To watch in HD, get ClipCafe PRO
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
I've got two contacts bearing 099... Combat reports two pips, starboard bow. Bearing 099. The other at 168, sir. -Boatswain, take us to white. -Aye, aye, sir. Charlie, these pips. Yes, sir, we got two skunks showing on surface radar. They're heading straight for us. Just two hours to the rendezvous point, Ernie, God willin'
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:03.998
I've got two contacts bearing 099
00:00:03.086 --> 00:00:05.713
Combat reports two pips starboard bow Bearing 099
00:00:05.797 --> 00:00:07.173
The other at 168 sir
00:00:07.257 --> 00:00:09.634
Boatswain take us to white Aye aye sir
00:00:11.761 --> 00:00:13.096
Charlie these pips
00:00:13.638 --> 00:00:16.307
Yes sir we got two skunks showing on surface radar
00:00:16.391 --> 00:00:17.851
They're heading straight for us
00:00:17.934 --> 00:00:20.812
Just two hours to the rendezvous point Ernie God willin'
00:00:01.000 --> 00:00:03.998
رصدت غواصتين باتجاه 99 درجة
00:00:03.086 --> 00:00:05.713
رصدت المعلومات القتالية إشارتين من جهة قوس الميمنة باتجاه 99 درجة
00:00:05.797 --> 00:00:07.173
والأخرى عند 168 درجة يا سيدي
00:00:07.257 --> 00:00:09.634
يا مشرف البحارة أشعل الأنوار حاضر يا سيدي
00:00:11.761 --> 00:00:13.096
تشارلي ماذا عن الإشارتين
00:00:13.638 --> 00:00:16.307
نعم يا سيدي وجدنا غواصتين مجهولتين ظهرتا على سطح الرادار
00:00:16.391 --> 00:00:17.851
إنهما تتجهان نحونا مباشرة
00:00:17.934 --> 00:00:20.812
تتبقى ساعتان على موعد اللقاء يا إيرني بإذن الله
00:00:01.000 --> 00:00:03.998
দ ইট কনট য ক ট প য় ছ ০৯৯ ব য় র ঙ
00:00:03.086 --> 00:00:05.713
কম ব য ট র প র ট ড নপ শ দ ইট কনট য ক ট র কথ বলছ ৷ ব য় র ০৯৯
00:00:05.797 --> 00:00:07.173
অন যট ১৬৮ত আছ স য র
00:00:07.257 --> 00:00:09.634
ক র র শ ন হ য় ইট র ক ছ ন য় য ও আই স য র
00:00:11.761 --> 00:00:13.096
চ র ল ওদ র খ জ
00:00:13.638 --> 00:00:16.307
জ স য র বদ দ ইট ক স রফ স র ড র দ খ য চ ছ
00:00:16.391 --> 00:00:17.851
ওর স জ আম দ র দ ক আসছ
00:00:17.934 --> 00:00:20.812
পয় ন ট প ছ ত দ ই ঘন ট ল গব ঈশ বরই ভরস আর ন
00:00:01.000 --> 00:00:03.998
Две мишени на азимут 099
00:00:03.086 --> 00:00:05.713
Докладват за две мишени отдясно на 099
00:00:05.797 --> 00:00:07.173
Втората е на 168
00:00:07.257 --> 00:00:09.634
Сменете от червени на нормални светлини
00:00:11.761 --> 00:00:16.307
Чарли кажи за мишените Да според радара са две
00:00:16.391 --> 00:00:17.851
Насочват се към нас
00:00:17.934 --> 00:00:20.812
До мястото на срещата има 2 ч с Божия помощ
00:00:01.000 --> 00:00:03.998
我發現兩個目標 方位是099度
00:00:03.086 --> 00:00:05.713
戰情中心匯報有兩個目標 在右舷前方 方位是099度
