To watch in HD, get ClipCafe PRO
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Underwater explosion. Indications confused. Sonar reports only hearing explosions. Indications confused. Right standard rudder to 110. Right standard rudder, steer course 110. Aye, sir. There he is. Bearing 001. Range 400 yards. Sonar reports contact, bearing 001. Range 400 yards. Right full rudder to 065. Right full rudder to 065. Aye, sir. Contact inside minimum sonar range. Contact inside minimum sonar range, sir. U-boat! Starboard stern! Dicky forced him up!
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.071
Underwater explosion Indications confused
00:00:02.793 --> 00:00:05.796
Sonar reports only hearing explosions Indications confused
00:00:05.879 --> 00:00:07.339
Right standard rudder to 110
00:00:07.423 --> 00:00:09.591
Right standard rudder steer course 110 Aye sir
00:00:10.801 --> 00:00:13.595
There he is Bearing 001 Range 400 yards
00:00:13.679 --> 00:00:17.099
Sonar reports contact bearing 001 Range 400 yards
00:00:17.182 --> 00:00:18.726
Right full rudder to 065
00:00:18.809 --> 00:00:20.477
Right full rudder to 065 Aye sir
00:00:20.561 --> 00:00:22.187
Contact inside minimum sonar range
00:00:22.271 --> 00:00:24.044
Contact inside minimum sonar range sir
00:00:27.234 --> 00:00:29.862
U boat Starboard stern Dicky forced him up
00:00:01.000 --> 00:00:02.071
انفجار تحت الماء مؤشرات السونار غير واضحة
00:00:02.793 --> 00:00:05.796
رصد السونار سماع انفجارات المؤشرات غير واضحة
00:00:05.879 --> 00:00:07.339
دوران قياسي للدفة يمينا إلى 110 درجة
00:00:07.423 --> 00:00:09.591
دوران قياسي للدفة يمينا إلى 110 درجة حاضر يا سيدي
00:00:10.801 --> 00:00:13.595
ها هي باتجاه درجة واحدة على بعد 365 مترا
00:00:13.679 --> 00:00:17.099
رصد السونار غواصة باتجاه درجة واحد على بعد 365 مترا
00:00:17.182 --> 00:00:18.726
دوران الدفة 30 درجة يمينا إلى 65 درجة
00:00:18.809 --> 00:00:20.477
دوران الدفة 30 درجة يمينا إلى 65 درجة حاضر يا سيدي
00:00:20.561 --> 00:00:22.187
الغواصة ضمن نطاق السونار الأدنى
00:00:22.271 --> 00:00:24.044
الغواصة ضمن نطاق السونار الأدنى يا سيدي
00:00:27.234 --> 00:00:29.862
غواصة يو بوت مؤخرة الميمنة ديكي أجبرته على الصعود
00:00:01.000 --> 00:00:02.071
প ন র তল য় ব স ফ রণ লক ষণ ব ঝ য চ ছ ন
00:00:02.793 --> 00:00:05.796
স ন র র প র ট ব স ফ রণ শ ন গ ছ লক ষণ ব ঝ য চ ছ ন
00:00:05.879 --> 00:00:07.339
র ইট স ট য ন ড র ড র ড র ১১০ এ ন ও
00:00:07.423 --> 00:00:09.591
র ইট স ট য ন ড র ড র ড র ১১০ এ ন চ ছ স য র
00:00:10.801 --> 00:00:13.595
ওইত ব য় র ঙ ০০১ র ঞ জ ৪০০ ইয় র ড
00:00:13.679 --> 00:00:17.099
স ন র র প র ট কনট য ক ট প ওয় গ ছ ব য় র ঙ ০০১ র ঞ জ ৪০০ ইয় র ড
00:00:17.182 --> 00:00:18.726
র ইট ফ ল র ড র ০৬৫ এ ন য় য ও
00:00:18.809 --> 00:00:20.477
র ইট ফ ল র ড র ০৬৫ এ আই স য র
00:00:20.561 --> 00:00:22.187
কনট য ক ট স ন র র ঞ জ র শ ষ স ম য়
00:00:22.271 --> 00:00:24.044
কন ট ক ট স ন র র ঞ জ র শ ষ স ম য়
00:00:27.234 --> 00:00:29.862
ইউ ব ট ড নপ শ ড ক ওক ওপর ত ল ছ
00:00:01.000 --> 00:00:02.071
Подводна експлозия
00:00:02.793 --> 00:00:05.796
Сонарът докладва експлозия но данните са объркани
00:00:05.879 --> 00:00:07.339
Лек десен до 110
00:00:07.423 --> 00:00:09.591
Слушам капитане
00:00:10.801 --> 00:00:13.595
Ето я на азимут 001 на 350 м
00:00:13.679 --> 00:00:17.099
Сонарът докладва мишена на 001 отстояние 350 м
