To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Gentlemen, start your engines. Let's go. One of the world's mosticonic races, the Le Mans 24, stands just moments awayat the Circuit de la Sarthe. And, Chenny, so many great storiesthe length and breadth of this field, but for me the one that's takingmy focus right now is the incredible story at Nissan. Is the last chance theSIM racers get in professional motor sport? There's an awful lot of pressureon their shoulders. Nobody wins this thingon the first lap, okay? You make your day, survive the night,you live to fight tomorrow
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:03.919
Gentlemen start your engines
00:00:04.503 --> 00:00:05.503
Let's go
00:00:06.038 --> 00:00:09.341
One of the world's most iconic races the Le Mans 24
00:00:09.425 --> 00:00:12.928
stands just moments away at the Circuit de la Sarthe
00:00:13.012 --> 00:00:16.182
And Chenny so many great stories the length and breadth of this field
00:00:16.265 --> 00:00:18.893
but for me the one that's taking my focus right now
00:00:18.976 --> 00:00:21.103
is the incredible story at Nissan
00:00:21.187 --> 00:00:25.274
Is the last chance the SIM racers get in professional motor sport
00:00:25.357 --> 00:00:27.989
There's an awful lot of pressure on their shoulders
00:00:27.026 --> 00:00:29.737
Nobody wins this thing on the first lap okay
00:00:30.946 --> 00:00:34.742
You make your day survive the night you live to fight tomorrow
00:00:01.000 --> 00:00:03.092
أيها السادة شغلوا محركاتكم
00:00:04.546 --> 00:00:05.038
هيا بنا
00:00:06.422 --> 00:00:09.342
سباق لو مان 24 ساعة الذي ي عتبر أحد أهم السباقات في العالم
00:00:09.342 --> 00:00:12.929
يوشك أن ينطلق في حلبة دي لا سارت
00:00:12.929 --> 00:00:16.224
وهناك يا شيني قصص كثيرة ت حكى في سياق هذا السباق
00:00:16.224 --> 00:00:21.187
لكن القصة التي استأثرت كل اهتمامي هي قصة نيسان المذهلة
00:00:21.187 --> 00:00:25.275
أهذه آخر فرصة لمتسابقي المحاكاة أن يشاركوا في سباقات السيارات الاحترافية
00:00:25.275 --> 00:00:27.026
مسؤولية كبيرة تلقى على عاتقهم يا ويل
00:00:27.318 --> 00:00:30.154
لا أحد يتقرر فوزه بحسب اللفة الأولى
00:00:30.989 --> 00:00:33.157
أنه النهار بأمان واصمد في الليل
00:00:33.157 --> 00:00:35.201
فتصير جاهزا للمواجهة الحامية غدا
00:00:01.000 --> 00:00:03.962
Господа палете двигателите
00:00:04.546 --> 00:00:05.038
Хайде
00:00:06.422 --> 00:00:09.342
Едно от най прочутите автомобилни състезания
00:00:09.342 --> 00:00:12.929
започва само след секунди на пистата Сиркюит дьо ла Сарт
00:00:12.929 --> 00:00:16.224
Тази писта помни много велики истории
00:00:16.224 --> 00:00:21.187
но днес ще говорим предимно за историята на Нисан
00:00:21.187 --> 00:00:25.275
Дали това е последният шанс на виртуалните пилоти
00:00:25.275 --> 00:00:26.985
Огромна отговорност за тях
00:00:27.318 --> 00:00:30.154
Тук никой не печели в първата обиколка
00:00:30.989 --> 00:00:33.157
Избутваш деня преживяваш нощта
00:00:33.157 --> 00:00:35.201
и утре започваш борбата
00:00:01.000 --> 00:00:03.962
Pánové nastartujte motory
00:00:04.546 --> 00:00:05.038
Jde se
00:00:06.422 --> 00:00:09.342
Od jednoho z nejikoničtějších závodů světa
00:00:09.342 --> 00:00:12.929
nás tady na Circuit de la Sarthe dělí už jen okamžiky