00:00:05.797 --> 00:00:07.173
另一個是168度 長官
00:00:07.257 --> 00:00:09.634
水手長 轉開白燈 遵命
00:00:11.761 --> 00:00:13.096
查理 解釋一下這些反射點
00:00:13.638 --> 00:00:16.307
知道 長官 有兩艘不明目標出現於海面雷達
00:00:16.391 --> 00:00:17.851
它們正駛向我們
00:00:17.934 --> 00:00:20.812
兩小時後就到會合點 厄尼 希望能順利到達
00:00:01.000 --> 00:00:03.998
Mám dva objekty na 99
00:00:03.086 --> 00:00:05.713
Bojové centrum hlásí dva objekty na pravoboku 99
00:00:05.797 --> 00:00:07.173
Druhý na 168 pane
00:00:07.257 --> 00:00:09.634
Loďmistře bílé světlo Ano pane
00:00:11.761 --> 00:00:13.096
Charlie co to je zač
00:00:13.638 --> 00:00:16.307
Na radaru mám dvě neznámá plavidla
00:00:16.391 --> 00:00:17.851
Jedou přímo na nás
00:00:17.934 --> 00:00:20.812
Do místa setkání zbývají dvě hodiny Ernie Dá li Bůh
00:00:01.000 --> 00:00:03.998
Kontakt i pejling 099
00:00:03.086 --> 00:00:07.173
Melding om kontakt i pejling 099 og 168 kaptajn
00:00:07.257 --> 00:00:09.634
Skift til almindeligt lys Javel
00:00:11.761 --> 00:00:13.096
Charlie hvad har vi
00:00:13.638 --> 00:00:16.307
Overfladeradaren opfanger to uidentificerede mål
00:00:16.391 --> 00:00:17.851
De kommer direkte mod os
00:00:17.934 --> 00:00:20.812
To timer til mødestedet hvis alt går efter planen
00:00:01.000 --> 00:00:03.998
Twee doelwitten op 099
00:00:03.086 --> 00:00:05.713
Twee stippen stuurboord op 099
00:00:05.797 --> 00:00:07.173
De ander op 168
00:00:07.257 --> 00:00:09.634
Bootsman wit licht Jawel
00:00:11.761 --> 00:00:13.096
Charlie die stippen
00:00:13.638 --> 00:00:17.851
Dat zijn twee onbekende schepen die op ons afkomen
00:00:17.934 --> 00:00:20.812
Twee uur vóór de vliegtuigen als God het wil
00:00:01.000 --> 00:00:03.998
Kaks kontakti kursil 099
00:00:03.086 --> 00:00:05.713
Keskus leidis kaks objekti paremparda vöör 099
00:00:05.797 --> 00:00:07.173
Teine kursil 168 söör
00:00:07.257 --> 00:00:09.634
Pootsman lülita tavavalgustusele Selge
00:00:11.761 --> 00:00:13.096
Charlie kaks objekti
00:00:13.638 --> 00:00:16.307
Jah pinnaradar näitab kaht tundmatut objekti
00:00:16.391 --> 00:00:17.851
Suunduvad otse meie poole
00:00:17.934 --> 00:00:20.812
Meil on kaks tundi kohtumispaigani Ernie Annaks jumal
00:00:01.000 --> 00:00:03.998
Kaksi maalia suuntima 099
00:00:03.086 --> 00:00:05.713
Tst llä kaksi maalia keulasta tyyrpuuriin 099
00:00:05.797 --> 00:00:07.173
Toisen suuntima 168
00:00:07.257 --> 00:00:09.634
Puosu valot päälle Selvä
00:00:11.761 --> 00:00:13.096
Charlie nämä maalit
00:00:13.638 --> 00:00:16.307
Kaksi haisunäätää näkyy pintatutkassa
00:00:16.391 --> 00:00:17.851
Ne ovat tulossa kohti
00:00:17.934 --> 00:00:20.812
Kaksi tuntia kohtauspisteeseen jos Jumala suo