00:00:17.182 --> 00:00:18.726
Пълен десен до 065
00:00:18.809 --> 00:00:20.477
Тъй вярно пълен десен
00:00:20.561 --> 00:00:24.044
Мишената е в обсега на сонара Капитане в обсега на сонара е
00:00:27.234 --> 00:00:29.862
Подводница дясно на борд Дики я извади
00:00:01.000 --> 00:00:02.071
水中有爆炸聲 起因不明
00:00:02.793 --> 00:00:05.796
聲納兵匯報只聽到爆炸聲 起因不明
00:00:05.879 --> 00:00:07.339
標準航速右舵航向110度
00:00:07.423 --> 00:00:09.591
標準航速右舵 維持於110度航行 遵命
00:00:10.801 --> 00:00:13.595
敵軍出現 方位是001度 距離約350米
00:00:13.679 --> 00:00:17.099
聲納兵匯報發現敵軍出現 方位是001度 距離約350米
00:00:17.182 --> 00:00:18.726
右滿舵航向065度
00:00:18.809 --> 00:00:20.477
右滿舵航向065度 遵命
00:00:20.561 --> 00:00:22.187
目標已進入聲納距離下限
00:00:22.271 --> 00:00:24.044
長官 目標已進入聲納距離下限
00:00:27.234 --> 00:00:29.862
有德軍U艇 在右舷尾 迪奇號逼它浮上來了
00:00:01.000 --> 00:00:02.071
Podvodní exploze Sonar nečitelný
00:00:02.793 --> 00:00:05.796
Sonar hlásí pouze slyšení explozí Sonar nečitelný
00:00:05.879 --> 00:00:07.339
Kormidlo doprava na 110
00:00:07.423 --> 00:00:09.591
Kormidlo doprava na 110 Ano pane
00:00:10.801 --> 00:00:13.595
Mám ho Náměr 1 vzdálenost 365 metrů
00:00:13.679 --> 00:00:17.099
Sonar hlásí objekt náměr 1 vzdálenost 365 metrů
00:00:17.182 --> 00:00:18.726
Ostře doprava na 65
00:00:18.809 --> 00:00:20.477
Ostře doprava na 65 Ano pane
00:00:20.561 --> 00:00:22.187
Objekt v minimálním dosahu sonaru
00:00:22.271 --> 00:00:24.044
Objekt v minimálním dosahu sonaru pane
00:00:27.234 --> 00:00:29.862
Ponorka Záď pravoboku Dicky je donutil vyplavat
00:00:01.000 --> 00:00:02.071
Eksplosion Uklar måling
00:00:02.793 --> 00:00:05.796
Sonar melder om eksplosion Uklar måling
00:00:05.879 --> 00:00:07.339
Styrbord 110 grader
00:00:07.423 --> 00:00:09.591
Styrbord 110 grader Javel
00:00:10.801 --> 00:00:13.595
Der er han Pejling 001 Afstand 365 meter
00:00:13.679 --> 00:00:17.099
Sonarkontakt med fjenden i pejling 001 Afstand 365 meter
00:00:17.182 --> 00:00:18.726
Hårdt styrbord 65 grader
00:00:18.809 --> 00:00:20.477
Hårdt styrbord 65 grader
00:00:20.561 --> 00:00:22.187
Fjenden er meget tæt på
00:00:22.271 --> 00:00:24.044
Fjenden er meget tæt på
00:00:27.234 --> 00:00:29.862
Ubåd til styrbord Dicky tvang ham op
00:00:01.000 --> 00:00:05.796
Onderwaterexplosie Onduidelijk waar Sonar meldt onderwaterexplosies
00:00:05.879 --> 00:00:09.591
Roer rechts naar 110 Jawel
00:00:10.801 --> 00:00:13.595
Daar is hij op 001 Op 360 meter
00:00:13.679 --> 00:00:17.099
Sonar meldt doelwit op 001 op 360 meter
00:00:17.182 --> 00:00:20.477
Roer rechts naar 065 Jawel kapitein
00:00:20.561 --> 00:00:22.187
Doelwit binnen bereik
00:00:22.271 --> 00:00:24.044
Doelwit binnen bereik
00:00:27.234 --> 00:00:29.862
U boot Stuurboord achter aan de oppervlakte
00:00:01.000 --> 00:00:02.071
Veealune plahvatus Signaal on segane
00:00:02.793 --> 00:00:05.796
Sonar teatab kuuldud plahvatusest Signaal on segane
00:00:05.879 --> 00:00:07.339
Standard paremale kursil 110
00:00:07.423 --> 00:00:09.591
Standard paremale pööran kursile 110
00:00:10.801 --> 00:00:13.595
Seal ta on Kurss 001 Kaugus 365 meetrit
00:00:13.679 --> 00:00:17.099
Sonar teatab kontaktist kursil 001 Kaugus 365 meetrit
00:00:17.182 --> 00:00:18.726
30 kraadi paremale kursil 065
00:00:18.809 --> 00:00:20.477
