To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Just to go over it again,it's a 24-hour race. We start at 3 in the afternoon, daytime. We race all night into the next day. Race ends at 3. We start with three-hour shiftsinstead of the normal four. Three, six, nine. No driver in Le Mans can racemore than 14 hours. I just wanna say something. When he, uh, came to me and saidhe was gonna start this GT Academy, I thought all of you were completely nuts
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:04.336
Just to go over it again it's a 24 hour race
00:00:04.042 --> 00:00:06.714
We start at 3 in the afternoon daytime
00:00:06.797 --> 00:00:09.003
We race all night into the next day
00:00:09.383 --> 00:00:11.135
Race ends at 3
00:00:11.802 --> 00:00:14.068
We start with three hour shifts instead of the normal four
00:00:14.763 --> 00:00:15.931
Three six nine
00:00:16.001 --> 00:00:18.267
No driver in Le Mans can race more than 14 hours
00:00:18.035 --> 00:00:19.056
I just wanna say something
00:00:19.643 --> 00:00:23.314
When he uh came to me and said he was gonna start this GT Academy
00:00:23.397 --> 00:00:27.318
I thought all of you were completely nuts
00:00:01.000 --> 00:00:04.336
لنراجع من جديد يمتد هذا السباق 24 ساعة
00:00:04.336 --> 00:00:06.714
يبدأ الساعة 3 بعد الظهر
00:00:06.714 --> 00:00:09.003
ويتواصل السباق كل الليل حتى اليوم التالي
00:00:09.003 --> 00:00:11.635
وينتهي السباق الساعة 3
00:00:11.635 --> 00:00:14.597
سنبدأ بنوبات من 3 ساعات بدلا من 4
00:00:14.597 --> 00:00:15.089
ثلاثة ستة تسعة
00:00:15.089 --> 00:00:18.267
لا يمكن لسائق في لو مان أن يسابق أكثر من 14 ساعة
00:00:18.267 --> 00:00:19.476
أود أن أقول شيئا
00:00:19.476 --> 00:00:24.106
حين قصدني وقال إنه سينشئ أكاديمية غران توريزمو
00:00:25.274 --> 00:00:27.234
اعتقدت أنكم جميعا مجانين
00:00:01.000 --> 00:00:04.336
Да повторим още веднъж 24 часово състезание
00:00:04.336 --> 00:00:06.714
Започваме точно в 15 00 ч
00:00:06.714 --> 00:00:09.003
Караме цяла нощ до следващия ден
00:00:09.003 --> 00:00:11.635
Финалът е пак в 15 00 ч
00:00:11.635 --> 00:00:14.597
Ще се сменяте на 3 часа а не на 4 като другите
00:00:14.597 --> 00:00:15.089
Три шест девет
00:00:15.089 --> 00:00:18.267
Пилот не може да кара повече от 14 часа
00:00:18.267 --> 00:00:19.476
Искам да кажа нещо
00:00:19.476 --> 00:00:24.148
Когато той ми каза за вашата нова GT Академия
00:00:25.274 --> 00:00:27.276
реших че всички сте напълно ненормални
00:00:01.000 --> 00:00:04.336
Abysme si to ještě jednou probrali Je to 24hodinový závod
00:00:04.336 --> 00:00:06.714
Začneme ve tři odpoledne za světla
00:00:06.714 --> 00:00:09.003
Budeme závodit přes noc až do dalšího dne
00:00:09.003 --> 00:00:11.635
Závod končí ve tři
00:00:11.635 --> 00:00:14.597
Střídat budeme po třech hodinách místo běžných čtyř
00:00:14.597 --> 00:00:15.089
Tři šest devět
00:00:15.089 --> 00:00:18.267
Nikdo nesmí najet víc než 14 hodin
00:00:18.267 --> 00:00:19.476
Chci jen něco říct
00:00:19.476 --> 00:00:24.148
Když za mnou přišel že chce rozjet tu GT akademii
00:00:25.274 --> 00:00:27.276
říkal jsem si že jste všichni magoři
00:00:01.000 --> 00:00:04.336
Bare lige for en sidste gang Løbet varer 24 timer
00:00:04.336 --> 00:00:09.003
