To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
The Spirit of the Forest. We should thank him. Thank you. Say, "Thank you, Spirit of the Forest." Thank you.Thank you, Spirit of the Forest. Thank you. Come. Look over here
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.791
The Spirit of the Forest
00:00:04.416 --> 00:00:05.666
We should thank him
00:00:07.416 --> 00:00:08.458
Thank you
00:00:08.541 --> 00:00:11.025
Say Thank you Spirit of the Forest
00:00:11.333 --> 00:00:14.125
Thank you Thank you Spirit of the Forest
00:00:14.208 --> 00:00:15.791
Thank you
00:00:16.005 --> 00:00:17.958
Come Look over here
00:00:01.000 --> 00:00:02.791
روح الغابة
00:00:04.416 --> 00:00:05.666
يجدر بنا أن نشكره
00:00:07.416 --> 00:00:08.458
شكر ا
00:00:08.541 --> 00:00:11.025
قولي شكر ا لك يا روح الغابة
00:00:11.333 --> 00:00:14.375
شكر ا لك يا روح الغابة
00:00:14.458 --> 00:00:15.458
شكر ا
00:00:16.005 --> 00:00:18.000
تعالوا انظروا هنا
00:00:01.000 --> 00:00:02.791
Basoko Espiritua
00:00:04.416 --> 00:00:05.666
Eman diezazkiogun eskerrak
00:00:07.416 --> 00:00:08.458
Eskerrik asko
00:00:08.541 --> 00:00:11.025
Esan Milesker Basoko Espiritua
00:00:11.333 --> 00:00:14.375
Eskerrik asko Basoko Espiritua
00:00:14.458 --> 00:00:15.458
Eskerrik asko
00:00:16.005 --> 00:00:18.000
Zatoz Begiratu hemen
00:00:01.000 --> 00:00:02.791
বন র আত ম
00:00:04.416 --> 00:00:05.666
আম দ র ত ক ধন যব দ জ ন ন উচ ত
00:00:07.416 --> 00:00:08.458
ধন যব দ
00:00:08.541 --> 00:00:11.025
বল ধন যব দ বন র আত ম
00:00:11.333 --> 00:00:14.125
ধন যব দ ধন যব দ বন র আত ম
00:00:14.208 --> 00:00:15.791
ধন যব দ
00:00:16.005 --> 00:00:17.958
এস এদ ক দ খ
00:00:01.000 --> 00:00:02.875
L'esperit del bosc
00:00:04.459 --> 00:00:05.625
Donem li les gràcies
00:00:07.459 --> 00:00:08.584
Gràcies
00:00:08.667 --> 00:00:11.375
Digues Gràcies esperit del bosc
00:00:11.459 --> 00:00:14.334
Gràcies Gràcies esperit del bosc
00:00:14.417 --> 00:00:15.417
Gràcies
00:00:16.542 --> 00:00:18.000
Vine Mira aquí
00:00:01.000 --> 00:00:02.791
是森林精灵
00:00:04.416 --> 00:00:05.666
我们得谢谢他
00:00:07.416 --> 00:00:08.458
谢谢你
00:00:08.541 --> 00:00:11.025
说 谢谢你 森林精灵
00:00:11.333 --> 00:00:14.375
谢谢你 森林精灵
00:00:14.458 --> 00:00:15.458
谢谢
00:00:16.005 --> 00:00:18.000
来吧 看这里
00:00:01.000 --> 00:00:02.791
Šumski duh
00:00:04.416 --> 00:00:05.666
Trebamo mu zahvaliti
00:00:07.416 --> 00:00:08.458
Hvala
00:00:08.541 --> 00:00:11.025
Reci Hvala Šumski duše
00:00:11.333 --> 00:00:14.375
Hvala Šumski duše
00:00:14.458 --> 00:00:15.458
Hvala
00:00:16.005 --> 00:00:18.000
Dođi Pogledaj ovamo
00:00:01.000 --> 00:00:02.791
Duch lesa
00:00:04.416 --> 00:00:05.666
Měli bychom mu poděkovat
00:00:07.416 --> 00:00:08.458
Děkuju
