To watch in HD, get ClipCafe PRO
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Careful. Stand over here,away from the glass. Come on! Over here! Are you okay? Let me see.Look at me. Are you low? Empty. Hold on,let me find your meds. Your dad must have them. Okay. Look at me. All right,we've gotta find a pharmacy. Here. Here, take that. If we don't find Daddy,we'll go to Grandpa's house, okay? I'm just gonnasend him a message
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.543
Careful
00:00:02.627 --> 00:00:04.629
Stand over here away from the glass
00:00:05.421 --> 00:00:07.002
Come on Over here
00:00:07.798 --> 00:00:09.003
Are you okay
00:00:09.383 --> 00:00:11.177
Let me see Look at me
00:00:12.047 --> 00:00:13.763
Are you low
00:00:15.431 --> 00:00:16.557
Empty
00:00:16.641 --> 00:00:18.559
Hold on let me find your meds
00:00:19.477 --> 00:00:21.103
Your dad must have them
00:00:21.187 --> 00:00:23.023
Okay Look at me
00:00:23.314 --> 00:00:25.065
All right we've gotta find a pharmacy
00:00:25.733 --> 00:00:27.026
Here
00:00:27.109 --> 00:00:29.153
Here take that
00:00:29.236 --> 00:00:32.448
If we don't find Daddy we'll go to Grandpa's house okay
00:00:32.531 --> 00:00:34.367
I'm just gonna send him a message
00:00:01.000 --> 00:00:02.543
Të kujdesshëm
00:00:02.627 --> 00:00:04.629
Qëndroni këtu larg xhamit
00:00:05.421 --> 00:00:07.002
Hajde Këtu
00:00:07.798 --> 00:00:09.003
je mire
00:00:09.383 --> 00:00:11.177
Më lër të shoh Më shiko mua
00:00:12.047 --> 00:00:13.763
Jeni të ulët
00:00:15.431 --> 00:00:16.557
Bosh
00:00:16.641 --> 00:00:18.559
Prit më lër të gjej ilaçet e tua
00:00:19.477 --> 00:00:21.103
Babai juaj duhet t'i ketë ato
00:00:21.187 --> 00:00:23.023
Në rregull Më shiko mua
00:00:23.314 --> 00:00:25.065
ne rregull ne duhet të gjejmë një farmaci
00:00:25.733 --> 00:00:27.026
Këtu
00:00:27.109 --> 00:00:29.153
Ja merre atë
00:00:29.236 --> 00:00:32.448
Nëse nuk e gjejmë babin do shkojme tek gjyshi shtëpi në rregull
00:00:32.531 --> 00:00:34.367
Unë thjesht do të dërgojini atij një mesazh
00:00:01.000 --> 00:00:02.543
حذرا
00:00:02.627 --> 00:00:04.629
قف هنا بعيدا عن الزجاج
00:00:05.421 --> 00:00:07.002
تعال هنا
00:00:07.798 --> 00:00:09.003
هل أنت بخير
00:00:09.383 --> 00:00:11.177
دعني أرى انظر إلي
00:00:12.047 --> 00:00:13.763
هل أنت منخفض
00:00:15.431 --> 00:00:16.557
فارغ
00:00:16.641 --> 00:00:18.559
انتظر اسمحوا لي أن أجد الأدوية الخاصة بك
00:00:19.477 --> 00:00:21.103
والدك يجب أن يكون لهم
00:00:21.187 --> 00:00:23.023
تمام انظر إلي
00:00:23.314 --> 00:00:25.065
حسن ا علينا أن نجد صيدلية
00:00:25.733 --> 00:00:27.026
هنا
00:00:27.109 --> 00:00:29.153
هنا خذ ذلك
00:00:29.236 --> 00:00:32.448
إذا لم نجد أبي سنذهب إلى الجد المنزل حسنا
00:00:32.531 --> 00:00:34.367
أنا فقط سأرسل له رسالة
00:00:01.000 --> 00:00:02.466
স বধ ন হও
00:00:02.502 --> 00:00:04.183
এর উপর প র খ স খ ন ক চ রয ছ
00:00:05.817 --> 00:00:08.101
ত ড ত ড এইদ ক
00:00:08.101 --> 00:00:09.774
ত ম ঠ ক আছ
00:00:09.809 --> 00:00:12.254
আম ক দ খ ও আম র দ ক ত ক ও
00:00:12.289 --> 00:00:14.214
ইনস ল ন র ক হয় ছ
00:00:15.001 --> 00:00:18.527
এট শ ষ ঠ ক আছ আম আরও খ জ ন য় আসব
00:00:19.665 --> 00:00:23.575
ব ব ন য গ ছ ঠ ক আছ আম র দ ক ত ক ও
00:00:23.061 --> 00:00:25.478
ঠ ক আছ আমর ফ র ম স ট খ জ ব র করব
00:00:26.999 --> 00:00:29.039
এই ন ও ক ছ প ন কর
00:00:29.425 --> 00:00:33.212
আমর যদ ব ব ক ন প ই আমর দ দ র ক ছ য ব ঠ ক আছ
00:00:33.212 --> 00:00:35.633
আম আম র ব ব ক একট ব র ত প ঠ ব
00:00:01.000 --> 00:00:02.543
Внимателно
00:00:02.627 --> 00:00:04.629
Стой тук далеч от стъклото
00:00:05.421 --> 00:00:07.002
хайде де тук
00:00:07.798 --> 00:00:09.003
ти добре ли си
00:00:09.383 --> 00:00:11.177
Нека да видя погледни ме
00:00:12.047 --> 00:00:13.763
Ниско ли си
00:00:15.431 --> 00:00:16.557
празна
00:00:16.641 --> 00:00:18.559
дръж се позволи ми да ти намеря лекарствата
00:00:19.477 --> 00:00:21.103
Баща ти трябва да ги има
00:00:21.187 --> 00:00:23.023
окей погледни ме