Vi starter klokken tre om eftermiddagen og vi kører hele natten til næste dag
00:00:09.003 --> 00:00:11.635
Løbet slutter klokken 15
00:00:11.635 --> 00:00:15.848
Vi begynder med tretimersture i stedet for de normale fire 3 6 9
00:00:15.848 --> 00:00:19.476
Ingen må køre mere end 14 timer Lad mig lige sige noget
00:00:19.476 --> 00:00:24.106
Da han sagde til mig at han ville starte GT akademiet
00:00:25.274 --> 00:00:28.694
så tænkte jeg at I alle var helt vanvittige
00:00:01.000 --> 00:00:04.336
Nogmaals het is een 24 uursrace
00:00:04.336 --> 00:00:09.003
We beginnen om 15 00 uur we racen de hele nacht door
00:00:09.003 --> 00:00:11.635
en finishen om 15 00 uur
00:00:11.635 --> 00:00:15.973
We beginnen met shifts van drie uur Drie zes negen
00:00:15.973 --> 00:00:20.978
Niemand kan hier meer dan 14 uur aan Ik wil iets zeggen
00:00:20.978 --> 00:00:25.019
Toen hij die GT Academy wilde beginnen
00:00:25.019 --> 00:00:28.694
dacht ik dat jullie gestoord waren
00:00:01.000 --> 00:00:04.545
Kordame üle see on 24 tunni sõit
00:00:04.545 --> 00:00:06.922
Alustame kolmest päeval
00:00:06.922 --> 00:00:09.508
Sõidame kogu öö
00:00:09.508 --> 00:00:11.927
Võidusõit lõpeb samuti kolmest
00:00:11.927 --> 00:00:14.889
Vahetame kolme mitte nelja tunni järel
00:00:14.889 --> 00:00:16.999
Kolm kuus üheksa
00:00:16.999 --> 00:00:18.475
Keegi ei tohi sõita rohkem kui 14 tundi
00:00:18.475 --> 00:00:19.768
Tahan midagi öelda
00:00:19.768 --> 00:00:22.188
Kui ta tuli rääkima
00:00:22.188 --> 00:00:24.398
et tahab luua GT Academy
00:00:25.482 --> 00:00:27.526
Ma pidasin teid kõiki napakaks
00:00:01.000 --> 00:00:04.336
Kertaan vielä Se on 24 tunnin kisa
00:00:04.336 --> 00:00:06.714
Aloitamme kello 15 00 iltapäivällä
00:00:06.714 --> 00:00:09.003
Ajamme koko yön seuraavaan päivään
00:00:09.003 --> 00:00:11.635
Kisa päättyy kello 15 00
00:00:11.635 --> 00:00:14.597
Aloitamme kolmen tunnin vuoroissa ei neljän
00:00:14.597 --> 00:00:15.089
Kolme kuusi yhdeksän
00:00:15.089 --> 00:00:18.267
Kukaan Le Mansissa ei aja yli 14 tuntia
00:00:18.267 --> 00:00:19.476
Haluan sanoa jotain
00:00:19.476 --> 00:00:24.106
Kun hän kertoi aloittavansa GT Academyn
00:00:25.019 --> 00:00:27.234
pidin teitä kaikkia täysin hulluina
00:00:01.000 --> 00:00:04.295
Pour mémoire cette course dure 24 heures
00:00:04.461 --> 00:00:06.755
On commence à 15 h
00:00:06.755 --> 00:00:09.003
on roule toute la nuit jusqu'au lendemain
00:00:09.466 --> 00:00:11.427
La course se termine à 15 h
00:00:11.719 --> 00:00:14.513
Relais de 3 heures au lieu des 4 habituels
00:00:14.068 --> 00:00:15.973
3 6 9
00:00:16.014 --> 00:00:18.309
Aucun pilote ne fait plus de 14 heures
00:00:18.475 --> 00:00:19.393
Je voudrais dire
00:00:19.056 --> 00:00:21.604
que quand il est venu me voir
00:00:21.077 --> 00:00:24.023
avec cette histoire d'Academy j'ai pensé
00:00:25.019 --> 00:00:27.151
Je vous ai pris pour des tarés
00:00:01.000 --> 00:00:04.337
Um es noch mal durchzugehen Es ist ein 24 Stunden Rennen
00:00:04.462 --> 00:00:06.506
Wir starten um 15 Uhr bei Tageslicht
00:00:06.631 --> 00:00:09.003
Wir fahren die Nacht durch bis zum nächsten Tag
00:00:09.426 --> 00:00:11.469
Das Rennen endet wieder um 15 Uhr
00:00:11.594 --> 00:00:14.431
Wir fahren 3 Stunden Schichten statt der üblichen 4