00:00:08.541 --> 00:00:11.025
Řekni Děkuju duchu lesa
00:00:11.333 --> 00:00:14.375
Děkuju duchu lesa
00:00:14.458 --> 00:00:15.458
Děkuju
00:00:16.005 --> 00:00:18.000
Pojď Podívej se tamhle
00:00:01.000 --> 00:00:02.791
Skovånden
00:00:04.416 --> 00:00:05.666
Vi bør takke ham
00:00:07.416 --> 00:00:08.458
Tak
00:00:08.541 --> 00:00:11.025
Sig Tak Skovånd
00:00:11.333 --> 00:00:14.375
Tak Skovånd
00:00:14.458 --> 00:00:15.458
Tak
00:00:16.005 --> 00:00:18.000
Sådan Se her
00:00:01.000 --> 00:00:02.791
De geest van het woud
00:00:04.416 --> 00:00:06.208
We moeten hem bedanken
00:00:07.416 --> 00:00:11.025
Dank u wel Zeg 'Dank u wel geest van het woud '
00:00:11.333 --> 00:00:14.375
Dank u wel geest van het woud
00:00:14.458 --> 00:00:15.458
Dank u wel
00:00:16.005 --> 00:00:18.000
Kom Perfect
00:00:01.000 --> 00:00:02.791
Metsän henki
00:00:04.416 --> 00:00:05.666
Kiittäkäämme häntä
00:00:07.416 --> 00:00:08.458
Kiitos
00:00:08.541 --> 00:00:11.025
Sano Kiitos metsän henki
00:00:11.333 --> 00:00:14.375
Kiitos metsän henki
00:00:14.458 --> 00:00:15.458
Kiitos
00:00:16.005 --> 00:00:18.000
Tule Katsopas
00:00:01.000 --> 00:00:03.083
L'esprit de la forêt
00:00:04.416 --> 00:00:05.666
Il faut le remercier
00:00:07.416 --> 00:00:08.458
Merci
00:00:08.541 --> 00:00:11.025
Dis Merci esprit de la forêt
00:00:11.333 --> 00:00:12.833
Merci
00:00:12.916 --> 00:00:14.375
esprit de la forêt
00:00:14.458 --> 00:00:15.541
Merci
00:00:16.005 --> 00:00:18.458
Viens Viens voir par là
00:00:01.000 --> 00:00:02.791
O espírito da fraga
00:00:04.416 --> 00:00:05.666
Debémosllo agradecer
00:00:07.416 --> 00:00:08.458
Grazas
00:00:08.541 --> 00:00:11.025
Di Grazas espírito da fraga
00:00:11.333 --> 00:00:14.375
Grazas espírito da fraga
00:00:14.458 --> 00:00:15.458
Grazas
00:00:16.005 --> 00:00:18.000
Ven mira isto
00:00:01.000 --> 00:00:02.791
Der Geist des Waldes
00:00:04.416 --> 00:00:05.666
Wir sollten ihm danken
00:00:07.416 --> 00:00:08.458
Danke
00:00:08.541 --> 00:00:11.025
Sag Danke Geist des Waldes
00:00:11.333 --> 00:00:14.375
Danke Danke Geist des Waldes
00:00:14.458 --> 00:00:15.458
Danke
00:00:16.005 --> 00:00:17.958
Komm Hier
00:00:01.000 --> 00:00:02.791
Το Πνεύμα του Δάσους
00:00:04.416 --> 00:00:05.666
Να το ευχαριστήσουμε
00:00:07.416 --> 00:00:08.458
Ευχαριστούμε
00:00:08.541 --> 00:00:11.025
Πες Ευχαριστώ Πνεύμα του Δάσους
00:00:11.333 --> 00:00:14.375
Ευχαριστώ Πνεύμα του Δάσους
00:00:14.458 --> 00:00:15.458
Ευχαριστούμε
00:00:16.005 --> 00:00:18.000
Έλα Κοίτα εδώ
00:00:01.000 --> 00:00:02.791
Az Erdő Szelleme
00:00:04.416 --> 00:00:05.666
Köszönjük meg neki
00:00:07.416 --> 00:00:08.458
Köszönöm
00:00:08.541 --> 00:00:11.025
Mondd Köszönöm Erdő Szelleme