00:00:23.314 --> 00:00:25.065
добре трябва да намерим аптека
00:00:25.733 --> 00:00:27.026
тук
00:00:27.109 --> 00:00:29.153
Ето вземи това
00:00:29.236 --> 00:00:32.448
Ако не намерим татко ще отидем при дядо къща става ли
00:00:32.531 --> 00:00:34.367
Просто ще му изпратя съобщение
00:00:01.000 --> 00:00:02.543
Atenció
00:00:02.627 --> 00:00:04.629
Queda't aquí lluny del vidre
00:00:05.421 --> 00:00:07.002
Vinga Per aquí
00:00:07.798 --> 00:00:09.003
Estàs bé
00:00:09.383 --> 00:00:11.177
Deixa'm veure Mira'm
00:00:12.047 --> 00:00:13.763
Estàs baix
00:00:15.431 --> 00:00:16.557
Buit
00:00:16.641 --> 00:00:18.559
Espera deixa'm trobar els teus medicaments
00:00:19.477 --> 00:00:21.103
El teu pare els deu tenir
00:00:21.187 --> 00:00:23.023
D'acord Mira'm
00:00:23.314 --> 00:00:25.065
D'acord Hem de trobar una farmàcia
00:00:25.733 --> 00:00:27.026
Aquí
00:00:27.109 --> 00:00:29.153
Aquí pren això
00:00:29.236 --> 00:00:32.448
Si no trobem el pare anem a l'avi casa d'acord
00:00:32.531 --> 00:00:34.367
Jo només ho faré enviar li un missatge
00:00:01.000 --> 00:00:02.543
小心
00:00:02.627 --> 00:00:04.629
站在这里 远离玻璃
00:00:05.421 --> 00:00:07.002
快点 在这里
00:00:07.798 --> 00:00:09.003
你还好吗
00:00:09.383 --> 00:00:11.177
让我看看 看着我
00:00:12.047 --> 00:00:13.763
你很低吗
00:00:15.431 --> 00:00:16.557
空的
00:00:16.641 --> 00:00:18.559
坚持住 让我找到你的药
00:00:19.477 --> 00:00:21.103
你爸爸一定有它们
00:00:21.187 --> 00:00:23.023
好的 看着我
00:00:23.314 --> 00:00:25.065
好吧 我们得找一家药店
00:00:25.733 --> 00:00:27.026
这里
00:00:27.109 --> 00:00:29.153
在这里 拿着那个
00:00:29.236 --> 00:00:32.448
如果我们找不到爸爸 我们去爷爷家 房子 可以吗
00:00:32.531 --> 00:00:34.367
我只是要给他发个消息
00:00:01.000 --> 00:00:02.543
oprezno
00:00:02.627 --> 00:00:04.629
Stani ovdje dalje od stakla
00:00:05.421 --> 00:00:07.002
hajde bre Ovdje
00:00:07.798 --> 00:00:09.003
jesi dobro
00:00:09.383 --> 00:00:11.177
Daj da vidim Pogledaj me
00:00:12.047 --> 00:00:13.763
Jesi li nizak
00:00:15.431 --> 00:00:16.557
Prazan
00:00:16.641 --> 00:00:18.559
izdrži pusti me da nađem tvoje lijekove
00:00:19.477 --> 00:00:21.103
Tvoj tata ih mora imati
00:00:21.187 --> 00:00:23.023
U redu Pogledaj me
00:00:23.314 --> 00:00:25.065
u redu moramo pronaći apoteku
00:00:25.733 --> 00:00:27.026
Ovdje
00:00:27.109 --> 00:00:29.153
Evo uzmi to
00:00:29.236 --> 00:00:32.448
Ako ne nađemo tatu otići ćemo kod djeda kuća u redu
00:00:32.531 --> 00:00:34.367
Samo ću mu poslati poruku
00:00:01.000 --> 00:00:02.543
Opatrně
00:00:02.627 --> 00:00:04.629
Postav se tady pryč od skla
00:00:05.421 --> 00:00:07.002
Pojď Tady
00:00:07.798 --> 00:00:09.003
jsi v pořádku
00:00:09.383 --> 00:00:11.177
Nech mě vidět Podívej se na mě
00:00:12.047 --> 00:00:13.763
jsi nízko
00:00:15.431 --> 00:00:16.557
Prázdný
00:00:16.641 --> 00:00:18.559
vydrž nech mě najít tvé léky
00:00:19.477 --> 00:00:21.103
Tvůj táta je musí mít
00:00:21.187 --> 00:00:23.023
Dobře Podívej se na mě
00:00:23.314 --> 00:00:25.065
dobře musíme najít lékárnu
00:00:25.733 --> 00:00:27.026
Zde
00:00:27.109 --> 00:00:29.153
Tady vezmi si to
00:00:29.236 --> 00:00:32.448
Pokud nenajdeme tátu půjdeme k dědovi dům dobře
00:00:32.531 --> 00:00:34.367
Prostě budu poslat mu zprávu
00:00:01.000 --> 00:00:02.543
Omhyggelig
00:00:02.627 --> 00:00:04.629
Stå her væk fra glasset
00:00:05.421 --> 00:00:07.002
Kom nu Herovre
00:00:07.798 --> 00:00:09.003
Er du okay
00:00:09.383 --> 00:00:11.177
Lad mig se Se på mig
00:00:12.047 --> 00:00:13.763
Er du lav
00:00:15.431 --> 00:00:16.557
Tom
00:00:16.641 --> 00:00:18.559
Hold fast lad mig finde din medicin
00:00:19.477 --> 00:00:21.103
Din far skal have dem
00:00:21.187 --> 00:00:23.023
Okay Se på mig
00:00:23.314 --> 00:00:25.065
Okay vi skal finde et apotek
00:00:25.733 --> 00:00:27.026
Her
00:00:27.109 --> 00:00:29.153
Her tag det
00:00:29.236 --> 00:00:32.448
Hvis vi ikke finder far vi tager til bedstefar hus okay
00:00:32.531 --> 00:00:34.367
Jeg vil bare sende ham en besked
00:00:01.000 --> 00:00:02.543
