To watch in HD, get ClipCafe PRO
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Right standard rudder. Aye, aye, sir. All right, stay sharp. Rapid maneuvers. Let's plot it. Aye, aye, sir
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:03.419
Right standard rudder Aye aye sir
00:00:05.129 --> 00:00:08.257
All right stay sharp Rapid maneuvers Let's plot it
00:00:08.034 --> 00:00:09.341
Aye aye sir
00:00:01.000 --> 00:00:03.419
دوران قياسي للدفة إلى اليمين حاضر يا سيدي
00:00:05.129 --> 00:00:08.257
حسنا ابقوا متيقظين مناورات سريعة لنخط ط لها
00:00:08.034 --> 00:00:09.341
حاضر يا سيدي
00:00:01.000 --> 00:00:03.419
র ইট স ট য ন ড র ড র ড র আই আই স য র
00:00:05.129 --> 00:00:08.257
সতর ক থ ক র য প ড ম য ন ভ র র পর কল পন কর
00:00:08.034 --> 00:00:09.341
আই আই স য র
00:00:01.000 --> 00:00:03.419
Завой надясно слушам капитане
00:00:05.129 --> 00:00:08.257
Бъдете нащрек Маневрена е Да начертаем курса
00:00:08.034 --> 00:00:09.341
Слушам
00:00:01.000 --> 00:00:03.419
標準航速右舵 遵命
00:00:05.129 --> 00:00:08.257
聽住 保持戒備 迅速行動 聽候命令制定航線
00:00:08.034 --> 00:00:09.341
遵命
00:00:01.000 --> 00:00:03.419
Kormidlo doprava ano pane
00:00:05.129 --> 00:00:08.257
Dávejte pozor Ostré manévry Jdeme na to
00:00:08.034 --> 00:00:09.341
Ano pane
00:00:01.000 --> 00:00:03.419
Roret til styrbord Javel
00:00:05.129 --> 00:00:08.257
Vær beredt Hurtige manøvrer Plot den ind
00:00:08.034 --> 00:00:09.341
Javel
00:00:01.000 --> 00:00:03.419
Roer naar rechts jawel
00:00:05.129 --> 00:00:08.257
Blijf opletten Snelle manoeuvres
00:00:08.034 --> 00:00:09.341
Jawel
00:00:01.000 --> 00:00:03.419
Standardkiirusel paremale selge söör
00:00:05.129 --> 00:00:08.257
Püsige valvsad Järsud manöövrid Arvutame
00:00:08.034 --> 00:00:09.341
Selge söör
00:00:01.000 --> 00:00:03.419
Ruori oikealle Selvä
00:00:05.129 --> 00:00:08.257
Pysykää tarkkana Nopeat käännökset Merkitään se
00:00:08.034 --> 00:00:09.341
Selvä
00:00:01.000 --> 00:00:03.336
Bien Par la droite Commandant
00:00:05.171 --> 00:00:08.675
Restez concentrés On a des évolutions rapides à tracer
00:00:01.000 --> 00:00:03.461
Ruder Steuerbord Aye aye Sir
00:00:05.088 --> 00:00:08.299
Wachsam bleiben Auf schnelle Manöver vorbereiten
00:00:08.425 --> 00:00:09.592
Aye aye Sir
00:00:01.000 --> 00:00:03.419
Πηδάλιο δεξιά Μάλιστα κύριε
00:00:05.129 --> 00:00:08.257
Εντάξει σε εγρήγορση Ταχείς ελιγμοί Σχεδιάζουμε πορεία
00:00:08.034 --> 00:00:09.341
Μάλιστα κύριε
00:00:01.000 --> 00:00:03.419
הגה ימינה כן המפקד
00:00:05.129 --> 00:00:08.257
טוב תהיו בהיכון תרגילי התחמקות בואו נתכנן מסלול
00:00:08.034 --> 00:00:09.341
כן המפקד
00:00:01.000 --> 00:00:03.419
पतव र द ई ओर आए आए सर
00:00:05.129 --> 00:00:08.257
ठ क ह स वध न रह त ज प तर ब ज चल य जन बन ए
00:00:08.034 --> 00:00:09.341
आए आए सर
00:00:01.000 --> 00:00:03.419
Alapfordulat jobbra Igenis uram
00:00:05.129 --> 00:00:08.257
Legyenek résen Manőverezünk Elfogópályát számítani
00:00:08.034 --> 00:00:09.341
Igenis
00:00:01.000 --> 00:00:03.419
Kanan kemudi standar Siap Pak
00:00:05.129 --> 00:00:08.257
Baiklah tetap waspada Manuver cepat Mari buat jalurnya
00:00:08.034 --> 00:00:09.341
Siap Pak
00:00:01.000 --> 00:00:03.419
A dritta avanti normale Sì signore
00:00:05.129 --> 00:00:08.257
OK occhi aperti Manovre rapide Tracciamolo
00:00:08.034 --> 00:00:09.341
Sì signore
00:00:01.000 --> 00:00:03.502
