg er dr Bruce Volk Husker du det
00:00:33.025 --> 00:00:35.833
Vi vil bare hjælpe Læg pistolen
00:00:37.166 --> 00:00:39.166
For helvede Pis
00:00:41.998 --> 00:00:42.333
Jeg gjorde det
00:00:44.997 --> 00:00:45.291
Jeg gjorde det
00:00:45.375 --> 00:00:46.958
Du skød mig fandeme
00:00:48.166 --> 00:00:49.458
Jeg gjorde det
00:00:01.000 --> 00:00:04.583
Jo je bent in orde
00:00:08.833 --> 00:00:12.125
Ik ben er voor je
00:00:19.958 --> 00:00:21.208
Aan de kant
00:00:21.291 --> 00:00:23.833
Mr Monroe u moet naar me luisteren
00:00:24.375 --> 00:00:27.041
We kunnen u niet laten gaan
00:00:27.958 --> 00:00:29.041
Kent u mij nog
00:00:29.416 --> 00:00:32.998
Ik ben dr Bruce Volk weet u nog
00:00:33.025 --> 00:00:35.833
We willen u helpen Leg het pistool neer
00:00:37.166 --> 00:00:39.166
Verdomme Shit
00:00:41.998 --> 00:00:42.166
Het is me gelukt
00:00:44.997 --> 00:00:45.998
Het is me gelukt
00:00:45.375 --> 00:00:46.916
Je hebt me neergeschoten
00:00:48.166 --> 00:00:49.208
Het is me gelukt
00:00:01.000 --> 00:00:04.583
Olet kunnossa Jo
00:00:08.833 --> 00:00:12.125
Minä autan teitä
00:00:16.958 --> 00:00:18.208
Pysähdy
00:00:19.958 --> 00:00:21.208
Pois tieltä
00:00:21.291 --> 00:00:23.833
Teidän täytyy kuunnella herra Monroe
00:00:24.375 --> 00:00:27.041
Emme voi antaa teidän lähteä
00:00:27.583 --> 00:00:32.998
Muistatteko minut Olen tri Bruce Volk
00:00:33.025 --> 00:00:35.833
Haluamme vain auttaa Pankaa se pois
00:00:37.166 --> 00:00:39.166
Jumalauta
00:00:41.998 --> 00:00:42.997
Minä onnistuin
00:00:45.375 --> 00:00:46.708
Ammuit minua saatana
00:00:48.166 --> 00:00:49.997
Minä onnistuin
00:00:53.998 --> 00:00:54.075
Haista paska kusipää
00:00:01.000 --> 00:00:03.291
Jo tout va bien
00:00:03.075 --> 00:00:04.583
Tout va bien
00:00:08.833 --> 00:00:10.125
Je suis là
00:00:10.791 --> 00:00:12.125
Je suis là
00:00:15.916 --> 00:00:18.208
Eh oh Arrêtez
00:00:19.958 --> 00:00:21.208
Écartez vous de mon chemin
00:00:21.291 --> 00:00:23.916
M Monroe écoutez moi Vous devez m'écouter
00:00:24.025 --> 00:00:27.041
On ne peut pas vous laisser partir Vous ne pouvez pas partir
00:00:27.583 --> 00:00:29.208
Vous vous souvenez de moi
00:00:29.416 --> 00:00:32.998
Je suis le Dr Bruce Volk Vous vous souvenez
00:00:33.025 --> 00:00:35.875
On veut juste vous aider Posez votre arme
00:00:37.166 --> 00:00:39.166
Putain Fait chier
00:00:41.998 --> 00:00:42.997
J'ai réussi
00:00:44.997 --> 00:00:44.916
J'ai réussi
00:00:45.375 --> 00:00:46.958
Putain vous m'avez tiré dessus
00:00:48.166 --> 00:00:49.997
J'ai réussi
00:00:01.000 --> 00:00:03.291
Jo euch geht's gut
