To watch in HD, get ClipCafe PRO
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
This is insane. I can't believe this, can you? She's sitting there going... "Your shoe size?" Mommy? -He doesn't have...- Did you find my compact? We didn't, sweetheart,but I'm gonna buy you another one soon
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.005
chuckles
00:00:03.583 --> 00:00:05.083
quietly This is insane
00:00:05.166 --> 00:00:06.833
I can't believe this can you
00:00:06.916 --> 00:00:09.166
She's sitting there going imitates keyboard clacking
00:00:09.025 --> 00:00:10.625
mutters Your shoe size
00:00:10.708 --> 00:00:12.458
Ray and Jo laugh
00:00:14.041 --> 00:00:14.916
Peri Mommy
00:00:17.166 --> 00:00:19.458
He doesn't have Peri Did you find my compact
00:00:19.541 --> 00:00:22.541
Jo We didn't sweetheart but I'm gonna buy you another one soon
00:00:22.625 --> 00:00:23.625
Peri mutters
00:00:01.000 --> 00:00:02.005
هذا جنوني
00:00:02.583 --> 00:00:04.025
لا أصدق هذا أتصدق
00:00:04.333 --> 00:00:05.833
إنها تجلس هناك وتقول
00:00:06.583 --> 00:00:08.042
ما مقاس حذائك
00:00:11.458 --> 00:00:12.333
أمي
00:00:14.583 --> 00:00:15.708
ليس لديه
00:00:15.792 --> 00:00:16.875
هل وجدت مرآة التجميل
00:00:16.958 --> 00:00:19.958
لم نجدها يا عزيزتي لكن سأشتري لك واحدة أخرى اتفقنا
00:00:20.002 --> 00:00:21.002
اتفقنا
00:00:01.000 --> 00:00:02.005
ম নস ক ব ক রগ রস ত
00:00:02.584 --> 00:00:04.244
আম র ব শ ব স হচ ছ ন ত ম র
00:00:04.334 --> 00:00:06.584
উন ওখ ন বস জ জ ঞ স করছ
00:00:06.667 --> 00:00:08.001
আপন র জ ত র স ইজ
00:00:11.459 --> 00:00:12.459
ম ম
00:00:14.584 --> 00:00:16.874
উন র ক ন আম র কমপ য ক ট খ জ প য় ছ
00:00:16.959 --> 00:00:19.959
ন স ন ম ন ক ন ত ত ম ক শ ঘ রই আর কট ক ন দ ব
00:00:01.000 --> 00:00:02.005
这太荒唐了
00:00:02.583 --> 00:00:04.025
这太难以置信了 对吧
00:00:04.333 --> 00:00:05.833
她就坐在那儿问个不停
00:00:06.583 --> 00:00:08.042
你穿几号的鞋
00:00:11.458 --> 00:00:12.333
妈咪
00:00:14.583 --> 00:00:15.005
他没有
00:00:15.583 --> 00:00:16.875
你找到我的小镜盒了吗
00:00:16.958 --> 00:00:19.958
没有 乖乖 我再给你买一个 好吗
00:00:20.002 --> 00:00:21.002
好吧
00:00:01.000 --> 00:00:02.005
To je šílené
00:00:02.583 --> 00:00:04.025
Chápeš to Já ne
00:00:04.333 --> 00:00:06.458
Sedí si tam a
00:00:06.583 --> 00:00:08.042
Vaše velikost bot
00:00:11.458 --> 00:00:12.333
Mami
00:00:14.583 --> 00:00:15.075
Nemá
00:00:15.833 --> 00:00:16.875
Máte můj kompakt
00:00:16.958 --> 00:00:19.958
Nenašli jsme ho zlato ale koupím ti jiný dobře
00:00:20.002 --> 00:00:21.002
Dobře
00:00:01.000 --> 00:00:02.005
Det er jo vanvittigt
00:00:02.583 --> 00:00:04.025
Utroligt ikke
00:00:04.333 --> 00:00:08.042
Hun sidder der Hvad er din skostørrelse
00:00:11.458 --> 00:00:12.333
Mor
00:00:14.583 --> 00:00:15.708
Han har ikke
00:00:15.792 --> 00:00:19.958
Fandt I mit spejl Nej skat men jeg køber et nyt til dig
00:00:01.000 --> 00:00:04.025
Dit is gestoord Ik kan het niet geloven jij wel
00:00:04.333 --> 00:00:08.042
Ze zit daar zo van 'Wat is uw schoenmaat '
00:00:14.583 --> 00:00:15.075
Hij heeft geen
00:00:15.833 --> 00:00:19.958
Heb je m'n poederdoosje gevonden Nee maar je krijgt een nieuwe
