To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Do you have a family? A wife. Arishat. Arishat. She was killedunder your husband's command. Rome drownsin its own blood. And yet you enjoythe pleasures of the Colosseum. There is muchyou do not understand
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.306
Do you have a family
00:00:04.083 --> 00:00:08.051
A wife Arishat
00:00:09.617 --> 00:00:11.003
Arishat
00:00:11.183 --> 00:00:14.036
She was killed under your husband's command
00:00:17.146 --> 00:00:19.235
Rome drowns in its own blood
00:00:19.409 --> 00:00:21.672
And yet you enjoy the pleasures of the Colosseum
00:00:23.001 --> 00:00:25.085
There is much you do not understand
00:00:01.000 --> 00:00:02.293
ألديك عائلة
00:00:04.962 --> 00:00:08.997
زوجة أريشات
00:00:09.675 --> 00:00:10.676
أريشات
00:00:11.468 --> 00:00:14.346
ق تلت تحت إمرة زوجك
00:00:17.558 --> 00:00:19.268
تغرق روما وسط دمائها
00:00:19.351 --> 00:00:21.604
ومع ذلك تستمتعين بملذات مدرج الـ كوليسيوم
00:00:22.098 --> 00:00:25.816
هناك أمور كثيرة لا تفهمها
00:00:01.000 --> 00:00:02.293
Имаш ли семейство
00:00:04.962 --> 00:00:08.997
Съпруга Аришат
00:00:09.675 --> 00:00:10.676
Аришат
00:00:11.468 --> 00:00:14.346
Беше убита по команда на мъжа ви
00:00:17.558 --> 00:00:19.268
Рим се дави в кръвта си
00:00:19.351 --> 00:00:21.604
Но не отказвате насладите на Колизея
00:00:22.098 --> 00:00:25.816
Има много неща които не разбираш
00:00:01.000 --> 00:00:02.293
Tens família
00:00:04.962 --> 00:00:08.997
Una dona L'Arishat
00:00:09.675 --> 00:00:10.676
Arishat
00:00:11.468 --> 00:00:14.346
La van matar per ordre del vostre home
00:00:17.558 --> 00:00:19.268
Roma s'ofega en la seva sang
00:00:19.351 --> 00:00:21.604
Tot i així gaudiu dels plaers del Colosseu
00:00:22.098 --> 00:00:25.816
Hi ha moltes coses que no entens
00:00:01.000 --> 00:00:02.293
On sul peret
00:00:04.962 --> 00:00:08.997
Mu kaasa Arishat
00:00:09.675 --> 00:00:10.676
Arishat
00:00:11.468 --> 00:00:14.346
Ta tapeti teie abikaasa käsul
00:00:17.558 --> 00:00:19.268
Rooma nõretab omaenese verest
00:00:19.351 --> 00:00:21.604
Ent ometi naudite Colosseumi rõõme
00:00:22.098 --> 00:00:25.816
Sa ei mõista paljutki
00:00:01.000 --> 00:00:02.293
As tu une famille
00:00:04.962 --> 00:00:08.997
Une femme Arishat
00:00:11.469 --> 00:00:14.346
Elle a été tuée sur ordre de votre mari
00:00:17.558 --> 00:00:19.268
Rome se noie dans son sang
00:00:19.351 --> 00:00:21.604
Mais vous appréciez les plaisirs du Colisée
00:00:22.098 --> 00:00:25.816
Il y a beaucoup de choses que tu ne comprends pas
00:00:01.000 --> 00:00:02.293
יש לך משפחה
00:00:04.962 --> 00:00:08.997
אישה ארישט
00:00:09.675 --> 00:00:10.676
ארישט
00:00:11.468 --> 00:00:14.346
היא נהרגה בפקודתו של בעלך
00:00:17.558 --> 00:00:19.268
רומא טובעת בדם של עצמה
00:00:19.351 --> 00:00:21.604
ובכל זאת אתם נהנים מתענוגות הקולוסיאום
00:00:22.098 --> 00:00:25.816
יש דברים רבים שאינך מבין
00:00:01.000 --> 00:00:02.293
त म ह र क ई पर व र ह
00:00:04.962 --> 00:00:08.997
एक ब व ह अर शत
00:00:09.675 --> 00:00:10.676
अर शत
00:00:11.468 --> 00:00:14.346
उस आपक पत क स न न म र ड ल
00:00:17.558 --> 00:00:19.268
र म अपन ह ख न म ड ब रह ह