Voorzichtig
00:00:02.627 --> 00:00:04.629
Ga hier staan weg van het glas
00:00:05.421 --> 00:00:07.002
Kom op Hier
00:00:07.798 --> 00:00:09.003
Gaat het
00:00:09.383 --> 00:00:11.177
Laat me eens kijken Kijk naar mij
00:00:12.047 --> 00:00:13.763
Ben je laag
00:00:15.431 --> 00:00:16.557
Leeg
00:00:16.641 --> 00:00:18.559
Wacht even Laat me je medicijnen vinden
00:00:19.477 --> 00:00:21.103
Je vader moet ze hebben
00:00:21.187 --> 00:00:23.023
Oké Kijk naar mij
00:00:23.314 --> 00:00:25.065
Oké We moeten een apotheek vinden
00:00:25.733 --> 00:00:27.026
Hier
00:00:27.109 --> 00:00:29.153
Hier neem dat
00:00:29.236 --> 00:00:32.448
Als we papa niet vinden We gaan naar opa's huis oké
00:00:32.531 --> 00:00:34.367
Ik ga hem gewoon een bericht sturen
00:00:01.000 --> 00:00:02.543
Ettevaatust
00:00:02.627 --> 00:00:04.629
Seisa siia klaasist eemale
00:00:05.421 --> 00:00:07.002
Tule nüüd Siin
00:00:07.798 --> 00:00:09.003
Kas sinuga on kõik korras
00:00:09.383 --> 00:00:11.177
Las ma vaatan Vaata mind
00:00:12.047 --> 00:00:13.763
Kas sa oled madal
00:00:15.431 --> 00:00:16.557
Tühi
00:00:16.641 --> 00:00:18.559
Pea vastu las ma leian teie ravimid
00:00:19.477 --> 00:00:21.103
Su isal peavad need olema
00:00:21.187 --> 00:00:23.023
Olgu Vaata mind
00:00:23.314 --> 00:00:25.065
Hea küll me peame leidma apteegi
00:00:25.733 --> 00:00:27.026
Siin
00:00:27.109 --> 00:00:29.153
Siin võta see
00:00:29.236 --> 00:00:32.448
Kui me isa ei leia me läheme vanaisa majja eks
00:00:32.531 --> 00:00:34.367
Ma saadan talle lihtsalt sõnumi
00:00:01.000 --> 00:00:02.004
Attention
00:00:02.058 --> 00:00:04.055
Ne t'approche pas du verre
00:00:07.097 --> 00:00:08.067
Ça va
00:00:09.043 --> 00:00:11.051
Fais voir Regarde moi
00:00:12.034 --> 00:00:13.064
Tu es en hypoglycémie
00:00:15.039 --> 00:00:16.039
Vide
00:00:16.056 --> 00:00:18.043
On va trouver ton insuline
00:00:19.064 --> 00:00:21.023
Papa a dû la prendre
00:00:21.004 --> 00:00:22.004
Regarde moi
00:00:23.036 --> 00:00:25.052
On va trouver une pharmacie
00:00:25.082 --> 00:00:26.069
Tiens
00:00:27.004 --> 00:00:28.061
Prends ça
00:00:29.007 --> 00:00:30.028
Si on trouve pas papa
00:00:30.065 --> 00:00:32.032
on ira chez papy
00:00:32.066 --> 00:00:34.024
Je préviens papa
00:00:01.000 --> 00:00:02.536
Vorsicht
00:00:02.627 --> 00:00:04.619
Stell dich hierhin weg vom Glas
00:00:05.338 --> 00:00:07.000
Komm Hier drüben
00:00:07.799 --> 00:00:08.835
Geht es dir gut
00:00:09.384 --> 00:00:11.171
Lass mich sehen Sieh mich an
00:00:12.047 --> 00:00:13.756
Sind die Werte niedrig
00:00:15.431 --> 00:00:16.512
Leer
00:00:16.599 --> 00:00:18.591
Ich suche deine Medikamente
00:00:19.477 --> 00:00:21.093
Dein Dad muss sie haben
00:00:21.187 --> 00:00:22.553
Okay Sieh mich an
00:00:23.314 --> 00:00:25.647
Wir brauchen eine Apotheke
00:00:25.733 --> 00:00:27.001
Hier
00:00:27.443 --> 00:00:28.684
Hier nimm das
00:00:29.362 --> 00:00:32.446
Wenn wir Daddy nicht finden fahren wir zu deinem Grandpa
00:00:32.532 --> 00:00:34.364
Ich schreibe ihm
00:00:01.000 --> 00:00:02.543
Προσεκτικός
00:00:02.627 --> 00:00:04.629
Σταθείτε εδώ μακριά από το ποτήρι
00:00:05.421 --> 00:00:07.002
Ερχομαι Εδώ πέρα
00:00:07.798 --> 00:00:09.003
Είσαι καλά
00:00:09.383 --> 00:00:11.177
Άσε με να δω Κοίτα με
00:00:12.047 --> 00:00:13.763
Είσαι χαμηλά
00:00:15.431 --> 00:00:16.557
Αδειάζω
00:00:16.641 --> 00:00:18.559
Υπομονή άσε με να βρω τα φάρμακά σου
00:00:19.477 --> 00:00:21.103
Πρέπει να τα έχει ο μπαμπάς σου
00:00:21.187 --> 00:00:23.023
Καλά Κοίτα με
00:00:23.314 --> 00:00:25.065
Εντάξει πρέπει να βρούμε φαρμακείο
00:00:25.733 --> 00:00:27.026
Εδώ
00:00:27.109 --> 00:00:29.153
Ορίστε πάρτε το
00:00:29.236 --> 00:00:32.448
Αν δεν βρούμε τον μπαμπά θα πάμε στο σπίτι του παππού εντάξει
00:00:32.531 --> 00:00:34.367
Απλώς θα του στείλω ένα μήνυμα
00:00:01.000 --> 00:00:02.543
Óvatos
00:00:02.627 --> 00:00:04.629
Állj itt távol az üvegtől
00:00:05.421 --> 00:00:07.002