00:00:01.000 --> 00:00:02.669
J'ai deux contacts
00:00:02.752 --> 00:00:04.963
C O relève deux points au 0 9 9
00:00:05.046 --> 00:00:06.923
et au 0 6 8 Commandant
00:00:07.002 --> 00:00:08.967
Second maître éclairage jour
00:00:11.636 --> 00:00:12.804
Charlie ces points
00:00:13.263 --> 00:00:14.847
On a deux contacts fugitifs
00:00:14.931 --> 00:00:17.517
sur le radar Ils se dirigent droit sur nous
00:00:17.006 --> 00:00:20.812
On n'est qu'à 2 heures du rendez vous Si Dieu le veut
00:00:01.000 --> 00:00:02.793
Ich hab zwei Kontakte Peilung
00:00:02.918 --> 00:00:06.964
Operationszentrale meldet zwei Echos Steuerbordbug Peilung 099 und 168 Sir
00:00:07.256 --> 00:00:09.508
Bootsmann auf Weiß gehen Aye aye Sir
00:00:11.677 --> 00:00:12.097
Charlie diese Echos
00:00:13.512 --> 00:00:16.182
Zwei unidentifizierte Objekte auf dem Oberflächenradar
00:00:16.307 --> 00:00:17.642
Kommen direkt auf uns zu
00:00:17.767 --> 00:00:20.895
Nur noch zwei Stunden bis zum Treffpunkt Ernie So Gott will
00:00:01.000 --> 00:00:03.998
Δύο στόχοι διόπτευση 099
00:00:03.086 --> 00:00:05.713
ΚΠΜ αναφέρει δύο στίγματα πλώρα δεξιά Διόπτευση 099
00:00:05.797 --> 00:00:07.173
Το άλλο στις 168 κύριε
00:00:07.257 --> 00:00:09.634
Ναύκληρε λευκός φωτισμός Μάλιστα κύριε
00:00:11.761 --> 00:00:13.096
Τσάρλι τα στίγματα
00:00:13.638 --> 00:00:16.307
Μάλιστα κύριε Έχουμε δύο άγνωστα στο ραντάρ επιφανείας
00:00:16.391 --> 00:00:17.851
Κίνηση κατευθείαν επάνω μας
00:00:17.934 --> 00:00:20.812
Δύο ώρες μέχρι τη συνάντηση Έρνι με τη βοήθεια του Θεού
00:00:01.000 --> 00:00:03.998
שתי מטרות זוהו הראשונה בכיוון 99 מעלות
00:00:03.086 --> 00:00:05.713
חדר מבצעים מדווח על שתי מטרות מימין לחרטום הראשונה בכיוון 99 מעלות
00:00:05.797 --> 00:00:07.173
השנייה בכיוון 168 מעלות המפקד
00:00:07.257 --> 00:00:09.634
רב מלח חזור לתאורה רגילה כן המפקד
00:00:11.761 --> 00:00:13.096
צ רלי זוהו מטרות
00:00:13.638 --> 00:00:16.307
כן המפקד שתי מטרות בלתי מזוהות מופיעות במכ ם
00:00:16.391 --> 00:00:17.851
הן מתקדמות היישר לכיווננו
00:00:17.934 --> 00:00:20.812
נגיע לנקודת המפגש בעוד שעתיים ארני אם ירצה השם
00:00:01.000 --> 00:00:03.998
द लक ष य 099 ड ग र पर ह
00:00:03.086 --> 00:00:05.713
क म ब ट न आग द ई ओर द लक ष य क स चन द ह 099 ड ग र
00:00:05.797 --> 00:00:07.173
द सर 168 ड ग र पर ह सर
00:00:07.257 --> 00:00:09.634
ब ट सव न स म न य र शन बह ल कर आए आए सर
00:00:11.761 --> 00:00:13.096
च र ल लक ष य क ब र म बत ओ
00:00:13.638 --> 00:00:16.307
ह सर र ड र पर द लक ष य द ख रह ह
00:00:16.391 --> 00:00:17.851
व स ध हम र ओर आ रह ह
00:00:17.934 --> 00:00:20.812
म लन स थ न पह चन म बस द घ ट ह एर न ईश वर क प कर
00:00:01.000 --> 00:00:03.998