00:00:01.000 --> 00:00:02.005
Tämä on järjetöntä
00:00:02.583 --> 00:00:04.025
Täysin uskomatonta
00:00:04.333 --> 00:00:08.042
Hän vain istuu tuossa naputtamassa ja kyselemässä kengänkokoani
00:00:11.458 --> 00:00:12.333
Äiti
00:00:14.583 --> 00:00:15.075
Hänellä ei ole
00:00:15.833 --> 00:00:19.958
Löytyikö puuterini Ei mutta ostamme sinulle uuden
00:00:01.000 --> 00:00:02.005
C'est dingue
00:00:02.583 --> 00:00:04.025
Je n'arrive pas à y croire Et toi
00:00:04.333 --> 00:00:05.833
Elle est là sur son siège
00:00:06.583 --> 00:00:08.042
Quelle est votre pointure
00:00:11.458 --> 00:00:12.333
Maman
00:00:14.583 --> 00:00:15.075
Il n'a pas
00:00:15.833 --> 00:00:16.875
Tu as mon poudrier
00:00:16.958 --> 00:00:19.958
Non ma chérie mais je t'en achèterai un autre d'accord
00:00:20.002 --> 00:00:21.002
D'accord
00:00:01.000 --> 00:00:02.005
Es ist verrückt
00:00:02.583 --> 00:00:04.025
Das ist unfassbar
00:00:04.333 --> 00:00:05.833
Sie sitzt da und fragt
00:00:06.417 --> 00:00:08.042
Welche Schuhgröße haben Sie
00:00:11.458 --> 00:00:12.333
Mami
00:00:14.583 --> 00:00:16.875
Er hat keine Hast du meinen Puder
00:00:16.958 --> 00:00:19.958
Nein Schatz Wir kaufen dir eine neue Dose ja
00:00:20.002 --> 00:00:21.002
Ok
00:00:01.000 --> 00:00:02.005
Αυτό είναι τρελό
00:00:02.583 --> 00:00:04.025
Δεν μπορώ να το πιστέψω
00:00:04.333 --> 00:00:05.833
Κάθεται εκεί και κάνει
00:00:06.833 --> 00:00:08.625
Τι νούμερο παπούτσι φοράτε
00:00:11.458 --> 00:00:12.333
Μαμά
00:00:14.583 --> 00:00:15.075
Δεν έχει
00:00:15.833 --> 00:00:19.542
Βρήκες το καθρεφτάκι μου Όχι Θα σου αγοράσουμε άλλο
00:00:20.002 --> 00:00:21.002
Εντάξει
00:00:01.000 --> 00:00:02.005
זה מטורף
00:00:02.075 --> 00:00:04.025
אני לא מאמינה אתה מאמין
00:00:04.333 --> 00:00:05.833
היא יושבת שם ושואלת
00:00:06.583 --> 00:00:08.042
מה מידת הנעליים שלך
00:00:11.458 --> 00:00:12.333
אימא
00:00:14.583 --> 00:00:15.708
אין לו ביטוח
00:00:15.792 --> 00:00:16.875
מצאת את המראה שלי
00:00:17.125 --> 00:00:19.208
לא חמודה אבל נקנה לך אחרת טוב
00:00:20.002 --> 00:00:21.002
טוב
00:00:01.000 --> 00:00:02.005
यह त प गलपन ह
00:00:02.583 --> 00:00:04.025
म झ व श व स नह ह त त म कर सकत ह
00:00:04.333 --> 00:00:05.833
यह बस यह ब ठकर
00:00:06.583 --> 00:00:08.042
अज ब अज ब सव ल कर रह ह
00:00:11.458 --> 00:00:12.333
मम म
00:00:14.583 --> 00:00:15.075
उनक प स
00:00:15.833 --> 00:00:16.875
आपक म र प ल यर म ल
00:00:16.958 --> 00:00:19.958
नह म ल ग ड य ल क न त म ह र ल ए द सर खर द द ग ठ क ह
00:00:20.002 --> 00:00:21.002
ठ क ह
00:00:01.000 --> 00:00:02.005
Ez őrület
00:00:02.583 --> 00:00:04.025
Ezt nem hiszem el te
00:00:04.333 --> 00:00:05.833
Csak ott ül
00:00:06.583 --> 00:00:08.042
Mi a cipőmérete
00:00:11.458 --> 00:00:12.333
Anyu
00:00:14.583 --> 00:00:15.625
Nincs neki
00:00:15.708 --> 00:00:16.875
Megvan a tükröm
00:00:16.958 --> 00:00:19.958
Nincs drágám de veszek neked egy másikat oké
00:00:20.002 --> 00:00:21.002
Oké
00:00:01.000 --> 00:00:02.005
Ini gila
00:00:02.583 --> 00:00:04.025
Sulit dipercaya bukan
00:00:04.333 --> 00:00:05.833
Dia duduk dan tanya
00:00:06.583 --> 00:00:08.042
Ukuran sepatumu
00:00:11.458 --> 00:00:12.333