Gyerünk Ide
00:00:07.798 --> 00:00:09.003
jól vagy
00:00:09.383 --> 00:00:11.177
Hadd lássam Nézz rám
00:00:12.047 --> 00:00:13.763
alacsony vagy
00:00:15.431 --> 00:00:16.557
Üres
00:00:16.641 --> 00:00:18.559
Tarts ki hadd keressem meg a gyógyszereidet
00:00:19.477 --> 00:00:21.103
Apádnak biztosan megvannak
00:00:21.187 --> 00:00:23.023
Rendben Nézz rám
00:00:23.314 --> 00:00:25.065
Rendben keresnünk kell egy gyógyszertárat
00:00:25.733 --> 00:00:27.026
Itt
00:00:27.109 --> 00:00:29.153
Tessék vedd el
00:00:29.236 --> 00:00:32.448
Ha nem találjuk apát elmegyünk a nagypapa házába jó
00:00:32.531 --> 00:00:34.367
csak fogok küldj neki üzenetet
00:00:01.000 --> 00:00:02.543
Farðu varlega
00:00:02.627 --> 00:00:04.629
Stattu hérna í burtu frá glasinu
00:00:05.421 --> 00:00:07.002
Komdu Hérna
00:00:07.798 --> 00:00:09.003
Er allt í lagi með þig
00:00:09.383 --> 00:00:11.177
Leyfðu mér að sjá Horfðu á mig
00:00:12.047 --> 00:00:13.763
Ertu lágur
00:00:15.431 --> 00:00:16.557
Tómt
00:00:16.641 --> 00:00:18.559
Bíddu við leyfðu mér að finna lyfin þín
00:00:19.477 --> 00:00:21.103
Pabbi þinn hlýtur að eiga þau
00:00:21.187 --> 00:00:23.023
Allt í lagi Horfðu á mig
00:00:23.314 --> 00:00:25.065
Allt í lagi við verðum að finna apótek
00:00:25.733 --> 00:00:27.026
Hérna
00:00:27.109 --> 00:00:29.153
Hérna taktu það
00:00:29.236 --> 00:00:32.448
Ef við finnum ekki pabba við förum heim til afa allt í lagi
00:00:32.531 --> 00:00:34.367
Ég ætla bara sendu honum skilaboð
00:00:01.000 --> 00:00:02.543
Hati hati
00:00:02.627 --> 00:00:04.629
Berdiri di sini menjauh dari kaca
00:00:05.421 --> 00:00:07.002
Ayo Di sini
00:00:07.798 --> 00:00:09.003
Apakah kamu baik baik saja
00:00:09.383 --> 00:00:11.177
Coba saya lihat Lihat aku
00:00:12.047 --> 00:00:13.763
Apakah kamu rendah
00:00:15.431 --> 00:00:16.557
Kosong
00:00:16.641 --> 00:00:18.559
Tunggu sebentar biarkan aku menemukan obatmu
00:00:19.477 --> 00:00:21.103
Ayahmu pasti memilikinya
00:00:21.187 --> 00:00:23.023
Oke Lihat aku
00:00:23.314 --> 00:00:25.065
Baiklah kita harus mencari apotek
00:00:25.733 --> 00:00:27.026
Di Sini
00:00:27.109 --> 00:00:29.153
Ini ambil itu
00:00:29.236 --> 00:00:32.448
Jika kita tidak menemukan Ayah kita akan pergi ke rumah Kakek oke
00:00:32.531 --> 00:00:34.367
aku hanya akan pergi kirimi dia pesan
00:00:01.000 --> 00:00:02.054
Attento
00:00:02.062 --> 00:00:04.063
Stai qui lontano dal vetro
00:00:05.042 --> 00:00:07.000
uomo Andiamo Qui
00:00:07.008 --> 00:00:09.003
Stai bene
00:00:09.038 --> 00:00:11.017
Fammi vedere Guardami
00:00:12.047 --> 00:00:13.076
Sei basso
00:00:13.084 --> 00:00:15.406
il dispositivo emette un segnale acustico
00:00:15.043 --> 00:00:16.055
Vuoto
00:00:16.064 --> 00:00:18.056
Aspetta fammi trovare le tue medicine
00:00:19.047 --> 00:00:21.001
Tuo padre deve averli
00:00:21.018 --> 00:00:23.023
Va bene Guardami
00:00:23.031 --> 00:00:25.065
Va bene dobbiamo trovare una farmacia
00:00:25.073 --> 00:00:27.002
Qui
00:00:27.011 --> 00:00:29.015
Tieni prendi quello
00:00:29.023 --> 00:00:32.045
Se non troviamo papà andremo a casa del nonno va bene
00:00:32.053 --> 00:00:34.036
Gli mando solo un messaggio
00:00:01.000 --> 00:00:02.543
注意深い
00:00:02.627 --> 00:00:04.629
ここに立って ガラスから離れてください
00:00:05.421 --> 00:00:07.002
来て こっちだよ
00:00:07.798 --> 00:00:09.003
大丈夫ですか
00:00:09.383 --> 00:00:11.177
そうねぇ 私を見て
00:00:12.047 --> 00:00:13.763
背が低いですか
00:00:15.431 --> 00:00:16.557
空の
00:00:16.641 --> 00:00:18.559
ちょっと待って あなたの薬を見つけさせてください
00:00:19.477 --> 00:00:21.103
あなたのお父さんがそれらを持っているはずです
00:00:21.187 --> 00:00:23.023
わかった 私を見て
00:00:23.314 --> 00:00:25.065
わかりました 薬局を探さなければなりません
00:00:25.733 --> 00:00:27.026
ここ
00:00:27.109 --> 00:00:29.153
ほら それを取ってください
00:00:29.236 --> 00:00:32.448
パパを見つけられなかったら おじいちゃんのところに行きます 家 大丈夫
00:00:32.531 --> 00:00:34.367
彼にメッセージを送るつもりです
00:00:01.000 --> 00:00:02.543
주의 깊은
00:00:02.627 --> 00:00:04.629
여기 서세요 유리에서 멀리 떨어져 있습니다
00:00:05.421 --> 00:00:07.002
