To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
You know, Papa, I like my old legs.And I like them on fire. Pinocchio, if you go to sleep, I'll make you a new pair of legsin the morning. Just like the old ones? Better than the old ones. Better? Can I have cricket legs, Papa?Can you make me four of them? No, no, no, no. No, just two. Two will do. Good night, Papa. Good night, my... Good night, Pinocchio
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:06.034
You know Papa I like my old legs And I like them on fire
00:00:06.034 --> 00:00:08.508
Pinocchio if you go to sleep
00:00:08.508 --> 00:00:11.553
I'll make you a new pair of legs in the morning
00:00:11.553 --> 00:00:13.347
Just like the old ones
00:00:13.347 --> 00:00:16.141
Better than the old ones
00:00:16.141 --> 00:00:20.187
Better Can I have cricket legs Papa Can you make me four of them
00:00:20.187 --> 00:00:23.998
No no no no No just two
00:00:23.648 --> 00:00:25.317
Two will do
00:00:27.902 --> 00:00:29.238
Good night Papa
00:00:30.322 --> 00:00:31.781
Good night my
00:00:32.699 --> 00:00:35.744
Good night Pinocchio
00:00:01.000 --> 00:00:04.171
أتعلم يا أبي تعجبني ساقاي القديمتان
00:00:04.171 --> 00:00:06.034
وأحبهما مشتعلتين
00:00:06.034 --> 00:00:08.508
بينوكيو إن خلدت للنوم
00:00:08.508 --> 00:00:11.553
فسأصنع لك ساقين جديدتين في الصباح
00:00:11.553 --> 00:00:13.347
مثل القديمتين
00:00:14.139 --> 00:00:16.141
أفضل من القديمتين
00:00:16.141 --> 00:00:18.602
أفضل أيمكنني الحصول على ساقي جندب يا أبي
00:00:18.602 --> 00:00:20.687
هل يمكنك أن تصنع لي أربع سيقان
00:00:20.687 --> 00:00:23.064
لا ساقان فقط
00:00:23.607 --> 00:00:25.317
ستكفي ساقان
00:00:27.902 --> 00:00:29.238
طابت ليلتك يا أبي
00:00:30.322 --> 00:00:31.781
طابت ليلتك يا
00:00:32.699 --> 00:00:33.825
طابت ليلتك
00:00:34.909 --> 00:00:36.203
يا بينوكيو
00:00:01.000 --> 00:00:06.034
Aita nire hankak gustatzen zitzaizkidan Suz beteak gustatzen zitzaizkidan
00:00:06.034 --> 00:00:08.508
Pinotxo lo egiten baduzu
00:00:08.508 --> 00:00:11.553
hanka berri pare bat egingo dizut goizean
00:00:11.553 --> 00:00:13.347
Aurrekoak bezalakoak
00:00:14.139 --> 00:00:16.141
Aurrekoak baino hobeak
00:00:16.141 --> 00:00:20.027
Hobeak Txirrita hankak izan ditzaket Lau hanka egingo dizkidazu
00:00:20.077 --> 00:00:22.897
Ez bi bakarrik
00:00:23.607 --> 00:00:25.317
Bi nahikoak izango dira
00:00:27.902 --> 00:00:29.238
Gabon aita
00:00:30.322 --> 00:00:31.781
Gabon ene
00:00:32.699 --> 00:00:35.619
Gabon Pinotxo
00:00:01.000 --> 00:00:06.034
জ ন ব ব আগ ন জ বল আম র ঐ প র ন প দ ট ই আম চ ই
00:00:06.423 --> 00:00:08.508
প ন ক ও যদ ত ম ঘ ম ও
00:00:08.592 --> 00:00:11.553
ত হল ক ল সক ল নত ন প ব ন য় দ ব
00:00:11.636 --> 00:00:13.347
প রন গ ল র মত
00:00:13.043 --> 00:00:16.141
