To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Bollocks. Oh, man. He'll know I was drinking if you drove. - He could tell my coach.- He's not telling him nothing. He wants you on the teammore than you wanna be on the team. Okay, say I'm the better driverand I'll take the blame. Say I'm the better driverand I'll take the blame. Say it. - Say I'm the better driver. Say it.- You're the better driver
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.918
Bollocks Oh man
00:00:03.998 --> 00:00:04.067
He'll know I was drinking if you drove
00:00:04.753 --> 00:00:07.131
He could tell my coach He's not telling him nothing
00:00:07.214 --> 00:00:09.717
He wants you on the team more than you wanna be on the team
00:00:12.178 --> 00:00:14.472
Okay say I'm the better driver and I'll take the blame
00:00:15.055 --> 00:00:18.267
Say I'm the better driver and I'll take the blame Say it
00:00:18.035 --> 00:00:20.087
Say I'm the better driver Say it You're the better driver
00:00:01.000 --> 00:00:04.712
يا للهول إذا رآك تقود فسيعرف أني ثمل
00:00:04.712 --> 00:00:06.964
وسيخبر مدربي لن يخبره بشيء
00:00:06.964 --> 00:00:09.592
فهو مصمم أكثر منك أن تنضم إلى الفريق
00:00:12.052 --> 00:00:14.346
اعترف أني الأمهر في القيادة وسأتحمل المسؤولية
00:00:15.055 --> 00:00:18.058
اعترف أني الأمهر في القيادة وسأتحمل المسؤولية قلها
00:00:18.058 --> 00:00:20.436
اعترف أني الأمهر أنت الأمهر في القيادة
00:00:01.000 --> 00:00:04.712
Глупости Ако караш ти той ще разбере че съм пил
00:00:04.712 --> 00:00:06.964
Ще каже на треньора Няма да каже
00:00:06.964 --> 00:00:09.633
Той иска да си в отбора повече от теб
00:00:12.052 --> 00:00:14.388
Кажи че карам по добре и ще поема вината
00:00:15.055 --> 00:00:18.058
Кажи че карам по добре от теб Кажи го
00:00:18.058 --> 00:00:20.477
Кажи че карам по добре Караш по добре
00:00:01.000 --> 00:00:04.712
Kurva Pozná že jsem pil když řídíš ty
00:00:04.712 --> 00:00:06.964
Řekne to trenérovi Nic mu neřekne
00:00:06.964 --> 00:00:09.633
Chce abys byl v týmu víc než to chceš ty
00:00:12.052 --> 00:00:14.388
Řekni že řídím líp a vezmu to na sebe
00:00:15.055 --> 00:00:18.058
Řekni že řídím líp a vezmu to na sebe Řekni to
00:00:18.058 --> 00:00:20.477
Řekni že jsem lepší řidič Jsi lepší řidič
00:00:01.000 --> 00:00:04.753
Pis Han ved jeg har drukket hvis du kører
00:00:04.753 --> 00:00:06.063
Siger han det til træneren er jeg færdig
00:00:06.063 --> 00:00:09.717
Nej Han vil have dig med på holdet
00:00:12.177 --> 00:00:15.097
Sig jeg er bedre til at køre Så tager jeg skylden
00:00:15.097 --> 00:00:18.183
Sig jeg er bedre til at køre
00:00:18.183 --> 00:00:20.561
Sig det Du er bedre til at køre
00:00:01.000 --> 00:00:04.712
Shit Pa weet dat ik gedronken heb als jij rijdt
00:00:04.712 --> 00:00:09.633