어서 해봐요 여기요
00:00:07.798 --> 00:00:09.003
괜찮으세요
00:00:09.383 --> 00:00:11.177
어디 보자 나를 봐
00:00:12.047 --> 00:00:13.763
당신은 낮습니까
00:00:15.431 --> 00:00:16.557
비어 있는
00:00:16.641 --> 00:00:18.559
잠깐만요 네 약을 찾아볼게
00:00:19.477 --> 00:00:21.103
너희 아버지가 갖고 계실 거야
00:00:21.187 --> 00:00:23.023
좋아요 나를 봐
00:00:23.314 --> 00:00:25.065
알았어 약국을 찾아야 해
00:00:25.733 --> 00:00:27.026
여기
00:00:27.109 --> 00:00:29.153
여기요 받아보세요
00:00:29.236 --> 00:00:32.448
아빠를 찾지 못하면 우리 할아버지 댁에 가자 알았지
00:00:32.531 --> 00:00:34.367
난 그냥 할거야 그에게 메시지를 보내세요
00:00:01.000 --> 00:00:02.543
Uzmanīgi
00:00:02.627 --> 00:00:04.629
Stāviet šeit prom no stikla
00:00:05.421 --> 00:00:07.002
Nāc Šeit
00:00:07.798 --> 00:00:09.003
Vai tev viss kārtībā
00:00:09.383 --> 00:00:11.177
Ļaujiet man redzēt Paskaties uz mani
00:00:12.047 --> 00:00:13.763
Vai tu esi zems
00:00:15.431 --> 00:00:16.557
Tukšs
00:00:16.641 --> 00:00:18.559
Turies Ļaujiet man atrast jūsu zāles
00:00:19.477 --> 00:00:21.103
Jūsu tētim tās ir jābūt
00:00:21.187 --> 00:00:23.023
Labi Paskaties uz mani
00:00:23.314 --> 00:00:25.065
Labi mums ir jāatrod aptieka
00:00:25.733 --> 00:00:27.026
Šeit
00:00:27.109 --> 00:00:29.153
Lūk ņem to
00:00:29.236 --> 00:00:32.448
Ja mēs neatradīsim tēti mēs dosimies uz vectēva māju labi
00:00:32.531 --> 00:00:34.367
Es vienkārši nosūtīšu viņam ziņu
00:00:01.000 --> 00:00:02.543
Atsargiai
00:00:02.627 --> 00:00:04.629
Stok čia toliau nuo stiklo
00:00:05.421 --> 00:00:07.002
Nagi Čia
00:00:07.798 --> 00:00:09.003
Ar tau viskas gerai
00:00:09.383 --> 00:00:11.177
Leisk man pamatyti Pažiūrėk į mane
00:00:12.047 --> 00:00:13.763
Ar tu žemas
00:00:15.431 --> 00:00:16.557
Tuščia
00:00:16.641 --> 00:00:18.559
Laikykis leisk man surasti tavo vaistus
00:00:19.477 --> 00:00:21.103
Tavo tėtis privalo juos turėti
00:00:21.187 --> 00:00:23.023
Gerai Pažiūrėk į mane
00:00:23.314 --> 00:00:25.065
Gerai turime rasti vaistinę
00:00:25.733 --> 00:00:27.026
Čia
00:00:27.109 --> 00:00:29.153
Štai imk tai
00:00:29.236 --> 00:00:32.448
Jei nerasime tėčio eisime pas senelį gerai
00:00:32.531 --> 00:00:34.367
Aš tiesiog išsiųsiu jam žinutę
00:00:01.000 --> 00:00:02.543
Внимателно
00:00:02.627 --> 00:00:04.629
Застанете овде подалеку од стаклото
00:00:05.421 --> 00:00:07.002
Ајде Овде
00:00:07.798 --> 00:00:09.003
Дали си добро
00:00:09.383 --> 00:00:11.177
Дај да видам Погледни ме
00:00:12.047 --> 00:00:13.763
Дали сте ниски
00:00:15.431 --> 00:00:16.557
Празен
00:00:16.641 --> 00:00:18.559
Издржи дозволете ми да ви ги најдам лековите
00:00:19.477 --> 00:00:21.103
Татко ти мора да ги има
00:00:21.187 --> 00:00:23.023
Во ред Погледни ме
00:00:23.314 --> 00:00:25.065
Во ред мора да најдеме аптека
00:00:25.733 --> 00:00:27.026
Еве
00:00:27.109 --> 00:00:29.153
Еве земете го тоа
00:00:29.236 --> 00:00:32.448
Ако не го најдеме тато ќе одиме кај дедото добро
00:00:32.531 --> 00:00:34.367
Јас само ќе прати му порака
00:00:01.000 --> 00:00:02.543
Berhati hati
00:00:02.627 --> 00:00:04.629
Berdiri di sini jauh dari kaca
00:00:05.421 --> 00:00:07.002
Ayuh Di sini
00:00:07.798 --> 00:00:09.003
awak okay tak
00:00:09.383 --> 00:00:11.177
Biar saya lihat Tengok saya
00:00:12.047 --> 00:00:13.763
Adakah anda rendah
00:00:15.431 --> 00:00:16.557
kosong
00:00:16.641 --> 00:00:18.559
tahan biar saya cari ubat awak
00:00:19.477 --> 00:00:21.103
Ayah kamu mesti memilikinya
00:00:21.187 --> 00:00:23.023
Okay Tengok saya
00:00:23.314 --> 00:00:25.065
baiklah kita kena cari farmasi
00:00:25.733 --> 00:00:27.026
Di sini
00:00:27.109 --> 00:00:29.153
Ini ambil itu
00:00:29.236 --> 00:00:32.448
Jika kita tidak menemui ayah kita pergi rumah atuk boleh
00:00:32.531 --> 00:00:34.367
Saya hanya akan menghantar mesej kepadanya
00:00:01.000 --> 00:00:02.543
Forsiktig
00:00:02.627 --> 00:00:04.629
Stå her vekk fra glasset
00:00:05.421 --> 00:00:07.002
Kom igjen Her borte
00:00:07.798 --> 00:00:09.003
Har du det bra
00:00:09.383 --> 00:00:11.177
La meg se Se på meg
