To watch in HD, get ClipCafe PRO
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Morrie:Henry, you're a good kid, I've been good to you, you've been good to me. But there's something really unreasonable going on here. Jimmy's being an unconsionable ball-breaker. I never agreed to 3 points on top of the vig! Am I something special? Some sort of schmuck on wheels?Henry Hill:Morrie, please! You borrowed Jimmy's money, pay him.Morrie:I never agreed to 3 points on top of the vig! What am I, fucking nuts? Come on!Henry Hill:Are you gonna argue with Jimmy Conway? Just give him his money so we can get the fuck outta here!Morrie:Hey! Fuck 'em! Fuck 'em in the ear! What are you talking about? Fuck 'em in the other ear, that son of a bitch! Did I ever bust his balls? Did I? Did I? I could've jumped the dime a million times, and I wouldn't have to pay tip!Henry Hill:Come on, Morrie, you're talking crazy, stop it!Jimmy Conway: You got money for that fucking commercial. Fucking commercial, you don't got my money, you don't got my fucking money, huh?Henry Hill:Jimmy, he'll pay, he'll pay.Jimmy Conway:I'll fucking kill you, get the money, you fucking cocksucker, you hear me?Jimmy Conway:Pay me my money.Morrie:Hello? Who's this? He's here.Morrie:Jimmy, I'm sorry.Jimmy Conway:Yeah? You should be sorry. Don't fucking do it again and give me the money. Give me the fucking money, You hear me? You hear me, I gotta come here and you bust my balls? Give me the fucking money.Morrie:Okay, Okay, Okay. I'll pay you, kid
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.023
HENRY YOU'RE A GOOD KID
00:00:02.265 --> 00:00:03.638
I BEEN GOOD TO YOU YOU BEEN GOOD TO ME
00:00:03.673 --> 00:00:06.036
BUT THERE'S SOMETHING UNREASONABLE GOING ON
00:00:06.071 --> 00:00:08.467
JIMMY'S BEING AN UNCONSCIONABLE BALL BREAKER
00:00:08.502 --> 00:00:10.612
GIVE HIM 8 5 ON CLEVELAND
00:00:10.647 --> 00:00:12.713
I NEVER HAD TO PAY THE VIGOROUS DEBT HE DEMANDS
00:00:12.748 --> 00:00:15.716
AM I SPECIAL WHAT AM I A SCHMUCK ON WHEELS
00:00:15.751 --> 00:00:17.817
MORRIE YOU KNOW JIMMY YOU BORROWED HIS MONEY
00:00:17.852 --> 00:00:19.001
PAY HIM
00:00:19.117 --> 00:00:20.314
I DIDN'T AGREE TO 3 POINTS ABOVE THE VIG
00:00:20.349 --> 00:00:21.722
WHAT AM I FUCKIN' NUTS
00:00:21.757 --> 00:00:23.581
WHAT ARE YOU GOING TO DO FIGHT JIMMY CONWAY
00:00:23.616 --> 00:00:26.287
GIVE HIM HIS MONEY AND LET US GET THE FUCK OUTTA HERE
00:00:26.322 --> 00:00:28.487
HEY FUCK HIM FUCK HIM IN THE EAR
00:00:28.522 --> 00:00:31.259
FUCK HIM IN THE OTHER EAR THAT SON OF A BITCH
00:00:31.294 --> 00:00:32.832
DID I EVER BUST HIS BALLS DID I DID I
00:00:32.867 --> 00:00:33.998
I COULD DROPPED A DIME A MILLION TIMES
00:00:34.001 --> 00:00:35.296
SHH MORRIE COME ON
00:00:35.331 --> 00:00:36.803
DON'T CALL THE COPS YOU'RE TALKIN' CRAZY
00:00:36.838 --> 00:00:38.266
STOP IT WILL YA
00:00:38.301 --> 00:00:41.269
YOU GOT MONEY FOR THAT FUCKIN' COMMERCIAL
00:00:41.304 --> 00:00:45.003
FUCKIN' COMMERCIAL YOU DON'T GOT MY FUCKIN' MONEY HUH
00:00:45.011 --> 00:00:46.978
JIMMY HE'S GOING TO PAY YOU
00:00:47.998 --> 00:00:48.243
I'LL FUCKIN' KILL YOU
00:00:48.278 --> 00:00:50.608
GET THE MONEY YOU FUCKIN' COCKSUCKER
00:00:50.643 --> 00:00:51.095
TELEPHONE RINGING
00:00:51.985 --> 00:00:53.446
OK HE'LL PAY HE'LL PAY
00:00:53.481 --> 00:00:55.822
MORRIE'S
00:00:55.857 --> 00:00:56.955
YEAH WHO'S THIS
00:00:56.099 --> 00:00:58.319
HE'S HERE
00:00:58.354 --> 00:00:59.925
JIMMY I'M SORRY
00:00:59.096 --> 00:01:01.927
YOU SHOULD BE SORRY DON'T FUCKIN' DO IT AGAIN
00:01:01.962 --> 00:01:03.962
GIMME THE MONEY GIMME THE FUCKIN' MONEY
00:01:03.997 --> 00:01:07.006
YOU HEAR ME I COME HERE AND YOU BUST MY BALLS
00:01:07.003 --> 00:01:09.264
I'LL GIVE YOU I'LL GIVE YOU YOU GOT IT
00:01:09.001 --> 00:01:11.999
HELLO WHAT
00:01:11.001 --> 00:01:12.773
KAREN SLOW DOWN
00:01:12.001 --> 00:01:14.001
JIMMY I'LL PAY YOU
00:00:01.000 --> 00:00:03.378
أنت طيب وأنا كنت طيبا معك
00:00:03.503 --> 00:00:05.964
لكن هناك شيئا غير معقول يحدث
00:00:06.089 --> 00:00:09.842
جيمي يغضبني للغاية أعطه ثمانية لخمسة على فريق كليفلاند