30 kraadi paremale kursil 065
00:00:20.561 --> 00:00:22.187
Kontakt minimaalses sonariraadiuses
00:00:22.271 --> 00:00:24.044
Kontakt minimaalses sonariraadiuses
00:00:27.234 --> 00:00:29.862
Allveelaev Paremparda ahter Dicky meelitas ta pinnale
00:00:01.000 --> 00:00:02.071
Vedenalainen räjähdys Merkitys epävarma
00:00:02.793 --> 00:00:05.796
Kaiku kuulee räjähdyksiä Merkitys epävarma
00:00:05.879 --> 00:00:07.339
Ruori oikealle kurssi 110
00:00:07.423 --> 00:00:09.591
Ruori oikealle kurssi 110 Selvä
00:00:10.801 --> 00:00:13.595
Siinä se on Suuntima 001 Etäisyys 350 metriä
00:00:13.679 --> 00:00:17.099
Kaiulla on maali Suuntima 001 Etäisyys 350 metriä
00:00:17.182 --> 00:00:18.726
Yli oikealle kurssi 065
00:00:18.809 --> 00:00:20.477
Yli oikealle kurssi 065
00:00:20.561 --> 00:00:22.187
Maali kaiun minimikantaman sisällä
00:00:22.271 --> 00:00:24.044
Maali kaiun minimikantaman sisällä
00:00:27.234 --> 00:00:29.862
U vene perästä tyyrpuuriin Dicky pakotti pintaan
00:00:01.000 --> 00:00:02.627
Explosion indications brouillées
00:00:02.919 --> 00:00:05.922
Le sonar rend compte de bruits d'explosion
00:00:06.999 --> 00:00:07.084
Par la droite venir au 1 1 0
00:00:10.076 --> 00:00:13.512
Le voilà Relèvement au 0 0 1 distance 400 yards
00:00:13.596 --> 00:00:15.473
Le sonar relève un contact
00:00:15.556 --> 00:00:17.099
au 0 0 1 distance 400 yards
00:00:17.183 --> 00:00:19.393
À droite toute venir au 0 6 5
00:00:20.311 --> 00:00:22.104
Contact dans zone aveugle
00:00:27.151 --> 00:00:30.529
U boot tribord arrière Le Dicky l'a forcé à remonter
00:00:01.000 --> 00:00:02.543
Unterwasser Explosion Indikation unklar
00:00:02.668 --> 00:00:05.755
Sonar meldet Explosionen zu hören Indikation unklar
00:00:05.088 --> 00:00:09.425
Ruder Steuerbord nach 110 Ruder Steuerbord Steuerkurs 110 Aye Sir
00:00:10.634 --> 00:00:13.429
Da ist er Peilung 001 Entfernung 400 Yards
00:00:13.554 --> 00:00:16.932
Sonar meldet Kontakt Peilung 001 Entfernung 400 Yards
00:00:17.999 --> 00:00:19.685
Ruder Steuerbord 30 auf 065 Ruder Steuerbord 30 auf 065
00:00:20.186 --> 00:00:21.896
Kontakt innerhalb des minimalen Sonarbereichs
00:00:22.001 --> 00:00:24.398
Kontakt innerhalb des minimalen Sonarbereichs Sir
00:00:26.984 --> 00:00:29.904
U Boot Steuerbordheck Dicky hat Auftauchen erzwungen
00:00:01.000 --> 00:00:02.071
Υποβρύχια έκρηξη Συγκεχυμένη ένδειξη
00:00:02.793 --> 00:00:05.796
Σόναρ αναφέρει εκρήξεις Συγκεχυμένες ενδείξεις
00:00:05.879 --> 00:00:07.339
Πηδάλιο δεξιά στις 110
00:00:07.423 --> 00:00:09.591
Πηδάλιο δεξιά πορεία 110 Μάλιστα κύριε
00:00:10.801 --> 00:00:13.595
Να τος Διόπτευση 001 Απόσταση 350 μέτρα
00:00:13.679 --> 00:00:17.099
Σόναρ αναφέρει στόχο διόπτευση 001 απόσταση 350 μέτρα
00:00:17.182 --> 00:00:18.726
Πηδάλιο 30 δεξιά στις 065
00:00:18.809 --> 00:00:20.477
Πηδάλιο 30 δεξιά στις 065 Μάλιστα
00:00:20.561 --> 00:00:22.187
Στόχος σε ελάχιστη εμβέλεια σόναρ
00:00:22.271 --> 00:00:24.044
Στόχος εντός ελάχιστης εμβέλειας σόναρ
00:00:27.234 --> 00:00:29.862
Υποβρύχιο Πρύμα δεξιά Το Ντίκι τον έφερε πάνω
00:00:01.000 --> 00:00:02.071
פיצוץ תת ימי האותות משובשים
00:00:02.793 --> 00:00:05.796
סונאר מדווח על שמיעת פיצוצים האותות משובשים
00:00:05.879 --> 00:00:07.339
הגה ימינה ב 110 מעלות
00:00:07.423 --> 00:00:09.591
