To watch in HD, get ClipCafe PRO
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Dicky, Harry. Greyhound. -Dicky here. -Harry here. You are relieved of your screening duties. Form starboard echelon on me at the head of the convoy. We will depart on 087 for Londonderry. Aye, Aye, sir. Aye, sir
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.668
Dicky Harry Greyhound
00:00:02.752 --> 00:00:04.253
Dicky here Harry here
00:00:04.337 --> 00:00:06.172
You are relieved of your screening duties
00:00:06.255 --> 00:00:09.217
Form starboard echelon on me at the head of the convoy
00:00:09.003 --> 00:00:12.072
We will depart on 087 for Londonderry
00:00:12.804 --> 00:00:14.222
Aye aye sir
00:00:14.305 --> 00:00:15.348
Aye sir
00:00:01.000 --> 00:00:02.668
من غرايهاوند إلى ديكي و هاري
00:00:02.752 --> 00:00:04.253
هنا ديكي هنا هاري
00:00:04.337 --> 00:00:06.172
أنتما معفيان من التشكيلة الدفاعية
00:00:06.255 --> 00:00:09.217
اتخذا تشكيلة الميمنة معي في مقدمة الأسطول
00:00:09.003 --> 00:00:12.072
سننطلق من موقع 87 درجة إلى لندن ديري
00:00:12.804 --> 00:00:14.222
حاضر يا سيدي
00:00:14.305 --> 00:00:15.348
حاضر يا سيدي
00:00:01.000 --> 00:00:02.668
ড ক হ য র গ র হ উন ড
00:00:02.752 --> 00:00:04.253
ড ক এস ছ হ য র এস ছ
00:00:04.337 --> 00:00:06.172
ত ম র স ক র ন ড উট শ ষ
00:00:06.255 --> 00:00:09.217
an8 স ট রব র ড এশ লন ন য নগ ল এক ল ইন ন য়
00:00:06.255 --> 00:00:09.217
কনভয় র স মন স ট রব র ড এশ লন ব ন ও
00:00:09.003 --> 00:00:12.072
আমর লন ডনড র র উদ দ শ য য ব ০৮৭ এ
00:00:12.804 --> 00:00:14.222
আই আই স য র
00:00:14.305 --> 00:00:15.348
আই স য র
00:00:01.000 --> 00:00:04.253
Дики Хари чувате ли ме Да
00:00:04.337 --> 00:00:06.172
Вече не отбранявате
00:00:06.255 --> 00:00:09.217
Да оформим ешелон отпред на конвоя
00:00:09.003 --> 00:00:12.072
Отплаваме към Лондондери
00:00:12.804 --> 00:00:14.222
Слушам
00:00:14.305 --> 00:00:15.348
Слушам
00:00:01.000 --> 00:00:02.668
獵犬號呼叫迪奇號和哈利號
00:00:02.752 --> 00:00:04.253
迪奇號答話 哈利號答話
00:00:04.337 --> 00:00:06.172
你們的防禦工作結束了
00:00:06.255 --> 00:00:09.217
請駛往船隊前方 在我的右舷呈梯形
00:00:09.003 --> 00:00:12.072
我們會航向087度前往倫敦德里
00:00:12.804 --> 00:00:14.222
遵命
00:00:14.305 --> 00:00:15.348
遵命
00:00:01.000 --> 00:00:02.668
Dicky Harry tady Greyhound
00:00:02.752 --> 00:00:04.253
Dicky slyší Harry slyší
00:00:04.337 --> 00:00:06.172
Jste uvolněni z pozic
00:00:06.255 --> 00:00:09.217
Utvoříme stupňovitou formaci V čele budu já
00:00:09.003 --> 00:00:12.072
Vyrazíme na 87 směr Londonerry
00:00:12.804 --> 00:00:14.222
Ano pane
00:00:14.305 --> 00:00:15.348
Ano pane
00:00:01.000 --> 00:00:02.668
Dicky Harry Greyhound
00:00:02.752 --> 00:00:04.253
Dicky her Harry her
00:00:04.337 --> 00:00:06.172
De afløses hermed
00:00:06.255 --> 00:00:09.217
Dan en trappeformation foran konvojen i styrbords side
00:00:09.003 --> 00:00:12.072