00:00:09.968 --> 00:00:13.012
لم أدفع مرة الفائدة التي يطلبها هو
00:00:13.137 --> 00:00:15.598
أأنا شيء خاص أأنا أحمق
00:00:15.723 --> 00:00:18.685
موري أرجوك أنت تعرف جيمي اقترضت ماله فادفع له
00:00:18.081 --> 00:00:21.145
لم أوافق على ثلاث نقاط فوق النسبة أأنا مجنون
00:00:21.271 --> 00:00:26.234
ماذا ستفعل تتشاجر مع كونواي يريد نقوده فأعطه إياها ودعنا ننصرف
00:00:26.359 --> 00:00:30.446
تبا له عم تتحدث
00:00:30.572 --> 00:00:32.074
الوغد هل أغضبته
00:00:32.866 --> 00:00:36.202
كان بإمكاني أن أخبر عنه ولا أدفع لا تطلب الشرطة
00:00:36.327 --> 00:00:41.457
أنت تتكلم بجنون توقف الآن لديك نقود لدعايتك التجارية
00:00:41.583 --> 00:00:44.919
لديك نقود لدعايتك اللعينة وليس لديك نقودي
00:00:45.997 --> 00:00:50.592
جيمي سوف يدفع لك أين نقودي أيها اللعين
00:00:50.717 --> 00:00:54.721
ادفع لي نقودي سيدفع
00:00:54.846 --> 00:00:59.726
مطعم موري من هذا أجل إنه هنا جيمي أنا آسف
00:00:59.851 --> 00:01:04.001
آمل أن تكون آسفا ولا تفعلها ثانية أعطني نقودي اللعينة أتسمعني
00:01:04.001 --> 00:01:06.482
أتسمعني أتريد إغضابي
00:01:06.608 --> 00:01:08.999
أعطني نقودي سأعطيك إياها
00:01:08.061 --> 00:01:11.446
مرحبا ستحصل عليها صدقني
00:01:11.571 --> 00:01:14.699
كارين مهلا
00:01:14.824 --> 00:01:20.288
أين ابقي هناك ولا تتحركي هذه كارين يا جيمي
00:00:01.000 --> 00:00:02.794
你这个人不错 我一直对你不错
00:00:03.998 --> 00:00:06.013
但有些事情很不合理
00:00:06.422 --> 00:00:08.055
吉米经常惹麻烦
00:00:08.758 --> 00:00:10.677
赔率是8赔5 押克里夫兰队
00:00:10.927 --> 00:00:13.388
我从来无需支付 他要求的抽头金
00:00:13.596 --> 00:00:15.089
我很特殊吗 当我是什么 白痴吗
00:00:17.998 --> 00:00:19.001
你向吉米借了钱 还他
00:00:19.227 --> 00:00:20.937
我没答应抽头金之外 又加三成
00:00:21.145 --> 00:00:23.648
你要怎样 你要对付吉米康威吗
00:00:23.857 --> 00:00:26.776
他要钱 你付钱我就走人
00:00:27.152 --> 00:00:27.819
去他的
00:00:28.001 --> 00:00:31.156
操他耳朵 操他另外一只耳朵
00:00:31.531 --> 00:00:32.949
我有没有给他出过漏子
00:00:33.158 --> 00:00:35.618
我只要一通电话给条子 就什么钱也不用付了
00:00:35.827 --> 00:00:38.246
别打给条子 你在说疯话 闭嘴
00:00:39.455 --> 00:00:41.749
你有钱做广告
00:00:41.958 --> 00:00:44.294
没钱给我
00:00:45.295 --> 00:00:47.026
吉米 他会付钱给你
00:00:47.213 --> 00:00:50.675
我要宰了你 你这个混蛋 把钱给我
00:00:50.967 --> 00:00:52.004
把钱给我
00:00:52.468 --> 00:00:54.304
他会给 他会给
00:00:55.002 --> 00:00:58.474
摩里假发 是谁 他在这儿 对不起 吉米
00:01:00.997 --> 00:01:04.001
你应该觉得抱歉 再有一次你就完蛋 把钱给我
00:01:04.999 --> 00:01:07.999
听见了吗 快把钱给我
00:01:07.001 --> 00:01:11.446
我会给 没问题 年轻人 没问题 相信我
00:01:11.654 --> 00:01:13.999
凯伦 慢慢讲
00:01:14.991 --> 00:01:17.999
哪里 待在那里 别走开
00:00:01.000 --> 00:00:02.793
Byl jsem na tebe hodnej
00:00:03.998 --> 00:00:05.296
Ale tady se děje něco divnýho
00:00:06.422 --> 00:00:08.382
Jimmy mě furt otravuje
00:00:08.757 --> 00:00:10.801
Ať si vsadí osm k pěti na Cleveland
00:00:10.926 --> 00:00:13.846
Chce na mě poplatky který jsem dřív neplatil
00:00:14.763 --> 00:00:16.265
Jsem snad vůl
00:00:17.998 --> 00:00:19.001
Půjčil sis od něj peníze Tak mu zaplať
00:00:19.184 --> 00:00:21.395
Nedohodli jsme ale tříprocentní úrok
00:00:21.052 --> 00:00:24.044
A co chceš dělat Poprat se s Jimmym Conwayem
00:00:24.565 --> 00:00:27.026
Chce ty prachy Dej mu je a my půjdem
00:00:27.151 --> 00:00:27.902
Ať jde do prdele
00:00:28.001 --> 00:00:30.613
Ať se jde bodnout Zepředu i zezadu
00:00:31.053 --> 00:00:32.099
Otravoval jsem ho snad někdy
00:00:33.115 --> 00:00:35.659
Mohl jsem už miliónkrát zavolat poldy
00:00:35.784 --> 00:00:37.661
Nevolej poldy blázne
00:00:39.455 --> 00:00:41.457
Máš prachy z tý reklamy
00:00:41.957 --> 00:00:44.003
Tak ty pro mě nemáš prachy
00:00:45.294 --> 00:00:47.999
Jimmy on ti je dá
00:00:47.213 --> 00:00:49.715
Zabiju tě svině Naval ty prachy
00:00:50.966 --> 00:00:52.999
Naval je
00:00:52.468 --> 00:00:53.886
On ti je dá
00:00:55.002 --> 00:00:57.089
Morrie Kdo je to Je tu Promiň Jimmy
00:01:00.997 --> 00:01:03.687
No proto Ať už se to nestane Dej mi ty posraný prachy
00:01:04.813 --> 00:01:06.565
Slyšíš Dej je sem
00:01:07.001 --> 00:01:10.402
Hned hned Hned je dostaneš věř mi
00:01:11.654 --> 00:01:13.155
Karen zpomal
00:01:14.999 --> 00:01:17.999
Kde Zůstaň tam Nehejbej se
00:00:01.000 --> 00:00:02.794
Ik heb je goed behandeld
00:00:03.998 --> 00:00:05.505