הגה ימינה ב 110 מעלות כן המפקד
00:00:10.801 --> 00:00:13.595
הנה היא בכיוון מעלה אחת טווח של 365 מטרים
00:00:13.679 --> 00:00:17.099
סונאר מזהה מטרה מעלה אחת טווח של 365 מטרים
00:00:17.182 --> 00:00:18.726
הגה ימינה ב 65 מעלות
00:00:18.809 --> 00:00:20.477
הגה ימינה ב 65 מעלות כן המפקד
00:00:20.561 --> 00:00:22.187
טווח זיהוי מינימלי בסונאר
00:00:22.271 --> 00:00:24.044
טווח זיהוי מינימלי בסונאר המפקד
00:00:27.234 --> 00:00:29.862
צוללת מימין לירכתיים הדיקי אילצה אותם לעלות
00:00:01.000 --> 00:00:02.071
प न क न च धम क पर ण म अन श च त
00:00:02.793 --> 00:00:05.796
स न र न प न क न च धम क क स चन द ह पर ण म अन श च त
00:00:05.879 --> 00:00:07.339
पतव र द ई ओर 110 ड ग र म ड
00:00:07.423 --> 00:00:09.591
पतव र द ई ओर 110 ड ग र आए सर
00:00:10.801 --> 00:00:13.595
वह रह 001 ड ग र पर र ज 400 य र ड
00:00:13.679 --> 00:00:17.099
स न र न लक ष य क स चन द ह 001 ड ग र पर र ज 400 य र ड
00:00:17.182 --> 00:00:18.726
पतव र द ई ओर 065 ड ग र म ड
00:00:18.809 --> 00:00:20.477
पतव र द ई ओर 065 ड ग र आए सर
00:00:20.561 --> 00:00:22.187
लक ष य न य नतम स न र र ज म ह
00:00:22.271 --> 00:00:24.044
लक ष य न य नतम स न र र ज म ह सर
00:00:27.234 --> 00:00:29.862
य ब ट प छ द ई तरफ ड क न ऊपर आन क मज ब र कर द य
00:00:01.000 --> 00:00:02.071
Víz alatti robbanás zavaros
00:00:02.793 --> 00:00:05.796
A szonár csak robbanásokat hall Zavarosak a jelek
00:00:05.879 --> 00:00:07.339
Jobb alapfordulat 110 fokra
00:00:07.423 --> 00:00:09.591
Jobb alapfordulat haladás 110 fokon Igenis
00:00:10.801 --> 00:00:13.595
Megvan Irány 001 fok Távolság 350 méter
00:00:13.679 --> 00:00:17.099
Észlelés a szonáron 001 foknál Távolság 350 méter
00:00:17.182 --> 00:00:18.726
Élesen jobbra 065 fokra
00:00:18.809 --> 00:00:20.477
Éles jobb 065 fokra Igenis
00:00:20.561 --> 00:00:22.187
Észlelés minimális távolság alatt
00:00:22.271 --> 00:00:24.044
Észlelés minimális távolság alatt
00:00:27.234 --> 00:00:29.862
U boot a hajótat jobbján Dicky kifüstölte
00:00:01.000 --> 00:00:02.071
Ledakan bawah air Indikasi bingung
00:00:02.793 --> 00:00:05.796
Sonar lapor hanya mendengar ledakan Indikasi bingung
00:00:05.879 --> 00:00:07.339
Kanan kemudi standar ke 110
00:00:07.423 --> 00:00:09.591
Kanan kemudi standar ke arah 110 Siap Pak
00:00:10.801 --> 00:00:13.595
Itu dia Baringan 001 Jarak 360 meter
00:00:13.679 --> 00:00:17.099
Sonar lapor baringan 001 Jarak 360 meter
00:00:17.182 --> 00:00:18.726
Kanan kemudi penuh ke 065
00:00:18.809 --> 00:00:20.477
Kanan kemudi penuh ke 065 Siap Pak
00:00:20.561 --> 00:00:22.187
Kontak di dalam jarak minimum sonar
00:00:22.271 --> 00:00:24.044
Kontak di jarak minimum sonar
00:00:27.234 --> 00:00:29.862
U boat Buritan kanan Dicky memaksanya naik
00:00:01.000 --> 00:00:02.071
Esplosioni subacquee confuse
00:00:02.793 --> 00:00:05.796
Sonar riporta esplosioni Indicazioni confuse
00:00:05.879 --> 00:00:07.339
A dritta 1 1 0
00:00:07.423 --> 00:00:09.591
A dritta rotta 1 1 0 Sì signore
00:00:10.801 --> 00:00:13.595
Eccolo Rilevamento 0 0 1 Raggio 400 metri
00:00:13.679 --> 00:00:17.099
Sonar riporta contatto a 0 0 1 Raggio 400 metri
00:00:17.182 --> 00:00:18.726
Tutto a dritta 0 6 5
00:00:18.809 --> 00:00:20.477
Sì signore
00:00:20.561 --> 00:00:22.187
Contatto entro il minimo raggio sonar
00:00:22.271 --> 00:00:24.044