00:00:03.625 --> 00:00:04.583
Euch geht's gut
00:00:04.666 --> 00:00:08.025
ORGAN TRANSPORT
00:00:08.833 --> 00:00:10.125
Ich bin bei euch
00:00:10.791 --> 00:00:12.125
Ich bin bei euch
00:00:15.916 --> 00:00:18.208
Hey Stehen bleiben
00:00:19.958 --> 00:00:21.208
Geht mir aus dem Weg
00:00:21.291 --> 00:00:24.041
Mr Monroe hören Sie Sie müssen mir zuhören
00:00:24.025 --> 00:00:27.041
Wir dürfen Sie nicht gehen lassen Sie kommen nicht weg
00:00:27.583 --> 00:00:29.041
Wissen Sie noch
00:00:29.416 --> 00:00:32.998
Ich bin Dr Bruce Volk Wissen Sie noch
00:00:33.025 --> 00:00:35.833
Wir wollen helfen Nehmen Sie die Waffe
00:00:37.166 --> 00:00:39.166
Scheiße Kacke
00:00:41.998 --> 00:00:42.997
Geschafft
00:00:44.997 --> 00:00:44.916
Geschafft
00:00:45.375 --> 00:00:46.875
Sie haben mich getroffen
00:00:48.166 --> 00:00:49.997
Geschafft
00:00:01.000 --> 00:00:01.958
Τζο
00:00:02.042 --> 00:00:02.917
Τζο
00:00:03.005 --> 00:00:04.005
Είσαι καλά
00:00:04.792 --> 00:00:05.625
Είσαι καλά
00:00:05.708 --> 00:00:09.292
ΕΥΠΑΘΕΣ ΑΝΘΡΩΠΙΝΟ ΟΡΓΑΝΟ
00:00:10.000 --> 00:00:11.208
Σας βρήκα
00:00:12.000 --> 00:00:13.167
Σας βρήκα
00:00:18.002 --> 00:00:19.833
Σταμάτα
00:00:21.000 --> 00:00:22.025
Κάντε στην άκρη
00:00:22.333 --> 00:00:24.875
Κύριε Μονρό πρέπει να μ' ακούσετε
00:00:25.417 --> 00:00:28.998
Δεν μπορούμε να σας αφήσουμε να φύγετε
00:00:29.000 --> 00:00:30.375
Με θυμάστε
00:00:30.458 --> 00:00:33.125
Είμαι ο δρ Μπρους Βολκ Με θυμάστε
00:00:34.292 --> 00:00:36.917
Θέλουμε να βοηθήσουμε Αφήστε το όπλο
00:00:38.208 --> 00:00:40.208
Γαμώτο
00:00:42.125 --> 00:00:43.998
Τα κατάφερα
00:00:45.998 --> 00:00:45.958
Τα κατάφερα
00:00:46.417 --> 00:00:48.375
Με πυροβόλησες γαμώτο
00:00:49.208 --> 00:00:50.998
Τα κατάφερα
00:00:01.000 --> 00:00:01.875
ג ו
00:00:02.458 --> 00:00:03.291
את בסדר
00:00:03.075 --> 00:00:04.583
את בסדר
00:00:05.333 --> 00:00:07.333
אבר אנושי
00:00:08.833 --> 00:00:10.125
את איתי
00:00:10.791 --> 00:00:12.125
את איתי
00:00:17.000 --> 00:00:18.208
עצור
00:00:19.958 --> 00:00:21.041
זוזו מהדרך
00:00:21.125 --> 00:00:22.375
מר מונרו תקשיב לי
00:00:22.458 --> 00:00:23.833
אתה חייב להקשיב לי
00:00:24.375 --> 00:00:27.041
אנחנו לא יכולים להרשות לך לצאת מפה
00:00:27.583 --> 00:00:29.041
אתה זוכר אותי
00:00:29.416 --> 00:00:32.998
אני ד ר ברוס וולק זוכר
00:00:33.025 --> 00:00:35.833
אנחנו רק רוצים לעזור לך אולי תניח את הנשק
00:00:37.166 --> 00:00:39.166
זין שיט
00:00:41.998 --> 00:00:42.997
עשיתי את זה
00:00:44.997 --> 00:00:44.916
עשיתי את זה
00:00:45.375 --> 00:00:46.541
ירית בי
00:00:48.166 --> 00:00:49.997
עשיתי את זה
00:00:01.000 --> 00:00:03.291