Maar wat hier gebeurt klopt niet
00:00:06.422 --> 00:00:08.299
Jimmy is net een beul
00:00:08.758 --> 00:00:10.802
Doe maar acht tegen vijf op Cleveland
00:00:10.927 --> 00:00:13.638
Ik heb nog nooit zoveel rente betaald
00:00:14.764 --> 00:00:16.307
Ik ben toch niet gek
00:00:17.998 --> 00:00:19.999
Je hebt geld van hem geleend Betaal 'm
00:00:19.185 --> 00:00:21.396
Ik betaal geen drie procent extra
00:00:21.521 --> 00:00:24.357
Wat ga je doen Met Jimmy Conway vechten
00:00:24.566 --> 00:00:27.026
Hij wil z'n geld Betaal nou maar dan gaan we
00:00:27.152 --> 00:00:27.902
Hij kan barsten
00:00:28.001 --> 00:00:31.156
Naai hem in z'n oor Naai hem in z'n andere oor
00:00:31.531 --> 00:00:32.991
Heb ik hem ooit verlinkt
00:00:33.116 --> 00:00:35.243
Ik heb kansen genoeg gehad
00:00:35.785 --> 00:00:38.621
Bel de politie niet Je kletst maar wat
00:00:39.455 --> 00:00:41.749
Je had geld voor die reclamespot
00:00:41.958 --> 00:00:43.071
Maar voor mij niet
00:00:45.295 --> 00:00:47.001
Jimmy hij betaalt heus wel
00:00:47.213 --> 00:00:50.001
Ik maak je af Geef me 't geld klootzak
00:00:50.967 --> 00:00:52.004
Betaal me
00:00:52.468 --> 00:00:54.999
Hij betaalt wel
00:00:55.002 --> 00:00:58.266
Wie is dit Ja hij is hier 't Spijt me Jimmy
00:01:00.997 --> 00:01:04.105
Dat is maar goed ook Doe 't niet meer En nou wil ik m'n geld
00:01:04.999 --> 00:01:06.941
Begrepen Geef me m'n geld
00:01:07.001 --> 00:01:10.999
Je krijgt het Geloof me je krijgt je geld
00:01:11.654 --> 00:01:13.999
Iets langzamer Karen
00:01:14.991 --> 00:01:17.999
Waar Blijf daar Verroer je niet
00:00:01.000 --> 00:00:02.502
Henry t'es sympa
00:00:03.086 --> 00:00:06.214
on s'aime bien mais ça devient absurde cette histoire
00:00:06.339 --> 00:00:08.549
Jimmy me casse les couilles
00:00:08.758 --> 00:00:10.718
Cleveland à 8 contre 5
00:00:10.927 --> 00:00:14.305
C'est même plus de l'usure Pour qui il me prend
00:00:14.597 --> 00:00:16.808
Pour une poire à roulettes
00:00:17.001 --> 00:00:19.102
Tu lui as emprunté Rembourse le
00:00:19.227 --> 00:00:21.437
Je paie pas 3 points au dessus du tarif
00:00:21.562 --> 00:00:23.773
Tu vas te battre avec Jimmy Conway
00:00:23.094 --> 00:00:26.359
Donne lui son fric et foutons le camp
00:00:26.567 --> 00:00:27.777
Je l'emmerde
00:00:27.944 --> 00:00:31.322
Qu'il aille se faire mettre dans les deux oreilles
00:00:31.572 --> 00:00:33.996
Je lui casse les burnes
00:00:33.157 --> 00:00:35.827
J'ai qu'à mettre une pièce dans un téléphone
00:00:35.952 --> 00:00:38.496
N'appelle pas les flics Tu es cinglé
00:00:39.247 --> 00:00:41.791
Tu t'es payé pour ta pub de merde
00:00:42.291 --> 00:00:44.544
Enfoiré T'as pas mon fric
00:00:45.378 --> 00:00:46.921
Il va te payer
00:00:47.296 --> 00:00:50.591
Je te crève Aligne mon fric empaffé de suceur de bite
00:00:50.925 --> 00:00:52.004
Crache
00:00:55.002 --> 00:00:56.003
Morrie
00:00:56.305 --> 00:00:58.391
Qui est ce Il est là
00:00:59.142 --> 00:01:00.184
Jimmy pardon
00:01:00.309 --> 00:01:02.645
Tu peux demander pardon Ne refais plus ça
00:01:02.077 --> 00:01:04.999
File ce putain de fric
00:01:04.001 --> 00:01:07.001
Faut que je vienne me casser les couilles
00:01:07.001 --> 00:01:10.001
Je te le donne je te le donne fils crois moi
00:01:11.696 --> 00:01:13.999
Karen Attends doucement
00:01:14.991 --> 00:01:15.867
Où
00:00:01.000 --> 00:00:02.046
Ich mag dich
00:00:03.998 --> 00:00:05.129
Aber die Sache wird absurd
00:00:06.422 --> 00:00:08.508
Jimmy ist eine Nervensäge
00:00:08.758 --> 00:00:10.677
Schön setze auf Cleveland
00:00:10.927 --> 00:00:13.972
Das sind Wucherzinsen die ich noch nie zahlen mußte
00:00:14.764 --> 00:00:16.766
Hält er mich für blöd oder was
00:00:17.998 --> 00:00:19.999
Du hast dir sein Geld geliehen Zahle
00:00:19.185 --> 00:00:21.396
Soviel Zins war nicht abgemacht
00:00:21.521 --> 00:00:24.357
Willst du dich mit Jimmy Conway anlegen
00:00:24.566 --> 00:00:27.036
Er will sein Geld Gib es ihm und wir sind weg
00:00:31.531 --> 00:00:32.991
Habe ich jemals Probleme gemacht
00:00:33.116 --> 00:00:35.066
Ich hätte ihn hundertmal verpfeifen können
