To watch in HD, get ClipCafe PRO
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Messenger. -Yes, sir. Go to my cabin and bring me my slippers. Aye, sir
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.543
Messenger Yes sir
00:00:02.627 --> 00:00:06.464
Go to my cabin and bring me my slippers
00:00:06.547 --> 00:00:07.548
Aye sir
00:00:01.000 --> 00:00:02.543
مرسال نعم يا سيدي
00:00:02.627 --> 00:00:06.464
اذهب إلى مقصورتي وأحضر لي خف ي
00:00:06.547 --> 00:00:07.548
حاضر يا سيدي
00:00:01.000 --> 00:00:02.543
ম স ঞ জ র ইয় স স য র
00:00:02.627 --> 00:00:06.464
আম র ক ব ন গ য় আম র স ল প র ন য় এস
00:00:06.547 --> 00:00:07.548
আই স য র
00:00:01.000 --> 00:00:06.464
Куриер Донесете ми пантофите от каютата
00:00:06.547 --> 00:00:07.548
Слушам
00:00:01.000 --> 00:00:02.543
通信兵 是 長官
00:00:02.627 --> 00:00:06.464
去我的船艙拿拖鞋給我
00:00:06.547 --> 00:00:07.548
遵命
00:00:01.000 --> 00:00:02.543
Poslíčku Ano pane
00:00:02.627 --> 00:00:06.464
Zajděte do kajuty a doneste mi pantofle
00:00:06.547 --> 00:00:07.548
Ano pane
00:00:01.000 --> 00:00:02.543
Ordonnans Ja kaptajn
00:00:02.627 --> 00:00:06.464
Hent mine sutsko i kahytten
00:00:06.547 --> 00:00:07.548
Javel kaptajn
00:00:01.000 --> 00:00:02.543
Marconist Jawel
00:00:02.627 --> 00:00:06.464
Ga mijn slippers in mijn hut voor me halen
00:00:06.547 --> 00:00:07.548
Jawel
00:00:01.000 --> 00:00:02.543
Käskjalg Jah söör
00:00:02.627 --> 00:00:06.464
Mine mu kajutisse ja too mulle sussid
00:00:06.547 --> 00:00:07.548
Selge söör
00:00:01.000 --> 00:00:02.543
Viestimies Niin
00:00:02.627 --> 00:00:06.464
Tuo tohvelini hytistäni
00:00:06.547 --> 00:00:07.548
Selvä
00:00:01.000 --> 00:00:02.543
Planton
00:00:02.626 --> 00:00:04.128
Allez dans ma chambre
00:00:04.628 --> 00:00:07.131
et rapportez moi mes pantoufles
00:00:01.000 --> 00:00:02.501
Melder Ja Sir
00:00:02.626 --> 00:00:04.503
Gehen Sie in meine Kammer
00:00:04.628 --> 00:00:07.214
und holen Sie mir meine Slipper Aye Sir
00:00:01.000 --> 00:00:02.543
Αγγελιαφόρε Διατάξτε
00:00:02.627 --> 00:00:06.464
Φέρε μου τις παντόφλες από την καμπίνα μου
00:00:06.547 --> 00:00:07.548
Μάλιστα κύριε
00:00:01.000 --> 00:00:02.543
שליח כן המפקד
00:00:02.627 --> 00:00:06.464
גש לתאי והבא את נעלי הבית שלי
00:00:06.547 --> 00:00:07.548
כן המפקד
00:00:01.000 --> 00:00:02.543
द त ह सर
00:00:02.627 --> 00:00:06.464
म र क ब न म ज कर म र चप पल ल आओ
00:00:06.547 --> 00:00:07.548
आए सर
00:00:01.000 --> 00:00:02.543
Küldönc Igen uram
00:00:02.627 --> 00:00:06.464
Hozza ide a papucsomat a kabinomból
00:00:06.547 --> 00:00:07.548
Igenis
00:00:01.000 --> 00:00:02.543
Kurir Ya Pak
00:00:02.627 --> 00:00:06.464
Pergi ke kabinku dan bawakan sendalku
00:00:06.547 --> 00:00:07.548
Siap Pak
00:00:01.000 --> 00:00:02.543
Messaggero Sì
00:00:02.627 --> 00:00:06.464
Vada alla mia cabina e mi porti le pantofole
00:00:06.547 --> 00:00:07.548
Sì signore
00:00:01.000 --> 00:00:02.043
伝令
00:00:02.627 --> 00:00:04.212