ज त म ठ क ह
00:00:03.075 --> 00:00:04.583
त म ठ क ह
00:00:08.833 --> 00:00:10.125
म स थ ह
00:00:10.791 --> 00:00:12.125
म स थ ह
00:00:15.916 --> 00:00:18.208
अर र क
00:00:19.958 --> 00:00:21.208
बस म र र स त स हट ज ओ
00:00:21.291 --> 00:00:23.833
म स टर म नर म र ब त स न ए आपक स नन ह ग
00:00:24.375 --> 00:00:27.041
हम आपक ज न नह द सकत आप यह स ज नह सकत
00:00:27.583 --> 00:00:29.041
म आपक य द ह
00:00:29.416 --> 00:00:32.998
म ड क टर ब र स व ल क ह य द आय
00:00:33.025 --> 00:00:35.833
हम बस आपक मदद करन च हत ह क य न आप ब द क न च कर
00:00:37.166 --> 00:00:39.166
धत त भ ड म ज ओ
00:00:41.998 --> 00:00:42.997
म न कर द ख य
00:00:44.997 --> 00:00:44.916
म न कर द ख य
00:00:45.375 --> 00:00:46.541
त मन म झ ग ल म र द
00:00:48.166 --> 00:00:49.997
म न कर द ख य
00:00:01.000 --> 00:00:03.291
Jól vagy Jo
00:00:03.075 --> 00:00:04.583
Semmi baj
00:00:08.833 --> 00:00:10.125
Megvagy
00:00:10.791 --> 00:00:12.125
Megvagytok
00:00:15.916 --> 00:00:18.208
Állj
00:00:19.958 --> 00:00:21.208
Tűnj az útból
00:00:21.291 --> 00:00:23.833
Mr Monroe figyeljen rám
00:00:24.375 --> 00:00:27.041
Nem engedhetjük el Nem mehet el innen
00:00:27.583 --> 00:00:29.041
Emlékszik rám
00:00:29.416 --> 00:00:32.998
Dr Bruce Volk vagyok Emlékszik
00:00:33.025 --> 00:00:35.833
Segíteni akarunk Tegye le a fegyvert
00:00:37.166 --> 00:00:39.166
A francba
00:00:41.998 --> 00:00:42.997
Megtettem
00:00:44.997 --> 00:00:44.916
Megtettem
00:00:45.375 --> 00:00:46.541
Rohadtul meglőttél
00:00:48.166 --> 00:00:49.997
Megtettem
00:00:01.000 --> 00:00:03.291
Jo kau baik baik saja
00:00:03.075 --> 00:00:04.916
Kau baik saja
00:00:08.075 --> 00:00:09.583
Ada aku
00:00:10.791 --> 00:00:12.125
Ada aku
00:00:16.916 --> 00:00:18.075
Berhenti
00:00:19.958 --> 00:00:21.208
Minggir
00:00:21.291 --> 00:00:23.833
Pak Monroe dengar Kau harus dengar
00:00:24.375 --> 00:00:27.041
Kau tak boleh pergi Kalian tak bisa pergi
00:00:27.958 --> 00:00:29.041
Kau ingat aku
00:00:29.416 --> 00:00:32.998
Aku Dr Bruce Volk Kau ingat
00:00:33.025 --> 00:00:36.000
Kami hanya menolongmu Letakkan senjatamu
00:00:37.166 --> 00:00:39.166
Bedebah
00:00:41.998 --> 00:00:42.997
Berhasil
00:00:44.997 --> 00:00:44.916
Aku berhasil
00:00:45.375 --> 00:00:46.541
Kau menembakku
00:00:48.166 --> 00:00:49.997
Aku berhasil
00:00:01.000 --> 00:00:03.291
Jo stai bene
00:00:03.075 --> 00:00:04.583
Stai bene
00:00:08.833 --> 00:00:10.125
Ci penso io
00:00:10.791 --> 00:00:12.125
Ci penso io
00:00:15.916 --> 00:00:18.208
Ehi fermo
00:00:19.958 --> 00:00:21.208
Levatevi di mezzo
00:00:21.291 --> 00:00:23.833
Sig Monroe deve ascoltarmi
