To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Lucius:Know this: where death is, we are not. Where were are, death is not! By my sword, strength and honor!
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.654
And know this
00:00:04.001 --> 00:00:07.746
Where death is we are not
00:00:09.747 --> 00:00:11.662
Where we are
00:00:12.402 --> 00:00:14.142
death is not
00:00:17.145 --> 00:00:18.408
By my sword
00:00:20.323 --> 00:00:22.002
Strength and honor
00:00:01.000 --> 00:00:02.668
واعلموا ما يلي
00:00:04.001 --> 00:00:07.799
حيث الموت موجود لا وجود لنا
00:00:09.801 --> 00:00:11.026
حيث نكون
00:00:12.428 --> 00:00:14.018
لا وجود للموت
00:00:17.183 --> 00:00:18.434
بحق سيفي
00:00:20.895 --> 00:00:22.146
القوة والشرف
00:00:01.000 --> 00:00:02.668
Знайте това
00:00:04.001 --> 00:00:07.799
там където е смъртта нас ни няма
00:00:09.801 --> 00:00:11.026
Там където сме ние
00:00:12.428 --> 00:00:14.018
няма смърт
00:00:17.183 --> 00:00:18.434
Кълна се пред меча си
00:00:20.895 --> 00:00:22.146
Сила и чест
00:00:01.000 --> 00:00:02.668
I una cosa sí que sé
00:00:04.001 --> 00:00:07.799
On la mort és nosaltres no hi som
00:00:09.801 --> 00:00:11.026
On som nosaltres
00:00:12.428 --> 00:00:14.018
la mort no hi és
00:00:17.183 --> 00:00:18.434
Per la meva espasa
00:00:20.895 --> 00:00:22.146
Força i honor
00:00:01.000 --> 00:00:02.668
Ja olgu teada
00:00:04.001 --> 00:00:07.799
kus on surm seal pole meid
00:00:09.801 --> 00:00:11.026
Kus oleme meie
00:00:12.428 --> 00:00:14.018
seal pole surma
00:00:17.183 --> 00:00:18.434
Vannun mõõga nimel
00:00:20.895 --> 00:00:22.146
Jõud ja au
00:00:01.000 --> 00:00:02.668
Sachez ceci
00:00:04.001 --> 00:00:07.799
Où est la mort nous ne sommes pas
00:00:09.801 --> 00:00:11.026
Où nous sommes
00:00:12.428 --> 00:00:14.018
la mort n'est pas
00:00:17.183 --> 00:00:18.434
À mon glaive
00:00:20.895 --> 00:00:22.146
Force et honneur
00:00:01.000 --> 00:00:02.668
ודעו זאת
00:00:04.001 --> 00:00:07.799
היכן שנמצא המוות לא נהיה שם
00:00:09.801 --> 00:00:11.026
היכן שאנחנו נמצאים
00:00:12.428 --> 00:00:14.018
המוות לא שם
00:00:17.183 --> 00:00:18.434
לפי חרבי
00:00:20.895 --> 00:00:22.146
כוח וכבוד
00:00:01.000 --> 00:00:02.668
और एक ब त ज न ल
00:00:04.001 --> 00:00:07.799
जह म त ह वह हम नह ह
00:00:09.801 --> 00:00:11.026
जह हम ह
00:00:12.428 --> 00:00:14.018
वह म त नह ह
00:00:17.183 --> 00:00:18.434
म र तलव र क स थ
00:00:20.895 --> 00:00:22.146
सम म न और त क़त
00:00:01.000 --> 00:00:02.668
Ne feledjétek
00:00:04.001 --> 00:00:07.799
ahol a halál jár ott mi nem
00:00:09.801 --> 00:00:11.026
Ahol mi járunk
00:00:12.428 --> 00:00:14.018
ott a halál nem
00:00:17.183 --> 00:00:18.434
Kivonom kardom
00:00:20.895 --> 00:00:22.146
Erőt s erényt
00:00:01.000 --> 00:00:02.668
Dan ketahuilah
00:00:04.001 --> 00:00:07.799
Di tempat ada kematian kita tidak di situ
00:00:09.801 --> 00:00:11.026
Di tempat kita berada
00:00:12.428 --> 00:00:14.018
kematian tidak ada
00:00:17.183 --> 00:00:18.434
Demi pedangku
00:00:20.895 --> 00:00:22.146
Kekuatan dan kehormatan
00:00:01.000 --> 00:00:02.668
E sappiate questo
00:00:04.001 --> 00:00:07.799
dove c'è morte non ci siamo noi
00:00:09.801 --> 00:00:11.026
Dove siamo noi
00:00:12.428 --> 00:00:14.018
non c'è morte
00:00:17.183 --> 00:00:18.434
Con la mia spada
00:00:20.895 --> 00:00:22.146
Forza e onore
00:00:01.000 --> 00:00:02.376
忘れるな
00:00:03.961 --> 00:00:05.546
死は我らに
00:00:06.213 --> 00:00:07.673
近づかない
00:00:10.134 --> 00:00:11.469
死は我らに
00:00:12.428 --> 00:00:14.263
近づかない
00:00:17.183 --> 00:00:18.517
剣に誓おう
00:00:21.002 --> 00:00:22.229
力と名誉を
00:00:01.000 --> 00:00:02.668
마음에 새겨라
00:00:04.001 --> 00:00:07.799
죽음이 있는 곳엔 우리가 없고
