To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
And now here you are. Look, I don't know what you boys arelooking for, but I just got back. OK? It was a family emergency.Now, that's the truth
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.752
And now here you are
00:00:02.752 --> 00:00:06.714
Look I don't know what you boys are looking for but I just got back OK
00:00:06.714 --> 00:00:09.259
It was a family emergency Now that's the truth
00:00:01.000 --> 00:00:04.167
لكنني شعرت بأنه مثل راندل رينس
00:00:04.306 --> 00:00:05.906
والآن أنت هنا
00:00:06.046 --> 00:00:09.629
انظر لا أعلم عن ماذا تبحثون لكنني ع دت فحسب حسنا
00:00:09.769 --> 00:00:12.343
لقد كانت حالة طارئة عائلية وهذا هي الحقيقة
00:00:12.482 --> 00:00:15.891
حالة طارئة عائلية نعم كانت لدي حالة طارئة عائلية أيضا راندل
00:00:01.000 --> 00:00:07.131
Вярно липсваше твоят стил но ми напомни за теб
00:00:07.131 --> 00:00:12.679
И ето че ти цъфна изведнъж Току що пристигнах в града
00:00:12.679 --> 00:00:18.434
Имам семейни проблеми И мен ме чака семеен проблем
00:00:01.000 --> 00:00:04.017
ali imao sam osjećaj da si povezan s tim
00:00:04.295 --> 00:00:05.963
A sada si tu
00:00:06.088 --> 00:00:09.884
Ne znam što tražite ali tek sam se vratio
00:00:10.003 --> 00:00:12.636
Zbog obitelji Istina je
00:00:01.000 --> 00:00:04.001
Ale jako by to dělal Randall Raines
00:00:04.295 --> 00:00:05.838
A teď seš tady
00:00:06.088 --> 00:00:09.925
Hele nevím co hledáte ale já jdu pryč Fajn
00:00:10.051 --> 00:00:12.178
Byl to náhlý rodinný problém Tohle to bylo
00:00:12.219 --> 00:00:14.972
Rodinnej problém Jo já mám taky rodinný problémy Randalle
00:00:01.000 --> 00:00:05.671
men det lugtede af Randall Raines Og nu står du pludselig her
00:00:06.088 --> 00:00:12.999
Jeg ved ikke hvad I leder efter men jeg er her på grund af en familiekrise
00:00:12.047 --> 00:00:15.806
Familiekrise Sådan en har jeg også
00:00:01.000 --> 00:00:05.296
maar ik moest toch aan je denken En nu sta je hier
00:00:05.296 --> 00:00:09.001
Ik ben net in de stad voor dringende familiezaken
00:00:11.385 --> 00:00:14.972
Echt waar Ik heb ook dringende familiezaken
00:00:01.000 --> 00:00:05.088
mutta se oli sinun tyyliäsi Ja nyt sinä olet täällä
00:00:06.089 --> 00:00:12.345
En tiedä mitä te etsitte mutta minä tulin tänne perheongelmien takia
00:00:12.595 --> 00:00:16.001
Minunkin perheessäni tulee ongelmia
00:00:01.000 --> 00:00:07.298
Ça n'avait pas ton panache ton éclat mais il y avait la patte de Randall Raines
00:00:07.381 --> 00:00:09.999
Et maintenant t'es là
00:00:09.174 --> 00:00:13.001
Je sais pas ce que vous cherchez Je débarque
00:00:13.178 --> 00:00:15.598
Problème familial
00:00:15.681 --> 00:00:18.934
Moi aussi j'ai un problème familial
00:00:01.000 --> 00:00:05.088
aber es sah nach Randall Raines aus Und hier bist du
00:00:06.088 --> 00:00:12.386
Ich weiß nicht was ihr wollt aber ich bin wegen einer Familienkrise hier
00:00:01.000 --> 00:00:04.128
αλλά είχε την αίσθηση δουλειάς του Ράνταλ Ρέινς
00:00:04.295 --> 00:00:05.922
Kαι τώρα είσαι δω
00:00:06.089 --> 00:00:10.802
Δεν ξέρω τι ζητάτε αλλά εγώ μόλις γύρισα πίσω Οικογενειακά
