To watch in HD, get ClipCafe PRO
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Thank you, Cleveland. I'm Pitts, sir. -Thank you. -Sir
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.084
Thank you Cleveland
00:00:03.043 --> 00:00:04.128
I'm Pitts sir
00:00:05.129 --> 00:00:07.089
Thank you Sir
00:00:01.000 --> 00:00:02.084
شكرا يا كليفلند
00:00:03.043 --> 00:00:04.128
أنا بيتس يا سيدي
00:00:05.129 --> 00:00:07.089
شكرا لك سيدي
00:00:01.000 --> 00:00:02.084
ধন যব দ ক ল ভল য ন ড
00:00:03.043 --> 00:00:04.128
আম প টস স য র
00:00:05.129 --> 00:00:07.089
ধন যব দ স য র স য র
00:00:01.000 --> 00:00:02.084
Благодаря Кливланд
00:00:03.043 --> 00:00:04.128
Аз съм Питс
00:00:05.129 --> 00:00:07.089
Благодаря Капитане
00:00:01.000 --> 00:00:02.084
多謝 克里夫蘭
00:00:03.043 --> 00:00:04.128
我是皮斯 長官
00:00:05.129 --> 00:00:07.089
多謝 長官
00:00:01.000 --> 00:00:02.084
Děkuji Clevelande
00:00:03.043 --> 00:00:04.128
Já jsem Pitts pane
00:00:05.129 --> 00:00:07.089
Děkuji Pane
00:00:01.000 --> 00:00:02.084
Tak Cleveland
00:00:03.043 --> 00:00:04.128
Pitts kaptajn
00:00:05.129 --> 00:00:07.089
Tak Selv tak
00:00:01.000 --> 00:00:02.084
Bedankt Cleveland
00:00:03.043 --> 00:00:04.128
Ik ben Pitts
00:00:05.129 --> 00:00:07.089
Bedankt Jawel
00:00:01.000 --> 00:00:02.084
Aitäh Cleveland
00:00:03.043 --> 00:00:04.128
Ma olen Pitts söör
00:00:05.129 --> 00:00:07.089
Aitäh Söör
00:00:01.000 --> 00:00:02.084
Kiitos Cleveland
00:00:03.043 --> 00:00:04.128
Olen Pitts
00:00:05.129 --> 00:00:07.089
Kiitos Herra
00:00:01.000 --> 00:00:02.989
Merci Cleveland
00:00:02.096 --> 00:00:04.337
Moi c'est Pitts
00:00:01.000 --> 00:00:03.628
Danke Cleveland Ich heiße Pitts Sir
00:00:04.963 --> 00:00:07.002
Danke Sir
00:00:01.000 --> 00:00:02.084
Ευχαριστώ Κλίβελαντ
00:00:03.043 --> 00:00:04.128
Πιτς λέγομαι κύριε
00:00:05.129 --> 00:00:07.089
Σ' ευχαριστώ Παρακαλώ κύριε
00:00:01.000 --> 00:00:02.084
תודה קליבלנד
00:00:03.043 --> 00:00:04.128
שמי פיטס המפקד
00:00:05.129 --> 00:00:07.089
תודה המפקד
00:00:01.000 --> 00:00:02.084
धन यव द क ल वल ड
00:00:03.043 --> 00:00:04.128
म प ट स ह सर
00:00:05.129 --> 00:00:07.089
धन यव द सर
00:00:01.000 --> 00:00:02.084
Köszönöm Cleveland
00:00:03.043 --> 00:00:04.128
A nevem Pitts uram
00:00:05.129 --> 00:00:07.089
Köszönöm Uram
00:00:01.000 --> 00:00:02.084
Terima kasih Cleveland
00:00:03.043 --> 00:00:04.128
Aku Pitts Pak
00:00:05.129 --> 00:00:07.089
Terima kasih Pak
00:00:01.000 --> 00:00:02.084
Grazie Cleveland
00:00:03.043 --> 00:00:04.128
Sono Pitts signore
00:00:05.129 --> 00:00:07.089
Grazie Signore
00:00:01.000 --> 00:00:02.168
クリーヴランド
00:00:02.919 --> 00:00:03.795
ピッツです
00:00:05.213 --> 00:00:06.013
