To watch in HD, get ClipCafe PRO
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Understood, Dicky. I am crossing your bow for my own attack
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:04.045
Understood Dicky I am crossing your bow for my own attack
00:00:01.000 --> 00:00:04.045
ع لم يا ديكي سأعبر أمام قوسك لأشن هجومي
00:00:01.000 --> 00:00:04.045
ঠ ক আছ ড ক ত ম র প শ দ য় য চ ছ আক রমণ করত
00:00:01.000 --> 00:00:04.045
Прието Минавам край носа ви ще атакувам и аз
00:00:01.000 --> 00:00:04.045
明白了 迪奇號 我正在越過你的船頭以發動攻擊
00:00:01.000 --> 00:00:04.045
Rozumím Dicky projedu před vámi a zaútočím
00:00:01.000 --> 00:00:04.045
Modtaget Dicky Jeg gør også klar til angreb
00:00:01.000 --> 00:00:04.045
Begrepen Ik kom langs voor mijn eigen aanval
00:00:01.000 --> 00:00:04.045
Sain aru Dicky Sõidan te vöörist mööda et ise rünnata
00:00:01.000 --> 00:00:04.045
Ymmärretty Ohitan keulasi hyökkäykseen
00:00:01.000 --> 00:00:02.335
Reçu Dicky
00:00:02.418 --> 00:00:04.067
Je passe pour conduire mon attaque
00:00:01.000 --> 00:00:04.211
Verstanden Dicky Kreuze Ihren Bug für eigenen Angriff
00:00:01.000 --> 00:00:04.045
Ελήφθη Ντίκι Περνάω πλώρα μπροστά σου για να χτυπήσω
00:00:01.000 --> 00:00:04.045
קיבלתי דיקי אעבור על פני החרטום שלכם ואצא להתקפה
00:00:01.000 --> 00:00:04.045
समझ गय ड क म ख द हमल क ल ए त म ह र बग ल स ज रह ह
00:00:01.000 --> 00:00:04.045
Vettem Dicky Haladok maguk felé támadásra készen
00:00:01.000 --> 00:00:04.045
Dimengerti Dicky Aku melintasi haluanmu untuk seranganku
00:00:01.000 --> 00:00:04.045
Ricevuto Incrociamo la vostra prua per attaccare
00:00:01.000 --> 00:00:04.042
攻撃のため 貴艦の前方を横切る
00:00:01.000 --> 00:00:04.045
Sapratu Dicky Šķērsoju jūsu priekšgalu lai uzbruktu
00:00:01.000 --> 00:00:04.045
Supratau Dicky Plaukiu į priekį atakai
00:00:01.000 --> 00:00:04.045
Baiklah Dicky Saya menyeberang haluan awak untuk menyerang sendiri
00:00:01.000 --> 00:00:04.045
Forstått Dicky Jeg krysser foran deg for å angripe
00:00:01.000 --> 00:00:04.045
Zrozumiałem Przepływam by zaatakować
00:00:01.000 --> 00:00:04.045
Entendido Dicky Vamos cruzar a vossa proa e atacar
00:00:01.000 --> 00:00:04.045
Вас понял Дикки Иду вам наперерез чтобы атаковать
00:00:01.000 --> 00:00:04.045
Rozumiem Dicky Blížime sa k vám zboku
00:00:01.000 --> 00:00:04.045
Sprejeto Mimo tvojega premca grem da napadem
00:00:01.000 --> 00:00:04.086
Entendido Dicky Atravieso su proa para poder atacar
00:00:01.000 --> 00:00:04.045
Uppfattat Dicky Går tvärs er bog satsar på egen attack
00:00:01.000 --> 00:00:04.045
ப ர ய த ட க க த க க றத க க உங க ம ன பக கம கடந த ப ற ன
00:00:01.000 --> 00:00:04.045
అల గ డ క మ మ క డ ద డ చ యడ న క మ మ ద న డ వ ళ త న న
00:00:01.000 --> 00:00:04.045
เข าใจแล ว ด กก ผมจะผ านห วเร อค ณเพ อโจมต เช นก น
00:00:01.000 --> 00:00:04.045
Зрозумів Дікі Обходжу вас з носа для атаки
00:00:01.000 --> 00:00:04.045
Đã rõ Dicky Tôi đang vượt qua mũi tàu anh để tấn công
Available in 35 languages
Duration
5 seconds
Views
31
Timestamp in Movie
00:52:07
Uploaded
Mar 14, 2026
Production
Playtone,Bron Studios,FilmNation Entertainment,Sycamore Pictures,Zhengfu Pictures,Sony Pictures,Stage 6 Films
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Several months after the U.S. entry into World War II, an inexperienced U.S. Navy commander must lead an Allied convoy being stalked by a German submarine wolf pack.