Contatto entro il minimo raggio sonar
00:00:27.234 --> 00:00:29.862
U Boot Dritto a poppa La Dicky l ha fatto salire
00:00:01.000 --> 00:00:02.668
計器混乱中
00:00:02.835 --> 00:00:05.755
海中の爆発音で 計器混乱中 と
00:00:05.088 --> 00:00:07.256
面舵 針路110度
00:00:07.381 --> 00:00:09.508
面舵 針路110度 アイサー
00:00:10.635 --> 00:00:13.512
いました 方位001度 距離370m
00:00:13.804 --> 00:00:16.849
目標 方位001度 距離370m
00:00:16.974 --> 00:00:19.101
面舵いっぱい 針路065度
00:00:20.269 --> 00:00:22.104
探知限界距離
00:00:22.271 --> 00:00:24.273
探知限界距離です
00:00:27.234 --> 00:00:30.029
Uボート 右舷後方 浮上しました
00:00:01.000 --> 00:00:02.071
Zemūdens sprādziens Rādījumi neskaidri
00:00:02.793 --> 00:00:05.796
Sonārs ziņo zemūdens sprādziens rādījumi neskaidri
00:00:05.879 --> 00:00:07.339
Stūri pa labi uz 110
00:00:07.423 --> 00:00:09.591
Stūri pa labi uz 110 Klausos ser
00:00:10.801 --> 00:00:13.595
Re kur ir Virziens 001 Attālums 400 jardu
00:00:13.679 --> 00:00:17.099
Sonārs ziņo kontakts virzienā 001 attālums 400 jardu
00:00:17.182 --> 00:00:18.726
Stūri pa labi uz 065
00:00:18.809 --> 00:00:20.477
Stūri pa labi uz 065 Klausos ser
00:00:20.561 --> 00:00:22.187
Kontakts sonāra minimālās darbības rādiusā
00:00:22.271 --> 00:00:24.044
Kontakts sonāra minimālās darbības rādiusā ser
00:00:27.234 --> 00:00:29.862
Zemūdene Pakaļgalā pa kreisi Dicky piespiedis iznirt
00:00:01.000 --> 00:00:02.071
Sprogimas po vandeniu Neaiškūs impulsai
00:00:02.793 --> 00:00:05.796
Sonaras praneša girdintis sprogimus Impulsai neaiškūs
00:00:05.879 --> 00:00:07.339
Vairą dešinėn kursas 110
00:00:07.423 --> 00:00:09.591
Vairą dešinėn kursas 110 Klausau pone
00:00:10.801 --> 00:00:13.595
Matau Padėtis 1 Nuotolis 360 metrų
00:00:13.679 --> 00:00:17.099
Sonaras praneša apie taikinį Padėtis 1 nuotolis 360 metrų
00:00:17.182 --> 00:00:18.726
Visą vairą dešinėn kursas 65
00:00:18.809 --> 00:00:20.477
Visą vairą dešinėn kursas 65 Klausau pone
00:00:20.561 --> 00:00:22.187
Taikinys mažiausiame sonaro diapazone
00:00:22.271 --> 00:00:24.044
Taikinys mažiausiame sonaro diapazone pone
00:00:27.234 --> 00:00:29.862
Povandeninis laivas Ties dešiniuoju laivagaliu Dicky privertė jį iškilti
00:00:01.000 --> 00:00:02.071
Letupan bawah air Petunjuk mengelirukan
00:00:02.793 --> 00:00:05.796
Sonar laporkan hanya dengar letupan Petunjuk mengelirukan
00:00:05.879 --> 00:00:07.339
Kemudi kanan standard ke 110 darjah
00:00:07.423 --> 00:00:09.591
Kemudi kanan standard kemudi haluan 110 darjah Baik tuan
00:00:10.801 --> 00:00:13.595
Itu dia Bearing 001 Sekitar 350 meter
00:00:13.679 --> 00:00:17.099
Sonar laporkan sasaran bearing 001 Sekitar 350 meter
00:00:17.182 --> 00:00:18.726
Kemudi kanan maksimum ke 065
00:00:18.809 --> 00:00:20.477
Kemudi kanan maksimum ke 065 Baik tuan
00:00:20.561 --> 00:00:22.187
Sasaran dalam capaian minimum sonar
00:00:22.271 --> 00:00:24.044
Sasaran dalam capaian minimum sonar tuan
00:00:27.234 --> 00:00:29.862
Kapal selam Bahagian kanan belakang Dicky paksa ia timbul ke permukaan
00:00:01.000 --> 00:00:02.071
Undervannseksplosjon Uklare indikasjoner
00:00:02.793 --> 00:00:05.796
Sonar har kun hørt eksplosjoner Uklare indikasjoner
00:00:05.879 --> 00:00:07.339
Pent styrbord til 110
00:00:07.423 --> 00:00:09.591
Ja vel sir
00:00:10.801 --> 00:00:13.595
Der er han Peiling 001 Avstand 370 meter