ত র থ ক ও ভ ল
00:00:16.225 --> 00:00:20.187
ভ ল আম ক ক র ক ট র মত চ রট প ব ন য় দ ত প রব
00:00:20.027 --> 00:00:23.998
ন ন ন ন স র ফ দ ইট
00:00:23.648 --> 00:00:25.317
দ ইট হল ভ ল হব
00:00:27.902 --> 00:00:29.238
শ ভর ত র ব ব
00:00:30.322 --> 00:00:31.781
শ ভর ত র আম র
00:00:32.699 --> 00:00:35.744
শ ভর ত র প ন ক ও
00:00:01.000 --> 00:00:05.796
Papa m'agraden les meves cames antigues i m'agrada que es cremin
00:00:06.297 --> 00:00:08.549
Pinotxo si te'n vas a dormir
00:00:08.549 --> 00:00:11.427
demà al matí et faré unes cames noves
00:00:11.427 --> 00:00:13.221
Com les antigues
00:00:14.138 --> 00:00:16.001
Millors que les antigues
00:00:16.001 --> 00:00:20.144
Millors Puc tenir cames de grill papa Me'n pots fer quatre
00:00:20.644 --> 00:00:22.771
No només dues
00:00:23.564 --> 00:00:25.191
Amb dues serà suficient
00:00:27.086 --> 00:00:28.987
Bona nit papa
00:00:30.196 --> 00:00:31.447
Bona nit el meu
00:00:32.615 --> 00:00:35.534
Bona nit Pinotxo
00:00:01.000 --> 00:00:06.034
爸爸 我喜欢之前的腿 我喜欢它们着火的感觉
00:00:06.034 --> 00:00:08.508
匹诺曹 如果你好好睡觉
00:00:08.508 --> 00:00:11.553
我明早会给你做一双新腿
00:00:11.553 --> 00:00:13.347
跟以前的一样吗
00:00:14.139 --> 00:00:16.141
比以前的更好
00:00:16.141 --> 00:00:20.027
更好 我可以有蟋蟀腿吗 爸爸 能给我做四条腿吗
00:00:20.077 --> 00:00:22.897
不用 两条腿就行
00:00:23.607 --> 00:00:25.317
两条腿就够了
00:00:27.902 --> 00:00:29.238
晚安 爸爸
00:00:30.322 --> 00:00:31.781
晚安 我的
00:00:32.699 --> 00:00:33.825
晚安
00:00:34.909 --> 00:00:35.785
匹诺曹
00:00:01.000 --> 00:00:06.034
Znaš što tata Sviđaju mi se stare noge I sviđa mi se kad gore
00:00:06.034 --> 00:00:08.675
Pinokio ako zaspiš
00:00:08.675 --> 00:00:11.553
ujutro ću ti izraditi nove noge
00:00:11.553 --> 00:00:13.347
Bit će poput starih
00:00:14.223 --> 00:00:16.141
Bit će bolje od starih
00:00:16.141 --> 00:00:18.602
Bolje Mogu li imati noge kao cvrčak
00:00:18.602 --> 00:00:20.687
Možeš li mi napraviti četiri
00:00:20.687 --> 00:00:22.897
Ne mogu samo dvije
00:00:23.607 --> 00:00:25.317
Dvije će biti dovoljne
00:00:27.902 --> 00:00:29.238
Laku noć tata
00:00:30.322 --> 00:00:31.781
Laku noć moj
00:00:32.699 --> 00:00:35.619
Laku noć Pinokio
00:00:01.000 --> 00:00:04.087
Tatínku mně se moje staré nohy líbily
00:00:04.087 --> 00:00:06.256
A líbilo se mi jak hořely
00:00:06.256 --> 00:00:08.549
Pinocchio když půjdeš spát
00:00:08.549 --> 00:00:11.469
ráno ti udělám nové nohy
00:00:11.469 --> 00:00:13.263
Jako ty staré
00:00:14.018 --> 00:00:16.999
Lepší než ty staré
00:00:16.999 --> 00:00:18.518
Lepší Můžu mít nohy jako cvrček
00:00:18.518 --> 00:00:20.186
Uděláš mi čtyři
00:00:20.686 --> 00:00:22.813
Ne jen dvě
00:00:23.606 --> 00:00:25.233
Dvě budou stačit
00:00:27.086 --> 00:00:29.154
Dobrou noc tatínku
00:00:30.238 --> 00:00:31.781
Dobrou noc syn