00:00:12.047 --> 00:00:13.763
Er du lav
00:00:15.431 --> 00:00:16.557
Tømme
00:00:16.641 --> 00:00:18.559
Hold ut la meg finne medisinene dine
00:00:19.477 --> 00:00:21.103
Faren din må ha dem
00:00:21.187 --> 00:00:23.023
Ok Se på meg
00:00:23.314 --> 00:00:25.065
Greit vi må finne et apotek
00:00:25.733 --> 00:00:27.026
Her
00:00:27.109 --> 00:00:29.153
Her ta det
00:00:29.236 --> 00:00:32.448
Hvis vi ikke finner pappa vi drar til bestefars hus ok
00:00:32.531 --> 00:00:34.367
Jeg skal bare sende ham en melding
00:00:01.000 --> 00:00:02.543
مراقب باشید
00:00:02.627 --> 00:00:04.629
اینجا بایست دور از شیشه
00:00:05.421 --> 00:00:07.002
بیا اینجا
00:00:07.798 --> 00:00:09.003
حالت خوبه
00:00:09.383 --> 00:00:11.177
بذار ببینم به من نگاه کن
00:00:12.047 --> 00:00:13.763
شما کم هستید
00:00:15.431 --> 00:00:16.557
خالی
00:00:16.641 --> 00:00:18.559
صبر کن بگذار داروهایت را پیدا کنم
00:00:19.477 --> 00:00:21.103
پدرت باید آنها را داشته باشد
00:00:21.187 --> 00:00:23.023
باشه به من نگاه کن
00:00:23.314 --> 00:00:25.065
خیلی خب ما باید یک داروخانه پیدا کنیم
00:00:25.733 --> 00:00:27.026
اینجا
00:00:27.109 --> 00:00:29.153
اینجا آن را بگیر
00:00:29.236 --> 00:00:32.448
اگر بابا را پیدا نکنیم میریم پیش پدربزرگ خونه باشه
00:00:32.531 --> 00:00:34.367
من فقط بهش پیام میدم
00:00:01.000 --> 00:00:02.543
Ostrożny
00:00:02.627 --> 00:00:04.629
Stań tutaj z dala od szyby
00:00:05.421 --> 00:00:07.002
Pospiesz się Tutaj
00:00:07.798 --> 00:00:09.003
Czy wszystko w porządku
00:00:09.383 --> 00:00:11.177
Pozwól mi zobaczyć Spójrz na mnie
00:00:12.047 --> 00:00:13.763
Czy jesteś niski
00:00:15.431 --> 00:00:16.557
Pusty
00:00:16.641 --> 00:00:18.559
Trzymaj się pozwól mi znaleźć twoje leki
00:00:19.477 --> 00:00:21.103
Twój tata musi je mieć
00:00:21.187 --> 00:00:23.023
Dobra Spójrz na mnie
00:00:23.314 --> 00:00:25.065
W porządku musimy znaleźć aptekę
00:00:25.733 --> 00:00:27.026
Tutaj
00:00:27.109 --> 00:00:29.153
Weź to
00:00:29.236 --> 00:00:32.448
Jeśli nie znajdziemy taty pojedziemy do domu dziadka dobrze
00:00:32.531 --> 00:00:34.367
Po prostu wyślę mu wiadomość
00:00:01.000 --> 00:00:02.543
Cuidadoso
00:00:02.627 --> 00:00:04.629
Fique aqui longe do vidro
00:00:05.421 --> 00:00:07.002
Vamos Aqui
00:00:07.798 --> 00:00:09.003
Você está bem
00:00:09.383 --> 00:00:11.177
Deixe me ver Olhe para mim
00:00:12.047 --> 00:00:13.763
Você está baixo
00:00:15.431 --> 00:00:16.557
Vazio
00:00:16.641 --> 00:00:18.559
Espere deixe me encontrar seus remédios
00:00:19.477 --> 00:00:21.103
Seu pai deve tê los
00:00:21.187 --> 00:00:23.023
OK Olhe para mim
00:00:23.314 --> 00:00:25.065
Tudo bem temos que encontrar uma farmácia
00:00:25.733 --> 00:00:27.026
Aqui
00:00:27.109 --> 00:00:29.153
Aqui pegue isso
00:00:29.236 --> 00:00:32.448
Se não encontrarmos o papai iremos para a casa do vovô ok
00:00:32.531 --> 00:00:34.367
Só vou mandar uma mensagem para ele
00:00:01.000 --> 00:00:02.543
Atent
00:00:02.627 --> 00:00:04.629
Stai aici departe de sticlă
00:00:05.421 --> 00:00:07.002
Haide Aici
00:00:07.798 --> 00:00:09.003
Te simți bine
00:00:09.383 --> 00:00:11.177
Staţi să văd Uită te la mine
00:00:12.047 --> 00:00:13.763
esti jos
00:00:15.431 --> 00:00:16.557
Gol
00:00:16.641 --> 00:00:18.559
Stai Lasă mă să ți găsesc medicamentele
00:00:19.477 --> 00:00:21.103
Tatăl tău trebuie să le aibă
00:00:21.187 --> 00:00:23.023
Bine Uită te la mine
00:00:23.314 --> 00:00:25.065
În regulă trebuie să găsim o farmacie
00:00:25.733 --> 00:00:27.026
Aici
00:00:27.109 --> 00:00:29.153
Uite ia asta
00:00:29.236 --> 00:00:32.448
Dacă nu l găsim pe tati mergem la bunicul acasă bine
00:00:32.531 --> 00:00:34.367
Îi voi trimite doar un mesaj
00:00:01.000 --> 00:00:02.543
Осторожный
00:00:02.627 --> 00:00:04.629
Встань здесь подальше от стекла
00:00:05.421 --> 00:00:07.002
Ну давай же Сюда
00:00:07.798 --> 00:00:09.003
Ты в порядке
00:00:09.383 --> 00:00:11.177
Дайте ка подумать Посмотри на меня
00:00:12.047 --> 00:00:13.763