00:00:35.785 --> 00:00:37.787
Tu es nicht du spinnst
00:00:39.455 --> 00:00:41.749
Für den Werbespot hattest du Geld
00:00:41.958 --> 00:00:44.252
Mich kannst du nicht bezahlen
00:00:45.295 --> 00:00:46.963
Er wird bezahlen
00:00:47.213 --> 00:00:50.999
Ich bringe dich um Rück den Zaster raus
00:00:50.967 --> 00:00:52.177
Bezahle mich
00:00:52.468 --> 00:00:54.012
Er wird zahlen
00:00:55.002 --> 00:00:57.765
Wer spricht Er ist hier Entschuldige
00:01:00.997 --> 00:01:02.077
Mach das nie wieder Her mit der Kohle
00:01:04.999 --> 00:01:07.001
Hast du gehört Gib mir das Geld
00:01:07.001 --> 00:01:10.999
Du kriegst es Du kriegst es bestimmt Glaube mir
00:01:11.654 --> 00:01:13.999
Langsam Karen
00:01:14.991 --> 00:01:17.999
Wo Bleib dort Bewege dich nicht
00:00:01.000 --> 00:00:02.877
Χένρυ σου έχω φερθεί εντάξει
00:00:03.998 --> 00:00:05.505
Αλλά κάτι παράλογο συμβαίνει εδώ
00:00:06.422 --> 00:00:08.508
Ο Τζίμυ είναι σπασαρχίδης
00:00:08.758 --> 00:00:10.802
Ποντάρισε 8 στα 5 στο Κλήβελαντ
00:00:10.927 --> 00:00:13.093
Δεν είμαι υποχρεωμένος να πληρώνω τον τόκο που ζητά
00:00:14.764 --> 00:00:16.307
Τι είμαι κορόιδο
00:00:17.998 --> 00:00:19.999
Σου δάνεισε λεφτά Πλήρωσέ τον
00:00:19.185 --> 00:00:21.395
Δε συμφώνησα 3 πάνω απ' τον τόκο
00:00:21.521 --> 00:00:24.023
Θα τα βάλεις με το Τζίμυ Κόνγουεη
00:00:24.565 --> 00:00:26.859
Δώσ' του τα λεφτά να φύγουμε
00:00:27.151 --> 00:00:27.902
Γάμα τον
00:00:28.001 --> 00:00:30.947
Γάμα τον στ' αυτί Γάμα τον στο άλλο αυτί
00:00:31.531 --> 00:00:32.099
Εγώ του έσπασα ποτέ τ'αρχίδια
00:00:33.116 --> 00:00:35.066
Μπορούσα να το σφυρίξω εκατομμύρια φορές
00:00:35.785 --> 00:00:38.621
Μη φωνάξεις τους μπάτσους Λες βλακείες
00:00:39.455 --> 00:00:41.707
Έχεις λεφτά για τη διαφήμιση
00:00:41.958 --> 00:00:43.918
Δε δίνεις τα λεφτά μου
00:00:45.294 --> 00:00:47.999
Τζίμυ θα σε πληρώσει
00:00:47.213 --> 00:00:49.924
Θα σε σκοτώσω Δώσε τα λεφτά καριόλη
00:00:50.967 --> 00:00:52.004
Πλήρωσέ με
00:00:52.468 --> 00:00:54.003
Θα σε πληρώσει
00:00:55.002 --> 00:00:57.515
Ποιός Εδώ είναι Τζίμυ συγγώμη
00:01:00.997 --> 00:01:02.998
Μην το ξανακάνεις αυτό
00:01:04.999 --> 00:01:06.899
Δώσε τα γαμημένα τα λεφτά
00:01:07.001 --> 00:01:10.319
Θα στα δώσω Θα τα έχεις πίστεψέ με
00:01:11.654 --> 00:01:13.001
Κάρεν πιο σιγά
00:01:14.991 --> 00:01:17.285
Πού Περίμενε εκεί Μη φύγεις
00:00:01.000 --> 00:00:03.502
אתה בחור טוב היינו טובים זה אל זה
00:00:03.628 --> 00:00:06.013
אבל יש כאן משהו לא הגיוני
00:00:06.255 --> 00:00:08.507
ג ימי מקשה עלי
00:00:08.633 --> 00:00:10.635
תהמר 8 ל 5 על קליבלנד
00:00:10.076 --> 00:00:14.347
מעולם לא הייתי צריך לשלם את היטל ההימורים שלו אני משהו מיוחד
00:00:14.472 --> 00:00:16.182
מה אני שמוק על גלגלים
00:00:16.307 --> 00:00:18.809
אתה מכיר את ג'ימי לווית ממנו כסף תשלם לו
00:00:18.934 --> 00:00:21.145
לא הסכמתי ל 3 אחוזים מעל להיטל
00:00:21.027 --> 00:00:23.814
מה תעשה תריב עם ג ימי קונווי
00:00:23.939 --> 00:00:26.317
הוא רוצה את הכסף שלו תן לו את הכסף שלו ונלך
00:00:26.442 --> 00:00:27.485
שילך להזדיין
00:00:27.061 --> 00:00:30.988
שילך להזדיין באוזן שילך להזדיין באוזן השנייה
00:00:31.113 --> 00:00:32.865
האם פעם רימיתי אותו
00:00:32.099 --> 00:00:35.701
יכולתי להלשין עליו מליוני פעמים
00:00:35.826 --> 00:00:39.997
אתה מדבר כמו מטורף תפסיק בסדר
00:00:39.163 --> 00:00:42.416
יש לך כסף עבור הפרסומת המזויינת הזו
00:00:42.541 --> 00:00:44.961
אין לך את הכסף הארור שלי
00:00:45.999 --> 00:00:47.978
ג ימי הוא ישלם לך
00:00:47.129 --> 00:00:50.633
אני אהרוג אותך תן לי את הכסף אידיוט
00:00:50.758 --> 00:00:52.385
תשלם לי
00:00:52.051 --> 00:00:54.999
הוא ישלם
00:00:54.804 --> 00:00:57.974
מורי מי זה הוא כאן
00:00:58.975 --> 00:01:01.002
ג ימי אני מצטער כדאי שתצטער
00:01:01.185 --> 00:01:04.438
אל תעשה זאת שוב תן לי את הכסף הארור
00:01:04.563 --> 00:01:07.566
שמעת אותי תן לי את הכסף
00:01:07.999 --> 00:01:11.999
אתן לך תקבל אותו ילד תקבל אותו תאמין לי
00:01:11.999 --> 00:01:13.614
קרן דברי לאט
00:01:14.999 --> 00:01:16.999
איפה הישארי שם אל תזוזי
00:00:01.000 --> 00:00:02.669
Jó voltam hozzád
00:00:03.998 --> 00:00:05.755
De itt valami ésszerűtlen dolog zajlik