00:00:32.615 --> 00:00:33.616
Dobrou noc
00:00:34.867 --> 00:00:35.951
Pinocchio
00:00:01.000 --> 00:00:02.021
Ved du hvad far
00:00:02.021 --> 00:00:06.214
Jeg kan lide mine gamle ben Også når der er fut i dem
00:00:06.214 --> 00:00:11.427
Pinocchio hvis du lægger dig til at sove laver jeg nye ben til dig i morgen
00:00:11.427 --> 00:00:13.221
Magen til de gamle
00:00:14.138 --> 00:00:16.557
Bedre end de gamle Bedre
00:00:16.557 --> 00:00:18.476
Må jeg få fårekyllingeben far
00:00:18.476 --> 00:00:20.144
Kan du lave fire til mig
00:00:20.644 --> 00:00:22.938
Nej kun to
00:00:23.522 --> 00:00:25.191
To er nok
00:00:27.818 --> 00:00:29.153
Godnat far
00:00:30.196 --> 00:00:31.655
Godnat min
00:00:32.615 --> 00:00:35.701
Godnat Pinocchio
00:00:01.000 --> 00:00:06.034
Weet je papa Ik vind mijn ouwe benen mooi in brand
00:00:06.034 --> 00:00:08.508
Pinokkio als jij gaat slapen
00:00:08.508 --> 00:00:11.553
maak ik morgen nieuwe benen voor je
00:00:11.553 --> 00:00:13.347
Net zoals die ouwe
00:00:14.139 --> 00:00:16.141
Beter dan die ouwe
00:00:16.141 --> 00:00:20.687
Beter Mag ik dan krekelbenen Kun je er vier voor me maken
00:00:20.687 --> 00:00:22.897
Nee gewoon twee
00:00:23.607 --> 00:00:25.317
Meer dan genoeg
00:00:27.902 --> 00:00:29.238
Welterusten papa
00:00:30.322 --> 00:00:31.865
Welterusten mijn
00:00:32.699 --> 00:00:33.825
Welterusten
00:00:34.784 --> 00:00:35.869
Pinokkio
00:00:01.000 --> 00:00:06.034
Tiedätkö isä Pidän vanhoista jaloistani Ja pidän niistä palavina
00:00:06.034 --> 00:00:11.553
Pinokkio jos menet nyt nukkumaan teen sinulle aamulla uudet jalat
00:00:11.553 --> 00:00:13.347
Samanlaiset kuin ne vanhat
00:00:14.139 --> 00:00:16.141
Paremmat
00:00:16.141 --> 00:00:20.027
Paremmatko Voinko saada sirkan jalat Voisitko tehdä niitä neljä
00:00:20.077 --> 00:00:22.897
En vain kahdet
00:00:23.607 --> 00:00:25.317
Kaksi riittää
00:00:27.902 --> 00:00:29.238
Hyvää yötä isä
00:00:30.322 --> 00:00:31.781
Hyvää yötä poi
00:00:32.699 --> 00:00:35.619
Hyvää yötä Pinokkio
00:00:01.000 --> 00:00:04.087
Tu sais papa j'aimais bien mes anciennes jambes
00:00:04.087 --> 00:00:06.034
Ça m'a plu qu'elles brûlent
00:00:06.034 --> 00:00:08.508
Pinocchio si tu dors bien
00:00:08.508 --> 00:00:11.553
je te fabriquerai de nouvelles jambes demain matin
00:00:11.553 --> 00:00:13.347
Comme les anciennes
00:00:14.139 --> 00:00:16.683
Mieux que les anciennes Mieux
00:00:16.683 --> 00:00:18.602
Comme des pattes de grillon
00:00:18.602 --> 00:00:20.729
Tu peux m'en faire quatre
00:00:20.729 --> 00:00:22.897
Non rien que deux
00:00:23.607 --> 00:00:25.317
Deux ça suffira
00:00:27.902 --> 00:00:29.279
Bonne nuit papa
00:00:30.322 --> 00:00:31.865
Bonne nuit mon
00:00:32.699 --> 00:00:33.783
Bonne nuit