00:00:19.351 --> 00:00:21.604
और फ र भ आप क ल ज यम क स ख उठ रह ह
00:00:22.098 --> 00:00:25.816
त म क छ नह समझत
00:00:01.000 --> 00:00:02.293
Van családod
00:00:04.962 --> 00:00:08.997
Feleségem Arishat
00:00:09.675 --> 00:00:10.676
Arishat
00:00:11.468 --> 00:00:14.346
Megölték a férjed parancsára
00:00:17.558 --> 00:00:19.268
Róma a saját vérébe fúl
00:00:19.351 --> 00:00:21.604
És te mégis a Colosseumban mulatsz
00:00:22.098 --> 00:00:25.816
Te nagyon sok mindent nem értesz
00:00:01.000 --> 00:00:02.293
Kau punya keluarga
00:00:04.962 --> 00:00:08.997
Seorang istri Arishat
00:00:09.675 --> 00:00:10.676
Arishat
00:00:11.468 --> 00:00:14.346
Dia dibunuh atas perintah suamimu
00:00:17.558 --> 00:00:19.268
Roma tenggelam dalam darahnya sendiri
00:00:19.351 --> 00:00:21.604
Namun kau menikmati Koloseum
00:00:22.098 --> 00:00:25.816
Banyak yang tidak kau mengerti
00:00:01.000 --> 00:00:02.293
Hai una famiglia
00:00:04.962 --> 00:00:08.997
Una moglie Arishat
00:00:09.675 --> 00:00:10.676
Arishat
00:00:11.468 --> 00:00:14.346
È stata uccisa su comando di tuo marito
00:00:17.558 --> 00:00:19.268
Roma annega nel suo stesso sangue
00:00:19.351 --> 00:00:21.604
Eppure gradisci gli svaghi del Colosseo
00:00:22.098 --> 00:00:25.816
Ci sono molte cose che non capisci
00:00:01.000 --> 00:00:02.046
家族は
00:00:04.092 --> 00:00:08.174
アリサットという妻が
00:00:09.759 --> 00:00:10.843
アリサット
00:00:11.469 --> 00:00:14.513
ご主人の軍に殺されました
00:00:17.266 --> 00:00:19.435
ローマは血に溺れ死ぬ
00:00:19.056 --> 00:00:21.771
あなたも闘技見物を
00:00:23.998 --> 00:00:25.232
それには事情が
00:00:01.000 --> 00:00:02.293
가족이 있나
00:00:04.962 --> 00:00:08.997
내 아내인 아리샷
00:00:09.675 --> 00:00:10.676
아리샷
00:00:11.468 --> 00:00:14.346
당신 남편의 명령으로 죽었죠
00:00:17.558 --> 00:00:19.268
로마는 자기 피에 가라앉고 있어
00:00:19.351 --> 00:00:21.604
하지만 콜로세움에서 잘만 즐기더군요
00:00:22.098 --> 00:00:25.816
네가 모르는 게 많단다
00:00:01.000 --> 00:00:02.293
Tev ir ģimene
00:00:04.962 --> 00:00:08.997
Sieva Arišata
00:00:09.675 --> 00:00:10.676
Arišata
00:00:11.468 --> 00:00:14.346
Jūsu vīra armija viņu nogalināja
00:00:17.558 --> 00:00:19.268
Roma slīkst savās asinīs
00:00:19.351 --> 00:00:21.604
Bet jūs līksmojat Kolizejā
00:00:22.098 --> 00:00:25.816
Tu daudz ko nesaproti
00:00:01.000 --> 00:00:02.293
Ar turi šeimą
00:00:04.962 --> 00:00:08.997
Žmoną Arišat
00:00:09.675 --> 00:00:10.676
Arišat
00:00:11.468 --> 00:00:14.346
Ją nužudė pagal jūsų vyro įsakymą
00:00:17.558 --> 00:00:19.268
Roma skęsta savo kraujyje
00:00:19.351 --> 00:00:21.604
Tačiau mėgaujatės Koliziejaus malonumais
00:00:22.098 --> 00:00:25.816
Tu daug ko nesupranti
00:00:01.000 --> 00:00:02.293
Masz rodzinę
00:00:04.962 --> 00:00:08.997
Żonę Arishat
00:00:09.675 --> 00:00:10.676
Arishat
00:00:11.468 --> 00:00:14.346
Zginęła na rozkaz twojego męża
00:00:17.558 --> 00:00:19.268
Rzym tonie we własnej krwi
00:00:19.351 --> 00:00:21.604
Mimo to bawisz się pani w Koloseum
00:00:22.098 --> 00:00:25.816
Jest wiele rzeczy których nie rozumiesz
00:00:01.000 --> 00:00:02.293
Tem família
00:00:04.962 --> 00:00:08.997
Uma esposa Arishat
00:00:09.675 --> 00:00:10.676
Arishat
00:00:11.468 --> 00:00:14.346
Morta sob o comando do vosso marido
00:00:17.558 --> 00:00:19.268
Roma sufoca no próprio sangue