00:00:10.969 --> 00:00:15.999
Aυτή είναι η αλήθεια Kι εγώ έχω οικογενειακά
00:00:01.000 --> 00:00:05.797
Mégis Randal Raines szellemét idézte és most itt vagy
00:00:06.047 --> 00:00:09.968
Nem tudom mit keresnek de én csak most jöttem
00:00:10.135 --> 00:00:12.554
Sürgős családi ügyben Tényleg
00:00:01.000 --> 00:00:04.197
tapi tetap terasa seperti Randall Raines
00:00:04.027 --> 00:00:06.295
Dan sekarang kau di sini
00:00:06.372 --> 00:00:09.933
Dengar aku tidak tahu apa yang sedang kalian cari tapi aku baru saja kembali oke
00:00:10.003 --> 00:00:12.671
Ini tentang urusan darurat keluarga Itulah yang sebenarnya
00:00:12.745 --> 00:00:16.112
Urusan darurat keluarga Yeah aku juga punya urusan darurat keluarga Randall
00:00:01.000 --> 00:00:05.088
Men det føltes som Randall Raines Og nå står du her
00:00:06.088 --> 00:00:12.047
Jeg vet ikke hva dere vil men jeg er her fordi det er krise i familien
00:00:01.000 --> 00:00:04.128
Ale pachnie dokładnie jak Randall Raines
00:00:04.378 --> 00:00:05.295
A teraz Ty się zjawiasz
00:00:05.337 --> 00:00:09.508
Słuchajcie nie wiem chłopcy czego szukacie ale muszę wracać Ok
00:00:09.055 --> 00:00:12.261
To był nagły przypadek Sprawy rodzinne Taka jest prawda
00:00:12.344 --> 00:00:14.346
Sprawy rodzinne Tak mnie też to czeka Randall
00:00:01.000 --> 00:00:04.212
mas parecia coisa de Randall Raines
00:00:04.253 --> 00:00:05.964
E você está aqui
00:00:06.089 --> 00:00:09.884
Não sei o que estão procurando mas acabei de chegar
00:00:10.003 --> 00:00:12.679
Foi uma emergência na família Essa é a verdade
00:00:01.000 --> 00:00:04.128
dar am simtit ca Randall Raines
00:00:04.295 --> 00:00:05.879
Si acum ia uitate
00:00:06.046 --> 00:00:09.633
Uite nu stiu cine sunt cei pe care ii cautati dar doar ce m am intors Bine
00:00:09.008 --> 00:00:12.303
A fost o urgenta de familie Nu Asta e adevarul
00:00:12.469 --> 00:00:15.848
Urgenta de familie da si eu am o urgenta de familie Randall
00:00:01.000 --> 00:00:05.963
a meje spominjalo na Randalla In zdaj si tu
00:00:06.088 --> 00:00:09.884
Ne vem kaj išceta a jaz sem pravkar prišel
00:00:10.003 --> 00:00:12.636
Družinski problem Takšna je resnica
00:00:01.000 --> 00:00:04.211
pero sentí que era Randall Raines
00:00:04.295 --> 00:00:06.046
Y ahora aquí estás
00:00:06.088 --> 00:00:09.925
Miren no sé qué están buscando pero acabo de regresar de acuerdo
00:00:01.000 --> 00:00:05.796
men det var din stil Och nu står du här
00:00:06.013 --> 00:00:12.303
Jag vet inte vad ni söker men jag är här p g a en kris i familjen
00:00:01.000 --> 00:00:03.998
Đúng lúc anh lại ở đây
00:00:03.085 --> 00:00:06.672
Tôi không biết anh đang tìm kiếm cái gì nhưng tôi vừa mới về thôi
00:00:06.714 --> 00:00:09.383
Nhà tôi có chút chuyện sự thật là như vậy
00:00:09.467 --> 00:00:12.845
Nhà tôi cũng có chuyện rồi
Available in 21 languages
Duration
11 seconds
Views
71
Timestamp in Movie
00:21:59
Uploaded
Feb 25, 2026
Production
Touchstone Pictures,Jerry Bruckheimer Films
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
A retired master car thief must come back to the industry and steal fifty cars with his crew in one night to save his brother's life.