To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
You ever feel bad about any of this?- Hell, no. I'm Robin Hood, man. I rob fromthe rich and give to the needy. Damn! - Donny!- I got you. I got you. - You mean the poor.- Cutters. No, like I said, the needy. 'Cause, brother, we need this car
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:05.996
You ever feel bad about any of this Hell no
00:00:05.996 --> 00:00:08.925
I'm Robin Hood man I rob from the rich and give to the needy
00:00:08.925 --> 00:00:10.051
Damn
00:00:11.052 --> 00:00:13.096
Donny I got you I got you
00:00:14.018 --> 00:00:17.433
You mean the poor Cutters
00:00:19.894 --> 00:00:22.188
No like I said the needy
00:00:24.023 --> 00:00:26.109
'Cause brother we need this car
00:00:01.000 --> 00:00:04.027
هل تشعر بالذنب بشأن هذا لا طبعا
00:00:04.444 --> 00:00:08.202
أنا روبن هود أسرق من الأغنياء وأعطيها للمحتاجين
00:00:08.341 --> 00:00:12.099
تبا دوني حسنا حسنا
00:00:13.063 --> 00:00:16.726
تعني الفقراء قواطع
00:00:16.009 --> 00:00:18.064
القواطع
00:00:19.335 --> 00:00:20.519
لا مثلما قلت المحتاجين
00:00:23.545 --> 00:00:25.459
لأننا بحاجه لهذه السيارة
00:00:01.000 --> 00:00:05.338
Не те ли гризе съвестта Никога Аз съм Робин Худ
00:00:05.338 --> 00:00:09.759
Крада от богатите и давам на нуждаещите се
00:00:10.593 --> 00:00:13.513
Дони Влизай
00:00:13.679 --> 00:00:17.767
Казва се на бедните Клещите
00:00:19.143 --> 00:00:22.271
На нуждаещите се
00:00:23.439 --> 00:00:26.693
Ние се нуждаем от тая кола
00:00:01.000 --> 00:00:03.067
10 SATI DO ISTEKA ROKA Peče li te ikad savjest
00:00:03.795 --> 00:00:08.842
Nikako Ja sam Robin Hood Pljačkam bogate dajem bijedi
00:00:08.967 --> 00:00:10.003
K vragu
00:00:11.177 --> 00:00:14.018
Donny Evo evo
00:00:14.305 --> 00:00:18.226
Misliš reći da daješ siromašnima Rezač žice
00:00:19.978 --> 00:00:22.105
Ne bijednima
00:00:24.001 --> 00:00:26.067
Mi ćemo ostati bijedni bez ovog auta
00:00:01.000 --> 00:00:03.998
zbývá 10 hodin
00:00:03.128 --> 00:00:06.339
Nebylo ti z toho někdy špatně To ne
00:00:06.506 --> 00:00:10.026
Jsem Robin Hood vole Kradu bohatejm a dávám potřebnejm
00:00:10.427 --> 00:00:14.018
Sakra Donny Mám tě Mám tě
00:00:15.765 --> 00:00:18.081
Myslíš ty chudý Ubožáky
00:00:18.935 --> 00:00:20.645
Ubožáky
00:00:21.438 --> 00:00:22.605
Ne řekl jsem potřebný
00:00:25.608 --> 00:00:27.527
Protože brácho my to auto potřebujem
00:00:01.000 --> 00:00:05.996
Får du aldrig dårlig samvittighed Nej for fanden Jeg er Robin Hood
00:00:05.296 --> 00:00:09.175
Jeg stjæler fra de rige og giver til de trængende
00:00:10.593 --> 00:00:13.304
Donny Tag det roligt
00:00:13.068 --> 00:00:16.683
Du mener vel de fattige Bidetang
00:00:16.975 --> 00:00:18.476
Bidetang
00:00:19.394 --> 00:00:21.896
Nej de trængende
00:00:23.481 --> 00:00:26.401
Vi har brug for den her bil
00:00:01.000 --> 00:00:02.918
Voel je je nooit schuldig
00:00:03.085 --> 00:00:06.505
Ik ben Robin Hood Ik geef aan 't goede doel
00:00:10.342 --> 00:00:11.886
Donny Rustig maar
00:00:13.047 --> 00:00:16.891
Je geeft aan de armen bedoel je Kniptang
00:00:18.684 --> 00:00:20.561
Nee aan het goede doel
00:00:23.898 --> 00:00:25.774
Het goede doel zijn wij
00:00:01.000 --> 00:00:04.253
Onko sinulla huono omatunto Ei hitossa