00:00:14.556 --> 00:00:15.598
Drei sechs neun
00:00:16.001 --> 00:00:18.226
Keiner darf mehr als 14 Stunden fahren
00:00:18.351 --> 00:00:19.031
Ich hab auch was
00:00:19.519 --> 00:00:23.094
Als Danny zu mir kam und meinte er zieht die GT Academy auf dachte ich
00:00:25.233 --> 00:00:27.001
ihr wärt alle komplett irre
00:00:01.000 --> 00:00:04.337
נעבור על זה שוב זה מרוץ של 24 שעות
00:00:04.337 --> 00:00:06.714
מתחילים בשלוש אחר הצהריים
00:00:06.714 --> 00:00:09.003
מתחרים כל הלילה עד היום למחרת
00:00:09.003 --> 00:00:11.636
המרוץ מסתיים בשלוש
00:00:11.636 --> 00:00:14.597
מתחילים במשמרות של שלוש שעות במקום ארבע כמו בדרך כלל
00:00:14.597 --> 00:00:15.089
שלוש שש תשע
00:00:15.089 --> 00:00:18.267
אף נהג בלה מאן לא יכול להתחרות יותר מ 14 שעות
00:00:18.267 --> 00:00:19.477
אני רוצה לומר משהו
00:00:19.477 --> 00:00:24.148
כשהוא בא אליי ואמר שהוא יקים אקדמיית ג'י טי
00:00:25.274 --> 00:00:27.276
חשבתי שכולכם מטורפים לגמרי
00:00:01.000 --> 00:00:04.337
Biar aku ulangi lagi Ini balapan 24 jam
00:00:04.337 --> 00:00:06.714
Kita mulai pukul tiga sore
00:00:06.714 --> 00:00:09.003
Kita balapan sepanjang malam sampai besok
00:00:09.003 --> 00:00:11.636
Balapan berakhir pukul tiga sore
00:00:11.636 --> 00:00:14.597
Kita mulai dengan tiga jam sif bukan empat seperti umumnya
00:00:14.597 --> 00:00:15.089
Tiga enam sembilan
00:00:15.089 --> 00:00:18.267
Tidak ada pembalap di Le Mans bisa lebih dari 14 jam
00:00:18.267 --> 00:00:19.477
Aku ingin bicara
00:00:19.477 --> 00:00:24.148
Ketika dia menemuiku untuk memulai Akademi GT ini
00:00:25.274 --> 00:00:27.276
kupikir kalian semua gila
00:00:01.000 --> 00:00:04.337
もう一度おさらいしておこう 24時間レースだ
00:00:04.042 --> 00:00:06.714
昼間の午後3時からスタートする
00:00:06.798 --> 00:00:09.003
翌日まで徹夜でレースをする
00:00:09.384 --> 00:00:11.135
レースは3時に終了
00:00:11.803 --> 00:00:14.681
通常の4時間シフトから3時間シフトへ 通常の4時間ではなく 3時間のシフトから始めます
00:00:14.764 --> 00:00:15.932
3 6 9
00:00:16.001 --> 00:00:18.267
ル マンのドライバーは 14時間を超えるレースはできない
00:00:18.351 --> 00:00:19.056
言いたいことがあるんだ
00:00:19.644 --> 00:00:23.314
彼が私のところに来て こう言ったんだ 彼はこのGTアカデミーを始めるつもりだと言った
00:00:23.398 --> 00:00:27.318
私はあなたたち全員が完全に狂っていると思っていた
00:00:01.000 --> 00:00:04.337
Atkārtoju vēlreiz 24 stundu sacīkstes
00:00:04.337 --> 00:00:06.714
Sākam 15 00 pēcpusdienā kad gaišs
00:00:06.714 --> 00:00:09.003
Braucam visu nakti turpinām nākamajā dienā
00:00:09.003 --> 00:00:11.636
Sacīkstes beidzas 15 00
00:00:11.636 --> 00:00:14.597
Sākumā maiņa pēc trim nevis četrām stundām
00:00:14.597 --> 00:00:15.089
Trīs sešas deviņas
00:00:15.089 --> 00:00:18.267
Neviens Lemānā nebrauc ilgāk par 14 stundām
00:00:18.267 --> 00:00:19.477
Es gribu ko sacīt
00:00:19.477 --> 00:00:22.001
Kad viņš atnāca pie manis un teica
00:00:22.001 --> 00:00:24.148
ka dibinās GT Akadēmiju
00:00:25.274 --> 00:00:27.276
Es nodomāju visi esat galīgi ķerti
00:00:01.000 --> 00:00:04.337
Pasikartojam Tai 24 valandų lenktynės
00:00:04.337 --> 00:00:06.714
Pradedam 15 val
00:00:06.714 --> 00:00:09.003
Lenktynės tęsiasi per naktį ir kitą dieną
00:00:09.003 --> 00:00:11.636
Baigiasi 15 val
00:00:11.636 --> 00:00:14.597
Pradėsim nuo trijų valandų pamainos vietoje įprastų keturių
00:00:14.597 --> 00:00:15.089
Trečia šešta devinta
00:00:15.089 --> 00:00:18.434