Vi sætter kurs 087 mod Londonderry
00:00:12.804 --> 00:00:14.222
Javel kaptajn
00:00:14.305 --> 00:00:15.348
Javel kaptajn
00:00:01.000 --> 00:00:02.668
Dicky Harry Greyhound
00:00:02.752 --> 00:00:04.253
Dicky hier Harry hier
00:00:04.337 --> 00:00:06.172
We nemen het van je over
00:00:06.255 --> 00:00:09.217
Kom achter me varen aan de kop van het konvooi
00:00:09.003 --> 00:00:12.072
We varen op 087 naar Londonderry
00:00:12.804 --> 00:00:15.348
Jawel Jawel
00:00:01.000 --> 00:00:02.668
Dicky Harry Greyhound
00:00:02.752 --> 00:00:04.253
Dicky siin Harry siin
00:00:04.337 --> 00:00:06.172
Olete kaitsepositsioonilt vabastatud
00:00:06.255 --> 00:00:09.217
Moodustage konvoi eesotsas minu suhtes paremparda ešelon
00:00:09.003 --> 00:00:12.072
Suundume kursil 087 Londonderrysse
00:00:12.804 --> 00:00:14.222
Selge söör
00:00:14.305 --> 00:00:15.348
Selge söör
00:00:01.000 --> 00:00:02.668
Dicky Harry Greyhound
00:00:02.752 --> 00:00:04.253
Dicky tässä Harry tässä
00:00:04.337 --> 00:00:06.172
Vapautus puolustustehtävistä
00:00:06.255 --> 00:00:09.217
Vinorivi tyyrpuurin puolelleni saattueen kärkeen
00:00:09.003 --> 00:00:12.072
Otamme kurssin 087 Londonderryyn
00:00:12.804 --> 00:00:14.222
Selvä
00:00:14.305 --> 00:00:15.348
Selvä
00:00:01.000 --> 00:00:02.502
Dicky Harry ici Greyhound
00:00:02.585 --> 00:00:04.017
Ici Dicky Ici Harry
00:00:04.254 --> 00:00:07.059
Vous êtes relevés de votre mission Formation en diagonale sur moi
00:00:07.674 --> 00:00:11.386
en tête de convoi Cap au 0 8 7
00:00:11.469 --> 00:00:13.138
vers Londonderry
00:00:01.000 --> 00:00:02.585
Dicky Harry Greyhound
00:00:02.071 --> 00:00:04.337
Dicky hier Harry hier
00:00:04.462 --> 00:00:06.213
Sie sind von Abschirmpflichten entbunden
00:00:06.339 --> 00:00:09.216
Wir bilden eine Steuerbord Staffelung an der Spitze des Konvois
00:00:09.342 --> 00:00:12.845
Dann gehen wir auf Kurs 087 nach Londonderry
00:00:12.097 --> 00:00:15.097
Aye aye Sir Aye Sir
00:00:01.000 --> 00:00:02.668
Ντίκι Χάρι Γκρέιχαουντ
00:00:02.752 --> 00:00:04.253
Ντίκι ακούει Χάρι ακούει
00:00:04.337 --> 00:00:06.172
Αποδεσμεύεστε από την κάλυψη
00:00:06.255 --> 00:00:09.217
Κάντε διαγώνιο σχηματισμό δεξιά μου στην κορυφή της νηοπομπής
00:00:09.003 --> 00:00:12.072
Αναχωρούμε στις 087 για Λοντοντέρι
00:00:12.804 --> 00:00:14.222
Μάλιστα κύριε
00:00:14.305 --> 00:00:15.348
Μάλιστα κύριε
00:00:01.000 --> 00:00:02.668
דיקי הארי כאן גרייהאונד
00:00:02.752 --> 00:00:04.253
דיקי שומע הארי שומע
00:00:04.337 --> 00:00:06.172
אתם משוחררים מתפקידכם
00:00:06.255 --> 00:00:09.217
אני מוביל מערך מדורג מימין לספינה
00:00:09.003 --> 00:00:12.072
נצא ללונדונברי בכיוון 87 מעלות
00:00:12.804 --> 00:00:14.222
כן המפקד
00:00:14.305 --> 00:00:15.348
כן המפקד
00:00:01.000 --> 00:00:02.668
ड क ह र ग र ह उ ड
00:00:02.752 --> 00:00:04.253
यह ड क ह यह ह र ह