00:00:04.503 --> 00:00:09.342
Minä olen Robin Hood Varastan rikkailta ja annan tarvitseville
00:00:10.676 --> 00:00:13.512
Donny Ota rauhallisesti
00:00:13.721 --> 00:00:16.807
Tarkoitit kai köyhiä Anna pihdit
00:00:17.058 --> 00:00:19.185
Siinä on
00:00:19.393 --> 00:00:21.854
Annan tarvitseville
00:00:23.523 --> 00:00:27.276
Me todellakin tarvitsemme tämän auton
00:00:01.000 --> 00:00:04.461
T'as mauvaise conscience des fois Non
00:00:04.545 --> 00:00:08.465
Je suis Robin des Bois Je vole aux riches je donne aux nécessiteux
00:00:11.051 --> 00:00:13.595
Ça vient
00:00:13.679 --> 00:00:17.683
Tu veux dire aux pauvres Pinces coupantes
00:00:19.001 --> 00:00:22.001
Non aux nécessiteux
00:00:23.564 --> 00:00:26.734
Cette voiture on la nécessite
00:00:01.000 --> 00:00:05.171
Plagt dich nie das schlechte Gewissen Oh nein Ich bin Robin Hood
00:00:05.038 --> 00:00:09.384
Ich stehle von den Reichen und geb es den Bedürftigen
00:00:10.677 --> 00:00:13.513
Donny Ist schon okay
00:00:13.721 --> 00:00:16.849
Du meinst die Armen Kneifzange
00:00:17.058 --> 00:00:18.056
Kneifzange
00:00:19.394 --> 00:00:22.999
Nein die Bedürftigen
00:00:23.523 --> 00:00:26.568
Wir brauchen den Wagen
00:00:01.000 --> 00:00:03.067
10 ΩΡΕΣ ΩΣ ΤH ΛHΞH ΔIΟΡIAΣ 'Εχεις ποτέ τύψεις
00:00:03.837 --> 00:00:05.013
Kαθόλου
00:00:05.296 --> 00:00:08.842
Είμαι Ρομπέν των Δασών Κλέβω και δίνω σε όσους έχουν ανάγκη
00:00:09.991 --> 00:00:10.003
Aνάθεμα
00:00:11.177 --> 00:00:14.018
Aνοίγω ανοίγω
00:00:14.347 --> 00:00:16.182
Εννοείς τους φτωχούς
00:00:16.349 --> 00:00:18.184
Kόφτη
00:00:20.002 --> 00:00:22.105
'Οχι όσους έχουν ανάγκη
00:00:24.107 --> 00:00:26.026
'Εχουμε ανάγκη αυτό το αμάξι
00:00:01.000 --> 00:00:04.546
10 ÓRA Sosincs rossz érzésed Nincs
00:00:04.712 --> 00:00:07.966
A gazdagokét adom a rászorulóknak
00:00:08.883 --> 00:00:10.076
Csesszék meg
00:00:10.927 --> 00:00:13.263
Donny Mindjárt megvan
00:00:14.264 --> 00:00:17.998
A szegényekre célzol Fogót
00:00:17.267 --> 00:00:18.977
Fogó
00:00:19.686 --> 00:00:22.146
Nem a rászorulókra
00:00:23.094 --> 00:00:26.901
Mert mi rászorulunk erre
00:00:01.000 --> 00:00:03.798
Kau pernah merasa bersalah melakukan ini
00:00:03.087 --> 00:00:08.273
Tidak Aku Robin Hood Merampok orang kaya dan memberi kepada yang membutuhkan
00:00:08.341 --> 00:00:11.064
Sial Donny
00:00:11.711 --> 00:00:14.305
Tenang Aku bisa
00:00:14.381 --> 00:00:17.214
Maksudmu orang miskin Pemotong
00:00:17.283 --> 00:00:19.217
Pemotong
00:00:19.285 --> 00:00:21.015
Bukan aku bilang yang membutuhkan
00:00:24.999 --> 00:00:26.001
Karena kita membutuhkan mobil ini
00:00:01.000 --> 00:00:04.295
Har du aldri dårlig samvittighet Nei
00:00:04.503 --> 00:00:09.383
Jeg er Robin Hood Tar fra de rike og gir til de trengende
00:00:10.676 --> 00:00:13.512
Donny Alt i orden
00:00:13.721 --> 00:00:16.849
Du mener de fattige Avbiter
00:00:17.058 --> 00:00:19.185
Avbiter
00:00:19.393 --> 00:00:21.896
Nei de trengende
00:00:23.523 --> 00:00:27.318
For vi trenger denne bilen
00:00:01.000 --> 00:00:04.001
Miałeś przez to kiedyś wyrzuty sumienia Do cholery nie
00:00:04.128 --> 00:00:07.589
Jestem Robin Hood człowieku Zabieram bogatym daję potrzebującym
00:00:08.048 --> 00:00:09.174
Cholera
00:00:10.467 --> 00:00:12.428