00:00:34.909 --> 00:00:36.998
Pinocchio
00:00:01.000 --> 00:00:06.034
Gústanme as miñas pernas vellas e gústanme cando arden
00:00:06.034 --> 00:00:08.508
Pinocho se vas durmir
00:00:08.508 --> 00:00:11.553
pola mañá fágoche pernas novas
00:00:11.553 --> 00:00:13.347
Iguais ás vellas
00:00:14.139 --> 00:00:16.141
Mellores
00:00:16.141 --> 00:00:20.027
Mellores Poden ser de saltón Pódesme facer catro
00:00:20.077 --> 00:00:22.897
Non só dúas
00:00:23.607 --> 00:00:25.317
Con dúas abonda
00:00:27.902 --> 00:00:29.238
Boa noite papá
00:00:30.322 --> 00:00:31.781
Boa noite meu
00:00:32.699 --> 00:00:35.619
Boa noite Pinocho
00:00:01.000 --> 00:00:06.034
Weißt du Papa ich mochte meine Füße Und es war toll als sie brannten
00:00:06.034 --> 00:00:08.633
Pinocchio wenn du schlafen gehst
00:00:08.633 --> 00:00:11.553
mache ich dir morgen früh neue
00:00:11.553 --> 00:00:13.347
Genau wie die alten
00:00:14.139 --> 00:00:16.141
Besser als die alten
00:00:16.141 --> 00:00:20.687
Besser Kriege ich Grillenbeine Papa Machst du mir vier davon
00:00:20.687 --> 00:00:22.981
Nein nur zwei
00:00:23.607 --> 00:00:25.317
Zwei reichen
00:00:27.902 --> 00:00:29.238
Gute Nacht Papa
00:00:30.322 --> 00:00:31.781
Gute Nacht mein
00:00:32.699 --> 00:00:33.825
Gute Nacht
00:00:34.868 --> 00:00:35.952
Pinocchio
00:00:01.000 --> 00:00:04.213
Ξέρεις μπαμπά Μ' αρέσουν τα παλιά μου πόδια
00:00:04.213 --> 00:00:06.034
Και μ' αρέσουν όταν καίγονται
00:00:06.034 --> 00:00:08.508
Πινόκιο αν κοιμηθείς
00:00:08.508 --> 00:00:11.553
θα σου φτιάξω καινούρια πόδια το πρωί
00:00:11.553 --> 00:00:13.347
Σαν τα παλιά
00:00:14.139 --> 00:00:16.141
Καλύτερα απ' τα παλιά
00:00:16.141 --> 00:00:18.602
Καλύτερα Θα μου κάνεις πόδια γρύλου
00:00:18.602 --> 00:00:20.687
Θα μου κάνεις τέσσερα
00:00:20.687 --> 00:00:22.897
Όχι μόνο δύο
00:00:23.607 --> 00:00:25.317
Φτάνουν δύο
00:00:27.902 --> 00:00:29.238
Καληνύχτα μπαμπά
00:00:30.322 --> 00:00:31.781
Καληνύχτα γιε
00:00:32.699 --> 00:00:33.825
Καληνύχτα
00:00:34.951 --> 00:00:35.091
Πινόκιο
00:00:01.000 --> 00:00:04.087
אתה יודע אבא אהבתי את הרגליים הקודמות שלי
00:00:04.087 --> 00:00:06.034
ואהבתי אותן כשבערו
00:00:06.034 --> 00:00:08.508
פינוקיו אם תלך לישון
00:00:08.508 --> 00:00:11.553
אכין לך זוג רגליים חדש בבוקר
00:00:11.553 --> 00:00:13.347
כמו הישנות
00:00:14.139 --> 00:00:16.141
טובות יותר מהישנות
00:00:16.141 --> 00:00:18.602
טובות יותר אפשר רגליים של צרצר אבא
00:00:18.602 --> 00:00:20.027
אולי תכין לי ארבע רגליים
00:00:20.077 --> 00:00:22.897
לא רק שתיים
00:00:23.607 --> 00:00:25.317
שתיים יספיקו
00:00:27.902 --> 00:00:29.238
לילה טוב אבא
00:00:30.322 --> 00:00:31.781
לילה טוב
00:00:32.699 --> 00:00:35.619
לילה טוב פינוקיו
00:00:01.000 --> 00:00:06.034