00:00:04.337 --> 00:00:06.172
त म ह अपन स थ न स म क त क य ज त ह
00:00:06.255 --> 00:00:09.217
ब ड क रचन क छ ड कर म र प छ चल
00:00:09.003 --> 00:00:12.072
हम 087 ड ग र पर ल दनड र क ल ए न कल ग
00:00:12.804 --> 00:00:14.222
आए आए सर
00:00:14.305 --> 00:00:15.348
आए सर
00:00:01.000 --> 00:00:02.668
Dicky Harry Itt Greyhound
00:00:02.752 --> 00:00:04.253
Itt Dicky Itt Harry
00:00:04.337 --> 00:00:06.172
Fel vannak mentve a kötelességeik alól
00:00:06.255 --> 00:00:09.217
Rendeződjenek a jobbomra a konvoj elején
00:00:09.003 --> 00:00:12.072
Haladási irány 087 fok Londonderry felé
00:00:12.804 --> 00:00:14.222
Igenis uram
00:00:14.305 --> 00:00:15.348
Igenis
00:00:01.000 --> 00:00:02.668
Dicky Harry Greyhound
00:00:02.752 --> 00:00:04.253
Ini Dicky Ini Harry
00:00:04.337 --> 00:00:06.172
Kalian dibebaskan dari tugas penjagaan
00:00:06.255 --> 00:00:09.217
Formasi eselon di kananku di depan konvoi
00:00:09.003 --> 00:00:12.072
Kita akan berangkat ke 087 untuk ke Londonderry
00:00:12.804 --> 00:00:14.222
Siap Pak
00:00:14.305 --> 00:00:15.348
Siap Pak
00:00:01.000 --> 00:00:02.668
Dicky Harry Greyhound
00:00:02.752 --> 00:00:04.253
Qui Dicky Qui Harry
00:00:04.337 --> 00:00:06.172
Siete sollevati dalla copertura
00:00:06.255 --> 00:00:09.217
Posizionatevi in diagonale con me in testa al convoglio
00:00:09.003 --> 00:00:12.072
Partiremo a 0 8 7 per Londonderry
00:00:12.804 --> 00:00:14.222
Signorsì signore
00:00:14.305 --> 00:00:15.348
Sì signore
00:00:01.000 --> 00:00:02.835
ディッキー ハリー
00:00:04.379 --> 00:00:09.175
援護任務を解く 本艦を先頭に梯形ていけい陣を
00:00:09.003 --> 00:00:12.929
針路087度 ロンドンデリーへ向かう
00:00:13.054 --> 00:00:14.138
アイアイサー
00:00:14.263 --> 00:00:15.264
アイサー
00:00:01.000 --> 00:00:02.668
Dicky Harry Greyhound
00:00:02.752 --> 00:00:04.253
Dicky uztver Harry uztver
00:00:04.337 --> 00:00:06.172
Jūs tiekat atbrīvoti no aizsega pienākumiem
00:00:06.255 --> 00:00:09.217
Izkārtoties ešelonā pa labi aiz manis konvoja priekšā
00:00:09.003 --> 00:00:12.072
Dosimies virzienā 087 uz Londonderiju
00:00:12.804 --> 00:00:14.222
Klausos ser
00:00:14.305 --> 00:00:15.348
Klausos ser
00:00:01.000 --> 00:00:02.668
Dicky Harry kalba Greyhound
00:00:02.752 --> 00:00:04.253
Dicky klauso Harry klauso
00:00:04.337 --> 00:00:06.172
Jūs atleidžiami nuo gynybinių pareigų
00:00:06.255 --> 00:00:09.217
Judėsime įstrižu ešelonu aš plauksiu priekyje
00:00:09.003 --> 00:00:12.072
Kursas 87 į Londonderį
00:00:12.804 --> 00:00:14.222
Klausau pone
00:00:14.305 --> 00:00:15.348
Klausau pone
00:00:01.000 --> 00:00:02.668
Dicky Harry Greyhound
00:00:02.752 --> 00:00:04.253
Dicky terima Harry terima
00:00:04.337 --> 00:00:06.172
Awak berdua boleh berhenti lakukan tugas pemerhati
00:00:06.255 --> 00:00:09.217
Dari eseleon kanan kapal saya di depan konvoi
00:00:09.003 --> 00:00:12.072