Donny Mam cię Mam cię
00:00:13.345 --> 00:00:15.514
Chyba biednym
00:00:15.514 --> 00:00:18.309
Cążki
00:00:19.226 --> 00:00:20.936
Nie jak mówiłem potrzebującym
00:00:23.647 --> 00:00:27.026
Bo bracie my potrzebujemy tego auta
00:00:01.000 --> 00:00:03.669
10 HORAS PARA A ENTREGA Nunca se sentiu mal fazendo isto
00:00:03.752 --> 00:00:08.841
Eu não Sou Robin Hood Roubo dos ricos e dou aos necessitados
00:00:08.924 --> 00:00:09.967
Droga
00:00:11.176 --> 00:00:14.179
Donny Já vi
00:00:14.305 --> 00:00:16.181
Quer dizer os pobres
00:00:16.307 --> 00:00:18.183
Alicate Alicate
00:00:19.935 --> 00:00:22.104
Não aos necessitados
00:00:24.064 --> 00:00:26.999
Porque meu irmão necessitamos este carro
00:00:01.000 --> 00:00:04.212
Nu ti a fost niciodata greu cu astea Nu
00:00:04.379 --> 00:00:08.132
Sunt Robin Hood Iau de la cei bogati si dau la cine are nevoie
00:00:08.299 --> 00:00:12.001
La dracu Donny Gata
00:00:13.638 --> 00:00:16.683
Vrei sa spui aproape Taietor
00:00:16.849 --> 00:00:18.518
Taietor
00:00:19.031 --> 00:00:20.478
Nu dupa cum am spus gata
00:00:23.481 --> 00:00:25.004
Deoarece fratioare ne trebuie masina asta
00:00:01.000 --> 00:00:05.088
Imaš kdaj slab občutek glede tega Ne jaz sem Robin Hood
00:00:06.999 --> 00:00:10.003
Ropam bogate in dajem potrebnim Prekleto
00:00:11.177 --> 00:00:14.018
Donny Sem že
00:00:14.305 --> 00:00:18.226
Hočeš reči za revne Daj mi škarje
00:00:19.978 --> 00:00:22.105
Ne potrebne
00:00:24.001 --> 00:00:26.067
Kajti brat moj mi potrebujemo ta avto
00:00:01.000 --> 00:00:03.712
Horas para el fin del plazo Te sientes culpable
00:00:03.753 --> 00:00:08.883
Rayos no Soy Robin Hood Le robo al rico para dar a los necesitados
00:00:08.925 --> 00:00:10.003
Maldición
00:00:11.177 --> 00:00:14.222
Donny Ya ya
00:00:14.305 --> 00:00:16.224
Querrás decir a los pobres
00:00:16.307 --> 00:00:18.226
Alicate Alicate
00:00:19.936 --> 00:00:21.187
No como dije a los necesitados
00:00:24.001 --> 00:00:26.067
Porque hermano necesitamos este auto
00:00:01.000 --> 00:00:04.295
Har du aldrig dåligt samvete Fan heller
00:00:04.504 --> 00:00:09.425
Jag är Robin Hood Stjäl från de rika och ger till de behövande
00:00:10.718 --> 00:00:13.513
Donny Lugn bara
00:00:13.721 --> 00:00:16.808
De fattiga menar du Avbitare
00:00:17.001 --> 00:00:19.227
Avbitare
00:00:19.394 --> 00:00:21.896
Nej de behövande
00:00:23.523 --> 00:00:27.318
För nog fan behöver vi den här bilen
00:00:01.000 --> 00:00:03.795
Khi mày ăn cắp xe có cảm giác tội lỗi không
00:00:03.878 --> 00:00:08.257
Không tao là Robinhan tao cướp giàu giúp nghèo
00:00:08.341 --> 00:00:11.636
Chết tiệt Donny
00:00:11.719 --> 00:00:14.305
Tới rồi
00:00:14.388 --> 00:00:17.225
Mày đang nói tới người nghèo à Cây kềm
00:00:17.266 --> 00:00:19.227
Cây kềm hả
00:00:19.268 --> 00:00:21.145
Không là cần con người đấy người anh em
00:00:24.001 --> 00:00:26.067
Chúng ta cần chiếc xe này
Available in 21 languages
Duration
28 seconds
Views
895
Timestamp in Movie
01:03:54
Uploaded
Feb 26, 2026
Production
Touchstone Pictures,Jerry Bruckheimer Films
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
A retired master car thief must come back to the industry and steal fifty cars with his crew in one night to save his brother's life.
