To watch in HD, get ClipCafe PRO
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
If you were not selected,do not approach the gate. We were selected!
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:03.336
If you were not selected do not approach the gate
00:00:03.419 --> 00:00:04.879
We were selected
00:00:01.000 --> 00:00:03.336
Nëse nuk jeni përzgjedhur mos iu afroni portës
00:00:03.419 --> 00:00:04.879
Ne u përzgjodhëm
00:00:01.000 --> 00:00:03.336
إذا لم يتم اختيارك لا تقترب من البوابة
00:00:03.419 --> 00:00:04.879
لقد تم اختيارنا
00:00:01.000 --> 00:00:03.438
আমর ত ল ক য আছ
00:00:01.000 --> 00:00:03.336
Ако не сте избрани не се приближавайте до портата
00:00:03.419 --> 00:00:04.879
Бяхме избрани
00:00:01.000 --> 00:00:03.336
Si no has estat seleccionat no us acosteu a la porta
00:00:03.419 --> 00:00:04.879
Vam ser seleccionats
00:00:01.000 --> 00:00:03.336
如果你没有被选中 不要靠近大门
00:00:03.419 --> 00:00:04.879
我们被选中了
00:00:01.000 --> 00:00:03.336
Ako niste bili odabrani ne prilazi kapiji
00:00:03.419 --> 00:00:04.879
Odabrani smo
00:00:01.000 --> 00:00:03.336
Pokud jste nebyli vybráni nepřibližujte se k bráně
00:00:03.419 --> 00:00:04.879
Byli jsme vybráni
00:00:01.000 --> 00:00:03.336
Hvis du ikke blev valgt ikke nærme sig porten
00:00:03.419 --> 00:00:04.879
Vi blev udvalgt
00:00:01.000 --> 00:00:03.336
Als u niet geselecteerd bent kom niet bij de poort
00:00:03.419 --> 00:00:04.879
Wij zijn geselecteerd
00:00:01.000 --> 00:00:03.336
Kui teid ei valitud ärge lähenege väravale
00:00:03.419 --> 00:00:04.879
Meid valiti välja
00:00:01.000 --> 00:00:02.063
On est sur la liste
00:00:01.000 --> 00:00:03.788
Kommen Sie nicht näher wenn Sie nicht ausgewählt wurden
00:00:03.878 --> 00:00:05.335
Wir wurden ausgewählt
00:00:01.000 --> 00:00:03.336
Αν δεν επιλεγείσαι μην πλησιάζεις την πύλη
00:00:03.419 --> 00:00:04.879
Επιλεχτήκαμε
00:00:01.000 --> 00:00:03.336
Ha nem választottak ki ne közelítsd meg a kaput
00:00:03.419 --> 00:00:04.879
Kiválasztottak minket
00:00:01.000 --> 00:00:03.336
Ef þú varst ekki valinn ekki nálgast hliðið
00:00:03.419 --> 00:00:04.879
Við vorum valin
00:00:01.000 --> 00:00:03.336
Jika Anda tidak terpilih jangan mendekati gerbang
00:00:03.419 --> 00:00:04.879
Kami terpilih
00:00:01.000 --> 00:00:03.034
Se non sei stato selezionato non avvicinarti al cancello
00:00:03.042 --> 00:00:04.088
Siamo stati selezionati
00:00:01.000 --> 00:00:03.336
選ばれなかった場合は 門には近づかないでください
00:00:03.419 --> 00:00:04.879
私たちが選ばれました
00:00:01.000 --> 00:00:03.336
선정되지 않은 경우 게이트에 접근하지 마십시오
00:00:03.419 --> 00:00:04.879
우리가 선정되었습니다
00:00:01.000 --> 00:00:03.336
Ja neesat izvēlēts netuvojies vārtiem
00:00:03.419 --> 00:00:04.879
Mēs tikām izraudzīti
00:00:01.000 --> 00:00:03.336
Jei nebuvote pasirinktas nesiartinkite prie vartų
00:00:03.419 --> 00:00:04.879
Mus atrinko
00:00:01.000 --> 00:00:03.336
Ако не сте биле избрани не се приближувај до портата
00:00:03.419 --> 00:00:04.879
Бевме избрани
00:00:01.000 --> 00:00:03.336
Jika anda tidak terpilih jangan mendekati pintu pagar
00:00:03.419 --> 00:00:04.879
Kami terpilih
00:00:01.000 --> 00:00:03.336
Hvis du ikke ble valgt ikke nærme deg porten
00:00:03.419 --> 00:00:04.879
Vi ble valgt ut
00:00:01.000 --> 00:00:03.336
اگر انتخاب نشدید به دروازه نزدیک نشو
00:00:03.419 --> 00:00:04.879
ما انتخاب شدیم
00:00:01.000 --> 00:00:03.336
Jeśli nie zostałeś wybrany nie zbliżaj się do bramy
00:00:03.419 --> 00:00:04.879
Zostaliśmy wybrani
00:00:01.000 --> 00:00:03.336
Se você não foi selecionado não se aproxime do portão
00:00:03.419 --> 00:00:04.879
Fomos selecionados
00:00:01.000 --> 00:00:03.336
Dacă nu ai fost selectat nu te apropia de poartă
00:00:03.419 --> 00:00:04.879
Am fost selectați
00:00:01.000 --> 00:00:03.336
Если тебя не выбрали не подходи к воротам
00:00:03.419 --> 00:00:04.879
Нас выбрали
00:00:01.000 --> 00:00:03.336
Ако нисте изабрани не прилази капији
00:00:03.419 --> 00:00:04.879
Изабрани смо
00:00:01.000 --> 00:00:03.336
Ak ste neboli vybraní nepribližujte sa k bráne
00:00:03.419 --> 00:00:04.879
Boli sme vybraní
00:00:01.000 --> 00:00:03.336
V redu je mali Če niste bili izbrani
00:00:03.419 --> 00:00:04.879
ne približujte se vratom
00:00:01.000 --> 00:00:03.584
Si no fueron seleccionados no se aproximen
00:00:03.667 --> 00:00:04.709
Somos seleccionados
00:00:01.000 --> 00:00:03.336
Om du inte blev utvald närma dig inte porten
00:00:03.419 --> 00:00:04.879
Vi blev utvalda
00:00:01.000 --> 00:00:03.336
หากค ณไม ได ร บเล อก อย าเข าใกล ประต
00:00:03.419 --> 00:00:04.879
เราถ กเล อกแล ว
00:00:01.000 --> 00:00:03.336
Eğer seçilmediyseniz kapıya yaklaşmayın
00:00:03.419 --> 00:00:04.879
Biz seçildik
00:00:01.000 --> 00:00:03.336
Якщо вас не вибрали не підходь до воріт
00:00:03.419 --> 00:00:04.879
Нас відібрали
00:00:01.000 --> 00:00:03.336
Nếu bạn không được chọn không đến gần cổng
00:00:03.419 --> 00:00:04.879
Chúng tôi đã được chọn
Available in 40 languages
Duration
6 seconds
Views
28
Timestamp in Movie
00:27:02
Uploaded
Feb 23, 2026
Production
STXfilms,Thunder Road,Anton,G-BASE,Riverstone Pictures,Truenorth Productions
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
A family struggles for survival in the face of a cataclysmic natural disaster.