To watch in HD, get ClipCafe PRO
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Looks damaged, sir. Can't submerge. Hard right rudder! Hard over! He's coming in close! U-boat, starboard bow!
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:03.127
Looks damaged sir Can't submerge
00:00:04.754 --> 00:00:06.589
Hard right rudder Hard over
00:00:08.174 --> 00:00:10.076
He's coming in close U boat starboard bow
00:00:01.000 --> 00:00:03.127
تبدو متضررة يا سيدي لا تستطيع الغوص
00:00:04.754 --> 00:00:06.589
أقصى دوران إلى اليمين دوران حاد
00:00:08.174 --> 00:00:10.076
تقترب كثيرا غواصة يو بوت عند قوس الميمنة
00:00:01.000 --> 00:00:03.127
দ খ ধ ব সপ র প ত মন হচ ছ উঠত প রছ ন
00:00:04.754 --> 00:00:06.589
হ র ড র ইট র ড র হ র ড ওভ র
00:00:08.174 --> 00:00:10.076
ও ক ছ চল আসছ ইউ ব ট ড নপ শ
00:00:01.000 --> 00:00:03.127
Повредена е Не може да се потопи
00:00:04.754 --> 00:00:06.589
Десен рул докрай
00:00:08.174 --> 00:00:10.076
Приближава се Подводница дясно на борд
00:00:01.000 --> 00:00:03.127
似乎有損毀 長官 無法下潛
00:00:04.754 --> 00:00:06.589
盡速右滿舵
00:00:08.174 --> 00:00:10.076
它正在迫近 U艇在右舷艏
00:00:01.000 --> 00:00:03.127
Vypadá poškozeně pane Nemůže dolů
00:00:04.754 --> 00:00:06.589
Ostře vpravo Strhnout
00:00:08.174 --> 00:00:10.076
Blíží se Ponorka na přídi pravoboku
00:00:01.000 --> 00:00:03.127
Den er ramt Den kan ikke dykke
00:00:04.754 --> 00:00:06.589
Hårdt styrbord
00:00:08.174 --> 00:00:10.076
Han nærmer sig Ubåd til styrbord
00:00:01.000 --> 00:00:03.127
Hij is beschadigd en kan niet duiken
00:00:04.754 --> 00:00:06.589
Hard naar rechts
00:00:08.174 --> 00:00:10.076
Hij nadert U boot stuurboord
00:00:01.000 --> 00:00:03.127
Ilmselt vigastatud Ei saa sukelduda
00:00:04.754 --> 00:00:06.589
Maksimaalne paremale Lõpuni välja
00:00:08.174 --> 00:00:10.076
Ta läheneb Allveelaev paremparda vöör
00:00:01.000 --> 00:00:03.127
Vahingoittunut Ei voi sukeltaa
00:00:04.754 --> 00:00:06.589
Yli oikealle
00:00:08.174 --> 00:00:10.076
Se tulee lähelle U vene keulasta tyyrpuuriin
00:00:01.000 --> 00:00:03.043
Il ne peut plus s'immerger
00:00:04.753 --> 00:00:06.046
À droite toute Abattre
00:00:07.798 --> 00:00:09.341
Il se rapproche Tribord avant
00:00:01.000 --> 00:00:03.378
Er ist beschädigt er kann nicht tauchen
00:00:04.712 --> 00:00:06.548
Ruder hart Steuerbord Hartruder
00:00:08.258 --> 00:00:10.076
Er kommt ganz nah U Boot Steuerbordbug
00:00:01.000 --> 00:00:03.127
Δείχνει χτυπημένο Δεν μπορεί να καταδυθεί
00:00:04.754 --> 00:00:06.589
Πηδάλιο τέρμα δεξιά Στο όριο
00:00:08.174 --> 00:00:10.076
Προσεγγίζει Υποβρύχιο πλώρα δεξιά
00:00:01.000 --> 00:00:03.127
נראה שהיא ניזוקה המפקד הצוללת לא מצליחה לצוף מעלה
00:00:04.754 --> 00:00:06.589
פנייה חדה ימינה כל המנועים קדימה
00:00:08.174 --> 00:00:10.076
היא מתקרבת אלינו צוללת מימין לחרטום
00:00:01.000 --> 00:00:03.127
क षत ग रस त लगत ह सर ड बक नह लग सकत
00:00:04.754 --> 00:00:06.589
पतव र प र द ई ओर म ड प र तरह
00:00:08.174 --> 00:00:10.076
वह प स आ रह ह य ब ट द ई तरफ
00:00:01.000 --> 00:00:03.127
Megsérülhetett Nem tud lemerülni
00:00:04.754 --> 00:00:06.589
Maximális kormányszög jobbra
00:00:08.174 --> 00:00:10.076
Közeledik U boot jobb hajóorr
00:00:01.000 --> 00:00:03.127
Tampak rusak Pak Tak bisa menyelam
00:00:04.754 --> 00:00:06.589
Kanan kemudi maksimum Sepenuhnya
00:00:08.174 --> 00:00:10.076
Ia mendekat U boat haluan kanan
00:00:01.000 --> 00:00:03.127
Sembra danneggiato Non può immergersi
00:00:04.754 --> 00:00:06.589
Tutto a dritta Alla banda
00:00:08.174 --> 00:00:10.076
Si avvicina U Boot dritto a prua
00:00:01.000 --> 00:00:02.877
損傷で潜航不能かと
00:00:04.462 --> 00:00:06.172