Vienas lenktynininkas Le Mane gali vairuoti iki 14 valandų
00:00:18.434 --> 00:00:19.477
Noriu kai ką pasakyti
00:00:19.477 --> 00:00:24.148
Kai jis atėjo pas mane sakydamas kad įkurs GT akademiją
00:00:25.274 --> 00:00:27.276
maniau kad visi esat bepročiai
00:00:01.000 --> 00:00:04.379
Kort forklart løpet går over 24 timer
00:00:04.379 --> 00:00:06.798
Vi starter klokka tre om ettermiddagen
00:00:06.798 --> 00:00:09.384
Vi kjører hele natta og inn i neste dag
00:00:09.384 --> 00:00:11.719
Racet avsluttes klokka 15 00
00:00:11.719 --> 00:00:14.681
Vi tar skift på tre timer hver istedenfor fire
00:00:14.681 --> 00:00:15.974
Tre seks ni
00:00:15.974 --> 00:00:18.351
Ingen kan kjøre mer enn 14 timer
00:00:18.351 --> 00:00:19.056
Jeg vil si noe
00:00:19.056 --> 00:00:24.232
Da han kom til meg og sa han ville starte GT Academy
00:00:25.358 --> 00:00:27.036
trodde jeg dere var spenna gærne
00:00:01.000 --> 00:00:04.336
Podsumowując to 24 godzinny wyścig
00:00:04.336 --> 00:00:06.714
Zaczynamy o 15 00
00:00:06.714 --> 00:00:09.003
Ścigamy się całą noc i następnego dnia
00:00:09.003 --> 00:00:11.635
kończymy o 15 00
00:00:11.635 --> 00:00:14.597
Zmieniacie się co 3 godziny a nie jak zwykle co 4
00:00:14.597 --> 00:00:15.089
O 18 00 i 21 00 itd
00:00:15.089 --> 00:00:18.267
Nikt nie może jechać dłużej niż 14 godzin
00:00:18.267 --> 00:00:19.476
Chcę coś powiedzieć
00:00:19.476 --> 00:00:24.148
Kiedy Danny zgłosił się do mnie z pomysłem Akademii GT
00:00:25.274 --> 00:00:27.276
pomyślałem że jesteście bandą wariatów
00:00:01.000 --> 00:00:04.042
Só para recapitular é uma corrida de 24 horas
00:00:04.042 --> 00:00:06.798
Começamos às 15 00 de dia
00:00:06.798 --> 00:00:09.384
Corremos a noite toda até ao dia seguinte
00:00:09.384 --> 00:00:11.719
A corrida acaba às 15 00
00:00:11.719 --> 00:00:14.681
Começamos com turnos de três horas em vez das quatro habituais
00:00:14.681 --> 00:00:15.932
Três seis nove
00:00:15.932 --> 00:00:18.267
Nenhum piloto em Le Mans pode correr mais de 14 horas
00:00:18.267 --> 00:00:19.056
Só quero dizer uma coisa
00:00:19.056 --> 00:00:24.019
Quando ele foi ter comigo e disse que ia criar esta GT Academy
00:00:25.233 --> 00:00:27.318
pensei que vocês eram todos completamente loucos
00:00:01.000 --> 00:00:04.337
Пройдемся сначала это 24 часовая гонка
00:00:04.042 --> 00:00:06.714
Начинаем в три дня
00:00:06.798 --> 00:00:09.003
Сутки ездим до следующего дня
00:00:09.384 --> 00:00:11.135
Гонки заканчиваются в три
00:00:11.803 --> 00:00:14.681
Начинаем с трехчасовыми сменами вместо привычных четырех
00:00:14.764 --> 00:00:15.932
Три шесть девять
00:00:16.001 --> 00:00:18.268
Ни один водитель на Ле Мане не ездит дольше 14 часов
00:00:18.351 --> 00:00:19.561
Хочу кое что сказать
00:00:19.644 --> 00:00:23.314
Когда он ко мне подошел и предложил организовать ту Академию
00:00:23.398 --> 00:00:27.318
я думал вы все больны на голову
00:00:01.000 --> 00:00:04.337
Prejdime si to Budeme jazdiť 24 hodín
00:00:04.337 --> 00:00:06.714
Začiatok je o 15 00
00:00:06.714 --> 00:00:09.003
Preteky trvajú celú noc
00:00:09.003 --> 00:00:11.636
až do 15 00 ďalšieho dňa
00:00:11.636 --> 00:00:14.597
Budete sa striedať po troch hodinách
00:00:14.597 --> 00:00:15.089