Tudod papa tetszett a régi lábam És tetszett amilyen tüzes volt
00:00:06.034 --> 00:00:08.508
Pinokkió ha szépen elalszol
00:00:08.508 --> 00:00:11.553
reggel faragok neked új lábat
00:00:11.553 --> 00:00:13.347
Olyat amilyen a régi volt
00:00:14.139 --> 00:00:16.141
Jobbat mint a régi volt
00:00:16.141 --> 00:00:20.027
Jobbat Kaphatok tücsöklábat papa Csinálnál nekem négyet
00:00:20.077 --> 00:00:22.897
Nem csak kettőt
00:00:23.607 --> 00:00:25.317
Kettő tökéletesen megteszi
00:00:27.902 --> 00:00:29.238
Jó éjt papa
00:00:30.322 --> 00:00:31.781
Jó éjt kis
00:00:32.699 --> 00:00:35.619
Jó éjt Pinokkió
00:00:01.000 --> 00:00:06.034
Ayah aku suka kakiku sebelumnya Aku suka kakiku terbakar
00:00:06.034 --> 00:00:08.508
Pinokio jika kau tidur
00:00:08.508 --> 00:00:11.553
akan kubuatkan sepasang kaki baru besok pagi
00:00:11.553 --> 00:00:13.347
Seperti kakiku sebelumnya
00:00:14.139 --> 00:00:16.141
Lebih baik dari yang sebelumnya
00:00:16.141 --> 00:00:20.027
Lebih baik Bisa aku dapat kaki jangkrik Bisa buatkan empat kaki
00:00:20.077 --> 00:00:22.897
Tidak hanya dua
00:00:23.607 --> 00:00:25.317
Dua sudah cukup
00:00:27.902 --> 00:00:29.238
Selamat malam Ayah
00:00:30.322 --> 00:00:31.781
Selamat malam pu
00:00:32.699 --> 00:00:35.619
Selamat malam Pinokio
00:00:01.000 --> 00:00:06.034
Sapete babbo mi piacciono le vecchie gambe E mi piacciono col fuoco
00:00:06.034 --> 00:00:08.508
Pinocchio se ora dormi
00:00:08.508 --> 00:00:11.553
ti farò delle gambe nuove domattina
00:00:11.553 --> 00:00:13.347
Saranno come quelle vecchie
00:00:14.139 --> 00:00:16.141
Saranno anche meglio
00:00:16.141 --> 00:00:20.027
Meglio Come le gambe di un grillo Potete farmene quattro
00:00:20.077 --> 00:00:22.897
No solo due
00:00:23.607 --> 00:00:25.317
Due basteranno
00:00:27.902 --> 00:00:29.238
Buonanotte babbo
00:00:30.322 --> 00:00:31.781
Buonanotte figl
00:00:32.699 --> 00:00:35.619
Buonanotte Pinocchio
00:00:01.000 --> 00:00:06.298
前の脚が好きだったな 火がついてきれいだった
00:00:06.298 --> 00:00:08.055
もう寝なさい
00:00:08.055 --> 00:00:11.511
明日 新しい脚を作るから
00:00:11.511 --> 00:00:13.305
前みたいな
00:00:14.097 --> 00:00:16.099
もっといいやつだ
00:00:16.099 --> 00:00:20.645
じゃクリケットみたいに 4本にして
00:00:20.645 --> 00:00:22.098
いや 2本だ
00:00:23.648 --> 00:00:25.275
2本で十分だ
00:00:27.902 --> 00:00:29.404
おやすみ パパ
00:00:30.028 --> 00:00:31.989
ああ わしの
00:00:32.699 --> 00:00:33.908
おやすみ
00:00:34.826 --> 00:00:36.119
ピノッキオ
00:00:01.000 --> 00:00:06.034
아빠 전 원래 다리가 좋아요 불타는 것도 좋았고요
00:00:06.034 --> 00:00:08.508
피노키오 일단 자라
00:00:08.508 --> 00:00:11.553
아침에 새 다리를 만들어 주마
00:00:11.553 --> 00:00:13.347
원래 거랑 똑같이요
00:00:14.139 --> 00:00:16.141
더 근사하게 만들어 주마
00:00:16.141 --> 00:00:18.602
정말요 귀뚜라미 다리 어때요
00:00:18.602 --> 00:00:20.027
4개 만들어 주실래요
00:00:20.077 --> 00:00:23.998
안 돼 두 개만