Hij zegt het tegen m'n coach Echt niet Hij is nog fanatieker dan jij
00:00:12.052 --> 00:00:18.142
Zeg dat ik beter rij dan neem ik de schuld op me Zeg dan
00:00:18.142 --> 00:00:20.477
Zeg het dan Jij rijdt beter
00:00:01.000 --> 00:00:02.042
Persekellad
00:00:02.042 --> 00:00:04.712
Ta jagab ära et jõin kui sina oled roolis
00:00:04.712 --> 00:00:06.964
Ta räägib treenerile Ei ta räägi
00:00:06.964 --> 00:00:09.592
Ta tahab kangesti et tiimis oleksid
00:00:12.052 --> 00:00:14.346
Ütle et sõidan paremini Võtan süü endale
00:00:15.055 --> 00:00:16.223
Ütle et sõidan paremini
00:00:16.223 --> 00:00:18.058
Võtan süü endale Ütle
00:00:18.058 --> 00:00:20.436
Ütle juba Sa sõidad paremini
00:00:01.000 --> 00:00:04.712
Helvetti Se tietää mun juoneen jos ajoit
00:00:04.712 --> 00:00:06.964
Voisi kertoa mun valkulle Ei kerro
00:00:06.964 --> 00:00:09.592
Haluaa sinut joukkueeseen enemmän kuin sinä
00:00:12.052 --> 00:00:14.346
Sano että ajan paremmin otan syyn
00:00:15.055 --> 00:00:18.058
Sano että ajan paremmin niin otan syyn Sano se
00:00:18.058 --> 00:00:20.436
Sano se Sä ajat paremmin
00:00:01.000 --> 00:00:02.084
Merde
00:00:02.096 --> 00:00:05.796
Il saura que j'ai bu si tu conduis S'il le dit au coach
00:00:05.963 --> 00:00:09.467
Il dira rien il veut que tu joues plus que toi
00:00:12.136 --> 00:00:14.347
Dis que je conduis mieux que toi et je prends sur moi
00:00:15.999 --> 00:00:18.142
Dis que je conduis mieux que toi et je prends sur moi
00:00:18.309 --> 00:00:20.436
Dis le allez Tu conduis mieux
00:00:01.000 --> 00:00:04.629
Mist Er weiß dass ich was getrunken habe wenn du fährst
00:00:04.796 --> 00:00:06.923
Wenn er's Coach sagt Wird er nicht
00:00:07.048 --> 00:00:09.509
Ihm ist wichtiger als dir dass du spielst
00:00:12.001 --> 00:00:14.263
Sag dass ich besser fahre
00:00:15.999 --> 00:00:17.934
Sag dass ich besser fahre und ich nehm's auf mich
00:00:18.142 --> 00:00:20.353
Sag es Du fährst besser als ich
00:00:01.000 --> 00:00:04.712
שיט אוי לא הוא ידע ששתיתי אם נהגת
00:00:04.712 --> 00:00:06.964
הוא יכול לספר למאמן שלי הוא לא יספר לו כלום
00:00:06.964 --> 00:00:09.633
הוא רוצה שתהיה בקבוצה יותר ממך
00:00:12.052 --> 00:00:14.388
טוב תגיד שאני נהג טוב יותר ואשא באשמה
00:00:15.055 --> 00:00:18.058
תגיד שאני נהג טוב יותר ואשא באשמה תגיד
00:00:18.058 --> 00:00:20.477
תגיד שאני נהג טוב יותר אתה נהג טוב יותר
00:00:01.000 --> 00:00:04.712
Sial Dia akan tahu aku mabuk jika kau mengemudi
00:00:04.712 --> 00:00:06.964
Dia akan beri tahu pelatihku Tidak akan
00:00:06.964 --> 00:00:10.003
Dia ingin kau di tim itu lebih dari yang kau mau
00:00:12.052 --> 00:00:14.805
Bilang aku pengemudi yang lebih baik dan kutanggung kesalahanmu
00:00:15.055 --> 00:00:18.058
Bilang aku pengemudi yang lebih baik dan kutanggung kesalahanmu
00:00:18.058 --> 00:00:21.027