00:00:12.929 --> 00:00:16.224
S tím závodním polem je spojená spousta skvělých příběhů
00:00:16.224 --> 00:00:21.187
ale mě momentálně zaujal ten neuvěřitelný příběh Nissanu
00:00:21.187 --> 00:00:25.275
Je tohle poslední šance jakou SIM závodníci v autosportu dostanou
00:00:25.275 --> 00:00:26.985
Jsou pod obrovským tlakem
00:00:27.318 --> 00:00:30.154
Tohle nikdo nevyhraje v prvním kole
00:00:30.989 --> 00:00:33.157
Odjezdi den přežij noc
00:00:33.157 --> 00:00:35.201
a dočkej se zítřejšího boje
00:00:01.000 --> 00:00:03.092
Mine herrer start motorerne
00:00:04.504 --> 00:00:05.338
Kom så
00:00:06.381 --> 00:00:12.929
Et af verdens mest ikoniske løb Le Mans starter om lidt på Circuit de la Sarthe
00:00:12.929 --> 00:00:16.224
Der er så mange gode historier om denne bane Chenny
00:00:16.224 --> 00:00:21.187
men det der tager fokus lige nu er den utrolige historie om Nissan
00:00:21.187 --> 00:00:25.275
Er det her den sidste chance SIM kørerne får i professionel motorsport
00:00:25.275 --> 00:00:26.943
Det er et kæmpe pres
00:00:26.943 --> 00:00:30.154
Ingen vinder det her løb på første omgang okay
00:00:30.989 --> 00:00:35.201
Skab din dag og overlev natten så kan du kæmpe igen i morgen
00:00:01.000 --> 00:00:03.962
Heren start uw motoren
00:00:04.754 --> 00:00:06.339
Kom op
00:00:06.339 --> 00:00:12.929
Een van de meest iconische races de 24 Uur van Le Mans gaat bijna van start
00:00:12.929 --> 00:00:16.224
Het startveld zit vol geweldige verhalen
00:00:16.224 --> 00:00:21.187
Maar wat er voor mij uitspringt is het verhaal van Nissan
00:00:21.187 --> 00:00:26.985
Is dit de laatste kans voor SIM rijders in de professionele autosport
00:00:27.318 --> 00:00:30.154
Je wint niet in de eerste ronde
00:00:30.989 --> 00:00:35.201
De dag opbouwen de nacht doorkomen en morgen knokken
00:00:01.000 --> 00:00:03.092
Härrased käivitage mootorid
00:00:04.462 --> 00:00:05.338
Läheb lahti
00:00:06.339 --> 00:00:09.259
Legendaarne Le Mansi 24 tunni sõit
00:00:09.259 --> 00:00:12.929
on mõne hetke pärast algamas
00:00:12.929 --> 00:00:16.014
Chenny siin on küllaga erakordseid lugusid
00:00:16.014 --> 00:00:18.851
aga minu tähelepanu köitis
00:00:18.851 --> 00:00:21.104
neist just Nissani oma
00:00:21.104 --> 00:00:23.815
On see arvutimängurite viimane võimalus
00:00:23.815 --> 00:00:25.275
pääseda profisporti
00:00:25.275 --> 00:00:26.943
Neil lasub tohutu pinge Will
00:00:26.943 --> 00:00:30.002
Esimese ringiga ei võida siin keegi
00:00:30.905 --> 00:00:33.998
Kui pead vastu päeva elad üle öö
00:00:33.998 --> 00:00:35.118
saad võimaluse homme võidelda
00:00:01.000 --> 00:00:03.092
Hyvät herrat käynnistäkää moottorit
00:00:04.504 --> 00:00:05.338
Mennään
00:00:06.422 --> 00:00:08.716
Yksi maailman ikonisimmista autokisoista
00:00:08.716 --> 00:00:11.636
Le Mansin 24 tunnin ajo alkaa kohta
00:00:11.636 --> 00:00:12.929
Sarthen radalla
00:00:12.929 --> 00:00:15.999
Niin monia hienoja tarinoita
00:00:15.999 --> 00:00:16.391
tällä radalla
00:00:16.391 --> 00:00:19.999
mutta minua kiinnostaa eniten
00:00:19.999 --> 00:00:21.187
tämä uskomaton tarina Nissanilla
00:00:21.187 --> 00:00:23.231
Onko tämä viimeinen mahdollisuus
00:00:23.231 --> 00:00:25.275
simulaattorikuskeille