00:00:06.422 --> 00:00:08.055
Jimmy elkezdett szemétkedni
00:00:08.758 --> 00:00:10.802
Fogadj 8 az 5 höz a Clevelandre
00:00:10.927 --> 00:00:14.018
Soha nem kellett ezt a zsetont kifizetnem amit most kér
00:00:14.764 --> 00:00:16.307
Mi vagyok én idióta
00:00:17.998 --> 00:00:19.999
Kölcsönkértél tőle Fizesd vissza
00:00:19.185 --> 00:00:21.396
Nem mentem bele a 3 ponttal magasabb kamatba
00:00:21.521 --> 00:00:24.044
Mit akarsz tenni Ki akarod húzni a gyufát Jimmy Conwaynál
00:00:24.566 --> 00:00:27.026
A pénzét akarja Add vissza neki és elmegyünk
00:00:27.152 --> 00:00:27.902
Picsába
00:00:28.001 --> 00:00:30.697
Baszd meg a fülénél Mind a kettőnél
00:00:31.531 --> 00:00:32.991
Fájt valaha a feje miattam
00:00:33.116 --> 00:00:35.066
Számtalanszor kihívhattam volna a zsarukat
00:00:35.785 --> 00:00:38.454
Ne beszélj itt zsarukról Megőrültél
00:00:39.455 --> 00:00:41.749
Pénzt kaptál azért a reklámért
00:00:41.958 --> 00:00:43.751
Vagy talán nem igaz
00:00:45.295 --> 00:00:47.001
Jimmy vissza fogja fizetni
00:00:47.213 --> 00:00:50.341
Esküszöm kinyírlak Ide a pénzzel te rohadék
00:00:50.967 --> 00:00:52.004
Fizess
00:00:52.468 --> 00:00:54.304
Vissza fogja fizetni
00:00:55.002 --> 00:00:58.997
Itt Morrie Ki az Itt van Sajnálom Jimmy
00:01:00.997 --> 00:01:04.001
Sajnálhatod is Még egyszer ne forduljon elő Add vissza a szaros pénzem
00:01:04.999 --> 00:01:07.999
Hallasz engem Add vissza a szaros pénzem
00:01:07.001 --> 00:01:11.196
Visszaadom Megkapod kölyök Higgy nekem megkapod
00:01:11.654 --> 00:01:13.999
Karen lassabban
00:01:14.991 --> 00:01:17.202
Hol Maradj ott Ne mozdulj
00:00:01.000 --> 00:00:02.877
Mi sono comportato bene con te
00:00:03.998 --> 00:00:05.755
Ma quello che sta succedendo è assurdo
00:00:06.422 --> 00:00:08.299
Jimmy è un rompipalle
00:00:08.758 --> 00:00:10.635
Dagli Cleveland 8 a 5
00:00:10.927 --> 00:00:14.055
Non mi hanno mai fatto pagare i tassi che pretende lui
00:00:14.764 --> 00:00:16.307
Cosa sono un idiota
00:00:17.998 --> 00:00:19.999
Hai preso un prestito Rimborsalo
00:00:19.185 --> 00:00:21.396
Non pago tre punti al di sopra del tasso
00:00:21.521 --> 00:00:24.044
Cosa intendi fare Lottare con Jimmy Conway
00:00:24.566 --> 00:00:27.026
Vuole i suoi soldi Daglieli e ce ne andiamo
00:00:27.152 --> 00:00:27.902
Si fotta
00:00:28.001 --> 00:00:30.078
Prima in un orecchio e poi nell'altro
00:00:31.531 --> 00:00:32.991
Gli ho mai rotto le palle
00:00:33.116 --> 00:00:35.066
Potevo prendere su il telefono un milione di volte
00:00:35.785 --> 00:00:38.329
Non chiamare la polizia Sei matto
00:00:39.455 --> 00:00:41.833
Hai avuto i soldi per quella pubblicità
00:00:41.958 --> 00:00:44.046
Non hai forse avuto i miei fottuti soldi
00:00:45.295 --> 00:00:47.026
Jimmy ti pagherà
00:00:47.213 --> 00:00:50.133
Ti ammazzo Dammi i soldi brutto stronzo
00:00:50.967 --> 00:00:52.177
Dammi i soldi
00:00:52.468 --> 00:00:54.304
Te li darà te li darà
00:00:55.002 --> 00:00:57.891
Morrie Chi è È qui Jimmy mi dispiace
00:01:00.997 --> 00:01:04.999
Certo che ti dispiace Non farlo più Dammi i miei fottuti soldi
00:01:04.999 --> 00:01:07.999
Hai capito Dammi i miei fottuti soldi
00:01:07.001 --> 00:01:11.993
Te li do Siamo d'accordo Siamo d'accordo credimi
00:01:11.654 --> 00:01:13.999
Karen calmati
00:01:14.991 --> 00:01:17.327
Dove Resta lì Non ti muovere
00:00:01.000 --> 00:00:03.461
이제껏 서로 잘 지내 왔지만
00:00:03.628 --> 00:00:06.089
이번엔 너무 부당하다구
00:00:06.255 --> 00:00:08.466
지미가 너무한다구
00:00:08.633 --> 00:00:10.593
클리브랜드에 8대 5야
00:00:10.076 --> 00:00:14.305
지미가 요구하는 만큼의 이자를 냈던 적이 없어
00:00:14.472 --> 00:00:16.014
내가 머저리인줄 아나
00:00:16.307 --> 00:00:18.768
지미를 알잖아 돈을 빌렸으니 갚아야지
00:00:18.935 --> 00:00:21.104
이자율보다 3퍼센트나 더 주기로 동의한 적 없어
00:00:21.027 --> 00:00:23.898
그래 어쩔거야 지미 콘웨이와 싸울거야
00:00:24.001 --> 00:00:26.234
지미는 돈을 원해 돈을 주면 갈거라구
00:00:26.401 --> 00:00:27.036
엿먹으라고 해
00:00:27.527 --> 00:00:30.947
가서 엿먹고 나가 자빠지라고 해
00:00:31.114 --> 00:00:32.824
내가 말썽부린 적이 있어
00:00:32.099 --> 00:00:35.066
수만번 경찰에 찌를 수 있었어
00:00:35.827 --> 00:00:38.996
경찰 부르지마 미쳤군 그만하지 않겠어
00:00:39.163 --> 00:00:42.375