00:00:19.351 --> 00:00:21.604
E a senhora desfruta dos prazeres do Coliseu
00:00:22.098 --> 00:00:25.816
Há muita coisa que não compreende
00:00:01.000 --> 00:00:02.042
У тебя есть семья
00:00:04.084 --> 00:00:08.018
Жена Аришат
00:00:09.064 --> 00:00:11.001
Аришат
00:00:11.014 --> 00:00:14.047
Её убили по приказу вашего мужа
00:00:17.001 --> 00:00:19.027
Рим тонет в собственной крови
00:00:19.035 --> 00:00:21.077
Пока вы развлекаетесь в Колизее
00:00:22.098 --> 00:00:25.094
Ты многого не понимаешь
00:00:01.000 --> 00:00:02.293
Imaš družino
00:00:04.962 --> 00:00:08.997
Ženo Arišat
00:00:09.675 --> 00:00:14.346
Arišat Na ukaz tvojega moža so jo ubili
00:00:17.558 --> 00:00:21.604
Rim se utaplja v lastni krvi Vseeno hodiš v Kolosej
00:00:22.098 --> 00:00:25.816
Marsičesa ne razumeš
00:00:01.000 --> 00:00:02.293
Tienes familia
00:00:04.962 --> 00:00:08.997
Una esposa Arishat
00:00:09.675 --> 00:00:10.676
Arishat
00:00:11.468 --> 00:00:14.346
La mataron por orden de tu marido
00:00:17.558 --> 00:00:19.268
Roma se ahoga en su propia sangre
00:00:19.351 --> 00:00:21.604
Y tú disfrutas de los placeres del Coliseo
00:00:22.098 --> 00:00:25.816
Hay muchas cosas que tú no comprendes
00:00:01.000 --> 00:00:02.293
ม ครอบคร วไหม
00:00:04.962 --> 00:00:08.997
เม ยข า อร แชต
00:00:09.675 --> 00:00:10.676
อร แชต
00:00:11.468 --> 00:00:14.346
นางถ กฆ าตามคำส งสาม ท าน
00:00:17.558 --> 00:00:19.268
โรมก อย ในกองเล อด
00:00:19.351 --> 00:00:21.604
แต ก ย งสน กก บเกมส ในโคลอสเซ ยม
00:00:22.098 --> 00:00:25.816
ม นม หลายเร องท เจ าไม เข าใจ
00:00:01.000 --> 00:00:02.293
Ailen var mı
00:00:04.962 --> 00:00:08.997
Eşim var Arishat
00:00:09.675 --> 00:00:10.676
Arishat
00:00:11.468 --> 00:00:14.346
Kocanın emriyle öldürüldü
00:00:17.558 --> 00:00:19.268
Roma kendi kanında boğuluyor
00:00:19.351 --> 00:00:21.604
Buna rağmen Kolezyum'dan çıkmıyorsun
00:00:22.098 --> 00:00:25.816
Anlamadığın çok şey var
00:00:01.000 --> 00:00:02.293
У тебе є сім'я
00:00:04.962 --> 00:00:08.997
Дружина Арішат
00:00:09.675 --> 00:00:10.676
Арішат
00:00:11.468 --> 00:00:14.346
Її вбили за наказом вашого чоловіка
00:00:17.558 --> 00:00:19.268
Рим потопає у власній крові
00:00:19.351 --> 00:00:21.604
Утім ви насолоджуєтеся розвагами Колізею
00:00:22.098 --> 00:00:25.816
Ти багато чого не розумієш
00:00:01.000 --> 00:00:02.293
Ngươi có người thân không
00:00:04.962 --> 00:00:08.997
Một người vợ Arishat
00:00:09.675 --> 00:00:10.676
Arishat
00:00:11.468 --> 00:00:14.346
Cô ấy bị giết theo lệnh của chồng bà
00:00:17.558 --> 00:00:19.268
La Mã chìm trong bể máu của chính nó
00:00:19.351 --> 00:00:21.604
Thế mà bà vẫn tận hưởng thú vui nơi Đấu trường
00:00:22.098 --> 00:00:25.816
Có nhiều điều ngươi không hiểu đâu
Available in 24 languages
Duration
27 seconds
Views
87
Timestamp in Movie
01:11:46
Uploaded
Mar 02, 2026
Production
Paramount Pictures,Scott Free Productions,Lucy Fisher/Douglas Wick Productions
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
After his home is conquered by the tyrannical emperors who now lead Rome, Lucius is forced to enter the Colosseum and must look to his past to find strength to return the glory of Rome to its people.