00:00:24.375 --> 00:00:27.041
Non possiamo lasciarla andare Non può farlo
00:00:27.583 --> 00:00:29.041
Si ricorda di me
00:00:29.416 --> 00:00:32.998
Sono il dott Bruce Volk Si ricorda
00:00:33.025 --> 00:00:35.916
Vogliamo aiutarla Perché non posa la pistola
00:00:37.166 --> 00:00:39.166
Cazzo Merda
00:00:41.998 --> 00:00:42.997
Ce l'ho fatta
00:00:44.997 --> 00:00:44.916
Ce l'ho fatta
00:00:45.375 --> 00:00:46.708
Mi hai sparato cazzo
00:00:48.166 --> 00:00:49.997
Ce l'ho fatta
00:00:01.000 --> 00:00:03.291
無事でよかった
00:00:03.666 --> 00:00:04.583
よかった
00:00:08.875 --> 00:00:10.125
心配するな
00:00:10.791 --> 00:00:12.125
僕がついてる
00:00:17.000 --> 00:00:18.208
止まれ
00:00:19.958 --> 00:00:21.208
そこをどけ
00:00:21.291 --> 00:00:23.833
モンローさん 聞いてくれ
00:00:24.998 --> 00:00:27.041
あなたを 帰すわけにはいかない
00:00:27.583 --> 00:00:29.333
覚えてるかい
00:00:29.416 --> 00:00:32.375
医者のブルース ヴォルクだ
00:00:33.025 --> 00:00:35.958
あなたを助けたい 銃を下ろして
00:00:37.025 --> 00:00:39.166
畜生 クソッ
00:00:41.998 --> 00:00:42.997
やったぞ
00:00:44.997 --> 00:00:44.916
やったぞ
00:00:45.375 --> 00:00:46.541
撃ちやがった
00:00:48.166 --> 00:00:49.997
やったぞ
00:00:01.000 --> 00:00:03.291
조 괜찮아
00:00:03.075 --> 00:00:04.583
이제 무사해
00:00:08.833 --> 00:00:10.125
내가 구했어
00:00:10.791 --> 00:00:12.125
나만 믿어
00:00:15.916 --> 00:00:18.208
거기 서요
00:00:19.958 --> 00:00:21.208
저리 비켜
00:00:21.291 --> 00:00:23.833
먼로 씨 내 말 잘 들어요
00:00:24.375 --> 00:00:27.041
여기서 나갈 순 없어요 못 내보내요
00:00:27.583 --> 00:00:29.041
나 기억나요
00:00:29.416 --> 00:00:32.998
의사 브루스 볼크예요 나 기억나요
00:00:33.025 --> 00:00:35.833
당신을 도와주려는 것뿐이니까 총 치우고
00:00:37.166 --> 00:00:39.166
젠장 빌어먹을
00:00:41.998 --> 00:00:42.997
내가 했어
00:00:44.997 --> 00:00:44.916
해냈다고
00:00:45.375 --> 00:00:46.541
날 쐈잖아
00:00:48.166 --> 00:00:49.997
내가 해냈어
00:00:01.000 --> 00:00:03.291
Jo du er ok
00:00:03.075 --> 00:00:04.583
Du er ok
00:00:08.833 --> 00:00:10.125
Jeg har deg
00:00:10.791 --> 00:00:12.125
Jeg har deg
00:00:15.916 --> 00:00:18.208
Stopp
00:00:19.958 --> 00:00:21.208
Kom deg vekk
00:00:21.291 --> 00:00:23.833
Mr Monroe hør på meg
00:00:24.375 --> 00:00:27.041
Vi kan ikke la deg dra
00:00:27.583 --> 00:00:29.041
Husker du meg
00:00:29.416 --> 00:00:32.998
Jeg er dr Bruce Volk Husker du
00:00:33.025 --> 00:00:35.833
Vi vil bare hjelpe deg Legg ned våpenet
00:00:37.166 --> 00:00:39.166
Faen
00:00:41.998 --> 00:00:42.997
Jeg greide det
00:00:44.997 --> 00:00:45.000
Jeg greide det
00:00:45.375 --> 00:00:46.791
Du skøyt meg for faen
00:00:48.166 --> 00:00:49.166
Jeg greide det
00:00:01.000 --> 00:00:03.291
Jo nic ci nie jest
00:00:03.075 --> 00:00:04.708
Nic ci nie jest
00:00:08.833 --> 00:00:10.125