빌어먹을 광고에는 쓸 돈이 있어도
00:00:42.542 --> 00:00:44.919
내 돈은 없다 이거야
00:00:45.999 --> 00:00:46.963
지미 돈을 줄 거예요
00:00:47.013 --> 00:00:50.591
죽여버리겠어 돈 내놔 새꺄
00:00:50.758 --> 00:00:52.343
내 돈 내놔
00:00:52.051 --> 00:00:54.137
줄 거예요
00:00:54.804 --> 00:00:57.974
모리입니다 여기 있어요
00:00:58.975 --> 00:01:01.001
지미 미안하네 당연하지
00:01:01.185 --> 00:01:04.001
다신 이러지 마 염병할 돈 내놔
00:01:04.999 --> 00:01:07.001
알아 들어 어서 내놔
00:01:07.999 --> 00:01:11.999
알았어 줄게 준다고 믿어 주게
00:01:11.999 --> 00:01:13.001
캐런 천천히 말해
00:01:14.741 --> 00:01:16.999
어디 가지 말고 거기 있어
00:00:01.000 --> 00:00:02.794
Byłem dla ciebie dobry
00:00:03.998 --> 00:00:05.338
Ale dzieje się tu coś dziwnego
00:00:06.422 --> 00:00:08.999
Jimmy przesadza
00:00:08.758 --> 00:00:10.802
Postaw osiem do pięciu na Cleveland
00:00:10.927 --> 00:00:13.763
Nigdy nie musiałem płacić takiej lichwy
00:00:14.764 --> 00:00:16.307
Co ja jestem frajer
00:00:17.998 --> 00:00:19.999
Pożyczyłeś od niego pieniądze Teraz oddaj
00:00:19.185 --> 00:00:21.396
Nie zgodziłem się na trzy procent
00:00:21.521 --> 00:00:24.044
Co masz zamiar zrobić Walczyć z Jimmym Conwayem
00:00:24.566 --> 00:00:27.026
Chce swoich pieniędzy Daj mu je i pójdziemy
00:00:27.152 --> 00:00:27.902
Pieprzę go
00:00:28.001 --> 00:00:30.572
Pieprzę go w ucho I w drugie ucho
00:00:31.531 --> 00:00:32.991
Czy kiedyś mu się naraziłem
00:00:33.116 --> 00:00:35.577
Mogłem go zakablować milion razy
00:00:35.785 --> 00:00:37.912
Nie wzywaj glin Oszalałeś
00:00:39.455 --> 00:00:41.749
Dostałeś pieniądze na reklamę
00:00:41.958 --> 00:00:44.252
Gdzie jest mój cholerny szmal
00:00:45.295 --> 00:00:47.999
Jimmy on ci zapłaci
00:00:47.213 --> 00:00:50.425
Cholera zabiję cię Oddaj pieniądze sukinsynu
00:00:50.967 --> 00:00:52.004
Płać
00:00:52.468 --> 00:00:54.262
Zapłaci on zapłaci
00:00:55.002 --> 00:00:58.474
Zakład Morriego Kto mówi Jest tutaj Jimmy przykro mi
00:01:00.997 --> 00:01:04.001
Powinno ci być Niech to się nie powtórzy Dawaj mi te cholerne pieniądze
00:01:04.999 --> 00:01:06.001
Słyszysz Dawaj pieniądze
00:01:07.001 --> 00:01:10.999
Dam ci Dostaniesz je Dostaniesz wierz mi
00:01:11.654 --> 00:01:13.999
Karen mów wolniej
00:01:14.991 --> 00:01:17.999
Gdzie Czekaj tam Nie ruszaj się
00:00:01.000 --> 00:00:05.504
É um bom garoto Tenho sido bom pra você Mas isso não faz sentido
00:00:05.754 --> 00:00:10.001
Jimmy está pegando no meu pé Aposte 8 contra 5 no Cleveland
00:00:10.342 --> 00:00:13.846
Nunca tive de pagar juros tão absurdos Sou especial
00:00:14.096 --> 00:00:16.724
Acham que sou idiota Conhece o Jimmy
00:00:16.974 --> 00:00:18.309
Pediu dinheiro emprestado tem de pagar
00:00:18.517 --> 00:00:22.855
Não concordei com esses juros Vai brigar com Jimmy Conway
00:00:23.105 --> 00:00:25.691
Ele quer a grana dele Pague e iremos embora
00:00:25.941 --> 00:00:30.446
Ele que se dane Que se dane numa orelha e na outra Filho da mãe
00:00:30.696 --> 00:00:32.281
Já deixei ele na mão
00:00:32.531 --> 00:00:34.007
Podia ter dedurado ele um milhão de vezes
00:00:34.095 --> 00:00:38.746
Não chame os tiras Está falando bobagem pare
00:00:38.996 --> 00:00:41.999
Teve grana pra fazer a merda do comercial
00:00:41.029 --> 00:00:44.293
Não tem a minha grana
00:00:44.543 --> 00:00:46.378
Jimmy ele vai te pagar
00:00:46.712 --> 00:00:50.979
Vou te matar Dê meu dinheiro seu puto
00:00:50.257 --> 00:00:53.761
Me pague Ele vai pagar ele vai pagar
00:00:54.345 --> 00:00:59.183
Morrie Quem é Ele está aqui Jimmy desculpe
00:00:59.433 --> 00:01:03.003
Acho bom Não faça isso de novo Me dê o dinheiro
00:01:03.027 --> 00:01:07.858
Ouviu Me dê o dinheiro Vou dar
00:01:08.993 --> 00:01:10.861
Alô O quê Vai receber acredite
00:01:11.111 --> 00:01:14.999
Karen fale devagar Vou pagar
00:01:14.001 --> 00:01:16.001
Onde Fique aí Não se mexa
00:00:01.000 --> 00:00:03.878
Henry eşti băiat bun Ne am purtat frumos unul cu celălalt
00:00:04.001 --> 00:00:08.382
Dar nu mi se pare rezonabil Jimmy e lipsit de scrupule
00:00:08.841 --> 00:00:13.429
Pune 8 cu 5 pe Cleveland Niciodată nu am plătit dobânzi atât de mari
00:00:13.554 --> 00:00:16.999
De ce tocmai mie Mă crede idiot