00:00:23.607 --> 00:00:25.317
두 개면 된다
00:00:27.902 --> 00:00:29.238
잘 자요 아빠
00:00:30.322 --> 00:00:31.781
잘 자라 내
00:00:32.699 --> 00:00:33.825
잘 자라
00:00:34.951 --> 00:00:35.952
피노키오
00:00:01.000 --> 00:00:06.034
Papa saya suka kaki lama saya dan saya suka apabila ia terbakar
00:00:06.034 --> 00:00:08.508
Pinocchio kalau kamu tidur
00:00:08.508 --> 00:00:11.553
saya akan ukir kaki baru pagi esok
00:00:11.553 --> 00:00:13.347
Macam kaki lama saya
00:00:14.223 --> 00:00:16.683
Lebih baik daripada kaki itu Lebih baik
00:00:16.683 --> 00:00:20.027
Boleh buat kaki macam kaki cengkerik Saya nak empat kaki
00:00:20.077 --> 00:00:22.897
Tidak dua kaki saja
00:00:23.607 --> 00:00:25.317
Dua pun dah cukup
00:00:27.902 --> 00:00:29.238
Selamat malam papa
00:00:30.322 --> 00:00:31.781
Selamat malam anak
00:00:32.699 --> 00:00:35.619
Selamat malam Pinocchio
00:00:01.000 --> 00:00:06.034
Jeg likte de gamle beina mine og jeg likte at de sto i brann
00:00:06.034 --> 00:00:11.553
Nå må du legge deg og sove så skal jeg lage nye bein i morgen
00:00:11.553 --> 00:00:16.141
Akkurat som de gamle Bedre enn de gamle
00:00:16.141 --> 00:00:20.687
Bedre Kan jeg få gresshoppebein Kan du lage fire til meg
00:00:20.687 --> 00:00:25.317
Nei bare to Det holder med to
00:00:27.902 --> 00:00:29.488
God natt pappa
00:00:30.322 --> 00:00:31.948
God natt min
00:00:32.699 --> 00:00:36.997
God natt Pinocchio
00:00:01.000 --> 00:00:04.129
Wiesz tatku lubiłem moje stare nogi
00:00:04.129 --> 00:00:06.298
I fajnie się paliły
00:00:06.298 --> 00:00:08.633
Pinokio jeśli pójdziesz spać
00:00:08.633 --> 00:00:11.511
rano wystrugam ci nową parę
00:00:11.511 --> 00:00:13.305
Będą takie jak stare
00:00:14.222 --> 00:00:16.641
Nawet lepsze Lepsze
00:00:16.641 --> 00:00:20.645
A mogą być takie jak u świerszcza Wystrugasz mi cztery
00:00:20.645 --> 00:00:23.064
Nie tylko dwie
00:00:23.069 --> 00:00:25.275
Wystarczą ci dwie
00:00:27.902 --> 00:00:29.279
Dobranoc tatku
00:00:30.028 --> 00:00:31.739
Dobranoc s
00:00:32.699 --> 00:00:35.827
Dobranoc Pinokio
00:00:01.000 --> 00:00:06.256
Papai eu gosto das minhas pernas velhas E gosto delas pegando fogo
00:00:06.256 --> 00:00:08.591
Pinóquio se dormir
00:00:08.591 --> 00:00:11.469
eu te faço um novo par de pernas pela manhã
00:00:11.469 --> 00:00:13.263
Que nem as velhas
00:00:14.139 --> 00:00:16.599
Melhores que as velhas Melhores
00:00:16.599 --> 00:00:20.186
Podem ser de grilo papai Pode me dar quatro
00:00:20.686 --> 00:00:22.897
Não só duas
00:00:23.564 --> 00:00:24.815
Duas bastam
00:00:27.086 --> 00:00:29.237
Boa noite pai
00:00:30.238 --> 00:00:31.781
Boa noite meu
00:00:32.615 --> 00:00:33.741
Boa noite
00:00:34.867 --> 00:00:35.826
Pinóquio
00:00:01.000 --> 00:00:06.034