面舵いっぱい
00:00:07.882 --> 00:00:10.635
右艦首にUボート 接近中
00:00:01.000 --> 00:00:03.127
Liekas cietusi ser Nevar iegremdēties
00:00:04.754 --> 00:00:06.589
Stūri pa labi uz bortu
00:00:08.174 --> 00:00:10.076
Viņš tuvojas Zemūdene priekšgalā pa labi
00:00:01.000 --> 00:00:03.127
Regis apgadintas pone Negali panirti
00:00:04.754 --> 00:00:06.589
Visą į dešinę Maksimaliai
00:00:08.174 --> 00:00:10.076
Jis artinasi Povandeninis laivas prie dešiniojo laivapriekio
00:00:01.000 --> 00:00:03.127
Nampak teruk tuan Tak boleh menyelam
00:00:04.754 --> 00:00:06.589
Kemudi kanan maksimum
00:00:08.174 --> 00:00:10.076
Ia semakin hampir Kapal selam haluan kanan
00:00:01.000 --> 00:00:03.127
Virker skadet sir Kan ikke dykke
00:00:04.754 --> 00:00:06.589
Hardt styrbord
00:00:08.174 --> 00:00:10.076
Han nærmer seg Ubåt styrbord baug
00:00:01.000 --> 00:00:03.127
Jest uszkodzony Nie może się zanurzyć
00:00:04.754 --> 00:00:06.589
Ostry skręt w prawo
00:00:08.174 --> 00:00:10.076
Zbliża się U Boot z tyłu prawej burty
00:00:01.000 --> 00:00:03.127
Parece danificado Não pode submergir
00:00:04.754 --> 00:00:06.589
Tudo à direita Volta completa
00:00:08.174 --> 00:00:10.076
Está a aproximar se Submarino a estibordo
00:00:01.000 --> 00:00:03.127
Кажется повреждена Не может нырнуть
00:00:04.754 --> 00:00:06.589
Право на борт
00:00:08.174 --> 00:00:10.076
Подходит ближе Подлодка справа у носа
00:00:01.000 --> 00:00:03.127
Asi je poškodená Nemôže sa ponoriť
00:00:04.754 --> 00:00:06.589
Točiť úplne doprava
00:00:08.174 --> 00:00:10.076
Blíži sa Ponorka na pravoboku
00:00:01.000 --> 00:00:03.127
Poškodovana je Ne more se potopiti
00:00:04.754 --> 00:00:06.589
Krmilo do konca
00:00:08.174 --> 00:00:10.076
Približuje se Podmornica na desni
00:00:01.000 --> 00:00:03.211
Parece dañado señor No puede sumergirse
00:00:04.754 --> 00:00:06.589
Timón a todo estribor A fondo
00:00:08.174 --> 00:00:10.076
Se acerca U boat a estribor de la proa
00:00:01.000 --> 00:00:03.127
Ser skadad ut sir Kan inte gå ner igen
00:00:04.754 --> 00:00:06.589
Gira dikt höger
00:00:08.174 --> 00:00:10.076
Han går i närkamp Ubåt styrbords bog
00:00:01.000 --> 00:00:03.127
ச தமட ஞ சத ப ல ர க க ச ர க ழ ப க ம ட ய த
00:00:04.754 --> 00:00:06.589
வலப பக கம கட ன த ர ப பம கட னம க
00:00:08.174 --> 00:00:10.076
ந ர க கம க வர ங க ந ர ம ழ க ம ன வலப பக கம
00:00:01.000 --> 00:00:03.127
చ స త ట ద బ బత న నట ట గ ఉ ద సర న ట ల క వ ళ ళల కప త ద
00:00:04.754 --> 00:00:06.589
ప ర త గ క డ వ ప క త ప ప డ మ త త గ
00:00:08.174 --> 00:00:10.076
అద చ ల దగ గరగ వస త ద య బ ట క డ వ ప మ ద పక క
00:00:01.000 --> 00:00:03.127
ด ได ร บความเส ยหายคร บ เลยดำน ำไม ได
00:00:04.754 --> 00:00:06.589
ห นหางเส อไปทางขวาให ส ด ห กส ดเลย
00:00:08.174 --> 00:00:10.076
เขาเข ามาใกล แล ว เร ออ หน ากราบขวา
00:00:01.000 --> 00:00:03.127
Пошкоджена Не може зануритися
00:00:04.754 --> 00:00:06.589
Право на борт До краю
00:00:08.174 --> 00:00:10.076
Наближається Субмарина з правого борту
00:00:01.000 --> 00:00:03.127
Trông hư hỏng thuyền trưởng Không lặn được
00:00:04.754 --> 00:00:06.589
Quay bánh lái kịch phải Kịch phải
00:00:08.174 --> 00:00:10.076
Nó đang tới gần Tàu ngầm mạn phải mũi tàu
Available in 35 languages
Duration
12 seconds
Views
118
Timestamp in Movie
00:52:49
Uploaded
Mar 14, 2026
Production
Playtone,Bron Studios,FilmNation Entertainment,Sycamore Pictures,Zhengfu Pictures,Sony Pictures,Stage 6 Films
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Several months after the U.S. entry into World War II, an inexperienced U.S. Navy commander must lead an Allied convoy being stalked by a German submarine wolf pack.