Ibu
00:00:14.583 --> 00:00:15.075
Dia tak punya
00:00:15.833 --> 00:00:16.875
Kotak bedakku ketemu
00:00:16.958 --> 00:00:19.958
Tidak Sayang Nanti Ibu belikan lagi ya
00:00:20.002 --> 00:00:21.002
Baiklah
00:00:01.000 --> 00:00:02.005
È assurdo
00:00:02.583 --> 00:00:04.025
Riesci a crederci
00:00:04.333 --> 00:00:05.833
Se ne sta seduta lì
00:00:06.583 --> 00:00:08.042
Che taglia porta
00:00:11.458 --> 00:00:12.333
Mamma
00:00:14.583 --> 00:00:16.875
Non ha la Hai trovato la cipria
00:00:16.958 --> 00:00:19.958
No tesoro ma te ne comprerò un'altra ok
00:00:20.002 --> 00:00:21.002
Va bene
00:00:01.000 --> 00:00:02.333
狂ってる
00:00:02.666 --> 00:00:04.333
信じられないわ
00:00:04.416 --> 00:00:06.166
根掘り葉掘り
00:00:06.666 --> 00:00:08.125
靴のサイズは
00:00:11.541 --> 00:00:12.416
ママ
00:00:14.005 --> 00:00:15.666
持ってない
00:00:15.075 --> 00:00:16.958
コンパクトは
00:00:17.041 --> 00:00:20.041
なかったから買ってあげる
00:00:20.125 --> 00:00:21.125
わかったわ
00:00:01.000 --> 00:00:02.005
환장하겠네
00:00:02.583 --> 00:00:04.025
진짜 어이없지
00:00:04.333 --> 00:00:05.833
저 여자 이런 식이야
00:00:06.583 --> 00:00:08.042
'신발 사이즈는 뭐죠 '
00:00:11.458 --> 00:00:12.333
엄마
00:00:14.583 --> 00:00:15.075
보험이
00:00:15.833 --> 00:00:16.833
제 콤팩트 찾았어요
00:00:16.958 --> 00:00:19.958
아니 못 찾았어 나중에 새로 사 줄게
00:00:20.002 --> 00:00:21.002
알겠어요
00:00:01.000 --> 00:00:02.005
Dette er vilt
00:00:02.583 --> 00:00:04.025
Jeg kan ikke tro dette
00:00:04.333 --> 00:00:05.833
Hun sitter der og sier
00:00:06.583 --> 00:00:08.042
Hva er skostørrelsen din
00:00:11.458 --> 00:00:12.333
Mamma
00:00:14.583 --> 00:00:15.075
Han har ikke
00:00:15.833 --> 00:00:16.875
Fant du pudderdåsen
00:00:16.958 --> 00:00:19.958
Nei skatt men jeg skal kjøpe en ny
00:00:20.002 --> 00:00:21.002
Ok
00:00:01.000 --> 00:00:02.005
To szaleństwo
00:00:02.583 --> 00:00:04.025
Nie wierzę a ty
00:00:04.333 --> 00:00:05.833
Siedzi i pyta
00:00:06.583 --> 00:00:08.042
Rozmiar buta
00:00:11.458 --> 00:00:12.333
Mamusiu
00:00:14.583 --> 00:00:15.075
Nie ma
00:00:15.833 --> 00:00:19.958
Znaleźliście kompakt Nie ale kupimy ci nowy
00:00:20.002 --> 00:00:21.002
OK
00:00:01.000 --> 00:00:02.005
Isto é uma loucura
00:00:02.583 --> 00:00:04.025
Não acredito nisto e tu
00:00:04.333 --> 00:00:05.833
Está ali sentada
00:00:06.583 --> 00:00:08.042
Qual é o número que calça
00:00:11.458 --> 00:00:12.333
Mamã
00:00:14.583 --> 00:00:15.075
Ele não tem
00:00:15.833 --> 00:00:16.875
Encontraste o compacto
00:00:16.958 --> 00:00:19.542
Não querida mas eu compro te outro está bem
00:00:20.002 --> 00:00:21.002
Está bem
00:00:01.000 --> 00:00:02.005
E o nebunie
00:00:02.583 --> 00:00:04.025
Nu mi vine să cred ție
00:00:04.333 --> 00:00:05.833
Stătea acolo și
00:00:06.583 --> 00:00:08.042
Cât aveți la pantof
00:00:11.458 --> 00:00:12.333
Mami
00:00:14.583 --> 00:00:15.075
El nu are
00:00:15.833 --> 00:00:16.875
Mi ai găsit oglinjoara
00:00:16.958 --> 00:00:19.958
Nu iubito dar îți cumpărăm alta bine
00:00:20.002 --> 00:00:21.002
Bine
00:00:01.000 --> 00:00:02.005
Безумие какое то
00:00:02.583 --> 00:00:04.025
Ты можешь в это поверить
00:00:04.333 --> 00:00:08.042