Tăticule îmi plac picioarele de dinainte Și îmi place când ard
00:00:06.034 --> 00:00:08.508
Pinocchio dacă te duci la culcare
00:00:08.508 --> 00:00:11.553
până dimineață îți fac o pereche de picioare noi
00:00:11.553 --> 00:00:13.347
Ca acelea vechi
00:00:14.223 --> 00:00:16.141
Mai bune decât cele vechi
00:00:16.141 --> 00:00:20.027
Mai bune Pot avea picioare de greier Poți să mi faci patru
00:00:20.077 --> 00:00:22.897
Nu doar două
00:00:23.607 --> 00:00:25.317
Două sunt de ajuns
00:00:27.902 --> 00:00:29.238
Noapte bună tăticule
00:00:30.322 --> 00:00:31.781
Noapte bună fi
00:00:32.699 --> 00:00:35.091
Noapte bună Pinocchio
00:00:01.000 --> 00:00:04.129
Знаешь папа мне нравились мои старые ноги
00:00:04.129 --> 00:00:06.034
И горят они здорово
00:00:06.034 --> 00:00:08.675
Пиноккио ложись спать
00:00:08.675 --> 00:00:11.553
а утром я сделаю тебе новые ноги
00:00:11.553 --> 00:00:13.347
Такие же как были
00:00:14.139 --> 00:00:16.683
Лучше чем были Лучше
00:00:16.683 --> 00:00:20.027
А можно мне лапки как у сверчка Четыре штуки
00:00:20.077 --> 00:00:22.897
Нет только две
00:00:23.607 --> 00:00:25.317
Двух хватит
00:00:27.902 --> 00:00:29.238
Спокойной ночи папа
00:00:30.322 --> 00:00:31.781
Спокойной ночи сы
00:00:32.699 --> 00:00:35.619
Спокойной ночи Пиноккио
00:00:01.000 --> 00:00:06.034
Sabes papá Me gustaban mis piernas Y me gustaban con fuego
00:00:06.034 --> 00:00:08.508
Pinocho si te duermes de una vez
00:00:08.508 --> 00:00:11.553
te voy a hacer unas piernas nuevas en la mañana
00:00:11.553 --> 00:00:13.347
Como las que tenía
00:00:14.139 --> 00:00:16.141
Mejores que las que tenías
00:00:16.141 --> 00:00:20.027
Mejor Quiero patas de grillo papá Puedes hacerme cuatro patas
00:00:20.077 --> 00:00:22.772
No solo dos
00:00:23.607 --> 00:00:25.317
Con dos es suficiente
00:00:27.902 --> 00:00:29.238
Buenas noches papá
00:00:30.322 --> 00:00:31.781
Buenas noches hi
00:00:32.699 --> 00:00:35.619
Buenas noches Pinocho
00:00:01.000 --> 00:00:06.034
Vet du jag tycker om mina gamla ben och jag tycker om när de brinner
00:00:06.034 --> 00:00:08.508
Pinocchio om du somnar
00:00:08.508 --> 00:00:11.553
ska jag göra nya ben åt dig i morgon bitti
00:00:11.553 --> 00:00:13.347
Precis som de gamla
00:00:14.139 --> 00:00:16.141
Bättre än de gamla
00:00:16.141 --> 00:00:20.687
Bättre Kan jag få syrsben Kan du göra fyra stycken
00:00:20.687 --> 00:00:23.998
Nej bara två
00:00:23.607 --> 00:00:25.317
Två ben små
00:00:27.902 --> 00:00:29.238
God natt pappa
00:00:30.322 --> 00:00:31.781
God natt min
00:00:32.699 --> 00:00:35.619
God natt Pinocchio
00:00:01.000 --> 00:00:06.034
จะบอกนะฮะพ อ ผมชอบเท าเก า แล วก ชอบตอนม นไหม ไฟ
00:00:06.034 --> 00:00:08.508
พ น อกค โอ ถ ายอมนอน
00:00:08.508 --> 00:00:11.553
