To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Uh, that's not what I had in mind.- No? It's about my brother. - Kip's in trouble.- In trouble? - He took a boost, and he blew it.- Shit. - And you got some Italians?- Five or six. - Right.- It's 50 ladies in 24 hours, $200,000. Well, I've cleaned up
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:04.017
Uh that's not what I had in mind No
00:00:05.087 --> 00:00:07.757
It's about my brother
00:00:07.757 --> 00:00:09.383
Kip's in trouble In trouble
00:00:09.383 --> 00:00:12.219
He took a boost and he blew it Shit
00:00:15.181 --> 00:00:17.725
And you got some Italians Five or six
00:00:17.725 --> 00:00:22.073
Right It's 50 ladies in 24 hours 200 000
00:00:22.073 --> 00:00:25.733
Well I've cleaned up
00:00:01.000 --> 00:00:04.688
بإمكاننا تفكيك وتلميع السقف ماقولك
00:00:04.826 --> 00:00:06.844
هذا لم أكن أعتقده
00:00:06.948 --> 00:00:08.897
لا
00:00:09.106 --> 00:00:11.611
إنه بشأن اخي
00:00:11.075 --> 00:00:13.107
كيب في مشكله في مشكله
00:00:13.281 --> 00:00:16.099
قام بالسرقة وتور ط تبا
00:00:18.812 --> 00:00:21.526
وهل حصلت على عصابة خمسة أو ستة
00:00:21.735 --> 00:00:26.537
صحيح إنها 50 سيارة في 24ساعه 200 000دولار
00:00:26.641 --> 00:00:29.702
حسنا أصبحت نظيفة من هذا المجال
00:00:01.000 --> 00:00:04.461
Всъщност имах друго предвид
00:00:05.546 --> 00:00:10.001
Става въпрос за брат ми Кип има неприятности
00:00:10.001 --> 00:00:13.512
Поел поръчка и оплескал работата
00:00:15.389 --> 00:00:19.001
Какви пари Добри са
00:00:19.101 --> 00:00:22.896
50 коли 200 000 долара
00:00:22.938 --> 00:00:26.004
Не съм в тоя занаят
00:00:01.000 --> 00:00:03.586
Nisam na to mislio
00:00:05.796 --> 00:00:08.341
Radi se o mom bratu
00:00:08.466 --> 00:00:10.051
Kip je u nevolji
00:00:10.176 --> 00:00:12.845
Trebao je dignuti ponešto i uprskao stvar
00:00:15.089 --> 00:00:17.475
Trebaš neke talijanske aute
00:00:17.006 --> 00:00:19.143
5 ili 6
00:00:19.268 --> 00:00:22.688
50 auta za 24 h 200000
00:00:22.813 --> 00:00:24.899
Ja sam sada čista
00:00:01.000 --> 00:00:03.461
No to jsem neměl na mysli
00:00:04.128 --> 00:00:04.337
Ne
00:00:05.629 --> 00:00:07.673
Jde o bráchu
00:00:08.674 --> 00:00:10.003
Kip má potíže Potíže
00:00:10.134 --> 00:00:12.261
Měl něco uloupit a nedodělal to Sakra
00:00:15.765 --> 00:00:18.184
A máš už někoho Pět nebo šest
00:00:18.309 --> 00:00:22.563
Dobře 50 fár do 24 hodin 200 000 dolarů
00:00:23.023 --> 00:00:25.191
Fajn uklidím
00:00:01.000 --> 00:00:04.587
Det var ikke lige det jeg havde tænkt mig
00:00:04.879 --> 00:00:09.999
Det er min bror Kip er på spanden
00:00:09.467 --> 00:00:13.001
Han påtog sig et kup og kvajede sig
00:00:14.972 --> 00:00:18.184
Og du skal bruge nogle italienere Fem eller seks
00:00:18.476 --> 00:00:21.562
50 biler på et døgn 200 000 dollars
00:00:22.688 --> 00:00:25.399
Jeg holder stien ren
00:00:01.000 --> 00:00:02.071
Daar kom ik niet voor
00:00:05.017 --> 00:00:06.922
Het gaat om m'n broer
00:00:08.299 --> 00:00:11.051
Hij zit in de nesten Verknald jat klusje
00:00:15.598 --> 00:00:18.559
Je wilt Italiaanse wagens Vijf of zes
00:00:18.726 --> 00:00:21.562
50 wagens in 24 uur 200 000 dollar
00:00:22.897 --> 00:00:24.148