Kettős észlelés 099 foknál
00:00:03.086 --> 00:00:05.713
Kettős észlelés jobbra 099 foknál
00:00:05.797 --> 00:00:07.173
A másik iránya 168 fok
00:00:07.257 --> 00:00:09.634
Hajómester fényt fel Igenis uram
00:00:11.761 --> 00:00:13.096
Charlie mit tudunk
00:00:13.638 --> 00:00:16.307
Két borzot látunk a felszíni radaron uram
00:00:16.391 --> 00:00:17.851
Közvetlenül felénk tartanak
00:00:17.934 --> 00:00:20.812
Csak két óra a találkozási pontig Ha Isten is úgy akarja
00:00:01.000 --> 00:00:03.998
Ada dua kontak baringan 099
00:00:03.086 --> 00:00:05.713
Tempur lapor dua tanda haluan kanan Baringan 099
00:00:05.797 --> 00:00:07.173
Satu lagi di 168 Pak
00:00:07.257 --> 00:00:09.634
Bosman nyalakan lampu putih Siap Pak
00:00:11.761 --> 00:00:13.096
Charlie tanda tanda ini
00:00:13.638 --> 00:00:16.307
Ya Pak dua target tak dikenal muncul di radar permukaan
00:00:16.391 --> 00:00:17.851
Mereka langsung menuju kita
00:00:17.934 --> 00:00:20.812
Hanya dua jam ke titik pertemuan Ernie Dengan kehendak Tuhan
00:00:01.000 --> 00:00:03.998
Contatti rilevamento 0 9 9
00:00:03.086 --> 00:00:05.713
Segnalati due contatti Uno a 0 9 9
00:00:05.797 --> 00:00:07.173
L altro a 1 6 8 signore
00:00:07.257 --> 00:00:09.634
Luci regolari Sì signore
00:00:11.761 --> 00:00:13.096
Charlie il tuo rapporto
00:00:13.638 --> 00:00:16.307
Due segnali sul radar di superficie
00:00:16.391 --> 00:00:17.851
Diretti verso di noi
00:00:17.934 --> 00:00:20.812
Siamo a due ore dal punto di incontro se Dio vuole
00:00:01.000 --> 00:00:02.919
レーダーに輝点
00:00:03.044 --> 00:00:07.215
右艦首に輝点が2つ 方位099度と168度
00:00:07.034 --> 00:00:08.633
白灯に
00:00:11.761 --> 00:00:13.096
チャーリー 詳細を
00:00:13.596 --> 00:00:16.224
何かが2つ 映ってます
00:00:16.349 --> 00:00:18.643
本艦に接近中 合流まで
00:00:18.852 --> 00:00:21.187
2時間手前の地点です
00:00:01.000 --> 00:00:03.998
Divi kontakti virzienā 099
00:00:03.086 --> 00:00:05.713
Centrs ziņo divi pīkstieni priekšā pa labi Virziens 099
00:00:05.797 --> 00:00:07.173
Otrs 168 ser
00:00:07.257 --> 00:00:09.634
Bocmani balto gaismu Klausos ser
00:00:11.761 --> 00:00:13.096
Čārlij par pīkstieniem
00:00:13.638 --> 00:00:16.307
Jā ser Virsūdens radarā divi neidentificētie
00:00:16.391 --> 00:00:17.851
Dodas tieši uz mums
00:00:17.934 --> 00:00:20.812
Tikai divas stundas līdz tikšanās vietai Ērnij Ja Dievs dos
00:00:01.000 --> 00:00:03.998
Matau du taikinius padėtis 99
00:00:03.086 --> 00:00:05.713
Centras fiksuoja 2 impulsus priekyje dešinėje Padėtis 99
00:00:05.797 --> 00:00:07.173
Kito 168 pone
00:00:07.257 --> 00:00:09.634
Bocmane įjunkite įprastą šviesą Klausau pone
00:00:11.761 --> 00:00:13.096