00:00:11.333 --> 00:00:14.375
Köszönöm Köszönöm Erdő Szelleme
00:00:14.458 --> 00:00:15.458
Köszönöm
00:00:16.005 --> 00:00:18.000
Gyertek Nézzétek meg
00:00:01.000 --> 00:00:02.791
Arwah Hutan
00:00:04.416 --> 00:00:05.666
Ayo berterima kasih
00:00:07.416 --> 00:00:08.458
Terima kasih
00:00:08.541 --> 00:00:11.025
Katakan Terima kasih Arwah Hutan
00:00:11.333 --> 00:00:14.375
Terima kasih Arwah Hutan
00:00:14.458 --> 00:00:15.458
Terima kasih
00:00:16.005 --> 00:00:18.000
Kemari Lihat ini
00:00:01.000 --> 00:00:02.791
Lo Spirito della foresta
00:00:04.416 --> 00:00:05.666
Dovremmo ringraziarlo
00:00:07.416 --> 00:00:08.458
Grazie
00:00:08.541 --> 00:00:11.025
Di' Grazie Spirito della foresta
00:00:11.333 --> 00:00:14.375
Grazie Grazie Spirito della foresta
00:00:14.458 --> 00:00:15.458
Grazie
00:00:16.005 --> 00:00:17.958
Vieni Guarda qui
00:00:01.000 --> 00:00:03.166
森の精霊だ
00:00:04.416 --> 00:00:05.666
感謝しよう
00:00:07.416 --> 00:00:08.458
ありがとう
00:00:08.541 --> 00:00:11.025
ありがとう 森の精霊 と
00:00:11.333 --> 00:00:14.375
ありがとう 森の精霊
00:00:14.458 --> 00:00:15.458
ありがとう
00:00:16.005 --> 00:00:18.333
こっちへ来て
00:00:01.000 --> 00:00:02.791
숲의 정령이겠지
00:00:04.416 --> 00:00:05.666
감사하는 마음을 갖자고
00:00:07.416 --> 00:00:08.458
감사합니다
00:00:08.541 --> 00:00:11.025
'감사합니다 숲의 정령님' 해
00:00:11.333 --> 00:00:14.375
감사합니다 숲의 정령님
00:00:14.458 --> 00:00:15.458
감사합니다
00:00:16.005 --> 00:00:18.000
이리 와 여기 봐
00:00:01.000 --> 00:00:02.791
Skogsånden
00:00:04.416 --> 00:00:05.666
Vi burde takke ham
00:00:07.416 --> 00:00:08.458
Takk
00:00:08.541 --> 00:00:11.025
Si Takk skogsånd
00:00:11.333 --> 00:00:14.375
Takk skogsånd
00:00:14.458 --> 00:00:15.458
Takk
00:00:16.005 --> 00:00:18.000
Kom Se her borte
00:00:01.000 --> 00:00:02.791
Leśnego Opiekuna
00:00:04.416 --> 00:00:05.666
Podziękujmy mu
00:00:07.416 --> 00:00:08.458
Dziękuję
00:00:08.541 --> 00:00:11.025
Powiedz Dziękuję Leśny Opiekunie
00:00:11.333 --> 00:00:14.375
Dziękuję Leśny Opiekunie
00:00:14.458 --> 00:00:15.458
Dziękuję
00:00:16.005 --> 00:00:18.000
Chodź zobaczyć
00:00:01.000 --> 00:00:02.791
O Espírito da Floresta
00:00:04.416 --> 00:00:05.666
Deveríamos agradecer
00:00:07.416 --> 00:00:08.458
Obrigada
00:00:08.541 --> 00:00:11.025
Diga Agradecemos Espírito da Floresta
00:00:11.333 --> 00:00:14.375
Agradecemos Espírito da Floresta
00:00:14.458 --> 00:00:15.458
Obrigado
00:00:16.005 --> 00:00:18.000
Venha Veja aqui
00:00:01.000 --> 00:00:02.791
Spiritul Pădurii
00:00:04.416 --> 00:00:05.666
Să i mulțumim
00:00:07.416 --> 00:00:08.458
Mulțumesc
00:00:08.541 --> 00:00:11.025
Spune Mulțumesc Spiritul Pădurii
00:00:11.333 --> 00:00:14.375
Mulțumesc Spiritul Pădurii
00:00:14.458 --> 00:00:15.458
Mulțumim