00:00:16.182 --> 00:00:19.268
Îl cunoşti pe Jimmy Ai împrumutat de la el Înapoiază i banii
00:00:19.393 --> 00:00:22.605
Nu am fost de acord cu o dobândă cu 3 mai mare Mă crede nebun
00:00:22.073 --> 00:00:26.567
Vrei să te cerţi cu Jimmy Conway Dă i banii şi am plecat de aici
00:00:27.819 --> 00:00:30.571
Poate să se ducă dracului
00:00:31.239 --> 00:00:33.998
L am dus eu de nas vreodată
00:00:33.199 --> 00:00:36.244
Puteam să l dau pe mâna poliţiei şi nu i mai plăteam un sfanţ
00:00:36.369 --> 00:00:39.998
Morrie nu suna la poliţie Încetează
00:00:39.288 --> 00:00:44.877
Ai avut bani pentru reclamă Pentru mine nu mai ai bani
00:00:45.997 --> 00:00:47.001
Jimmy o să ţi dea banii
00:00:47.038 --> 00:00:51.342
Te omor O să scot banii de la tine secătură Dă mi banii
00:00:51.509 --> 00:00:54.022
Scuză mă dragă O să ţi dea banii
00:00:54.887 --> 00:00:58.002
Morrie la telefon Cine e E aici
00:00:59.001 --> 00:01:01.144
Jimmy îmi pare rău Să ţi pară
00:01:01.269 --> 00:01:04.001
Să nu mi mai faci aşa ceva Dă mi banii ai auzit
00:01:04.001 --> 00:01:07.733
A trebuit să bat drumul până aici Dă mi banii
00:01:07.999 --> 00:01:10.111
Ţi i dau O să ţi i primeşti
00:01:11.696 --> 00:01:13.999
Karen vorbeşte mai rar
00:01:14.991 --> 00:01:17.999
Unde Rămâi acolo Să nu te mişti
00:00:01.000 --> 00:00:02.794
Я был добр с тобой
00:00:03.998 --> 00:00:06.013
Но терпеть такое
00:00:06.422 --> 00:00:08.055
Житья нет от этого Джимми
00:00:08.758 --> 00:00:10.677
Поставь для него 8 к 5 на Кливленд
00:00:10.927 --> 00:00:13.847
Я никогда не платил ему так много
00:00:14.764 --> 00:00:16.307
Что я идиот
00:00:17.998 --> 00:00:19.999
Ты занимал у него деньги Плати
00:00:19.185 --> 00:00:21.396
Я не обещал платить три процента сверху
00:00:21.521 --> 00:00:24.044
Что ты затеваешь Хочешь поиметь Джимми
00:00:24.566 --> 00:00:27.026
Верни ему его деньги Отдай их и мы уйдем
00:00:27.152 --> 00:00:28.236
Мать его за ногу
00:00:28.361 --> 00:00:31.406
Хрен ему в ухо Хрен ему в другое
00:00:31.531 --> 00:00:32.991
Что я хоть раз подводил его
00:00:33.116 --> 00:00:35.066
Я давно мог настучать копам
00:00:35.785 --> 00:00:38.746
Не говори о полиции Ты рехнулся
00:00:39.455 --> 00:00:41.749
Ты получил деньги за рекламу
00:00:41.958 --> 00:00:44.294
Разве ты их не получил
00:00:45.295 --> 00:00:47.999
Джимми он тебе заплатит
00:00:47.213 --> 00:00:50.675
Я тебя убью на хрен Гони мои деньги козел
00:00:50.967 --> 00:00:52.004
Плати
00:00:52.468 --> 00:00:54.304
Он отдаст деньги
00:00:55.002 --> 00:00:58.474
Морри кто говорит Он здесь Джимми извини
00:01:00.997 --> 00:01:04.001
Извинись и больше так не делай Отдай мне деньги
00:01:04.999 --> 00:01:07.999
Ты понял меня Отдай долг
00:01:07.001 --> 00:01:11.446
Я верну деньги Ты их получишь поверь мне
00:01:11.654 --> 00:01:13.999
Карен успокойся
00:01:14.991 --> 00:01:17.999
Оставайся на месте Никуда не уходи
00:00:01.000 --> 00:00:03.067
Me he portado bien
00:00:03.836 --> 00:00:06.172
Pero hay algo que no me está gustando
00:00:06.339 --> 00:00:08.675
Jimmy me rompe las pelotas
00:00:08.841 --> 00:00:10.051
Apuesta 8 a 5 al Cleveland
00:00:10.677 --> 00:00:14.472
Nunca he tenido que pagar el interés que exige
00:00:14.639 --> 00:00:16.265
Acaso soy un cretino
00:00:16.432 --> 00:00:18.768
Aceptaste el dinero Págale
00:00:18.935 --> 00:00:21.187
No acepté 3 puntos sobre el interés
00:00:21.354 --> 00:00:23.815
Vas a pelear con Jimmy Conway
00:00:23.981 --> 00:00:26.359
Dale el dinero y nos vamos
00:00:26.526 --> 00:00:27.527
Al carajo
00:00:27.694 --> 00:00:30.989
Que se joda Que se vaya al carajo
00:00:31.155 --> 00:00:32.865
Acaso lo jodo yo
00:00:33.996 --> 00:00:35.066
Pude haber informado un millón de veces
00:00:35.827 --> 00:00:39.997
No llames a la policía Estás loco
00:00:39.205 --> 00:00:42.542
Pudiste pagar el anuncio de TV
00:00:42.709 --> 00:00:44.961
No tienes para pagarme a mí
00:00:45.128 --> 00:00:47.026
Jimmy te va a pagar
00:00:47.171 --> 00:00:50.055
Te voy a matar Paga el dinero cabrón
00:00:50.717 --> 00:00:52.051
Págame
00:00:52.677 --> 00:00:54.022
Va a pagar va a pagar
