To watch in HD, get ClipCafe PRO
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
A wreckage. Assembled from refuseand the discarded dead
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.333
A wreckage
00:00:03.583 --> 00:00:06.875
Assembled from refuse and the discarded dead
00:00:01.000 --> 00:00:02.333
حطام
00:00:03.583 --> 00:00:06.875
م جم ع من النفايات والموتى المهملين
00:00:01.000 --> 00:00:02.125
Hondakin bat
00:00:03.583 --> 00:00:06.917
zaborrez eta gorpu baztertuz mamitua
00:00:01.000 --> 00:00:02.333
আম এক ভ ঙ চ র ধ ব স বশ ষ
00:00:03.583 --> 00:00:06.875
আবর জন আর ম তদ হ দ য় জ ড ল গ ন আম র শর র
00:00:01.000 --> 00:00:02.291
Una desferra
00:00:03.541 --> 00:00:06.833
Compost de despulles i morts abandonats
00:00:01.000 --> 00:00:02.333
我是残骸
00:00:03.583 --> 00:00:06.875
是用垃圾和被丢弃的尸体拼凑出来的
00:00:01.000 --> 00:00:02.333
Ruševina
00:00:03.583 --> 00:00:06.875
sastavljen od otpada i odbačenih mrtvih tijela
00:00:01.000 --> 00:00:02.333
Jsem stvůra
00:00:03.583 --> 00:00:06.875
poskládaná z odpadu a lidských mrtvol
00:00:01.000 --> 00:00:02.333
Et vrag
00:00:03.583 --> 00:00:06.875
samlet af rester og aflagte lig
00:00:01.000 --> 00:00:02.333
Een wrak
00:00:03.583 --> 00:00:06.875
samengesteld uit afval en afgedankte doden
00:00:01.000 --> 00:00:02.333
Raakki
00:00:03.583 --> 00:00:06.875
jätteestä ja hylätyistä vainajista koottu
00:00:01.000 --> 00:00:02.458
Une carcasse
00:00:03.625 --> 00:00:07.083
faite de détritus et de cadavres abandonnés
00:00:01.000 --> 00:00:02.333
Un enxendro
00:00:03.583 --> 00:00:06.875
feito de restos e despoxos de mortos
00:00:01.000 --> 00:00:02.333
Ein Trümmerhaufen
00:00:03.583 --> 00:00:06.875
zusammengesetzt aus Abfall und den ausrangierten Toten
00:00:01.000 --> 00:00:02.333
Ένα απομεινάρι
00:00:03.583 --> 00:00:06.875
συναρμολογημένο από απορρίμματα και πεταμένες σορούς
00:00:01.000 --> 00:00:02.333
Egy roncs vagyok
00:00:03.583 --> 00:00:06.875
elhullott tetemekből és szemétből vagyok összetákolva
00:00:01.000 --> 00:00:02.333
Sebuah rongsokan
00:00:03.583 --> 00:00:06.875
disusun dari sampah dan mayat yang dibuang
00:00:01.000 --> 00:00:02.333
Un relitto
00:00:03.583 --> 00:00:06.875
assemblato con cadaveri scartati
00:00:01.000 --> 00:00:02.541
残骸だ
00:00:03.583 --> 00:00:06.875
捨てられた死体で創られた
00:00:01.000 --> 00:00:02.333
누더기죠
00:00:03.583 --> 00:00:06.875
쓰레기와 버려진 시체들을 이어 붙인
00:00:01.000 --> 00:00:02.333
Et vrak
00:00:03.583 --> 00:00:06.875
satt sammen av avfall og kasserte døde
00:00:01.000 --> 00:00:02.333
Szczątkami
00:00:03.583 --> 00:00:06.875
poskładanymi z bezużytecznych i martwych ciał
00:00:01.000 --> 00:00:02.542
Um amontoado de destroços
00:00:03.583 --> 00:00:06.875
feito com sobras e mortos descartados
00:00:01.000 --> 00:00:02.333
O epavă
00:00:03.583 --> 00:00:06.875
făcută din rămășițe și cadavre
00:00:01.000 --> 00:00:02.333
Развалина
00:00:03.583 --> 00:00:06.875
собранная из отбросов и забракованных мертвых
00:00:01.000 --> 00:00:02.333
Una desgracia
00:00:03.625 --> 00:00:06.917
ensamblado con cadáveres desechados y residuos
00:00:01.000 --> 00:00:02.333
Ett vrak
00:00:03.583 --> 00:00:06.875
sammanfogad av skräp och de kasserade döda
00:00:01.000 --> 00:00:02.333
เศษซาก
00:00:03.583 --> 00:00:06.875
ท ถ กรวบรวมจากกองขยะและศพท ถ กทอดท ง
00:00:01.000 --> 00:00:06.875
Atılan istenmeyen cesetlerden bir araya getirilmiş bir enkazım
00:00:01.000 --> 00:00:02.333
Нелюд
00:00:03.583 --> 00:00:06.875
зібраний з непотрібних мертвих тіл
00:00:01.000 --> 00:00:02.333
Một đống mảnh vụn
00:00:03.583 --> 00:00:06.875
lắp ghép từ những người chết bị vứt bỏ
Available in 31 languages
Duration
8 seconds
Views
9
Timestamp in Movie
01:53:31
Uploaded
Feb 02, 2026
Production
N/A
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Dr. Victor Frankenstein, a brilliant but egotistical scientist, brings a creature to life in a monstrous experiment that ultimately leads to the undoing of both the creator and his tragic creation.