Kita akan bergerak pada sudut 087 darjah ke Londonderry
00:00:12.804 --> 00:00:14.222
Baik tuan
00:00:14.305 --> 00:00:15.348
Baik tuan
00:00:01.000 --> 00:00:02.668
Dicky Harry Greyhound
00:00:02.752 --> 00:00:04.253
Dicky her Harry her
00:00:04.337 --> 00:00:06.172
Dere er fritatt for forsvarsoppgavene
00:00:06.255 --> 00:00:09.217
Dann styrbord echelon på meg fremst i konvoien
00:00:09.003 --> 00:00:12.072
Vi drar til Londonderry på 087
00:00:12.804 --> 00:00:14.222
Ja vel sir
00:00:14.305 --> 00:00:15.348
Ja vel sir
00:00:01.000 --> 00:00:02.668
Dicky Harry Greyhound
00:00:02.752 --> 00:00:04.253
Mówi Dicky Mówi Harry
00:00:04.337 --> 00:00:06.172
Możecie zakończyć przeszukiwanie
00:00:06.255 --> 00:00:09.217
Uformować eszelon ze mną na początku
00:00:09.003 --> 00:00:12.072
Płyniemy do Londonderry Namiar 087
00:00:12.804 --> 00:00:14.222
Tak jest
00:00:14.305 --> 00:00:15.348
Tak jest
00:00:01.000 --> 00:00:02.668
Dicky Harry daqui Greyhound
00:00:02.752 --> 00:00:04.253
Daqui Dicky Daqui Harry
00:00:04.337 --> 00:00:06.172
Estão dispensados dos vossos deveres
00:00:06.255 --> 00:00:09.217
Formação em diagonal à frente da caravana
00:00:09.003 --> 00:00:12.072
Partiremos de 087 para Londonderry
00:00:12.804 --> 00:00:14.222
Sim senhor
00:00:14.305 --> 00:00:15.348
Sim senhor
00:00:01.000 --> 00:00:02.668
Дикки Гарри Это Грейхаунд
00:00:02.752 --> 00:00:04.253
Дикки на связи Гарри на связи
00:00:04.337 --> 00:00:06.172
Вы больше не в охранении
00:00:06.255 --> 00:00:09.217
Стройтесь эшелоном влево со мной во главе
00:00:09.003 --> 00:00:12.072
Идем курсом 087 на Лондондерри
00:00:12.804 --> 00:00:14.222
Есть сэр
00:00:14.305 --> 00:00:15.348
Есть сэр
00:00:01.000 --> 00:00:02.668
Dicky Harry Tu Greyhound
00:00:02.752 --> 00:00:04.253
Tu Dicky Tu Harry
00:00:04.337 --> 00:00:06.172
Ste uvoľnení z obrannej pozície
00:00:06.255 --> 00:00:09.217
Zamierte pravou stranou na čelo konvoja
00:00:09.003 --> 00:00:12.072
Odplávame kurzom 0 8 7 do Londonderry
00:00:12.804 --> 00:00:14.222
Áno pane
00:00:14.305 --> 00:00:15.348
Áno pane
00:00:01.000 --> 00:00:02.668
Dicky Harry Tu Greyhound
00:00:02.752 --> 00:00:04.253
Dicky Harry
00:00:04.337 --> 00:00:06.172
Razrešena sta obrambe
00:00:06.255 --> 00:00:09.217
Pred konvojem se z mano postavita v ešalon
00:00:09.003 --> 00:00:12.072
Odpluli bomo v Londonderry
00:00:12.804 --> 00:00:14.222
Razumem
00:00:14.305 --> 00:00:15.348
Razumem
00:00:01.000 --> 00:00:02.668
Dicky Harry Greyhound
00:00:02.752 --> 00:00:04.253
Aquí Dicky Aquí Harry
00:00:04.337 --> 00:00:06.255
Serán relevados de sus deberes de bloqueo
00:00:06.339 --> 00:00:09.217
Formación diagonal a estribor conmigo adelante del convoy
00:00:09.003 --> 00:00:12.072
Tomaremos el rumbo 087 hacia Londonderry
00:00:12.804 --> 00:00:14.222
Sí señor
00:00:14.305 --> 00:00:15.348