Mam cię
00:00:11.000 --> 00:00:12.125
Mam
00:00:17.041 --> 00:00:18.791
Stój
00:00:19.958 --> 00:00:21.208
Zejdźcie mi z drogi
00:00:21.291 --> 00:00:23.833
Panie Monroe musi mnie pan posłuchać
00:00:24.375 --> 00:00:27.041
Nie możemy pana wypuścić
00:00:27.958 --> 00:00:29.291
Pamięta mnie pan
00:00:29.416 --> 00:00:32.998
Doktor Bruce Volk Pamięta pan
00:00:33.025 --> 00:00:35.833
Chcemy panu pomóc Niech pan odłoży broń
00:00:37.291 --> 00:00:39.166
Kurwa Cholera
00:00:41.998 --> 00:00:42.997
Udało mi się
00:00:44.997 --> 00:00:44.916
Udało
00:00:45.375 --> 00:00:47.333
Kurwa postrzeliłeś mnie
00:00:48.166 --> 00:00:49.997
Udało mi się
00:00:01.000 --> 00:00:03.291
Jo estás bem
00:00:03.075 --> 00:00:04.583
Estás bem
00:00:05.291 --> 00:00:07.583
ÓRGÃOS HUMANOS
00:00:08.833 --> 00:00:10.125
Salvei vos
00:00:10.791 --> 00:00:12.125
Salvei vos
00:00:16.916 --> 00:00:18.208
Pare
00:00:19.958 --> 00:00:21.208
Saiam da frente
00:00:21.291 --> 00:00:23.833
Sr Monroe ouça me Tem de me ouvir
00:00:24.375 --> 00:00:27.041
Não podemos deixá lo sair Não pode sair daqui
00:00:27.583 --> 00:00:29.041
Lembra se de mim
00:00:29.416 --> 00:00:32.998
Sou o Dr Bruce Volk Lembra se
00:00:33.025 --> 00:00:35.833
Só queremos ajudá lo Porque não larga a arma
00:00:37.166 --> 00:00:39.166
Foda se Merda
00:00:41.998 --> 00:00:42.997
Consegui
00:00:44.997 --> 00:00:44.916
Consegui
00:00:45.375 --> 00:00:46.541
Deu me um tiro caralho
00:00:48.166 --> 00:00:49.997
Consegui
00:00:01.000 --> 00:00:03.291
Jo n ai nimic
00:00:03.075 --> 00:00:04.583
N ai nimic
00:00:08.833 --> 00:00:10.125
Te ajut
00:00:10.791 --> 00:00:12.125
Te ajut eu
00:00:15.916 --> 00:00:18.208
Oprește te
00:00:19.958 --> 00:00:21.208
Dă te din drum
00:00:21.291 --> 00:00:23.833
Dle Monroe ascultați mă Trebuie să mă ascultați
00:00:24.375 --> 00:00:27.041
Nu vă putem lăsa să plecați de aici
00:00:27.583 --> 00:00:29.041
Vă amintiți de mine
00:00:29.416 --> 00:00:32.998
Sunt dr Bruce Volk Mai știți
00:00:33.025 --> 00:00:35.833
Vrem doar să vă ajutăm Lăsați pistolul
00:00:37.166 --> 00:00:39.166
Futu i Rahat
00:00:41.998 --> 00:00:42.997
Am reușit
00:00:44.997 --> 00:00:44.916
Am reușit
00:00:45.375 --> 00:00:46.541
M ai împușcat
00:00:48.166 --> 00:00:49.997
Am reușit
00:00:01.000 --> 00:00:03.375
Джо всё хорошо
00:00:03.834 --> 00:00:04.667
Всё хорошо
00:00:08.917 --> 00:00:10.292
Я нашел вас
00:00:10.875 --> 00:00:12.209
Нашел вас
00:00:15.917 --> 00:00:18.292
Тише Стой
00:00:20.002 --> 00:00:21.292
Уйдите с дороги
00:00:21.375 --> 00:00:23.917
М р Монро послушайте меня Вы должны
00:00:24.375 --> 00:00:27.125