00:00:25.275 --> 00:00:26.943
Heillä on valtavat paineet
00:00:26.943 --> 00:00:30.154
Tätä ei voiteta ensimmäisellä kierroksella
00:00:30.989 --> 00:00:33.157
Jos selviät päivästä ja yöstä
00:00:33.157 --> 00:00:35.201
elät taistellaksesi huomenna
00:00:01.000 --> 00:00:03.836
Messieurs démarrez vos moteurs
00:00:04.462 --> 00:00:05.296
On y va
00:00:06.506 --> 00:00:08.633
L'une des courses les plus emblématiques
00:00:08.008 --> 00:00:10.885
les 24 Heures du Mans
00:00:10.885 --> 00:00:12.845
va démarrer ici dans la Sarthe
00:00:13.179 --> 00:00:16.099
L'histoire de ce circuit regorge de moments épiques
00:00:16.266 --> 00:00:19.394
mais ce qui m'interpelle le plus aujourd'hui
00:00:19.769 --> 00:00:21.688
c'est ce qui se passe chez Nissan
00:00:22.999 --> 00:00:25.191
Est ce la dernière chance pour les simracers de rester en pro
00:00:25.984 --> 00:00:26.086
Écoute
00:00:27.318 --> 00:00:29.696
on gagne pas au premier tour
00:00:30.989 --> 00:00:33.157
Finis ta journée survis à la nuit
00:00:33.324 --> 00:00:35.999
demain tu pourras te battre
00:00:01.000 --> 00:00:03.377
Teams starten Sie jetzt die Motoren
00:00:04.462 --> 00:00:05.296
Auf geht's
00:00:06.063 --> 00:00:10.003
Eines der weltbekanntesten Rennen die 24 Stunden von Le Mans
00:00:10.134 --> 00:00:12.072
beginnt in Kürze auf dem Circuit de la Sarthe
00:00:12.928 --> 00:00:16.001
Und Chenny das Feld bietet oft große Geschichten
00:00:16.223 --> 00:00:19.001
doch mich persönlich schlägt die unglaubliche Geschichte
00:00:19.143 --> 00:00:21.187
bei Nissan in den Bann
00:00:21.312 --> 00:00:25.191
Ist das die letzte Chance für SIM Fahrer im Profi Rennsport
00:00:25.316 --> 00:00:26.859
Enormer Druck Hör zu
00:00:27.401 --> 00:00:29.987
Man gewinnt das Rennen nicht auf der 1 Runde
00:00:31.113 --> 00:00:33.199
Man fährt am Tag überlebt die Nacht
00:00:33.324 --> 00:00:34.867
und morgen greift man an
00:00:01.000 --> 00:00:03.961
רבותיי נא להניע
00:00:04.545 --> 00:00:05.379
קדימה
00:00:06.422 --> 00:00:09.342
אחד מהמרוצים האייקוניים בעולם מרוץ 24 השעות של לה מאן
00:00:09.342 --> 00:00:12.928
עומד להתחיל עוד רגעים ספורים במסלול דה לה סארת
00:00:12.928 --> 00:00:16.223
וצ'ני יש המון סיפורים מופלאים לאורכו ורוחבו של המסלול הזה
00:00:16.223 --> 00:00:21.187
אך זה שתופס את תשומת ליבי כרגע הוא הסיפור המדהים בניסאן
00:00:21.187 --> 00:00:25.274
האם זו ההזדמנות האחרונה של נהגי הסימולציה להשתלב בספורט מוטורי מקצועני
00:00:25.274 --> 00:00:26.984
הרבה מונח להם על הכתפיים
00:00:27.318 --> 00:00:30.154
אף אחד לא מנצח פה בסיבוב הראשון בסדר
00:00:30.988 --> 00:00:33.157
עוברים את היום שורדים את הלילה
00:00:33.157 --> 00:00:35.201
ונשארים בחיים כדי להילחם מחר
00:00:01.000 --> 00:00:03.961
Mari kita mulai
00:00:04.545 --> 00:00:05.379
Ayo
00:00:06.422 --> 00:00:09.342
Salah satu balapan paling ikonis Le Mans 24 jam
00:00:09.342 --> 00:00:12.928
akan segera dimulai di Sirkuit French de la Sarthe
00:00:12.928 --> 00:00:16.223
Dan Chenny ada begitu banyak kisah menarik di sini
00:00:16.223 --> 00:00:21.187
tapi yang paling menarik bagiku saat ini adalah kisah yang dahsyat di Nissan
00:00:21.187 --> 00:00:25.274
Inikah kesempatan terakhir bagi pembalap simulator dalam olahraga ini
00:00:25.274 --> 00:00:26.984
Mereka punya beban berat Will