面舵 アイアイサー
00:00:05.379 --> 00:00:08.674
聞き逃すなよ 素早く書き込め
00:00:01.000 --> 00:00:03.419
Stūri pa labi Klausos ser
00:00:05.129 --> 00:00:08.257
Tā nezaudēt modrību Strauji manevri Turam kursu
00:00:08.034 --> 00:00:09.341
Klausos ser
00:00:01.000 --> 00:00:03.419
Vairą dešinėn Klausau pone
00:00:05.129 --> 00:00:08.257
Dėmesio visi Greiti manevrai Braižome kursą
00:00:08.034 --> 00:00:09.341
Klausau pone
00:00:01.000 --> 00:00:03.419
Kemudi standard ke kanan Baik tuan
00:00:05.129 --> 00:00:08.257
Baiklah bersedia Bergerak pantas Mari plotkannya
00:00:08.034 --> 00:00:09.341
Baik tuan
00:00:01.000 --> 00:00:03.419
Ja vel sir
00:00:05.129 --> 00:00:08.257
Vær årvåkne Hurtigmanøvre La oss plotte kurs
00:00:08.034 --> 00:00:09.341
Ja vel sir
00:00:01.000 --> 00:00:03.419
Ster w prawo Tak jest
00:00:05.129 --> 00:00:08.257
Uważajcie Szybkie manewry Obliczmy jego kurs
00:00:08.034 --> 00:00:09.341
Tak jest
00:00:01.000 --> 00:00:03.419
Virar leme à direita Sim senhor
00:00:05.129 --> 00:00:08.257
Muito bem fiquem atentos Manobras rápidas Vamos traçar
00:00:08.034 --> 00:00:09.341
Sim senhor
00:00:01.000 --> 00:00:03.419
Есть право руля сэр
00:00:05.129 --> 00:00:08.257
Будьте начеку Проложите курс с манёврами
00:00:08.034 --> 00:00:09.341
Так точно
00:00:01.000 --> 00:00:03.419
Točiť doprava Rozumiem pane
00:00:05.129 --> 00:00:08.257
Všetci v strehu Rýchle manévre Zistime kurz
00:00:08.034 --> 00:00:09.341
Áno pane
00:00:01.000 --> 00:00:03.419
Zavijem desno Razumem
00:00:05.129 --> 00:00:08.257
Ostanite pozorni Ugotovimo njeno smer
00:00:08.034 --> 00:00:09.341
Razumem
00:00:01.000 --> 00:00:03.419
Timón a estribor estándar Entendido señor
00:00:05.129 --> 00:00:08.299
Bien prepárense Maniobras rápidas Vamos a trazarlo
00:00:08.382 --> 00:00:09.383
Entendido señor
00:00:01.000 --> 00:00:03.419
Full fart framåt Ja sir
00:00:05.129 --> 00:00:08.257
Alla har högsta beredskap Snabba manövrer Vi räknar
00:00:08.034 --> 00:00:09.341
Ja sir
00:00:01.000 --> 00:00:03.419
வலப பக கம வழக கம ன த ர ப பம சர ச ர
00:00:05.129 --> 00:00:08.257
சர கவனம இர ங க வ க த ர ப பங கள அத வர வ ம
00:00:08.034 --> 00:00:09.341
சர ச ர
00:00:01.000 --> 00:00:03.419
క డ వ ప క స ధ రణ మల ప అల గ సర
00:00:05.129 --> 00:00:08.257
సర అ దర జ గర కత వహ చ డ శ ఘ ర కదల కల వ ట న అ చన వ ద ద
00:00:08.034 --> 00:00:09.341
అల గ సర
00:00:01.000 --> 00:00:03.419
ห นหางเส อไปทางขวา ร บทราบคร บ
00:00:05.129 --> 00:00:08.257
เอาละ ต นต วรอร บคำส ง เคล อนท ฉ บพล น มาวางแผนก นก อน
00:00:08.034 --> 00:00:09.341
ร บทราบคร บ
00:00:01.000 --> 00:00:03.419
Право стерно Виконую сер
00:00:05.129 --> 00:00:08.257
Будьте пильні Різкі маневри Прокладати курс
00:00:08.034 --> 00:00:09.341
Виконую
00:00:01.000 --> 00:00:03.419
Quay bánh lái góc chuẩn sang phải Rõ
00:00:05.129 --> 00:00:08.257
Được cảnh giác nhé Triển khai nhanh Vạch hướng đi nào
00:00:08.034 --> 00:00:09.341
Rõ thuyền trưởng
Available in 35 languages
Duration
11 seconds
Views
157
Timestamp in Movie
00:19:06
Uploaded
Mar 14, 2026
Production
Playtone,Bron Studios,FilmNation Entertainment,Sycamore Pictures,Zhengfu Pictures,Sony Pictures,Stage 6 Films
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Several months after the U.S. entry into World War II, an inexperienced U.S. Navy commander must lead an Allied convoy being stalked by a German submarine wolf pack.