Tri šesť deväť
00:00:15.089 --> 00:00:18.267
Nikto nesmie odjazdiť viac ako 14 hodín
00:00:18.267 --> 00:00:19.477
Chcem niečo povedať
00:00:19.477 --> 00:00:24.148
Keď za mnou prišiel s nápadom na GT Akadémiu
00:00:25.274 --> 00:00:27.276
myslel som že ste sa všetci zbláznili
00:00:01.000 --> 00:00:04.253
Še enkrat dirka traja 24 ur
00:00:04.253 --> 00:00:06.063
Začeli bomo ob treh popoldne
00:00:06.063 --> 00:00:09.216
Dirka se bo nadaljevala v naslednji dan
00:00:09.216 --> 00:00:11.552
Končala se ob 15 00
00:00:11.552 --> 00:00:14.513
Izmene bojo vsake tri ure namesto običajnih štiri
00:00:14.513 --> 00:00:15.806
Tri šest devet
00:00:15.806 --> 00:00:18.225
Noben voznik Le Mansa ne more voziti več kot 14 ur
00:00:18.225 --> 00:00:19.393
Še nekaj
00:00:19.393 --> 00:00:24.064
Ko je prišel k meni z idejo o Akademiji GT
00:00:25.191 --> 00:00:27.193
sem mislil da ste vsi zmešani
00:00:01.000 --> 00:00:04.336
Vamos a repasarlo Es una carrera de 24 horas
00:00:04.337 --> 00:00:06.713
Empezamos a las tres de la tarde
00:00:06.714 --> 00:00:09.299
y corremos hasta el día siguiente
00:00:09.003 --> 00:00:11.135
La carrera termina a las tres
00:00:11.803 --> 00:00:14.068
Serán turnos de tres horas no las cuatro habituales
00:00:14.681 --> 00:00:15.931
Tres seis nueve
00:00:15.932 --> 00:00:18.266
Nadie puede pilotar más de 14 horas en Le Mans
00:00:18.267 --> 00:00:19.559
Quiero decir una cosa
00:00:19.056 --> 00:00:23.313
Cuando él acudió a mí y me dijo que iba a montar la GT Academy
00:00:23.314 --> 00:00:27.318
pensé que estabais todos para encerrar
00:00:01.000 --> 00:00:04.336
En sista gång loppet varar i 24 timmar
00:00:04.336 --> 00:00:06.714
Vi börjar kl 15 00
00:00:06.714 --> 00:00:11.635
Sen kör vi hela natten in i nästa dag och det är över kl 15 00
00:00:11.635 --> 00:00:14.597
Vi kör tretimmarsskift inte fyra
00:00:14.597 --> 00:00:18.267
Tre sex nio Ingen kör mer än fjorton timmar
00:00:18.267 --> 00:00:19.476
En sak
00:00:19.476 --> 00:00:24.106
När han kom till mig och pratade om GT Academy tänkte jag
00:00:25.274 --> 00:00:27.234
att ni alla var galna
00:00:01.000 --> 00:00:04.336
Nhắc lại nhé đây là cuộc đua 24 giờ
00:00:04.336 --> 00:00:06.714
Ta bắt đầu lúc 3 00 chiều
00:00:06.714 --> 00:00:09.003
Ta đua cả đêm cho đến ngày hôm sau
00:00:09.003 --> 00:00:11.051
Cuộc đua kết thúc lúc 3 00
00:00:11.719 --> 00:00:14.597
Ta sẽ chia ca ba tiếng thay vì thông thường là bốn tiếng
00:00:14.597 --> 00:00:15.089
Ba sáu chín
00:00:15.089 --> 00:00:18.267
Không tay đua nào ở Le Mans được lái quá 14 tiếng
00:00:18.267 --> 00:00:19.476
Tôi chỉ muốn nói điều này
00:00:19.476 --> 00:00:23.522
Khi anh ấy đến gặp tôi và nói anh ấy sẽ khởi xướng cái học viện GT này
00:00:23.522 --> 00:00:27.276
tôi tưởng mọi người điên hết rồi
Available in 24 languages
Duration
29 seconds
Views
15
Timestamp in Movie
01:42:44
Uploaded
Mar 12, 2026
Production
PlayStation Productions,2.0 Entertainment,Columbia Pictures
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Based on the unbelievable, inspiring true story of a team of underdogs - a struggling, working-class gamer, a failed former race car driver, and an idealistic motorsport exec - who risk it all to take on the most elite sport in th...