00:00:27.318 --> 00:00:30.154
Tidak ada yang memenangkan ini pada putaran pertama
00:00:30.988 --> 00:00:33.157
Lewati siang hari bertahan di malam hari
00:00:33.157 --> 00:00:35.409
agar kau bisa berjuang esok hari
00:00:01.000 --> 00:00:03.092
皆さん エンジンをかけてください
00:00:04.504 --> 00:00:05.338
行こう
00:00:06.381 --> 00:00:09.342
世界で最も象徴的なレースのひとつ ル マン24時間
00:00:09.425 --> 00:00:12.929
サルテ サーキット サルト サーキットにある
00:00:13.012 --> 00:00:16.182
そしてチェニー 多くの素晴らしい物語がある このフィールドの長さと広さ
00:00:16.266 --> 00:00:18.893
しかし 僕にとって 今注目しているのは 今は
00:00:18.977 --> 00:00:21.104
は 日産における信じられないような物語である
00:00:21.187 --> 00:00:25.275
SIMレーサーが手にする最後のチャンスは 最後のチャンスなのか
00:00:25.358 --> 00:00:26.943
彼らの肩には非常に大きなプレッシャーがかかっている 彼らの肩には
00:00:27.026 --> 00:00:29.737
誰も勝てない 1周目で勝てるわけがない
00:00:30.947 --> 00:00:34.742
今日を生き抜き 夜を生き抜く 明日を生きるために
00:00:01.000 --> 00:00:03.961
Kungi iedarbiniet dzinējus
00:00:04.545 --> 00:00:05.379
Ejam
00:00:06.422 --> 00:00:09.342
Leģendārās Lemānas 24 stundu sacīkstes
00:00:09.342 --> 00:00:12.928
sāksies jau pēc dažiem brīžiem Sartas trasē
00:00:12.928 --> 00:00:16.223
Čenij ir daudz izcilu stāstu par autosacīkstēm
00:00:16.223 --> 00:00:19.001
bet patlaban manu uzmanību saista
00:00:19.001 --> 00:00:21.187
neticamais stāsts par Nissan komandu
00:00:21.187 --> 00:00:23.814
Vai tā ir SIM braucēju pēdējā iespēja
00:00:23.814 --> 00:00:25.274
profesionālās sacīkstēs
00:00:25.274 --> 00:00:26.984
Viņiem liela atbildība
00:00:27.318 --> 00:00:30.154
Te neviens neuzvar pirmajā aplī
00:00:30.988 --> 00:00:33.157
Brauc labi dienā izturi nakti
00:00:33.157 --> 00:00:35.201
paliksi ierindā rītdienas cīņai
00:00:01.000 --> 00:00:03.961
Ponai užveskite variklius
00:00:04.545 --> 00:00:05.379
Pirmyn
00:00:06.422 --> 00:00:09.342
Vienos garsiausių 24 valandų Le Mano lenktynės
00:00:09.342 --> 00:00:12.928
netrukus prasidės Sarto trasoje
00:00:12.928 --> 00:00:16.223
Čeni šioje trasoje pasirodys žmonės su įvairiomis istorijomis
00:00:16.223 --> 00:00:21.187
bet mano dėmesį labiausiai traukia neįtikėtina Nissan istorija
00:00:21.187 --> 00:00:25.274
Ar tai paskutinis šansas žaidėjams iškovoti vietą profesionaliame autosporte
00:00:25.274 --> 00:00:27.036
Jų pečius slegia siaubingai didelė našta Vilai
00:00:27.036 --> 00:00:30.154
Pirmame rate čia niekas nelaimi
00:00:30.988 --> 00:00:33.157
Ramiai važiuok dieną ištverk naktį
00:00:33.157 --> 00:00:35.201
ir rytoj stosim į kovą
00:00:01.000 --> 00:00:03.962
Mine herrer start motorene
00:00:04.546 --> 00:00:05.038
Sett i gang
00:00:06.422 --> 00:00:09.342
Et av verdens mest ikoniske løp Le Mans 24
00:00:09.342 --> 00:00:12.929
starter om noen få strakser på Circuit de la Sarthe
00:00:12.929 --> 00:00:16.224
Banens lengde og bredde har mange historier å fortelle
00:00:16.224 --> 00:00:21.187
men det jeg er mest opptatt av nå er Nissans utrolige historie
00:00:21.187 --> 00:00:25.275
Er dette SIM sjåførenes siste sjanse innen profesjonell motorsport
00:00:25.275 --> 00:00:26.985
De har mye press på seg
00:00:27.318 --> 00:00:30.154
Ingen vinner dette i første runde
00:00:30.989 --> 00:00:35.201
Du må overleve dagen og natten så du kan kjempe i morgen
00:00:01.000 --> 00:00:03.962
Panowie odpalić silniki
00:00:04.546 --> 00:00:05.038
