To watch in HD, get ClipCafe PRO
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Anything you need or wantshall be granted. -Anything?-Anything
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:03.708
Anything you need or want shall be granted
00:00:04.583 --> 00:00:06.025
Anything Anything
00:00:01.000 --> 00:00:03.708
ستحظى بأي شيء تحتاج إليه أو تريده
00:00:04.583 --> 00:00:06.025
أي شيء أي شيء
00:00:01.000 --> 00:00:04.083
Behar edo nahi duzun oro emango dizugu
00:00:04.583 --> 00:00:06.025
Edozer Edozer
00:00:01.000 --> 00:00:03.708
ত ম র য ক ছ দরক র ব চ ই সবই দ ওয হব
00:00:04.583 --> 00:00:06.025
য ক ন ক ছ য ক ন ক ছ
00:00:01.000 --> 00:00:04.042
Tindrà tot el que necessiti o vulgui
00:00:04.583 --> 00:00:06.542
Tot el que vulgui Tot
00:00:01.000 --> 00:00:03.708
你需要什么 都能满足
00:00:04.583 --> 00:00:06.025
什么都可以 什么都可以
00:00:01.000 --> 00:00:03.708
Dobit ćeš sve što trebaš i želiš
00:00:04.583 --> 00:00:06.025
Bilo što Bilo što
00:00:01.000 --> 00:00:03.708
Budete mít o co si řeknete
00:00:04.583 --> 00:00:06.025
Cokoli Cokoli
00:00:01.000 --> 00:00:03.708
Alle dine behov vil blive opfyldt
00:00:04.583 --> 00:00:06.025
Hvad som helst Hvad som helst
00:00:01.000 --> 00:00:04.333
Alles wat u wilt of nodig hebt zult u krijgen
00:00:05.208 --> 00:00:06.875
Alles Alles
00:00:01.000 --> 00:00:03.708
Mitä hyvänsä tarvitsettekin järjestän sen
00:00:04.583 --> 00:00:06.025
Mitä hyvänsäkö Mitä hyvänsä
00:00:01.000 --> 00:00:04.000
Tout ce que vous voudrez vous sera accordé
00:00:04.005 --> 00:00:05.333
Tout
00:00:05.417 --> 00:00:06.005
Tout
00:00:01.000 --> 00:00:03.708
Calquera cousa que precise ou desexe teraa
00:00:04.583 --> 00:00:06.025
Calquera cousa Calquera
00:00:01.000 --> 00:00:03.708
Sie erhalten was immer Sie wünschen
00:00:04.583 --> 00:00:06.025
Egal was Egal was
00:00:01.000 --> 00:00:03.708
Οτιδήποτε χρειαστείτε ή θελήσετε θα το έχετε
00:00:04.583 --> 00:00:06.025
Οτιδήποτε Οτιδήποτε
00:00:01.000 --> 00:00:03.708
Bármi óhaja kívánsága van teljesítem
00:00:04.583 --> 00:00:06.025
Bármi Bármi
00:00:01.000 --> 00:00:03.708
Apa pun yang kau butuhkan atau inginkan akan dipenuhi
00:00:04.583 --> 00:00:06.025
Apa pun Apa pun
00:00:01.000 --> 00:00:03.708
Avrete tutto ciò che vi serve
00:00:04.583 --> 00:00:06.292
Qualunque cosa Qualunque
00:00:01.000 --> 00:00:04.417
要る物は何でもそろえる
00:00:05.042 --> 00:00:05.875
何でも
00:00:05.959 --> 00:00:07.042
ああ
00:00:01.000 --> 00:00:03.708
필요한 것 원하는 것 뭐든지 제공하죠
00:00:04.583 --> 00:00:06.025
뭐든지요 뭐든지
00:00:01.000 --> 00:00:03.708
Alt De trenger eller ønsker skal De få
00:00:04.583 --> 00:00:06.025
Hva som helst Hva som helst
00:00:01.000 --> 00:00:03.708
Dostanie pan wszystko czego potrzebuje
00:00:04.583 --> 00:00:06.025
Wszystko Wszystko
00:00:01.000 --> 00:00:03.708
Tudo o que solicitar será concedido
00:00:04.583 --> 00:00:06.025
Tudo Tudo
00:00:01.000 --> 00:00:03.708
Primiți orice vă doriți
00:00:04.583 --> 00:00:06.025
Orice Orice
00:00:01.000 --> 00:00:03.708
Вы получите всё что пожелаете
00:00:04.583 --> 00:00:06.025
Всё Всё
00:00:01.000 --> 00:00:03.792
Todo lo que necesite o desee se le va a otorgar
00:00:04.583 --> 00:00:06.375
Lo que sea Así es
00:00:01.000 --> 00:00:04.005
Allt du önskar ska du få
00:00:04.583 --> 00:00:06.625
Allt Allt
00:00:01.000 --> 00:00:03.708
ค ณจะได ท กส งท กอย างท ต องการ
00:00:04.583 --> 00:00:06.025
อะไรก ได หร อ อะไรก ได
00:00:01.000 --> 00:00:03.708
Tüm ihtiyaç veya arzularınız karşılanacak
00:00:04.583 --> 00:00:06.025
Tüm mü Tüm
00:00:01.000 --> 00:00:03.708
Усе чого ви хочете чи потребуєте ви отримаєте
00:00:04.583 --> 00:00:06.025
Усе Усе
00:00:01.000 --> 00:00:03.708
Mọi thứ anh cần hay muốn sẽ đều được cấp
00:00:04.583 --> 00:00:06.025
Bất cứ gì à Bất cứ thứ gì
Available in 31 languages
Duration
8 seconds
Views
6
Timestamp in Movie
00:38:27
Uploaded
Feb 02, 2026
Production
N/A
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Dr. Victor Frankenstein, a brilliant but egotistical scientist, brings a creature to life in a monstrous experiment that ultimately leads to the undoing of both the creator and his tragic creation.