00:00:54.804 --> 00:00:58.002
Morrie Quién habla Aquí está
00:00:59.003 --> 00:01:01.002
Jimmy lo siento Más vale que lo sientas
00:01:01.227 --> 00:01:04.999
No lo vuelvas a hacer Dame la plata
00:01:04.999 --> 00:01:07.999
Me oyes Dame la maldita plata
00:01:07.001 --> 00:01:11.999
Te la daré Te la daré créeme
00:01:11.654 --> 00:01:13.999
Karen más despacio
00:01:14.741 --> 00:01:17.997
Dónde Quédate ahí No te muevas
00:00:01.000 --> 00:00:02.794
นายเป นเด กด ฉ นด ก บนายเสมอ
00:00:03.998 --> 00:00:06.013
แต ม บางอย างท เร มไม เข าท า
00:00:06.422 --> 00:00:08.055
Jimmy ม นคอยข ดร ดอย เร อยๆ
00:00:08.758 --> 00:00:10.677
ให เวลาเขา 8 ถ ง 5 โมงท Cleveland
00:00:10.927 --> 00:00:13.388
ฉ นไม ม ว นจ ายดอก ส งร บร วท เขาเร ยก
00:00:13.596 --> 00:00:15.089
ค ดว าฉ นเป นต วอะไร ผล ตเง นได เองร ไง
00:00:17.998 --> 00:00:19.001
ค ณย มเขา ก จ ายเขาซ
00:00:19.227 --> 00:00:20.937
ฉ นไม เห นด วยท จะ มาไถคนขายว ก
00:00:21.145 --> 00:00:23.648
แล วจะเอาย งไง จะข ดข น Jimmy Conway เหรอ
00:00:23.857 --> 00:00:26.776
เขาแค ต องการเง นของเขา ค นเง นเขาแล วเราจะไป
00:00:27.152 --> 00:00:27.819
ช างแม ง
00:00:28.001 --> 00:00:31.156
ช างห วแม งซ
00:00:31.531 --> 00:00:32.949
ฉ นเคยไปหาเร องม นม ย
00:00:33.158 --> 00:00:35.618
ฉ นยอมมาเป นล านคร งแล ว
00:00:35.827 --> 00:00:38.246
อย าเร ยกตำรวจ พ ดบ าๆ ไปแล ว พอน า
00:00:39.455 --> 00:00:41.749
แกได เง นไปทำโฆษณาน นแล ว
00:00:41.958 --> 00:00:44.294
ไม ใช เง นก เหรอ
00:00:45.295 --> 00:00:47.026
Jimmy เขาจ ายค นให น า
00:00:47.213 --> 00:00:50.675
อย าตายร ไง เอาเง นมา ไอ ระยำ
00:00:50.967 --> 00:00:52.004
จ ายมา
00:00:52.468 --> 00:00:54.304
เขาจ ายให เขาจ ายให
00:00:55.002 --> 00:00:58.474
ร าน Morrie ใครเน ย เขาอย น โทษท Jimmy
00:01:00.997 --> 00:01:04.001
ไม ต องมาโทษท เลย อย าทำเป นซ าอ ก เอาเง นก มาเด ยวน เลย
00:01:04.999 --> 00:01:07.999
ได ย นม ย เอาเง นมา
00:01:07.001 --> 00:01:11.446
เด ยวให ให อย แล ว ไม ต องห วง
00:01:11.654 --> 00:01:13.999
Karen พ ดช าๆ
00:01:14.991 --> 00:01:17.999
อย ไหน อย น นนะ อย าไปไหน
00:00:01.000 --> 00:00:02.794
Size karşı hep iyiydim
00:00:03.998 --> 00:00:05.755
Ama burada mantıksız bir şeyler oluyor
00:00:06.422 --> 00:00:08.466
Jimmy çok üstüme geliyor
00:00:08.758 --> 00:00:10.677
Ona 8'e 5 Cleveland de
00:00:10.927 --> 00:00:13.847
O istediği yüzdeyi ödemek zorunda değilim
00:00:14.764 --> 00:00:16.307
Angut muyum ben
00:00:17.998 --> 00:00:19.999
Ondan borç aldın Şimdi ödeme zamanı
00:00:19.185 --> 00:00:21.396
Yüzde üç daha fazla pay vermeyi kabul edemem
00:00:21.521 --> 00:00:24.044
Ne yapacaksın yani Jimmy Conway'e karşı mı koyacaksın
00:00:24.566 --> 00:00:27.026
Parasını istiyor Parasını ver biz de gidelim
00:00:27.152 --> 00:00:27.902
Siktirsin
00:00:28.001 --> 00:00:31.156
Onu kulağından düdüklerim Sonra da öbür kulağından
00:00:31.531 --> 00:00:32.991
Hiç başına bela oldum mu
00:00:33.116 --> 00:00:35.577
Onu bin kere ispiyonlayabilirdim
00:00:35.785 --> 00:00:38.454
Sakın ispiyonlama Sen saçmalıyorsun
00:00:39.455 --> 00:00:41.749
Benden o reklam için para aldın
00:00:41.958 --> 00:00:44.294
Kahretsin Benden para almadın mı
00:00:45.295 --> 00:00:47.999
Jimmy paranı verecek
00:00:47.213 --> 00:00:49.757
Seni geberteceğim Paramı ver ibne
00:00:50.967 --> 00:00:52.004
Versene
00:00:52.468 --> 00:00:54.137
Verecek verecek
00:00:55.002 --> 00:00:58.474
Morrie'nin yeri Kimsiniz Burada Jimmy özür dilerim
00:01:00.997 --> 00:01:04.001
Özür dilemelisin Bunu sakın bir daha yapma Ver şu kahrolası parayı
00:01:04.999 --> 00:01:07.999
Duyuyor musun Şu kahrolası parayı ver
00:01:07.001 --> 00:01:11.196
Vereceğim Tamamdır evlat Tamam inan ki vereceğim
00:01:11.654 --> 00:01:13.001
Karen sakin ol
00:01:14.991 --> 00:01:17.999
Nerede Orada kal Bir yere ayrılma
Available in 19 languages
Duration
75 seconds
Views
12,571
Timestamp in Movie
00:37:49
Uploaded
Feb 07, 2026
Production
Winkler Films
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
The story of Henry Hill and his life in the mob, covering his relationship with his wife Karen Hill and his mob partners Jimmy Conway and Tommy DeVito in the Italian-American crime syndicate.