Bilang aku pengemudi yang lebih baik Kau pengemudi yang lebih baik
00:00:01.000 --> 00:00:04.753
バカ野郎 おいおい あなたが運転したら 私が飲んでいたことがバレちゃう
00:00:04.837 --> 00:00:06.964
彼は私のコーチに言うかもしれない 彼は何も言っていない
00:00:07.047 --> 00:00:09.717
あなたがチームに入りたい以上に あなたがチームに入りたい以上にね
00:00:12.177 --> 00:00:14.471
じゃあ 僕の方が運転がうまいって言ってよ 責任は私が取る
00:00:15.055 --> 00:00:18.267
私の方が運転がうまいと言って 責任は私が取る言ってみろ
00:00:18.035 --> 00:00:20.561
私の方が運転がうまいと言って 言ってごらん あなたの方が運転がうまい
00:00:01.000 --> 00:00:04.712
Velns Viņš sapratīs ka dzēru jo tu pie stūres
00:00:04.712 --> 00:00:06.964
Pateiks vēl trenerim Neko neteiks
00:00:06.964 --> 00:00:09.633
Viņam tava būšana komandā svarīgāka nekā tev
00:00:12.052 --> 00:00:14.388
Saki ka es braucu labāk Uzņemšos vainu
00:00:14.972 --> 00:00:17.975
Saki ka braucu labāk Uzņemšos vainu Saki
00:00:17.975 --> 00:00:20.477
Saki ka braucu labāk Tu brauc labāk
00:00:01.000 --> 00:00:04.712
Velnias Jis supras kad gėriau nes vairuoji tu
00:00:04.712 --> 00:00:06.964
Pasakys mano treneriui Nieko jam nesakys
00:00:06.964 --> 00:00:09.633
Jis labiau už tave nori kad patektum į komandą
00:00:12.052 --> 00:00:14.388
Pasakyk kad aš vairuoju geriau ir prisiimsiu kaltę
00:00:15.055 --> 00:00:18.058
Pasakyk kad aš vairuoju geriau ir prisiimsiu kaltę Pasakyk
00:00:18.058 --> 00:00:20.477
Pasakyk kad vairuoju geriau Vairuoji geriau
00:00:01.000 --> 00:00:04.712
Pokker Han skjønner at jeg har drukket hvis du kjører
00:00:04.712 --> 00:00:06.964
Kanskje han sladrer til treneren Nei da
00:00:06.964 --> 00:00:09.633
Han vil ha deg på laget mer enn du vil selv
00:00:12.052 --> 00:00:18.058
Si at jeg er den beste sjåføren så påtar jeg meg skylda Si det
00:00:18.058 --> 00:00:20.477
Si det Du er den beste sjåføren
00:00:01.000 --> 00:00:04.712
Cholera Zorientuje się że piłem bo ty prowadzisz
00:00:04.712 --> 00:00:06.964
Powie mojemu trenerowi Nie powie
00:00:06.964 --> 00:00:09.633
Bardziej niż tobie zależy mu na twojej grze w drużynie
00:00:12.052 --> 00:00:14.972
Jeśli powiesz że jestem lepszym kierowcą wezmę to na siebie
00:00:14.972 --> 00:00:18.058
Powiedz że jestem lepszym kierowcą a wezmę to na siebie
00:00:18.058 --> 00:00:20.477
Mów Jesteś lepszym kierowcą
00:00:01.000 --> 00:00:04.753
Raios Se conduzires tu ele vai perceber que bebi
00:00:04.753 --> 00:00:07.089
Pode contar ao meu treinador Não vai contar nada
00:00:07.089 --> 00:00:09.717
Quer te na equipa mais do que tu queres lá estar
00:00:12.177 --> 00:00:14.471
Diz que eu conduzo melhor e arco com as culpas
00:00:15.055 --> 00:00:18.267
Diz que conduzo melhor e arco com as culpas Diz
00:00:18.267 --> 00:00:20.561
Diz que conduzo melhor Diz Conduzes melhor
00:00:01.000 --> 00:00:04.753
Черт подери Он поймет что я пил если ты за рулем
00:00:04.837 --> 00:00:06.964
Скажет моему тренеру Ничего не скажет
