To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
I'm glad you came by. With everything that's going on,I think you should stay here. Hm? It's safer. - Ain't nobody coming out all this way.- You know I can't stay in that room, Mom
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.542
I'm glad you came by
00:00:05.083 --> 00:00:08.167
With everything that's going on I think you should stay here
00:00:08.667 --> 00:00:10.167
Hm It's safer
00:00:10.667 --> 00:00:14.625
Ain't nobody coming out all this way You know I can't stay in that room Mom
00:00:01.000 --> 00:00:02.541
سر ني مجيئك
00:00:05.041 --> 00:00:08.041
ي فض ل أن تبقي هنا في ضوء الأحداث الجارية
00:00:08.541 --> 00:00:10.125
فهنا أكثر أمان ا
00:00:10.625 --> 00:00:14.583
لن يقطع القاتل كل هذه المسافة تعلمين عجزي عن المكوث في تلك الغرفة
00:00:01.000 --> 00:00:02.542
Pozte naiz etortzeaz
00:00:05.083 --> 00:00:08.083
Gertatzen ari dena kontuan izanik hemen geratu beharko zenuke
00:00:08.583 --> 00:00:10.167
Seguruagoa da
00:00:10.667 --> 00:00:14.625
Inor ez da honaino etorriko Ezin naiz logela horretan geratu
00:00:01.000 --> 00:00:02.542
M'alegro que hagis vingut
00:00:05.083 --> 00:00:08.083
Amb el que està passant t'hauries de quedar aquí
00:00:08.583 --> 00:00:10.167
És més segur
00:00:10.667 --> 00:00:14.625
Ningú vindrà fins aquí No em puc quedar en aquella habitació
00:00:01.000 --> 00:00:02.542
我很高兴你来看我
00:00:05.083 --> 00:00:08.083
发生了这么多事 我觉得你应该回来这儿住
00:00:08.583 --> 00:00:10.167
嗯 这样更安全
00:00:10.667 --> 00:00:12.124
没人会大老远跑来这儿的
00:00:12.125 --> 00:00:14.625
你知道 我无法待在那个房间里的 妈妈
00:00:01.000 --> 00:00:02.583
Drago mi je što si došla
00:00:05.083 --> 00:00:08.417
Kako je krenulo najbolje bi bilo da budeš ovdje
00:00:09.083 --> 00:00:10.167
Sigurnije je
00:00:10.667 --> 00:00:14.667
Nitko neće doći ovamo Znaš da ne mogu spavati u toj sobi mama
00:00:01.000 --> 00:00:02.542
Jsem ráda že jsi tu
00:00:05.083 --> 00:00:08.083
Se vším co se děje bys měla zůstat tady
00:00:08.583 --> 00:00:10.167
Je to bezpečnější
00:00:10.667 --> 00:00:14.625
Sem se nikdo nepotáhne Já v tom pokoji spát nemůžu mami
00:00:01.000 --> 00:00:02.542
Jeg er glad for du kom
00:00:05.083 --> 00:00:08.083
Med alt det der foregår bør du bo her
00:00:08.583 --> 00:00:10.167
Det er mere sikkert
00:00:10.667 --> 00:00:14.625
Ingen kommer helt herud Du ved jeg ikke kan bo på det værelse
00:00:01.000 --> 00:00:02.542
Fijn dat je er bent
00:00:05.000 --> 00:00:08.125
Met alles wat er gaande is kun je beter hier blijven
00:00:08.625 --> 00:00:10.167
Dat is veiliger
00:00:10.667 --> 00:00:14.625
Niemand komt hierheen Ik kan niet in die kamer blijven mam
00:00:01.000 --> 00:00:02.542
Kiva kun tulit käymään
00:00:05.083 --> 00:00:08.582
Nyt tapahtuu kaikenlaista Sinun pitäisi jäädä tänne
00:00:08.583 --> 00:00:10.666
Se olisi turvallisempaa
00:00:10.667 --> 00:00:14.625
Tänne asti ei tule kukaan Tiedät etten voi asua tuossa huoneessa
00:00:01.000 --> 00:00:02.542
Merci d'être passée
00:00:05.083 --> 00:00:08.083
Ces histoires m'effraient tu devrais rester ici
00:00:08.583 --> 00:00:10.167
Tu seras plus en sécurité
00:00:10.667 --> 00:00:14.625
Personne ne viendra ici Je peux pas dormir dans cette chambre
00:00:01.000 --> 00:00:02.542
Alégrame que viñeses
00:00:05.083 --> 00:00:08.083
Con todo o que está pasando debías quedar aquí
00:00:08.583 --> 00:00:10.167