00:00:16.005 --> 00:00:18.000
Vino Uite
00:00:01.000 --> 00:00:02.791
Дух леса
00:00:04.416 --> 00:00:05.666
Нужно поблагодарить его
00:00:07.416 --> 00:00:08.458
Спасибо
00:00:08.541 --> 00:00:11.025
Скажи Спасибо Дух леса
00:00:11.333 --> 00:00:14.375
Спасибо спасибо Дух леса
00:00:14.458 --> 00:00:15.458
Спасибо
00:00:16.005 --> 00:00:18.000
Готово Посмотри
00:00:01.000 --> 00:00:02.791
El espíritu del bosque
00:00:04.416 --> 00:00:05.666
Hay que agradecerle
00:00:08.541 --> 00:00:11.025
Di Gracias espíritu del bosque
00:00:11.333 --> 00:00:14.125
Gracias Gracias espíritu del bosque
00:00:14.208 --> 00:00:15.791
Gracias
00:00:01.000 --> 00:00:02.791
Skogsanden
00:00:04.416 --> 00:00:05.666
Vi borde tacka honom
00:00:07.416 --> 00:00:08.458
Tack
00:00:08.541 --> 00:00:11.025
Säg Tack skogsanden
00:00:11.333 --> 00:00:14.375
Tack skogsanden
00:00:14.458 --> 00:00:15.458
Tack
00:00:16.005 --> 00:00:18.000
Kom Titta där
00:00:01.000 --> 00:00:02.791
เจ าป าเจ าเขา
00:00:04.416 --> 00:00:05.666
เราควรขอบค ณท าน
00:00:07.416 --> 00:00:08.458
ขอบค ณค ะ
00:00:08.541 --> 00:00:11.025
พ ดว า ขอบค ณค ะ เจ าป าเจ าเขา
00:00:11.333 --> 00:00:14.375
ขอบค ณค ะ ขอบค ณค ะ เจ าป าเจ าเขา
00:00:14.458 --> 00:00:15.458
ขอบค ณคร บ
00:00:16.005 --> 00:00:18.000
มาส มาด ทางน
00:00:01.000 --> 00:00:02.791
Orman Cini
00:00:04.416 --> 00:00:05.666
Ona teşekkür etmeliyiz
00:00:07.416 --> 00:00:08.458
Teşekkürler
00:00:08.541 --> 00:00:11.025
Sana teşekkür ederiz Orman Cini de
00:00:11.333 --> 00:00:14.375
Teşekkürler Sana teşekkür ederiz Orman Cini
00:00:14.458 --> 00:00:15.458
Teşekkürler
00:00:16.005 --> 00:00:18.000
Gel Şuna bak
00:00:01.000 --> 00:00:02.791
Добрий лісовий дух
00:00:04.416 --> 00:00:05.666
Треба подякувати йому
00:00:07.416 --> 00:00:08.458
Дякую
00:00:08.541 --> 00:00:11.025
Скажи дякую добрий лісовий духу
00:00:11.333 --> 00:00:14.375
Дякую Дякую добрий лісовий духу
00:00:14.458 --> 00:00:15.458
Дякую
00:00:16.005 --> 00:00:18.000
Ходіть Подивіться
00:00:01.000 --> 00:00:02.791
Tinh linh của Rừng
00:00:04.416 --> 00:00:05.666
Chúng ta nên tạ ơn ngài
00:00:07.416 --> 00:00:08.458
Cảm ơn
00:00:08.541 --> 00:00:11.025
Nói Cảm ơn Tinh linh của Rừng đi con
00:00:11.333 --> 00:00:14.375
Cảm ơn Cảm ơn Tinh linh của Rừng
00:00:14.458 --> 00:00:15.458
Cảm ơn
00:00:16.005 --> 00:00:18.000
Nào Nhìn bên này
Available in 31 languages
Duration
19 seconds
Views
27
Timestamp in Movie
01:38:10
Uploaded
Feb 03, 2026
Production
N/A
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Dr. Victor Frankenstein, a brilliant but egotistical scientist, brings a creature to life in a monstrous experiment that ultimately leads to the undoing of both the creator and his tragic creation.