Čarli kokie tai impulsai
00:00:13.638 --> 00:00:16.307
Taip pone paviršinis radaras užfiksavo du neatpažintus laivus
00:00:16.391 --> 00:00:17.851
Jie plaukia tiesiai į mus
00:00:17.934 --> 00:00:20.812
Iki susitikimo vietos liko dvi valandos Erni jei Dievas duos
00:00:01.000 --> 00:00:03.998
Saya dapat dua sasaran di lokasi 099
00:00:03.086 --> 00:00:05.713
Tempur laporkan dua penemuan haluan kanan kapal Lokasi 099
00:00:05.797 --> 00:00:07.173
Satu lagi 168 tuan
00:00:07.257 --> 00:00:09.634
Pegawai Kecil tukar lampu putih Baik tuan
00:00:11.761 --> 00:00:13.096
Charlie penemuan ini
00:00:13.638 --> 00:00:16.307
Ya tuan ada dua kapal tak dikenali muncul pada radar permukaan
00:00:16.391 --> 00:00:17.851
Ia menuju ke arah kita
00:00:17.934 --> 00:00:20.812
Dua jam sebelum tempat pertemuan Ernie jika diizinkan Tuhan
00:00:01.000 --> 00:00:03.998
To kontakter peiling 099
00:00:03.086 --> 00:00:05.713
Melding om to pip styrbord baug Peiling 099
00:00:05.797 --> 00:00:07.173
Det andre på 168 sir
00:00:07.257 --> 00:00:09.634
Båtsmann hvitt lys Ja vel sir
00:00:11.761 --> 00:00:13.096
Charlie disse pipene
00:00:13.638 --> 00:00:16.307
To ukjente skip vises på overflateradar
00:00:16.391 --> 00:00:17.851
De er på vei rett mot oss
00:00:17.934 --> 00:00:20.812
To timer til møtepunktet Ernie Om Gud vil
00:00:01.000 --> 00:00:03.998
Dwie łodzie namiar 099
00:00:03.086 --> 00:00:05.713
Dwie łodzie prawa burta Namiar 099
00:00:05.797 --> 00:00:07.173
Kolejna namiar 168
00:00:07.257 --> 00:00:09.634
Bosmanie włącz światło Tak jest
00:00:11.761 --> 00:00:13.096
Charlie te łodzie
00:00:13.638 --> 00:00:16.307
Na radarze widzimy dwie łodzie
00:00:16.391 --> 00:00:17.851
Płyną prosto na nas
00:00:17.934 --> 00:00:20.812
Dwie godziny do miejsca spotkania Jak Bóg da
00:00:01.000 --> 00:00:03.998
Detetei dois inimigos no rumo 099
00:00:03.086 --> 00:00:05.713
Combate detetou dois inimigos a estibordo Rumo 099
00:00:05.797 --> 00:00:07.173
O outro no rumo 168
00:00:07.257 --> 00:00:09.634
Contramestre luzes normais Sim senhor
00:00:11.761 --> 00:00:13.096
Charlie estes sinais
00:00:13.638 --> 00:00:16.307
Temos dois alvos não identificados no radar de superfície
00:00:16.391 --> 00:00:17.851
Vêm direitos a nós
00:00:17.934 --> 00:00:20.812
Só duas horas para o ponto de encontro Ernie Deus queira
00:00:01.000 --> 00:00:03.998
Две цели пеленг 099
00:00:03.086 --> 00:00:05.713
Боевой пост докладывает о двух целях справа Пеленг 099
00:00:05.797 --> 00:00:07.173
и 168 сэр
00:00:07.257 --> 00:00:09.634
Боцман рабочее освещение Есть сэр
00:00:11.761 --> 00:00:13.096
Чарли докладывай
00:00:13.638 --> 00:00:16.307