00:00:09.801 --> 00:00:11.026
우리가 있는 곳엔
00:00:12.428 --> 00:00:14.018
죽음이 없다
00:00:17.183 --> 00:00:18.434
이 검에 맹세하자
00:00:20.895 --> 00:00:22.146
힘과 명예로
00:00:01.000 --> 00:00:02.668
Un ziniet
00:00:04.001 --> 00:00:07.799
kur ir nāve mūsu nav
00:00:09.801 --> 00:00:11.026
Kur esam mēs
00:00:12.428 --> 00:00:14.018
nav nāves
00:00:17.183 --> 00:00:18.434
Ar manu zobenu
00:00:20.895 --> 00:00:22.146
Spēks un gods
00:00:01.000 --> 00:00:02.668
Ir žinokit
00:00:04.001 --> 00:00:07.799
Ten kur mirtis mūsų nėra
00:00:09.801 --> 00:00:11.026
Mes esam ten
00:00:12.428 --> 00:00:14.018
kur nėra mirties
00:00:17.183 --> 00:00:18.434
Prisiekiu kalaviju
00:00:20.895 --> 00:00:22.146
Jėga ir garbė
00:00:01.000 --> 00:00:02.668
I wiedzcie jedno
00:00:04.001 --> 00:00:07.799
Tam gdzie jest śmierć nie ma nas
00:00:09.801 --> 00:00:11.026
Tam gdzie jesteśmy
00:00:12.428 --> 00:00:14.018
nie ma śmierci
00:00:17.183 --> 00:00:18.434
Na mój miecz
00:00:20.895 --> 00:00:22.146
Siła i honor
00:00:01.000 --> 00:00:02.668
E saibam
00:00:04.001 --> 00:00:07.799
onde a morte estiver nós não estaremos
00:00:09.801 --> 00:00:11.026
Onde estivermos
00:00:12.428 --> 00:00:14.018
a morte não estará
00:00:17.183 --> 00:00:18.434
Pela minha espada
00:00:20.895 --> 00:00:22.146
Força e honra
00:00:01.000 --> 00:00:02.079
Я знаю одно
00:00:04.000 --> 00:00:07.088
Там где cмерть нас нет
00:00:09.075 --> 00:00:11.008
Там где мы
00:00:12.042 --> 00:00:14.026
смерти нет
00:00:17.018 --> 00:00:18.055
Клянусь мечом
00:00:20.035 --> 00:00:22.001
Сила и честь
00:00:01.000 --> 00:00:02.668
In vedite
00:00:04.001 --> 00:00:07.799
Kjer je smrt nas ni
00:00:09.801 --> 00:00:14.018
Kjer smo mi ni smrti
00:00:17.183 --> 00:00:18.434
Na moj meč
00:00:20.895 --> 00:00:27.527
Moč in čast Moč in čast Moč in čast
00:00:01.000 --> 00:00:02.668
Y sabed una cosa
00:00:04.001 --> 00:00:07.799
No estaremos donde esté la muerte
00:00:09.801 --> 00:00:11.026
Donde estaremos
00:00:12.428 --> 00:00:14.018
ella no estará
00:00:17.183 --> 00:00:18.434
Con mi espada
00:00:20.895 --> 00:00:22.146
Fuerza y honor
00:00:01.000 --> 00:00:02.668
ร บร ไว
00:00:04.001 --> 00:00:07.799
เราไม อย ก บยมท ต
00:00:09.801 --> 00:00:11.026
เราอย ไหน
00:00:12.428 --> 00:00:14.018
ก ไร ยมท ต
00:00:17.183 --> 00:00:18.434
ด วยดาบน
00:00:20.895 --> 00:00:22.146
เข มแข งและม เก ยรต
00:00:01.000 --> 00:00:02.668
Şunu da bilin
00:00:04.001 --> 00:00:07.799
ölümün olduğu yerde biz yokuz
00:00:09.801 --> 00:00:11.026
Bizim olduğumuz yerde
00:00:12.428 --> 00:00:14.018
ölüm yok
00:00:17.183 --> 00:00:18.434
Kılıcım üzerine ant içerim
00:00:20.895 --> 00:00:22.146
Güç ve onur
00:00:01.000 --> 00:00:02.668
І знайте
00:00:04.001 --> 00:00:07.799
там де смерть немає нас
00:00:09.801 --> 00:00:11.026
Там де ми
00:00:12.428 --> 00:00:14.018
немає смерті
00:00:17.183 --> 00:00:18.434
Присягаюся на мечі
00:00:20.895 --> 00:00:22.146
Сила і честь
00:00:01.000 --> 00:00:02.668
Và hãy nhớ rằng
00:00:04.001 --> 00:00:07.799
ở đâu có cái chết ở đó không có chúng ta
00:00:09.801 --> 00:00:11.026
Ở đâu có chúng ta
00:00:12.428 --> 00:00:14.018
ở đó không có cái chết
00:00:17.183 --> 00:00:18.434
Bằng thanh kiếm của tôi
00:00:20.895 --> 00:00:22.146
Sức mạnh và danh dự
Available in 24 languages
Duration
23 seconds
Views
195
Timestamp in Movie
02:05:04
Uploaded
Mar 02, 2026
Production
Paramount Pictures,Scott Free Productions,Lucy Fisher/Douglas Wick Productions
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
After his home is conquered by the tyrannical emperors who now lead Rome, Lucius is forced to enter the Colosseum and must look to his past to find strength to return the glory of Rome to its people.