Ты низкий
00:00:15.431 --> 00:00:16.557
Пустой
00:00:16.641 --> 00:00:18.559
Подожди позволь мне найти твои лекарства
00:00:19.477 --> 00:00:21.103
Они должны быть у твоего отца
00:00:21.187 --> 00:00:23.023
Хорошо Посмотри на меня
00:00:23.314 --> 00:00:25.065
Хорошо нам нужно найти аптеку
00:00:25.733 --> 00:00:27.026
Здесь
00:00:27.109 --> 00:00:29.153
Вот возьми это
00:00:29.236 --> 00:00:32.448
Если мы не найдём папу мы пойдем к дедушке домой ладно
00:00:32.531 --> 00:00:34.367
Я просто отправлю ему сообщение
00:00:01.000 --> 00:00:02.543
Пажљиво
00:00:02.627 --> 00:00:04.629
стани овде даље од стакла
00:00:05.421 --> 00:00:07.002
Хајде Овамо
00:00:07.798 --> 00:00:09.003
јеси ли добро
00:00:09.383 --> 00:00:11.177
Да видим Погледај ме
00:00:12.047 --> 00:00:13.763
Јеси ли низак
00:00:15.431 --> 00:00:16.557
Празан
00:00:16.641 --> 00:00:18.559
чекај дај да нађем твоје лекове
00:00:19.477 --> 00:00:21.103
Твој тата их мора имати
00:00:21.187 --> 00:00:23.023
У реду Погледај ме
00:00:23.314 --> 00:00:25.065
у реду морамо да нађемо апотеку
00:00:25.733 --> 00:00:27.026
Ево
00:00:27.109 --> 00:00:29.153
Ево узми то
00:00:29.236 --> 00:00:32.448
Ако не нађемо тату идемо код деде ок
00:00:32.531 --> 00:00:34.367
Само ћу му послати поруку
00:00:01.000 --> 00:00:02.543
Opatrne
00:00:02.627 --> 00:00:04.629
Postav sa tu preč od skla
00:00:05.421 --> 00:00:07.002
Poď Tu
00:00:07.798 --> 00:00:09.003
si v poriadku
00:00:09.383 --> 00:00:11.177
Nechaj ma vidieť Pozri sa na mňa
00:00:12.047 --> 00:00:13.763
si nízka
00:00:15.431 --> 00:00:16.557
Prázdny
00:00:16.641 --> 00:00:18.559
vydrž dovoľte mi nájsť vaše lieky
00:00:19.477 --> 00:00:21.103
Tvoj otec ich musí mať
00:00:21.187 --> 00:00:23.023
Dobre Pozri sa na mňa
00:00:23.314 --> 00:00:25.065
v poriadku musíme nájsť lekáreň
00:00:25.733 --> 00:00:27.026
Tu
00:00:27.109 --> 00:00:29.153
Tu vezmi si to
00:00:29.236 --> 00:00:32.448
Ak nenájdeme ocka pôjdeme k dedkovi dobre
00:00:32.531 --> 00:00:34.367
Len budem pošlite mu správu
00:00:01.000 --> 00:00:02.543
Previdno
00:00:02.627 --> 00:00:04.629
Stoj tukaj stran od stekla
00:00:05.421 --> 00:00:07.002
pridi no Tukaj
00:00:07.798 --> 00:00:09.003
si v redu
00:00:09.383 --> 00:00:11.177
Naj vidim Poglej me
00:00:12.047 --> 00:00:13.763
Ali ste nizki
00:00:15.431 --> 00:00:16.557
prazno
00:00:16.641 --> 00:00:18.559
počakaj naj najdem tvoja zdravila
00:00:19.477 --> 00:00:21.103
Tvoj oče jih mora imeti
00:00:21.187 --> 00:00:23.023
v redu Poglej me
00:00:23.314 --> 00:00:25.065
v redu moramo najti lekarno
00:00:25.733 --> 00:00:27.026
Tukaj
00:00:27.109 --> 00:00:29.153
Evo vzemi to
00:00:29.236 --> 00:00:32.448
Če ne najdemo očka bova šla k dedku hiša v redu
00:00:32.531 --> 00:00:34.367
Samo sporočilo mu bom poslala
00:00:01.000 --> 00:00:02.292
Con cuidado
00:00:02.375 --> 00:00:04.042
Párate aquí lejos de los vidrios
00:00:04.917 --> 00:00:06.292
Vamos por aquí
00:00:07.667 --> 00:00:08.709
Estás bien
00:00:09.209 --> 00:00:10.959
Déjame ver Mírame
00:00:12.209 --> 00:00:13.005
Bajó tu insulina
00:00:14.875 --> 00:00:16.025
Está vacía
00:00:16.334 --> 00:00:18.292
Espera vamos a buscar tus medicinas
00:00:19.005 --> 00:00:21.002
Seguramente las tiene tu papá
00:00:21.125 --> 00:00:22.025
Bien Mírame
00:00:22.917 --> 00:00:24.075
Vamos a buscar una farmacia
00:00:25.667 --> 00:00:26.075
Toma
00:00:27.334 --> 00:00:28.375
Toma esto
00:00:28.875 --> 00:00:30.125
Si no encontramos a papá
00:00:30.209 --> 00:00:32.167
iremos a casa del abuelo de acuerdo
00:00:32.075 --> 00:00:33.875
Le enviaré un mensaje
00:00:34.417 --> 00:00:38.375
VAMOS A CASA DE MI PAPÁ POR FAVOR ALCÁNZANOS ALLÁ
00:00:01.000 --> 00:00:02.543
Försiktig
00:00:02.627 --> 00:00:04.629
Stå här bort från glaset
00:00:05.421 --> 00:00:07.002
Kom igen Här borta
00:00:07.798 --> 00:00:09.003
Är du okej
00:00:09.383 --> 00:00:11.177
Låt mig se Titta på mig
00:00:12.047 --> 00:00:13.763
Är du låg