พร งน เช าจะท าขาค ใหม ให
00:00:11.553 --> 00:00:13.347
เหม อนค เก าร เปล า
00:00:14.139 --> 00:00:16.141
ด กว าค เก าอ ก
00:00:16.141 --> 00:00:20.027
ด กว าเหรอ ขอขาแบบจ งหร ดได ไหมฮะ ขอเป นส ขาเลยได ไหม
00:00:20.077 --> 00:00:22.897
ไม ได แค สอง
00:00:23.607 --> 00:00:25.317
สองก พอแล ว
00:00:27.902 --> 00:00:29.238
ราตร สว สด ฮะพ อ
00:00:30.322 --> 00:00:31.781
ราตร สว สด ล
00:00:32.699 --> 00:00:35.619
ราตร สว สด พ น อกค โอ
00:00:01.000 --> 00:00:06.256
Baba ayaklarımı seviyordum Yanan hâllerini de öyle
00:00:06.256 --> 00:00:11.469
Pinokyo şimdi uyursan yarın sabah sana yeni ayak yaparım
00:00:11.469 --> 00:00:16.999
Eski ayaklarım gibi mi Eskisinden daha iyi olacak
00:00:16.999 --> 00:00:18.518
Daha mı iyi Cırcırböceği ayağı yapsan
00:00:18.518 --> 00:00:23.998
Dört tane olsalar Hayır iki tane yeter
00:00:23.564 --> 00:00:25.233
İki tanesi yeter de artar
00:00:27.818 --> 00:00:29.279
İyi geceler baba
00:00:30.238 --> 00:00:31.697
İyi geceler oğ
00:00:32.615 --> 00:00:35.868
İyi geceler Pinokyo
00:00:01.000 --> 00:00:06.034
Знаєш тату мені подобалися мої старі ноги І вогники на них подобалися
00:00:06.034 --> 00:00:08.508
Піноккіо якщо ти заснеш
00:00:08.508 --> 00:00:11.553
вранці я зроблю тобі нову пару ніг
00:00:11.553 --> 00:00:13.347
Таку ж як старі
00:00:14.139 --> 00:00:16.141
Кращу за старі
00:00:16.141 --> 00:00:20.027
Кращу А можна мені такі як у цвіркуна тату Можеш зробити чотири
00:00:20.077 --> 00:00:22.897
Ні лише дві
00:00:23.607 --> 00:00:25.317
Двох тобі досить
00:00:27.902 --> 00:00:29.238
Добраніч тату
00:00:30.322 --> 00:00:31.781
Добраніч мій
00:00:32.699 --> 00:00:35.619
Добраніч Піноккіо
00:00:01.000 --> 00:00:04.087
Cha biết không con thích đôi chân cũ của con
00:00:04.087 --> 00:00:06.214
Và con thích chúng cháy sáng
00:00:06.214 --> 00:00:08.549
Pinocchio nếu giờ chịu đi ngủ
00:00:08.549 --> 00:00:11.427
sáng mai cha sẽ làm đôi chân mới cho con
00:00:11.427 --> 00:00:13.221
Giống như chân cũ ạ
00:00:14.018 --> 00:00:16.001
Tốt hơn chân cũ luôn
00:00:16.001 --> 00:00:18.476
Tốt hơn Con có chân dế được không cha
00:00:18.476 --> 00:00:20.561
Cha làm bốn cái chân cho con nha
00:00:20.561 --> 00:00:22.771
Không hai thôi
00:00:23.564 --> 00:00:24.732
Hai chân là đủ rồi
00:00:27.086 --> 00:00:28.944
Chúc cha ngủ ngon
00:00:30.196 --> 00:00:31.655
Chúc ngủ ngon con
00:00:32.656 --> 00:00:33.699
Chúc ngủ ngon
00:00:34.867 --> 00:00:35.701
Pinocchio
Available in 33 languages
Duration
37 seconds
Views
25
Timestamp in Movie
00:31:14
Uploaded
Mar 15, 2026
Production
The Jim Henson Company,ShadowMachine,Double Dare You
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
A father's wish magically brings a wooden boy to life in Italy, giving him a chance to care for the child.