私の部屋から
00:00:04.629 --> 00:00:06.631
スリッパを頼む
00:00:01.000 --> 00:00:02.543
Ziņotāj Jā ser
00:00:02.627 --> 00:00:06.464
Atnesiet manas čības no kajītes
00:00:06.547 --> 00:00:07.548
Klausos ser
00:00:01.000 --> 00:00:02.543
Ryšininke Taip pone
00:00:02.627 --> 00:00:06.464
Eik į mano kajutę ir atnešk man šlepetes
00:00:06.547 --> 00:00:07.548
Gerai pone
00:00:01.000 --> 00:00:02.543
Utusan Ya tuan
00:00:02.627 --> 00:00:06.464
Pergi kabin saya dan ambilkan selipar
00:00:06.547 --> 00:00:07.548
Baik tuan
00:00:01.000 --> 00:00:02.543
Ordonnans Ja sir
00:00:02.627 --> 00:00:06.464
Hent tøflene mine i lugaren min
00:00:06.547 --> 00:00:07.548
Ja vel sir
00:00:01.000 --> 00:00:02.543
Łącznik Tak jest
00:00:02.627 --> 00:00:06.464
Idź do mojej kajuty i przynieś mi kapcie
00:00:06.547 --> 00:00:07.548
Tak jest
00:00:01.000 --> 00:00:02.543
Mensageiro Sim senhor
00:00:02.627 --> 00:00:06.464
Vá ao meu camarote e traga os meus chinelos
00:00:06.547 --> 00:00:07.548
Sim senhor
00:00:01.000 --> 00:00:02.543
Связной Сэр
00:00:02.627 --> 00:00:06.464
Принесите из моей каюты тапочки
00:00:06.547 --> 00:00:07.548
Есть сэр
00:00:01.000 --> 00:00:02.543
Posol Pane
00:00:02.627 --> 00:00:06.464
Prineste mi z kajuty papuče
00:00:06.547 --> 00:00:07.548
Rozkaz
00:00:01.000 --> 00:00:02.543
Kurir Da gospod
00:00:02.627 --> 00:00:06.464
Prinesite mi copate iz kabine
00:00:06.547 --> 00:00:07.548
Razumem
00:00:01.000 --> 00:00:02.543
Mensajero Sí señor
00:00:02.627 --> 00:00:06.464
Ve a mi camarote y tráeme mis pantuflas
00:00:06.547 --> 00:00:07.059
Sí señor
00:00:01.000 --> 00:00:02.543
Passupp Ja sir
00:00:02.627 --> 00:00:06.464
Hämta mina tofflor från hytten
00:00:06.547 --> 00:00:07.548
Ja sir
00:00:01.000 --> 00:00:02.543
த தர ச ல ல ங க ச ர
00:00:02.627 --> 00:00:06.464
என ன ட அற க க ப ப ய என ன ட ச ர ப ப எட த த வ ங க
00:00:06.547 --> 00:00:07.548
சர ச ர
00:00:01.000 --> 00:00:02.543
మ స జర చ ప ప డ సర
00:00:02.627 --> 00:00:06.464
న గద క వ ళ ల న చ ప ప లన త స క ర
00:00:06.547 --> 00:00:07.548
అల గ సర
00:00:01.000 --> 00:00:02.543
พลนำสาร คร บผม
00:00:02.627 --> 00:00:06.464
ไปท ห องผม เอารองเท าแบบสวมมาให ท
00:00:06.547 --> 00:00:07.548
ได คร บ
00:00:01.000 --> 00:00:02.543
Посильний Так сер
00:00:02.627 --> 00:00:06.464
Принеси мені з каюти капці
00:00:06.547 --> 00:00:07.548
Виконую
00:00:01.000 --> 00:00:02.543
Liên lạc viên Có tôi
00:00:02.627 --> 00:00:06.464
Vào buồng của tôi và mang cho tôi đôi dép
00:00:06.547 --> 00:00:07.548
Rõ
Available in 35 languages
Duration
9 seconds
Views
106
Timestamp in Movie
01:06:20
Uploaded
Mar 14, 2026
Production
Playtone,Bron Studios,FilmNation Entertainment,Sycamore Pictures,Zhengfu Pictures,Sony Pictures,Stage 6 Films
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Several months after the U.S. entry into World War II, an inexperienced U.S. Navy commander must lead an Allied convoy being stalked by a German submarine wolf pack.