Idziemy
00:00:06.422 --> 00:00:09.342
Jeden z najsłynniejszych wyścigów samochodowych
00:00:09.342 --> 00:00:12.929
za chwilę się rozpocznie na Circuit de la Sarthe
00:00:12.929 --> 00:00:16.224
Chenny o uczestnikach wyścigu można by wiele opowiadać
00:00:16.224 --> 00:00:21.187
ale mnie szczególnie zajmuje niewiarygodna historia załogi Nissana
00:00:21.187 --> 00:00:25.275
Czy simracerom uda się dostać do świata profesjonalistów
00:00:25.275 --> 00:00:26.985
Presja jest ogromna
00:00:27.318 --> 00:00:30.154
Tu się nie wygrywa na pierwszym okrążeniu
00:00:30.989 --> 00:00:35.201
Przeżyj dzień przetrwaj noc a powalczysz jutro
00:00:01.000 --> 00:00:03.092
Senhores liguem os vossos motores
00:00:04.504 --> 00:00:05.338
Vamos
00:00:06.422 --> 00:00:09.342
Uma das corridas mais icónicas do mundo as 24 Horas de Le Mans
00:00:09.342 --> 00:00:12.929
estão prestes a começar no Circuit de la Sarthe
00:00:12.929 --> 00:00:16.224
Chenny este circuito encerra tantas histórias fantásticas
00:00:16.224 --> 00:00:21.187
mas a que me chama mais a atenção é a história incrível da Nissan
00:00:21.187 --> 00:00:25.275
É a última oportunidade para os pilotos de simulador correrem profissionalmente
00:00:25.275 --> 00:00:26.943
Estão sob muita pressão Will
00:00:26.943 --> 00:00:30.154
Ninguém ganha isto na primeira volta percebes
00:00:30.989 --> 00:00:33.157
Aguentas o dia sobrevives à noite
00:00:33.157 --> 00:00:35.201
e vives para lutar amanhã
00:00:01.000 --> 00:00:03.092
Господа заводите двигатели
00:00:04.504 --> 00:00:05.338
Поехали
00:00:06.381 --> 00:00:09.342
Одна из самых легендарных гонок мира
00:00:09.426 --> 00:00:12.929
вот вот начнётся на Сарте
00:00:13.012 --> 00:00:16.182
Есть столько замечательных историй о длине и ширине этой трассы
00:00:16.266 --> 00:00:18.893
но сейчас я сосредоточен
00:00:18.977 --> 00:00:21.104
на невероятной истории Ниссана
00:00:21.187 --> 00:00:25.275
Это последний шанс для игроков симуляторов попасть в спорт
00:00:25.358 --> 00:00:26.943
На них страшное давление
00:00:27.026 --> 00:00:29.737
Здесь никто не побеждает на первом круге ясно
00:00:30.947 --> 00:00:34.742
Преодолеваем день переживаем ночь а сражаемся завтра
00:00:01.000 --> 00:00:03.961
Páni štartujte
00:00:04.545 --> 00:00:05.379
Poďme na to
00:00:06.422 --> 00:00:09.342
Posledné chvíle nás delia od začiatku
00:00:09.342 --> 00:00:12.928
jedného z najlegendárnejších závodov Le Mans
00:00:12.928 --> 00:00:16.223
Na tomto okruhu sa toho už toľko udialo
00:00:16.223 --> 00:00:21.187
no dnes sa moja pozornosť sústredí najmä na neuveriteľný príbeh v stajni Nissan
00:00:21.187 --> 00:00:25.274
Bude to posledná šanca ktorú jazdci gejmeri dostanú
00:00:25.274 --> 00:00:26.984
Všetko je na ich pleciach
00:00:27.318 --> 00:00:30.154
Nikto nevyhrá vďaka prvému kolu
00:00:30.988 --> 00:00:33.157
Odjazdíme deň prežijeme noc
00:00:33.157 --> 00:00:35.201
a bojovať budeme zajtra
00:00:01.000 --> 00:00:03.961
Gospodje vklopite motor
00:00:04.545 --> 00:00:05.379
Gremo
00:00:06.422 --> 00:00:09.342
Legendarna dirka 24 ur Le Mansa
00:00:09.342 --> 00:00:12.929
se bo na avtodromu v Sarthu kmalu začela
00:00:12.929 --> 00:00:16.224
Ta steza pozna številne lepe zgodbe
00:00:16.224 --> 00:00:21.187