Мы не можем вас выпустить Вы не можете уйти
00:00:27.667 --> 00:00:29.125
Помните меня
00:00:29.005 --> 00:00:32.167
Я доктор Брюс Волк Помните
00:00:33.334 --> 00:00:35.917
Мы хотим помочь Может опустите пистолет
00:00:37.025 --> 00:00:39.025
Черт Твою мать
00:00:41.167 --> 00:00:42.125
Я это сделал
00:00:44.003 --> 00:00:45.002
Я это сделал
00:00:45.375 --> 00:00:47.209
Ты меня подстрелил что б тебя
00:00:48.167 --> 00:00:49.209
Я это сделал
00:00:01.000 --> 00:00:03.375
Jo estás bien
00:00:03.075 --> 00:00:04.667
Estás bien
00:00:08.917 --> 00:00:10.209
Las tengo
00:00:10.875 --> 00:00:12.209
Las tengo
00:00:16.000 --> 00:00:18.292
Oye Alto
00:00:20.000 --> 00:00:21.125
Apártense
00:00:21.025 --> 00:00:23.917
Señor Monroe tiene que escucharme
00:00:24.375 --> 00:00:27.125
No podemos dejar que se vaya No puede irse
00:00:27.667 --> 00:00:29.125
Me recuerda
00:00:29.005 --> 00:00:32.167
Soy el doctor Bruce Volk Se acuerda
00:00:33.334 --> 00:00:35.917
Solo queremos ayudarlo Por qué no baja el arma
00:00:37.025 --> 00:00:39.025
Maldición Mierda
00:00:41.167 --> 00:00:42.125
Lo hice
00:00:44.002 --> 00:00:45.000
Lo hice
00:00:45.025 --> 00:00:46.792
Me disparó hijo de puta
00:00:48.167 --> 00:00:49.125
Lo hice
00:00:01.000 --> 00:00:03.291
Jo Du lever
00:00:03.075 --> 00:00:04.583
Du lever
00:00:08.833 --> 00:00:10.125
Jag har er
00:00:10.791 --> 00:00:12.125
Jag har er
00:00:15.916 --> 00:00:18.208
Stopp där
00:00:19.958 --> 00:00:21.208
Flytta på er
00:00:21.291 --> 00:00:23.833
Lyssna på mig mr Monroe Ni måste lyssna
00:00:24.375 --> 00:00:27.041
Ni får inte gå härifrån det går inte
00:00:27.583 --> 00:00:29.041
Minns ni mig
00:00:29.416 --> 00:00:32.998
Jag är dr Bruce Volk Minns ni mig
00:00:33.025 --> 00:00:35.833
Vi vill bara hjälpa er Stoppa undan vapnet
00:00:37.166 --> 00:00:39.166
Helvete Jävla skit
00:00:41.998 --> 00:00:42.997
Jag gjorde det
00:00:44.997 --> 00:00:45.997
Jag gjorde det
00:00:45.375 --> 00:00:46.075
Du sköt mig för fan
00:00:48.166 --> 00:00:49.166
Jag gjorde det
00:00:01.000 --> 00:00:03.291
โจ ค ณปลอดภ ย
00:00:03.075 --> 00:00:04.583
ค ณปลอดภ ย
00:00:06.958 --> 00:00:08.025
อว ยวะมน ษย
00:00:08.833 --> 00:00:10.125
ผมได ต วค ณแล ว
00:00:10.791 --> 00:00:12.125
ผมได ต วค ณแล ว
00:00:15.916 --> 00:00:18.208
โว วๆ หย ดๆ
00:00:19.958 --> 00:00:21.208
หลบไปซะ
00:00:21.291 --> 00:00:23.833
ค ณมอนโร ค ณต องฟ งผมนะ ค ณต องฟ งผม
00:00:24.375 --> 00:00:27.041
เราปล อยค ณไปไม ได ค ณออกไปจากท น ไม ได
00:00:27.458 --> 00:00:29.041
ค ณจำผมได ไหม
00:00:29.416 --> 00:00:32.998
ผมค อดร บร ซ ฟ อลค จำได ไหม
00:00:33.025 --> 00:00:35.833