Сидит здесь такая вся Какой у вас размер обуви
00:00:11.458 --> 00:00:12.005
Мамочка
00:00:14.583 --> 00:00:15.075
У него нет
00:00:15.833 --> 00:00:16.875
Ты нашла пудреницу
00:00:16.958 --> 00:00:19.958
Нет милая Я куплю тебе новую Хорошо
00:00:20.002 --> 00:00:21.002
Ладно
00:00:01.000 --> 00:00:02.583
Esto es de locos
00:00:02.666 --> 00:00:04.333
No lo puedo creer
00:00:04.416 --> 00:00:05.916
Solo le falta preguntar
00:00:06.541 --> 00:00:08.125
Cuánto calzan
00:00:11.005 --> 00:00:12.416
Mami
00:00:14.583 --> 00:00:15.458
No tiene
00:00:15.541 --> 00:00:16.958
Encontraron mi polvera
00:00:17.041 --> 00:00:20.041
No pero te compraré otra cielo
00:00:20.125 --> 00:00:21.125
Bueno
00:00:01.000 --> 00:00:02.005
Det här är ju galet
00:00:02.583 --> 00:00:04.025
Det är helt otroligt
00:00:04.333 --> 00:00:08.042
Hon sitter där och bara Vad har ni för skostorlek
00:00:11.458 --> 00:00:12.333
Mamma
00:00:14.583 --> 00:00:15.075
Han har inte
00:00:15.833 --> 00:00:16.875
Hittade du spegeln
00:00:16.958 --> 00:00:19.958
Nej älskling men jag kan köpa en ny till dig
00:00:20.002 --> 00:00:21.002
Okej
00:00:01.000 --> 00:00:02.005
น ม นบ าไปแล ว
00:00:02.583 --> 00:00:04.025
ฉ นไม อยากจะเช อเลย ค ณล ะ
00:00:04.333 --> 00:00:05.833
เธอน งอย ตรงน นแล วก
00:00:06.583 --> 00:00:08.042
ค ณใส รองเท าเบอร อะไร
00:00:11.458 --> 00:00:12.333
แม คะ
00:00:14.583 --> 00:00:15.075
เขาไม ม
00:00:15.833 --> 00:00:16.875
หาตล บแป งหน เจอไหม
00:00:16.958 --> 00:00:19.958
เราหาไม เจอ ล กร ก แต เราจะช อใหม ให ล กนะ โอเคไหม
00:00:20.002 --> 00:00:21.002
โอเค
00:00:01.000 --> 00:00:02.005
Bu saçmalık
00:00:02.583 --> 00:00:04.025
Buna inanamıyorum ya sen
00:00:04.333 --> 00:00:05.875
Kadın orada oturmuş
00:00:06.583 --> 00:00:08.042
Ayakkabı numaranız
00:00:11.458 --> 00:00:12.458
Anne
00:00:14.583 --> 00:00:16.875
Sigorta yok Pudramı buldun mu
00:00:16.958 --> 00:00:19.958
Bulamadık tatlım ama sana yenisini alacağım
00:00:20.002 --> 00:00:21.002
Tamam
00:00:01.000 --> 00:00:02.005
Thật điên rồ
00:00:02.583 --> 00:00:04.025
Không thể tin được trời ạ
00:00:04.333 --> 00:00:05.833
Cô ta ngồi đó
00:00:06.583 --> 00:00:08.042
Cỡ giày của anh là gì
00:00:11.458 --> 00:00:12.333
Mẹ ơi
00:00:14.583 --> 00:00:15.075
Anh ta không có
00:00:15.833 --> 00:00:16.875
Mẹ tìm thấy cái hộp của con chưa
00:00:16.958 --> 00:00:19.958
Chưa con yêu nhưng mẹ sẽ mua cái khác cho con nhé
00:00:20.002 --> 00:00:21.002
Vâng
Available in 28 languages
Duration
25 seconds
Views
15
Timestamp in Movie
00:23:00
Uploaded
Mar 14, 2026
Genres
Production
Koji Productions,Crow Island Films,Macari/Edelstein,Paul Schiff Productions
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Driving cross-country, Ray and his wife and daughter stop at a highway rest area where his daughter falls and breaks her arm. After a frantic rush to the hospital and a clash with the check-in nurse, Ray is finally able to get her to a doctor. While the wife and daughter go downstairs for an MRI, Ray, exhausted, passes out in a chair in the lobby. Upon waking up, they have no record or knowledge of Ray's family ever being checked in.