00:00:07.047 --> 00:00:09.717
Он больше тебя хочет чтобы ты был в команде
00:00:12.178 --> 00:00:14.471
Скажи что я лучший водитель возьму вину на себя
00:00:15.055 --> 00:00:18.267
Скажи что я лучший водитель и я возьму вину Скажи
00:00:18.035 --> 00:00:20.561
Скажи что я лучший водитель Скажи Ты лучший водитель
00:00:01.000 --> 00:00:04.712
Kurva Zistí že som pil keď šoféruješ ty
00:00:04.712 --> 00:00:06.964
Povie to trénerovi Nič mu nepovie
00:00:06.964 --> 00:00:09.633
Chce aby si hral viac ako to chceš ty
00:00:12.052 --> 00:00:14.388
Uznaj že som lepší a vezmem to na seba
00:00:15.055 --> 00:00:18.058
Povedz že som lepší šofér a vezmem to na seba
00:00:18.058 --> 00:00:20.477
Povedz to Si lepší šofér
00:00:01.000 --> 00:00:04.712
Sranje Vedel bo da sem pil če ti voziš
00:00:04.712 --> 00:00:06.965
Lahko pove trenerju Ne bo
00:00:06.965 --> 00:00:09.634
Še bolj si želi da si v moštvu kot ti
00:00:12.001 --> 00:00:18.001
Reci da sem boljši voznik pa bom prevzel krivdo
00:00:18.001 --> 00:00:20.478
Reci Boljši voznik si
00:00:01.000 --> 00:00:04.711
Mierda Sabrá que he bebido porque conduces tú
00:00:04.712 --> 00:00:06.963
Se lo dirá al entrenador y se acabó No dirá nada
00:00:06.964 --> 00:00:09.717
Quiere que sigas en el equipo incluso más que tú
00:00:12.177 --> 00:00:14.471
Di que soy mejor conductor y cargo con la culpa
00:00:15.055 --> 00:00:18.266
Di que soy mejor conductor y cargo con la culpa Dilo
00:00:18.267 --> 00:00:20.561
Dilo Eres mejor conductor
00:00:01.000 --> 00:00:04.712
Fan också Han fattar att jag drack om du körde
00:00:04.712 --> 00:00:09.592
Golar han för tränaren är jag körd Lugn Han vill ha dig kvar i laget
00:00:12.052 --> 00:00:14.972
Säg att jag kör bäst så tar jag skulden
00:00:14.972 --> 00:00:18.058
Säg att jag kör bäst Kom igen
00:00:18.058 --> 00:00:20.436
Säg det Du kör bäst
00:00:01.000 --> 00:00:04.837
Khỉ thật Ôi trời Nếu anh lái bố sẽ biết là em uống bia
00:00:04.837 --> 00:00:07.089
Bố sẽ báo với HLV mất Bố không báo đâu
00:00:07.089 --> 00:00:09.758
Bố muốn em trong đội còn hơn cả em
00:00:12.177 --> 00:00:14.513
Được nói anh lái giỏi hơn đi thì anh nhận tội cho
00:00:15.055 --> 00:00:18.183
Nói anh lái giỏi hơn thì anh nhận tội Nói đi
00:00:18.183 --> 00:00:20.602
Nói anh lái giỏi hơn Nói đi Anh lái giỏi hơn
Available in 24 languages
Duration
22 seconds
Views
128
Timestamp in Movie
00:25:20
Uploaded
Mar 12, 2026
Production
PlayStation Productions,2.0 Entertainment,Columbia Pictures
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Based on the unbelievable, inspiring true story of a team of underdogs - a struggling, working-class gamer, a failed former race car driver, and an idealistic motorsport exec - who risk it all to take on the most elite sport in th...