เราแค ต องการช วยค ณ ทำไมค ณไม วางป นลง
00:00:37.166 --> 00:00:39.166
บ าเอ ย พ บผ าส
00:00:41.998 --> 00:00:42.997
ผมทำสำเร จแล ว
00:00:44.997 --> 00:00:44.916
ผมทำสำเร จแล ว
00:00:45.375 --> 00:00:46.541
แกย งฉ น
00:00:48.166 --> 00:00:49.997
สำเร จแล ว
00:00:01.000 --> 00:00:03.291
Jo iyisin
00:00:03.075 --> 00:00:04.583
İyisin
00:00:08.833 --> 00:00:10.125
Buradayım
00:00:10.791 --> 00:00:12.125
Buradayım
00:00:15.916 --> 00:00:18.208
Hey dur
00:00:19.958 --> 00:00:21.208
Çekilin yolumdan
00:00:21.291 --> 00:00:23.833
Bay Monroe beni dinleyin Dinlemeniz gerek
00:00:24.375 --> 00:00:27.041
Gitmenize izin veremeyiz gidemezsiniz
00:00:27.583 --> 00:00:29.041
Beni hatırladınız mı
00:00:29.416 --> 00:00:32.998
Ben Dr Bruce Volk hatırladınız mı
00:00:33.025 --> 00:00:35.916
Size yardım etmek istiyoruz silahı indirin
00:00:37.166 --> 00:00:39.166
Siktir Ha siktir
00:00:41.998 --> 00:00:42.998
Başardım
00:00:44.000 --> 00:00:45.000
Başardım
00:00:45.416 --> 00:00:46.583
Beni vurdun lan
00:00:48.166 --> 00:00:49.166
Başardım
00:00:01.000 --> 00:00:03.291
Jo ổn rồi
00:00:03.075 --> 00:00:04.583
Em ổn rồi
00:00:08.833 --> 00:00:10.125
Anh cứu được hai mẹ con rồi
00:00:10.791 --> 00:00:12.125
Anh cứu được rồi
00:00:15.916 --> 00:00:18.208
Đứng lại
00:00:19.958 --> 00:00:21.208
Tránh ra
00:00:21.291 --> 00:00:23.833
Anh Monroe nghe tôi này Anh phải nghe tôi
00:00:24.375 --> 00:00:27.041
Chúng tôi không thể để anh đi Anh không thể rời khỏi đây
00:00:27.583 --> 00:00:29.041
Anh nhớ tôi chứ
00:00:29.416 --> 00:00:32.998
Tôi là bác sĩ Bruce Volk Anh nhớ không
00:00:33.025 --> 00:00:35.833
Tôi chỉ muốn giúp anh thôi Sao anh không bỏ súng xuống
00:00:37.166 --> 00:00:39.166
Chết tiệt
00:00:41.998 --> 00:00:42.997
Mày làm được rồi
00:00:44.997 --> 00:00:44.916
Mày làm được rồi
00:00:45.375 --> 00:00:46.541
Mày thằng khốn bắn tao
00:00:48.166 --> 00:00:49.997
Mày làm được rồi
Available in 28 languages
Duration
58 seconds
Views
28
Timestamp in Movie
01:28:46
Uploaded
Mar 14, 2026
Genres
Production
Koji Productions,Crow Island Films,Macari/Edelstein,Paul Schiff Productions
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Driving cross-country, Ray and his wife and daughter stop at a highway rest area where his daughter falls and breaks her arm. After a frantic rush to the hospital and a clash with the check-in nurse, Ray is finally able to get her to a doctor. While the wife and daughter go downstairs for an MRI, Ray, exhausted, passes out in a chair in the lobby. Upon waking up, they have no record or knowledge of Ray's family ever being checked in.