00:00:13.679 --> 00:00:17.099
Sonar melder kontakt peiling 001 Avstand 370 meter
00:00:17.182 --> 00:00:18.726
Tørn styrbord til 065
00:00:18.809 --> 00:00:20.477
Ja vel sir
00:00:20.561 --> 00:00:22.187
Kontakt innenfor minimum sonaravstand
00:00:22.271 --> 00:00:24.044
Kontakt innenfor minimum sonaravstand sir
00:00:27.234 --> 00:00:29.862
Ubåt Styrbord låring Dicky tvang ham opp
00:00:01.000 --> 00:00:02.071
Eksplozja pod wodą Niejasny odczyt
00:00:02.793 --> 00:00:05.796
Sonar raportuje odgłosy eksplozji Niejasny odczyt
00:00:05.879 --> 00:00:07.339
Ster w prawo 110
00:00:07.423 --> 00:00:09.591
Ster w prawo kurs 110 Tak jest
00:00:10.801 --> 00:00:13.595
Jest Namiar 011 Odległość 365 metrów
00:00:13.679 --> 00:00:17.099
Sonar raportuje statek namiar 001 odległość 365 metrów
00:00:17.182 --> 00:00:18.726
Ster w prawo 065
00:00:18.809 --> 00:00:20.477
Ster w prawo 065 Tak jest
00:00:20.561 --> 00:00:22.187
Łódź w minimalnym zasięgu sonaru
00:00:22.271 --> 00:00:24.044
Łódź w minimalnym zasięgu sonaru
00:00:27.234 --> 00:00:29.862
U Boot Z tyłu prawej burty Dicky zmusił go do wynurzenia
00:00:01.000 --> 00:00:02.071
Explosão subterrânea Sinais indistintos
00:00:02.793 --> 00:00:05.796
O sonar detetou explosões Sinais indistintos
00:00:05.879 --> 00:00:07.339
Virar à direita para 110
00:00:07.423 --> 00:00:09.591
À direita novo rumo a 110
00:00:10.801 --> 00:00:13.595
Ali está ele Rumo 001 Alcance 365 metros
00:00:13.679 --> 00:00:17.099
O sonar detetou o inimigo rumo 001 Alcance 365 metros
00:00:17.182 --> 00:00:18.726
Tudo à direita para 065
00:00:18.809 --> 00:00:20.477
Tudo à direita para 065
00:00:20.561 --> 00:00:22.187
Inimigo ao alcance mínimo do sonar
00:00:22.271 --> 00:00:24.044
Inimigo ao alcance mínimo do sonar
00:00:27.234 --> 00:00:29.862
Submarino Na popa a estibordo O Dicky forçou o a subir
00:00:01.000 --> 00:00:02.071
Подводный взрыв Пока всё
00:00:02.793 --> 00:00:05.796
Гидроакустик докладывает что услышал подводный взрыв
00:00:05.879 --> 00:00:07.339
Право руля на 110
00:00:07.423 --> 00:00:09.591
Есть право руля на 110 сэр
00:00:10.801 --> 00:00:13.595
Есть Пеленг 001 Дистанция 350 метров
00:00:13.679 --> 00:00:17.099
Гидроакустик докладывает пеленг 001 дистанция 350 метров
00:00:17.182 --> 00:00:18.726
Право на борт курс 065
00:00:18.809 --> 00:00:20.477
Есть право на борт курс 065 сэр
00:00:20.561 --> 00:00:22.187
Цель близко гидролокатор бесполезен
00:00:22.271 --> 00:00:24.044
Цель слишком близко сэр
00:00:27.234 --> 00:00:29.862
Подлодка Справа по корме Дикки вынудил ее всплыть
00:00:01.000 --> 00:00:02.071
Výbuch pod vodou Nejasné údaje
00:00:02.793 --> 00:00:05.796
Sonar zachytil výbuch pod vodou Nejasné údaje
00:00:05.879 --> 00:00:07.339
Točiť doprava na 1 1 0
00:00:07.423 --> 00:00:09.591
Točiť doprava na 1 1 0 Stabilný kurz
00:00:10.801 --> 00:00:13.595
Tam je Poloha 0 0 1 Vzdialenosť 365 metrov
00:00:13.679 --> 00:00:17.099
Sonar má kontakt na 0 0 1 Vzdialenosť 365 metrov
00:00:17.182 --> 00:00:18.726
Točiť doprava na 0 6 5
00:00:18.809 --> 00:00:20.477
Točiť doprava na 0 6 5
00:00:20.561 --> 00:00:22.187
Kontakt v minimálnej vzdialenosti
00:00:22.271 --> 00:00:24.044
Kontakt v minimálnej vzdialenosti
00:00:27.234 --> 00:00:29.862
Ponorka na zadnom ľavoboku Dicky ju vyhnala von