Ik jat niet meer
00:00:01.000 --> 00:00:04.837
En ajatellut ihan sellaista
00:00:05.046 --> 00:00:09.384
Tämä koskee veljeäni Kip on pulassa
00:00:09.592 --> 00:00:13.388
Hän otti keikan ja mokasi sen oikein kunnolla
00:00:14.972 --> 00:00:18.393
Tarvitsetko pari italialaista Viisi tai kuusi
00:00:18.601 --> 00:00:22.563
Tarvitsen 50 autoa vuorokaudessa Saan 200000 dollaria
00:00:22.772 --> 00:00:25.608
Minä olen lopettanut
00:00:01.000 --> 00:00:04.017
Je pensais pas à ça
00:00:05.046 --> 00:00:07.674
C'est à propos de mon frère
00:00:07.757 --> 00:00:12.022
Kip a des ennuis Il a foiré un boulot
00:00:15.139 --> 00:00:18.476
Et il te faut des Italiennes Cinq ou six
00:00:18.559 --> 00:00:22.999
Cinquante demoiselles en 24 h 200000
00:00:22.772 --> 00:00:24.941
Je me suis rangée
00:00:01.000 --> 00:00:04.837
Das ist nicht was mir vorschwebte
00:00:05.045 --> 00:00:09.383
Es geht um meinen Bruder Kip hat Ärger
00:00:09.592 --> 00:00:13.387
Er hat 'nen Job vermasselt
00:00:14.972 --> 00:00:18.392
Und du brauchst italienische Wagen Fünf oder sechs
00:00:18.601 --> 00:00:21.854
50 Wagen in 24 Stunden für 200 000 Dollar
00:00:22.771 --> 00:00:25.608
Ich mach so was nicht mehr
00:00:01.000 --> 00:00:03.586
Εγώ δεν είχα τέτοιους σκοπούς
00:00:05.838 --> 00:00:08.341
'Hρθα για τον αδερφό μου
00:00:08.508 --> 00:00:12.845
Ο Kιπ έχει μπλεξίματα Aνέλαβε δουλειά και τα σκάτωσε
00:00:15.932 --> 00:00:19.143
Kαι χρειάζεσαι τίποτα ιταλικά Πέντε έξι
00:00:19.031 --> 00:00:22.689
Πενήντα αμάξια σε 24 ώρες Διακόσια χιλιάρικα
00:00:22.855 --> 00:00:24.857
Εγώ είμαι καθαρή τώρα
00:00:01.000 --> 00:00:04.837
Benne vagy Nem erre gondoltam
00:00:07.382 --> 00:00:09.551
Hanem az öcsémre
00:00:09.842 --> 00:00:14.055
Kip bajban van Felvállalt egy melót de elbaltázta
00:00:17.141 --> 00:00:20.436
Olasz verda is kell Öt vagy hat
00:00:20.687 --> 00:00:24.044
50 kocsi 24 óra alatt 200 ezerért
00:00:24.774 --> 00:00:27.318
Jó útra tértem
00:00:01.000 --> 00:00:04.595
Bagaimana menurutmu Bukan itu yang kupikirkan
00:00:04.067 --> 00:00:06.661
Bukan
00:00:06.739 --> 00:00:09.333
Ini tentang adikku
00:00:09.408 --> 00:00:11.535
Kip dalam masalah Masalah
00:00:11.061 --> 00:00:13.084
Dia melakukan pencurian dan mengacaukannya Sial
00:00:13.913 --> 00:00:17.679
Ada yang buatan Italia
00:00:17.075 --> 00:00:20.015
Lima atau enam Baik
00:00:20.219 --> 00:00:23.677
50 wanita mobil dalam 24 jam 200 000
00:00:23.756 --> 00:00:26.384
Aku sudah bersih
00:00:01.000 --> 00:00:04.837
Det var ikke det jeg tenkte på
00:00:05.045 --> 00:00:09.383
Det handler om broren min Kip er ute å kjøre
00:00:09.592 --> 00:00:13.387
Var med på et brekk Dumma seg ut
00:00:14.972 --> 00:00:18.392
Og nå trenger du noen italienere Fem eller seks
00:00:18.601 --> 00:00:22.563
50 biler på 24 timer 200000 dollar
00:00:22.771 --> 00:00:25.608
Jeg har slutta
00:00:01.000 --> 00:00:04.212
Nie to mam na myśli Nie
00:00:05.296 --> 00:00:07.423
Chodzi o mojego brata
00:00:08.997 --> 00:00:09.717
Kip ma kłopoty Kłopoty
00:00:09.926 --> 00:00:12.136
Wziął zlecenie i dał plamę Cholera
00:00:15.181 --> 00:00:17.085
Szukasz czegoś włoskiego Pięć czy sześć
00:00:17.934 --> 00:00:22.647