Sí señor
00:00:01.000 --> 00:00:02.668
Dicky Harry Greyhound
00:00:02.752 --> 00:00:04.253
Dicky här Harry här
00:00:04.337 --> 00:00:06.172
Ni är befriade från försvarssysslor
00:00:06.255 --> 00:00:09.217
Formera er på diagonalen med mig för om konvojen
00:00:09.003 --> 00:00:12.072
Vi går på 087 mot Londonderry
00:00:12.804 --> 00:00:14.222
Ja sir
00:00:14.305 --> 00:00:15.348
Ja sir
00:00:01.000 --> 00:00:02.668
ட க க ஹ ர இத க ர ஹவ ண ட
00:00:02.752 --> 00:00:04.253
இத ட க க இத ஹ ர
00:00:04.337 --> 00:00:06.172
உங க க வல வ ல ம ட ஞ சத
00:00:06.255 --> 00:00:09.217
க ன வ ய ம ன ன ல என க ட வலப பக க அண வக ப ப ச ய ய ங க
00:00:09.003 --> 00:00:12.072
ந ம 087 ட க ர ய ல லண டன ட ர ர க க க ளம ப வ ம
00:00:12.804 --> 00:00:14.222
சர ச ர
00:00:14.305 --> 00:00:15.348
சர ச ர
00:00:01.000 --> 00:00:02.668
డ క క హ య ర క గ ర హ డ న డ
00:00:02.752 --> 00:00:04.253
డ క న డ హ య ర న డ
00:00:04.337 --> 00:00:06.172
మ రక షణ వ ధ ల న డ ఇక మ ర తప ప క వచ చ
00:00:06.255 --> 00:00:09.217
క న వ య క మ ద మ న కత స ట ర బ ర డ ఎక ల న ఆక ర ల క ర డ
00:00:09.003 --> 00:00:12.072
087 మ ద గ ల డన డ ర ర క పయనమవ వ ద
00:00:12.804 --> 00:00:14.222
అల గ సర
00:00:14.305 --> 00:00:15.348
అల గ సర
00:00:01.000 --> 00:00:02.668
ด กก แฮร ร น เกรย ฮาวด
00:00:02.752 --> 00:00:04.253
ด กก คร บ แฮร ร พ ดคร บ
00:00:04.337 --> 00:00:06.172
พวกค ณหมดหน าท ค มก นแล ว
00:00:06.255 --> 00:00:09.217
ต งแถวเป นแนวเฉ ยงลง จากกราบขวาของผม ท ห วขบวนเร อ
00:00:09.003 --> 00:00:12.072
เราจะออกเด นทางไปท 87 องศา ม งหน าไปลอนดอนเดอร ร
00:00:12.804 --> 00:00:14.222
ร บทราบคร บ
00:00:14.305 --> 00:00:15.348
ร บทราบ
00:00:01.000 --> 00:00:02.668
Дік і Гаррі Це Грейхаунд
00:00:02.752 --> 00:00:04.253
Дікі слухає Гаррі слухає
00:00:04.337 --> 00:00:06.172
Вас звільнено від обов'язків
00:00:06.255 --> 00:00:09.217
Сформуйте ешелон зі мною на чолі конвою
00:00:09.003 --> 00:00:12.072
Курс на 087 до Лондондеррі
00:00:12.804 --> 00:00:14.222
Виконую
00:00:14.305 --> 00:00:15.348
Виконую
00:00:01.000 --> 00:00:02.668
Dicky Harry Greyhound đây
00:00:02.752 --> 00:00:04.253
Dicky đây Harry đây
00:00:04.337 --> 00:00:06.172
Các anh đã hoàn thành nhiệm vụ bảo vệ
00:00:06.255 --> 00:00:09.217
Thiết lập đội hình bậc thang phải với tôi dẫn đầu đội hộ tống
00:00:09.003 --> 00:00:12.072
Chúng ta sẽ khởi hành ở vị trí 087 đi Londonderry
00:00:12.804 --> 00:00:14.222
Rõ
00:00:14.305 --> 00:00:15.348
Rõ
Available in 35 languages
Duration
17 seconds
Views
102
Timestamp in Movie
01:16:22
Uploaded
Mar 14, 2026
Production
Playtone,Bron Studios,FilmNation Entertainment,Sycamore Pictures,Zhengfu Pictures,Sony Pictures,Stage 6 Films
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Several months after the U.S. entry into World War II, an inexperienced U.S. Navy commander must lead an Allied convoy being stalked by a German submarine wolf pack.