Сэр два неопознанных объекта на экране радара
00:00:16.391 --> 00:00:17.851
Идут прямо на нас
00:00:17.934 --> 00:00:20.812
Два часа до места встречи Эрни Да поможет нам Бог
00:00:01.000 --> 00:00:03.998
Dva kontakty na 0 9 9
00:00:03.086 --> 00:00:05.713
Dva body na pravoboku Na 0 9 9
00:00:05.797 --> 00:00:07.173
Další na 1 6 8
00:00:07.257 --> 00:00:09.634
Rozsvieťte bocman Rozkaz
00:00:11.761 --> 00:00:13.096
Charlie hovorte
00:00:13.638 --> 00:00:16.307
Dva neznáme ciele na hladinovom radare
00:00:16.391 --> 00:00:17.851
Mieria priamo na nás
00:00:17.934 --> 00:00:20.812
Sme len dve hodiny od miesta stretu Keď Boh dá
00:00:01.000 --> 00:00:03.998
Dve tarči azimut 99
00:00:03.086 --> 00:00:05.713
Dve tarči desno Azimut 99
00:00:05.797 --> 00:00:07.173
Druga je na 168
00:00:07.257 --> 00:00:09.634
Vodja krova prižgite navadne luči
00:00:11.761 --> 00:00:13.096
Charlie zasledovalci
00:00:13.638 --> 00:00:16.307
Površinski radar kaže dve
00:00:16.391 --> 00:00:17.851
Proti nam gresta
00:00:17.934 --> 00:00:20.812
Le še dve uri do srečanja Ernie če bo po sreči
00:00:01.000 --> 00:00:03.998
Tengo dos objetivos
00:00:03.086 --> 00:00:05.713
Combate reporta dos objetivos a estribor Rumbo 099
00:00:05.797 --> 00:00:07.215
El otro a 168 señor
00:00:07.298 --> 00:00:09.676
Contramaestre luces blancas Sí señor
00:00:11.761 --> 00:00:13.096
Charlie repórtame
00:00:13.638 --> 00:00:16.432
Tenemos dos objetivos que aparecen en la superficie del radar
00:00:16.516 --> 00:00:17.851
Se dirigen hacia nosotros
00:00:17.934 --> 00:00:21.271
Estamos a dos horas del punto de encuentro Ernie si todo sale bien
00:00:01.000 --> 00:00:03.998
Jag har två mål bäring 099
00:00:03.086 --> 00:00:05.713
Rapporterar två blippar styrbords bog Bäring 099
00:00:05.797 --> 00:00:07.173
Den andra vid 168
00:00:07.257 --> 00:00:09.634
Båtsman ge oss vit belysning Ja sir
00:00:11.761 --> 00:00:13.096
Charlie de här blipparna
00:00:13.638 --> 00:00:16.307
Ja sir vi har två objekt som syns på ytradarn
00:00:16.391 --> 00:00:17.851
De kommer rakt mot oss
00:00:17.934 --> 00:00:20.812
Bara två timmar till mötesplatsen Ernie om Gud vill
00:00:01.000 --> 00:00:03.998
எனக க ர ண ட த டர ப 099 ட க ர ய ல த ர ய த
00:00:03.086 --> 00:00:05.713
த க க தல ச ய த இரண ட ப ள ள கள ம ன வலப பக கம 099 ட க ர ய ல
00:00:05.797 --> 00:00:07.173
மற றத 168 ல ச ர
00:00:07.257 --> 00:00:09.634
ப ட ஸ வ ய ன வ ள ள வ ளக க ம த த ங க சர ச ர
00:00:11.761 --> 00:00:13.096
ச ர ல இந த ப ள ள கள
00:00:13.638 --> 00:00:16.307
ஆம ச ர ம ற பரப ப ர ட ர ல ர ண ட த டர ப த ர ய த
00:00:16.391 --> 00:00:17.851
நம ம ந க க வர த
00:00:17.934 --> 00:00:20.812