00:00:01.000 --> 00:00:02.071
Podvodna eksplozija
00:00:02.793 --> 00:00:05.796
Podvodna eksplozija ne vedo kaj je bilo
00:00:05.879 --> 00:00:07.339
Malo desno na 110
00:00:07.423 --> 00:00:09.591
Malo desno smer 110 Razumem
00:00:10.801 --> 00:00:13.595
Tam je Azimut 1 Oddaljenost 350 metrov
00:00:13.679 --> 00:00:17.099
Zaznana tarča azimut 1 Oddaljenost 350 metrov
00:00:17.182 --> 00:00:18.726
Desno do konca na 65
00:00:18.809 --> 00:00:20.477
Desno do konca na 65
00:00:20.561 --> 00:00:22.187
Tarča v minimalnem dometu
00:00:22.271 --> 00:00:24.044
Tarča v minimalnem dometu
00:00:27.234 --> 00:00:29.862
Podmornica Dicky jo je spravil na gladino
00:00:01.000 --> 00:00:03.168
Explosión bajo el agua Indicaciones confusas
00:00:03.252 --> 00:00:05.963
Sonar reporta explosiones Las indicaciones son confusas
00:00:06.046 --> 00:00:07.506
Timón a estribor estándar a 110
00:00:07.589 --> 00:00:09.758
Timón a estribor estándar rumbo 110 Sí señor
00:00:10.801 --> 00:00:13.595
Ahí está Rumbo 001 Rango 360 metros
00:00:13.679 --> 00:00:17.099
Sonar reporta objetivo rumbo 001 Rango 360 metros
00:00:17.182 --> 00:00:18.726
Timón a máximo estribor a 065
00:00:18.809 --> 00:00:20.644
Timón a máximo estribor a 065 Sí señor
00:00:20.728 --> 00:00:22.688
Objetivo dentro del rango mínimo del sonar
00:00:22.771 --> 00:00:24.094
Objetivo dentro del rango mínimo del sonar
00:00:27.234 --> 00:00:29.987
U boat Estribor de la popa Dicky lo obligó a salir
00:00:01.000 --> 00:00:02.071
Explosion under vattnet Osäkra tecken
00:00:02.793 --> 00:00:05.796
Sonar rapporterar bara hörda explosioner Osäkra tecken i övrigt
00:00:05.879 --> 00:00:07.339
Standard höger roder till 110
00:00:07.423 --> 00:00:09.591
Standard höger roder på kurs 110 sir
00:00:10.801 --> 00:00:13.595
Där är han bäring 001 avstånd 350 meter
00:00:13.679 --> 00:00:17.099
Sonar rapporterar mål i bäring 001 Avstånd 350 meter
00:00:17.182 --> 00:00:18.726
Gira dikt höger till 065
00:00:18.809 --> 00:00:20.477
Girar dikt höger till 065 sir
00:00:20.561 --> 00:00:22.187
Målet inom minimal sonar räckvidd
00:00:22.271 --> 00:00:24.044
Målet inom minimal sonar räckvidd
00:00:27.234 --> 00:00:29.862
Ubåt Akter om styrbord Dicky tvingade upp honom
00:00:01.000 --> 00:00:02.071
ந ரட வ ட சத தம க ற ப ப கள க ழப பம ய ர க க
00:00:02.793 --> 00:00:05.796
ச ன ர ச ய த வ ட சத தம மட ட ம க ட பத க க ற ப ப கள க ழப பம ய ர க க
00:00:05.879 --> 00:00:07.339
வலப பக கம வழக கம ன த ர ப பம 110 க க
00:00:07.423 --> 00:00:09.591
வலப பக கம வழக கம ன த ர ப பம 100 க க சர ச ர
00:00:10.801 --> 00:00:13.595
அத அவங க 001 ட க ர ய ல 400 க ஜ வரம ப ல
00:00:13.679 --> 00:00:17.099
ச ன ர ச ய த த டர ப 001 ட க ர ய ல 400 க ஜ வரம ப ல
00:00:17.182 --> 00:00:18.726
வலப பக கம ம ழ த ர ப பம 065 க க
00:00:18.809 --> 00:00:20.477
வலப பக கம ம ழ த ர ப பம 065 க க சர ச ர
00:00:20.561 --> 00:00:22.187
த டர ப க ற ந தபட ச ச ன ர வரம ப ல
00:00:22.271 --> 00:00:24.044
த டர ப க ற ந தபட ச ச ன ர வரம ப ல ச ர
00:00:27.234 --> 00:00:29.862
ந ர ம ழ க வலப பக கம த ர ப ப ங க ட க க அவங கள வ ள வர ச ய த ட ட ங க
00:00:01.000 --> 00:00:02.071
న ట క ద ప ల డ అద ట అన స న ర సర గ గ గ ర త చల క ప త ద
00:00:02.793 --> 00:00:05.796
ప ల ళ ళ వ నబడ డ యన క న అద ట త ల యడ ల దన స న ర చ ప త ద
00:00:05.879 --> 00:00:07.339
