To watch in HD, get ClipCafe PRO
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Perhaps. But, you know... This is the one. Yes, yes, yes
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:03.211
Perhaps But you know
00:00:03.211 --> 00:00:05.213
This is the one Yes yes yes
00:00:01.000 --> 00:00:03.853
حسنا الفيراري ت غي ر ذلك
00:00:03.957 --> 00:00:08.028
ربما لكن أتعلم هذه الأقوى نعم نعم
00:00:08.168 --> 00:00:13.561
رأيت ثلاثة من تلك واقفة خارج ستاربكس هذا الصباح والتي تخبرني بشيء واحد فقط
00:00:01.000 --> 00:00:05.421
Едно ферари ще промени нещата Може би
00:00:05.546 --> 00:00:12.636
Но видях три от този модел пред Старбъкс днес
00:00:01.000 --> 00:00:03.669
Ferrari bi to sigurno promijenio Možda
00:00:03.794 --> 00:00:07.048
Ali znate To je taj
00:00:01.000 --> 00:00:05.996
Snad jo Ale víš to je to jedno Ano ano ano
00:00:05.171 --> 00:00:10.509
Viděl jsem dnes ráno tři zaparkovaný tam u Starbucks a to mi řeklo jen to že
00:00:01.000 --> 00:00:05.713
Det ville en Ferrari råde bod på Det er muligt Ser du
00:00:06.213 --> 00:00:11.719
Det var den Jeg så tre af dem uden for Starbucks i morges
00:00:01.000 --> 00:00:02.377
Misschien Maar
00:00:03.086 --> 00:00:03.836
Dat is 'm
00:00:05.171 --> 00:00:09.676
Ik zag er drie bij Starbucks staan en dat zegt mij genoeg
00:00:01.000 --> 00:00:07.214
Ferrari voisi auttaa asiaa Ehkä mutta asia on niin
00:00:01.000 --> 00:00:03.878
Une Ferrari changera cela
00:00:03.961 --> 00:00:08.999
Peut être mais C'est celle là oui
00:00:08.174 --> 00:00:13.068
J'en ai vu trois garées devant un café aujourd'hui J'en déduis
00:00:01.000 --> 00:00:05.963
Ein Ferrari würde helfen Vielleicht Aber wissen Sie
00:00:06.172 --> 00:00:11.969
Das ist er Heute Morgen standen drei davon vor Starbucks
00:00:01.000 --> 00:00:02.071
Μια Ferrari θα το άλλαζε οπωσδήποτε αυτό
00:00:02.876 --> 00:00:04.092
'Iσως αλλά
00:00:05.087 --> 00:00:07.002
Aυτή είναι Ναι ναι
00:00:07.172 --> 00:00:12.845
Είδα 3 παρκαρισμένες στο Στάρμπακς και σημαίνει ένα πράγμα
00:00:01.000 --> 00:00:05.996
Egy Ferrari biztos változtatna ezen Talán de tudja
00:00:05.212 --> 00:00:07.465
Ez az Igen
00:00:01.000 --> 00:00:04.094
Oh Sebuah Ferrari pastinya bisa merubah itu Mungkin Mmm
00:00:04.017 --> 00:00:07.105
Tapi kau tahu ini dia Ya ya ya
00:00:07.173 --> 00:00:10.939
Aku lihat tiga mobil ini diparkir di luar Starbucks lokal pagi ini
00:00:01.000 --> 00:00:07.215
En Ferrari boter på det Det kan hende Men vet du hva
00:00:01.000 --> 00:00:05.338
Może Ale To ten Tak tak tak
00:00:05.038 --> 00:00:09.759
Dziś rano widziałem trzy takie same pod kawiarnią
00:00:01.000 --> 00:00:03.067
Uma Ferrari resolveria Talvez
00:00:03.753 --> 00:00:07.048
Mas este aqui Sim sim sim
00:00:01.000 --> 00:00:05.996
Poate Dar stii asta e Da da da
00:00:05.171 --> 00:00:10.593
Am vazut 3 parcate in afara localului Starbucks in dimineata asta care mi au spus un singur lucru
00:00:01.000 --> 00:00:03.669
Ferrari bi to gotovo spremenil Mogoče ampak
00:00:03.794 --> 00:00:10.885
Tale ja ja Tri take sem videl pred Starbucksom
00:00:01.000 --> 00:00:03.711
Un Ferrari cambiaría eso Tal vez
00:00:03.795 --> 00:00:07.009
Pero sabes Éste es Sí sí sí
00:00:07.215 --> 00:00:10.968
Hoy vi tres de estos estacionados afuera del café Starbucks
00:00:01.000 --> 00:00:07.215
En Ferrari skulle råda bot på det Kanske det Men du förstår
00:00:01.000 --> 00:00:04.128
Ồ một chiếc Farali có thể thay đổi đó Có lẽ là vậy
00:00:04.017 --> 00:00:07.131
Nhưng chính là chiếc này à Đúng vậy
00:00:07.173 --> 00:00:10.969
Hôm nay tôi ở ngoài quán cafe đã nhìn thấy 3 chiếc rồi
Available in 21 languages
Duration
7 seconds
Views
60
Timestamp in Movie
00:41:30
Uploaded
Feb 25, 2026
Production
Touchstone Pictures,Jerry Bruckheimer Films
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
A retired master car thief must come back to the industry and steal fifty cars with his crew in one night to save his brother's life.