00:00:15.431 --> 00:00:16.557
Tömma
00:00:16.641 --> 00:00:18.559
Håll ut låt mig hitta din medicin
00:00:19.477 --> 00:00:21.103
Din pappa måste ha dem
00:00:21.187 --> 00:00:23.023
Okej Titta på mig
00:00:23.314 --> 00:00:25.065
Okej vi måste hitta ett apotek
00:00:25.733 --> 00:00:27.026
Här
00:00:27.109 --> 00:00:29.153
Här ta det
00:00:29.236 --> 00:00:32.448
Om vi inte hittar pappa vi går till morfars hus okej
00:00:32.531 --> 00:00:34.367
Jag ska bara skicka ett meddelande till honom
00:00:01.000 --> 00:00:02.543
ระม ดระว ง
00:00:02.627 --> 00:00:04.629
ย นตรงน นะ ห างจากแก ว
00:00:05.421 --> 00:00:07.002
มาเร ว ตรงน
00:00:07.798 --> 00:00:09.003
ค ณสบายด ไหม
00:00:09.383 --> 00:00:11.177
ให ฉ นด มองมาท ฉ น
00:00:12.047 --> 00:00:13.763
ค ณต ำหร อเปล า
00:00:15.431 --> 00:00:16.557
ว างเปล า
00:00:16.641 --> 00:00:18.559
รอก อน ให ฉ นหายาของค ณ
00:00:19.477 --> 00:00:21.103
พ อของค ณต องม ม น
00:00:21.187 --> 00:00:23.023
ตกลง มองมาท ฉ น
00:00:23.314 --> 00:00:25.065
เอาล ะ เราต องหาร านขายยา
00:00:25.733 --> 00:00:27.026
ท น
00:00:27.109 --> 00:00:29.153
น เอาอ นน นนะ
00:00:29.236 --> 00:00:32.448
ถ าเราไม พบพ อ เราจะไปบ านค ณป บ าน โอเค
00:00:32.531 --> 00:00:34.367
ฉ นแค จะส งข อความถ งเขา
00:00:01.000 --> 00:00:02.543
Dikkatli olmak
00:00:02.627 --> 00:00:04.629
Burada dur camdan uzakta
00:00:05.421 --> 00:00:07.002
Hadi Buraya
00:00:07.798 --> 00:00:09.003
İyi misin
00:00:09.383 --> 00:00:11.177
Bir bakayım Bana bak
00:00:12.047 --> 00:00:13.763
Düşük müsün
00:00:15.431 --> 00:00:16.557
Boş
00:00:16.641 --> 00:00:18.559
Bekle İlaçlarını bulmama izin ver
00:00:19.477 --> 00:00:21.103
Baban onlara sahip olmalı
00:00:21.187 --> 00:00:23.023
Tamam aşkım Bana bak
00:00:23.314 --> 00:00:25.065
Peki Bir eczane bulmalıyız
00:00:25.733 --> 00:00:27.026
Burada
00:00:27.109 --> 00:00:29.153
Al şunu
00:00:29.236 --> 00:00:32.448
Eğer babamızı bulamazsak Büyükbabanın evine gideceğiz tamam mı
00:00:32.531 --> 00:00:34.367
Ona sadece bir mesaj göndereceğim
00:00:01.000 --> 00:00:02.543
Обережно
00:00:02.627 --> 00:00:04.629
Стійте тут подалі від скла
00:00:05.421 --> 00:00:07.002
Давай сюди
00:00:07.798 --> 00:00:09.003
ти в порядку
00:00:09.383 --> 00:00:11.177
Дай мені подивитися Подивіться на мене
00:00:12.047 --> 00:00:13.763
Ти низький
00:00:15.431 --> 00:00:16.557
Порожній
00:00:16.641 --> 00:00:18.559
тримайся дай мені знайти твої ліки
00:00:19.477 --> 00:00:21.103
Вони повинні бути у твого тата
00:00:21.187 --> 00:00:23.023
Гаразд Подивіться на мене
00:00:23.314 --> 00:00:25.065
добре ми повинні знайти аптеку
00:00:25.733 --> 00:00:27.026
тут
00:00:27.109 --> 00:00:29.153
Ось візьми це
00:00:29.236 --> 00:00:32.448
Якщо ми не знайдемо тата ми підемо до дідуся будинок гаразд
00:00:32.531 --> 00:00:34.367
Я просто надішлю йому повідомлення
00:00:01.000 --> 00:00:02.543
Cẩn thận
00:00:02.627 --> 00:00:04.629
Đứng ở đây ra khỏi kính
00:00:05.421 --> 00:00:07.002
Cố lên Ở đây
00:00:07.798 --> 00:00:09.003
Bạn có ổn không
00:00:09.383 --> 00:00:11.177
Để tôi xem Nhìn tôi này
00:00:12.047 --> 00:00:13.763
Bạn có thấp không
00:00:15.431 --> 00:00:16.557
Trống
00:00:16.641 --> 00:00:18.559
Đợi đã để tôi tìm thuốc cho bạn
00:00:19.477 --> 00:00:21.103
Bố của bạn chắc chắn phải có chúng
00:00:21.187 --> 00:00:23.023
Được rồi Nhìn tôi này
00:00:23.314 --> 00:00:25.065
Được rồi chúng ta phải tìm một hiệu thuốc
00:00:25.733 --> 00:00:27.026
Đây
00:00:27.109 --> 00:00:29.153
Đây lấy cái đó đi
00:00:29.236 --> 00:00:32.448
Nếu chúng ta không tìm thấy bố chúng ta sẽ đến nhà ông nội nhà được chứ
00:00:32.531 --> 00:00:34.367
tôi sẽ chỉ gửi cho anh ấy một tin nhắn
Available in 40 languages
Duration
36 seconds
Views
17
Timestamp in Movie
00:40:17
Uploaded
Feb 23, 2026
Production
STXfilms,Thunder Road,Anton,G-BASE,Riverstone Pictures,Truenorth Productions
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
A family struggles for survival in the face of a cataclysmic natural disaster.