ご苦労
00:00:01.000 --> 00:00:02.084
Paldies Klīvlend
00:00:03.043 --> 00:00:04.128
Es esmu Pitss ser
00:00:05.129 --> 00:00:07.089
Paldies Ser
00:00:01.000 --> 00:00:02.084
Ačiū Klivlendai
00:00:03.043 --> 00:00:04.128
Aš Pitsas pone
00:00:05.129 --> 00:00:07.089
Ačiū Pone
00:00:01.000 --> 00:00:02.084
Terima kasih Cleveland
00:00:03.043 --> 00:00:04.128
Saya Pitts tuan
00:00:05.129 --> 00:00:07.089
Terima kasih Tuan
00:00:01.000 --> 00:00:02.084
Takk Cleveland
00:00:03.043 --> 00:00:04.128
Jeg er Pitts sir
00:00:05.129 --> 00:00:07.089
Takk Sir
00:00:01.000 --> 00:00:02.084
Dziękuję Clevelandzie
00:00:03.043 --> 00:00:04.128
Nazywam się Pitts
00:00:05.129 --> 00:00:07.089
Dziękuję Kapitanie
00:00:01.000 --> 00:00:02.084
Obrigado Cleveland
00:00:03.043 --> 00:00:04.128
Sou o Pitts
00:00:05.129 --> 00:00:07.089
Obrigado Capitão
00:00:01.000 --> 00:00:02.084
Спасибо Кливленд
00:00:03.043 --> 00:00:04.128
Питтс сэр
00:00:05.129 --> 00:00:07.089
Спасибо Сэр
00:00:01.000 --> 00:00:02.084
Ďakujem Cleveland
00:00:03.043 --> 00:00:04.128
Som Pitts pane
00:00:05.129 --> 00:00:07.089
Ďakujem Pane
00:00:01.000 --> 00:00:02.084
Hvala Cleveland
00:00:03.043 --> 00:00:04.128
Pitts sem
00:00:05.129 --> 00:00:07.089
Hvala Kapitan
00:00:01.000 --> 00:00:02.084
Gracias Cleveland
00:00:03.043 --> 00:00:04.128
Soy Pitts señor
00:00:05.129 --> 00:00:07.089
Gracias Señor
00:00:01.000 --> 00:00:02.084
Tack Cleveland
00:00:03.043 --> 00:00:04.128
Jag heter Pitts sir
00:00:05.129 --> 00:00:07.089
Tack Sir
00:00:01.000 --> 00:00:02.084
நன ற க ல வ ல ண ட
00:00:03.043 --> 00:00:04.128
ந ன ப ட ஸ ச ர
00:00:05.129 --> 00:00:07.089
நன ற ச ர
00:00:01.000 --> 00:00:02.084
ధన యవ ద ల క ల వ ల డ
00:00:03.043 --> 00:00:04.128
న న ప ట స న సర
00:00:05.129 --> 00:00:07.089
ధన యవ ద ల పర వ ల ద సర
00:00:01.000 --> 00:00:02.084
ขอบใจนะ คล ฟแลนด
00:00:03.043 --> 00:00:04.128
ผมพ ตส คร บ
00:00:05.129 --> 00:00:07.089
ขอบใจ คร บผม
00:00:01.000 --> 00:00:02.084
Дякую Клівленд
00:00:03.043 --> 00:00:04.128
Я Піттс сер
00:00:05.129 --> 00:00:07.089
Дякую Нема за що
00:00:01.000 --> 00:00:02.084
Cảm ơn Cleveland
00:00:03.043 --> 00:00:04.128
Tôi là Pitts thuyền trưởng
00:00:05.129 --> 00:00:07.089
Cảm ơn anh Thuyền trưởng
Available in 35 languages
Duration
8 seconds
Views
102
Timestamp in Movie
01:02:33
Uploaded
Mar 14, 2026
Production
Playtone,Bron Studios,FilmNation Entertainment,Sycamore Pictures,Zhengfu Pictures,Sony Pictures,Stage 6 Films
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Several months after the U.S. entry into World War II, an inexperienced U.S. Navy commander must lead an Allied convoy being stalked by a German submarine wolf pack.