క డ వ ప క స ధ రణ గ 110క త ప ప డ
00:00:07.423 --> 00:00:09.591
క డ వ ప క స ధ రణ గ 110క అల గ సర
00:00:10.801 --> 00:00:13.595
అక కడ ద అద 001 వద ద పరధ 400 య ర డ ల
00:00:13.679 --> 00:00:17.099
క ట క ట 001 వద ద ఉ దన పర ధ 400 య ర డ లన స న ర చ ప త ద
00:00:17.182 --> 00:00:18.726
క డ వ ప ప ర త గ 065క త ప ప డ
00:00:18.809 --> 00:00:20.477
క డ వ ప ప ర త గ 065క అల గ సర
00:00:20.561 --> 00:00:22.187
క ట క ట కన ష ఠ స న ర పర ధ ల క ప రవ శ చ ద
00:00:22.271 --> 00:00:24.044
క ట క ట కన ష ఠ స న ర పర ధ ల క ప రవ శ చ ద సర
00:00:27.234 --> 00:00:29.862
య బ ట క డ వ ప వ న కపక క డ క అద బలవ త గ బయటక వచ చ ల చ స ద
00:00:01.000 --> 00:00:02.071
เส ยงระเบ ดใต น ำ ส ญญาณเส ยงส บสน
00:00:02.793 --> 00:00:05.796
โซนาร แจ งว าได ย นแต เส ยงระเบ ด ส ญญาณเส ยงส บสน
00:00:05.879 --> 00:00:07.339
ห นหางเส อไปทางขวา 110 องศา
00:00:07.423 --> 00:00:09.591
ห นหางเส อไปทางขวา เด นหน าท 110 องศา คร บผม
00:00:10.801 --> 00:00:13.595
เจอแล วคร บ ม มแนวราบหน งองศา ระยะ 400 หลา
00:00:13.679 --> 00:00:17.099
โซนาร แจ งว าพบเป าหมาย ท ม มแนวราบหน งองศา ระยะ 400 หลา
00:00:17.182 --> 00:00:18.726
ห นขวาเต มท ท 65 องศา
00:00:18.809 --> 00:00:20.477
ห นขวาเต มท ท 65 องศา ร บทราบคร บ
00:00:20.561 --> 00:00:22.187
เป าหมายอย ภายในระยะค นหาข นต ำ
00:00:22.271 --> 00:00:24.044
เป าหมายอย ภายในระยะค นหาข นต ำคร บ
00:00:27.234 --> 00:00:29.862
เร ออ ท ายกราบขวา ด กก บ บให ม นโผล ข นมา
00:00:01.000 --> 00:00:02.071
Підводний вибух Плутані сигнали
00:00:02.793 --> 00:00:05.796
Сонар виявляє вибухи Плутані сигнали
00:00:05.879 --> 00:00:07.339
Право стерно на 110
00:00:07.423 --> 00:00:09.591
Право стерно курс на 110 Виконую
00:00:10.801 --> 00:00:13.595
Он він Пеленг 001 Дистанція 400 ярдів
00:00:13.679 --> 00:00:17.099
Сонар має контакт пеленг 001 Дистанція 400 ярдів
00:00:17.182 --> 00:00:18.726
Право стерно на 065
00:00:18.809 --> 00:00:20.477
Право стерно на 065
00:00:20.561 --> 00:00:22.187
Контакт на мінімальній досяжності
00:00:22.271 --> 00:00:24.044
Контакт на мінімальній досяжності
00:00:27.234 --> 00:00:29.862
Субмарина З правого борту Дікі її підняв
00:00:01.000 --> 00:00:02.071
Nổ dưới nước Chỉ số nhiễu loạn
00:00:02.793 --> 00:00:05.796
Sonar báo cáo chỉ nghe thấy tiếng nổ Chỉ số nhiễu loạn
00:00:05.879 --> 00:00:07.339
Quay bánh lái sang phải góc 110
00:00:07.423 --> 00:00:09.591
Quay bánh lái sang phải hướng lái 110 Rõ
00:00:10.801 --> 00:00:13.595
Nó kia rồi Phương vị 001 Tầm bắn 350 mét
00:00:13.679 --> 00:00:17.099
Sonar báo cáo mục tiêu phương vị 001 Tầm bắn 350 mét
00:00:17.182 --> 00:00:18.726
Quay bánh lái sang phải góc 065
00:00:18.809 --> 00:00:20.477
Quay bánh lái sang phải góc 065 Rõ
00:00:20.561 --> 00:00:22.187
Mục tiêu bên trong tầm quét sonar tối thiểu
00:00:22.271 --> 00:00:24.044
Mục tiêu bên trong tầm quét sonar tối thiểu
00:00:27.234 --> 00:00:29.862
Tàu ngầm Mạn phải đuôi tàu Dicky buộc nó nổi lên
Available in 35 languages
Duration
31 seconds
Views
24
Timestamp in Movie
00:52:14
Uploaded
Mar 14, 2026
Production
Playtone,Bron Studios,FilmNation Entertainment,Sycamore Pictures,Zhengfu Pictures,Sony Pictures,Stage 6 Films
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Several months after the U.S. entry into World War II, an inexperienced U.S. Navy commander must lead an Allied convoy being stalked by a German submarine wolf pack.