Dobra Jest 50 pań w 24 godziny 200 000
00:00:23.147 --> 00:00:24.732
Mam czyste konto
00:00:01.000 --> 00:00:04.879
O que me diz Não vim para isso
00:00:04.921 --> 00:00:06.923
Não
00:00:07.048 --> 00:00:09.592
É sobre o meu irmão
00:00:09.675 --> 00:00:11.302
Kip está encrencado Encrencado
00:00:11.344 --> 00:00:14.138
Melou um furto de carro Merda
00:00:17.141 --> 00:00:18.726
E tem uns italianos
00:00:18.081 --> 00:00:20.395
Cinco ou seis Certo
00:00:20.052 --> 00:00:23.094
Cinqüenta moças em 24 horas US 200 mil
00:00:24.023 --> 00:00:26.015
Limpei meu nome
00:00:01.000 --> 00:00:03.998
Nu e cea ce am in minte
00:00:03.169 --> 00:00:05.087
Nu
00:00:05.254 --> 00:00:07.757
E vorba despre fratele meu
00:00:07.924 --> 00:00:09.003
Kip are probleme In belea
00:00:09.467 --> 00:00:12.261
A furat un camion si a dat o in bara Rahat
00:00:15.999 --> 00:00:17.725
Si tu ai ceva italieni Cinci sau sase
00:00:17.892 --> 00:00:22.688
Da Sunt 50 de doamne in 24 ore 200 000
00:00:22.855 --> 00:00:25.858
Bine am renuntat
00:00:01.000 --> 00:00:03.586
Nisem mislil tega
00:00:05.796 --> 00:00:10.051
Za mojega brata gre Kip je v težavah
00:00:10.176 --> 00:00:12.845
Sprejel je delo in zamočil
00:00:15.089 --> 00:00:19.143
In ti rabiš nekaj pomocnikov 5 ali 6
00:00:19.268 --> 00:00:24.899
50 avtov v 24 urah 200 tisoč Nehala sem s tem
00:00:01.000 --> 00:00:04.837
Qué te parece Eso no es lo que tenía en mente
00:00:04.092 --> 00:00:06.922
No
00:00:07.002 --> 00:00:09.592
Se trata de mi hermano
00:00:09.675 --> 00:00:11.302
Kip está en aprietos En aprietos
00:00:11.343 --> 00:00:14.096
Aceptó un trabajo y falló Mierda
00:00:17.099 --> 00:00:18.726
Y te visitaron unos italianos
00:00:18.809 --> 00:00:20.394
Cinco o seis Bien
00:00:20.477 --> 00:00:23.939
Son 50 autos en 24 horas 200 000 dólares
00:00:24.023 --> 00:00:26.015
Pues ya no me dedico a lo ilegal
00:00:01.000 --> 00:00:04.796
Så menade jag inte
00:00:04.963 --> 00:00:09.003
Det gäller brorsan Kip sitter i skiten
00:00:09.592 --> 00:00:13.388
Ett klipp som gick snett
00:00:14.889 --> 00:00:18.393
Och nu behöver du några italienare Fem eller sex
00:00:18.601 --> 00:00:22.048
50 bilar på ett dygn 200 000 dollar
00:00:22.689 --> 00:00:25.567
Jag har lagt av
00:00:01.000 --> 00:00:04.629
Anh đang nói gì vậy Tôi không phải muốn chuyện này
00:00:04.067 --> 00:00:06.672
Không ư
00:00:06.756 --> 00:00:09.342
Là chuyện của em trai tôi
00:00:09.425 --> 00:00:11.552
Kip gặp rắc rối rồi Rắc rối
00:00:11.636 --> 00:00:13.846
Nó đã làm hỏng một vụ làm ăn
00:00:13.929 --> 00:00:17.683
Nên anh cần ăn cắp vài chiếc xe của Ý phải không
00:00:17.767 --> 00:00:20.144
5 hoặc 6 chiếc vậy
00:00:20.227 --> 00:00:23.689
Nội trong 24 tiếng nếu lấy được 50 chiếc thì sẽ có được 200 000
00:00:23.773 --> 00:00:26.004
Tôi đã giã từ chốn giang hồ rồi
Available in 21 languages
Duration
27 seconds
Views
64
Timestamp in Movie
00:30:46
Uploaded
Feb 25, 2026
Production
Touchstone Pictures,Jerry Bruckheimer Films
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
A retired master car thief must come back to the industry and steal fifty cars with his crew in one night to save his brother's life.