சந த ப ப இடத த ற க இரண ட மண ந ரம த ன எர ன கடவ ள வ ர ம ப ன
00:00:01.000 --> 00:00:03.998
న క ర డ క ట క ట ల కనబడ త న న య ఒకట 099
00:00:03.086 --> 00:00:05.713
ర డ క ట క ట ల కనబడ డ యన క బ ట చ ప త ద ఒకట 099 వద ద ఉ ద
00:00:05.797 --> 00:00:07.173
మర కట 168 వద ద ఉ ద సర
00:00:07.257 --> 00:00:09.634
బ ట స వ య న మ మ ల ద ప లన వ ల గ చ అల గ సర
00:00:11.761 --> 00:00:13.096
చ ర ల ఈ ప ప స గ ర చ చ ప ప డ
00:00:13.638 --> 00:00:16.307
అల గ సర ఉపర తల ర డ ర ల మ క ర డ గ ర త త ల యన శత ర న కల కనబడ త న న య
00:00:16.391 --> 00:00:17.851
అవ న ర గ మన వ ప వస త న న య
00:00:17.934 --> 00:00:20.812
కల స క న ప రద శ న క ర డ గ టల ల చ ర క ట అ త ద వ న చ త ల ల ఉ ద
00:00:01.000 --> 00:00:03.998
ตรวจพบสองจ ด ท ม มแนวราบ 99 องศา
00:00:03.086 --> 00:00:05.713
ศ นย ย ทธการแจ งว า พบสองจ ด ท ม มแนวราบ 99 องศา
00:00:05.797 --> 00:00:07.173
และท 168 องศาคร บ
00:00:07.257 --> 00:00:09.634
สร งเร อ เป ดไฟปกต ร บทราบคร บ
00:00:11.761 --> 00:00:13.096
ชาร ล สองจ ดน อะไร
00:00:13.638 --> 00:00:16.307
คร บ เรดาร พ นน ำเจอเป าหมายน รนาม
00:00:16.391 --> 00:00:17.851
พวกม นม งหน ามาหาเรา
00:00:17.934 --> 00:00:20.812
อ กแค สองช วโมงก ถ งจ ดน ดพบ เออร น ถ าไม ม ป ญหาอะไร
00:00:01.000 --> 00:00:03.998
Два контакти на 099
00:00:03.086 --> 00:00:05.713
Центр виявив два сигнали праворуч Пеленг 099
00:00:05.797 --> 00:00:07.173
І ще один на 168
00:00:07.257 --> 00:00:09.634
Боцмане біле світло Виконую
00:00:11.761 --> 00:00:13.096
Чарлі детальніше
00:00:13.638 --> 00:00:16.307
Сер надводний радар засік дві цілі
00:00:16.391 --> 00:00:17.851
Ідуть прямо на нас
00:00:17.934 --> 00:00:20.812
Дві години до місця зустрічі Ерні Дай Боже
00:00:01.000 --> 00:00:03.998
Tôi thấy hai mục tiêu phương vị 099
00:00:03.086 --> 00:00:05.713
Trung tâm Chiến thuật báo cáo hai mục tiêu ở mạn phải tàu 099
00:00:05.797 --> 00:00:07.173
Mục tiêu còn lại ở 168
00:00:07.257 --> 00:00:09.634
Thủy thủ trưởng bật đèn trắng Rõ
00:00:11.761 --> 00:00:13.096
Charlie các tín hiệu này
00:00:13.638 --> 00:00:16.307
Rõ hai mục tiêu chưa xác định xuất hiện trên màn hình ra đa
00:00:16.391 --> 00:00:17.851
Chúng đang tiến thẳng về phía ta
00:00:17.934 --> 00:00:20.812
Chỉ hai giờ là tới điểm hẹn Ernie Quả là ý trời
Available in 35 languages
Duration
22 seconds
Views
22
Timestamp in Movie
01:07:03
Uploaded
Mar 14, 2026
Production
Playtone,Bron Studios,FilmNation Entertainment,Sycamore Pictures,Zhengfu Pictures,Sony Pictures,Stage 6 Films
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Several months after the U.S. entry into World War II, an inexperienced U.S. Navy commander must lead an Allied convoy being stalked by a German submarine wolf pack.