Ta hip me najbolj prevzema neverjetna zgodba Nissana
00:00:21.187 --> 00:00:25.316
Je to zadnja možnost za profesionalno dirkanje simulatorjev
00:00:26.275 --> 00:00:29.946
Poslušaj te dirke ne zmagaš v prvem krogu
00:00:31.999 --> 00:00:33.282
Varno prevozi dan preživi noč
00:00:33.282 --> 00:00:35.201
boril se boš jutri
00:00:01.000 --> 00:00:03.092
Señores arranquen motores
00:00:04.504 --> 00:00:05.504
Vamos
00:00:06.381 --> 00:00:09.341
Una de las carreras más icónicas del mundo las 24 Horas de Le Mans
00:00:09.342 --> 00:00:12.928
está a punto de dar comienzo en el circuito de la Sarthe
00:00:12.929 --> 00:00:16.181
Chenny son muchas y muy potentes las historias que ha vivido este circuito
00:00:16.182 --> 00:00:21.103
pero para mí lo que ahora lo copa todo es la increíble historia que vive Nissan
00:00:21.104 --> 00:00:23.689
Es la última oportunidad para los pilotos de simulador
00:00:23.069 --> 00:00:25.274
de entrar en el mundo profesional
00:00:25.275 --> 00:00:26.942
Tienen mucha presión encima Will
00:00:26.943 --> 00:00:29.737
Aquí no se gana en la primera vuelta vale
00:00:30.947 --> 00:00:32.699
Supera el día y la noche
00:00:33.324 --> 00:00:34.868
y deja la lucha para mañana
00:00:01.000 --> 00:00:03.092
Mina herrar starta era motorer
00:00:04.504 --> 00:00:05.338
Det är dags
00:00:06.422 --> 00:00:08.716
Det här är en racingklassiker
00:00:08.716 --> 00:00:12.929
Starten går strax här på Circuit de la Sarthe
00:00:12.929 --> 00:00:16.224
Det har varit en säsong full av spänning
00:00:16.224 --> 00:00:21.187
Det jag tänker på främst är Nissans otroliga väg hit
00:00:21.187 --> 00:00:25.275
Är det här sim förarnas sista chans att ta sig in
00:00:25.275 --> 00:00:26.943
Pressen är enorm
00:00:27.318 --> 00:00:30.154
Ingen vinner det här på första varvet
00:00:30.989 --> 00:00:33.157
Håll ut och överlev natten
00:00:33.157 --> 00:00:35.451
Då är du redo för morgondagen
00:00:01.000 --> 00:00:03.962
Mọi người hãy khởi động động cơ
00:00:04.546 --> 00:00:05.038
Đi nào
00:00:06.422 --> 00:00:09.342
Một trong những cuộc đua kinh điển nhất cuộc đua Le Mans 24
00:00:09.342 --> 00:00:12.929
sắp sửa bắt đầu trên đường đua Circuit de la Sarthe
00:00:12.929 --> 00:00:16.224
Và Chenny có rất nhiều câu chuyện thú vị xoay quanh đường đua này
00:00:16.224 --> 00:00:21.187
nhưng cái khiến tôi chú ý lúc này là câu chuyện phi thường của Nissan
00:00:21.187 --> 00:00:25.275
Đây có phải cơ hội cuối cho các tay đua mô phỏng không
00:00:25.275 --> 00:00:26.985
Họ phải chịu áp lực kinh khủng Will
00:00:26.985 --> 00:00:29.737
Không ai thắng cuộc đua này ngay từ vòng đầu nhé
00:00:30.822 --> 00:00:33.157
Trụ qua ban ngày sinh tồn qua ban đêm
00:00:33.157 --> 00:00:34.784
và còn sống để chiến đấu ngày mai
Available in 24 languages
Duration
36 seconds
Views
30
Timestamp in Movie
01:45:11
Uploaded
Mar 12, 2026
Production
PlayStation Productions,2.0 Entertainment,Columbia Pictures
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Based on the unbelievable, inspiring true story of a team of underdogs - a struggling, working-class gamer, a failed former race car driver, and an idealistic motorsport exec - who risk it all to take on the most elite sport in th...