É máis seguro
00:00:10.667 --> 00:00:14.625
Ninguén vai vir dar aquí Non podo durmir nese cuarto mamá
00:00:01.000 --> 00:00:02.542
Schön dass du da bist
00:00:05.042 --> 00:00:08.541
Bei allem was gerade los ist solltest du hierbleiben
00:00:08.542 --> 00:00:10.125
Hm Es ist sicherer
00:00:10.625 --> 00:00:14.708
Hier draußen passiert nichts Ich kann nicht in dem Zimmer schlafen
00:00:01.000 --> 00:00:02.625
Χαίρομαι που ήρθες
00:00:05.042 --> 00:00:08.333
Με τόσα που συμβαίνουν καλύτερα να μείνεις εδώ
00:00:09.000 --> 00:00:12.124
Θα 'σαι πιο ασφαλής Σιγά μην έρθει κανείς ως εδώ
00:00:12.125 --> 00:00:14.667
Ξέρεις ότι δεν μπορώ να μείνω στο δωμάτιο
00:00:01.000 --> 00:00:02.542
Örülök hogy benéztél
00:00:05.083 --> 00:00:08.083
Tekintve mik történnek szerintem jobb lenne ha itt maradnál
00:00:09.042 --> 00:00:10.167
Biztonságosabb
00:00:10.667 --> 00:00:14.625
Ide nem jön senki Tudod hogy nem bírom azt a szobát
00:00:01.000 --> 00:00:02.542
Aku senang kau berkunjung
00:00:05.083 --> 00:00:08.083
Karena situasi sekarang kau harus tinggal di sini
00:00:08.583 --> 00:00:10.167
Lebih aman
00:00:10.667 --> 00:00:14.625
Tak ada yang pergi sampai kemari Aku tak bisa tinggal di kamar itu
00:00:01.000 --> 00:00:02.625
Sono felice che sei venuta
00:00:05.083 --> 00:00:08.375
Con quello che sta succedendo dovresti restare qui
00:00:09.000 --> 00:00:10.167
È più sicuro
00:00:10.667 --> 00:00:14.542
Non viene nessuno fin qui Non posso stare in quella stanza
00:00:01.000 --> 00:00:02.542
よく来たわね
00:00:05.083 --> 00:00:08.083
当分はこの家にいたら
00:00:08.583 --> 00:00:10.167
ここなら安全よ
00:00:10.667 --> 00:00:12.707
誰もここまで来ない
00:00:12.708 --> 00:00:14.625
あの部屋にはいられない
00:00:01.000 --> 00:00:02.542
와 줘서 고맙다
00:00:05.083 --> 00:00:08.083
요즘 동네가 뒤숭숭한데 여기서 지내렴
00:00:08.583 --> 00:00:10.167
여기가 더 안전해
00:00:10.667 --> 00:00:14.625
여기까지는 아무도 안 와 저 방에 못 있는 거 알잖아요
00:00:01.000 --> 00:00:02.542
Ibu gembira awak datang
00:00:05.083 --> 00:00:08.083
Ibu rasa awak patut tinggal di sini
00:00:08.583 --> 00:00:10.167
Di sini lebih selamat
00:00:10.667 --> 00:00:14.625
Tiada siapa datang sini Saya tak boleh tidur di bilik itu
00:00:01.000 --> 00:00:02.542
Jeg er glad du kom
00:00:05.083 --> 00:00:08.083
Med alt som skjer synes jeg du skal bli her
00:00:08.583 --> 00:00:10.167
Hva Det er tryggere
00:00:10.667 --> 00:00:14.625
Ingen kommer helt hit Du vet jeg ikke kan bo på det rommet
00:00:01.000 --> 00:00:02.542
Cieszę się że wpadłaś
00:00:05.083 --> 00:00:08.083
Dzieją się takie rzeczy że powinnaś tu zostać
00:00:08.583 --> 00:00:10.167
Tak jest bezpieczniej
00:00:10.667 --> 00:00:14.625
Nikt nie pofatyguje się aż tutaj Wiesz że nie mogę tam spać
00:00:01.000 --> 00:00:02.542
Que bom que veio
00:00:05.083 --> 00:00:08.083
Com tudo que vem acontecendo é melhor ficar aqui
00:00:08.583 --> 00:00:10.167
É mais seguro
00:00:10.667 --> 00:00:14.625
Ninguém virá aqui Sabe que não posso ficar no quarto mãe
00:00:01.000 --> 00:00:02.542
Mă bucur că ai venit
00:00:05.083 --> 00:00:08.417
Cu toate câte se întâmplă ar trebui să stai aici
00:00:09.083 --> 00:00:10.167
E mai sigur
00:00:10.667 --> 00:00:14.625
Nu vine nimeni până aici Știi că nu pot sta în camera aia
00:00:01.000 --> 00:00:02.542
Я рада что ты приехала
00:00:05.083 --> 00:00:08.083
Тут такое происходит лучше поживи здесь
00:00:08.583 --> 00:00:10.167
Да Тут безопаснее
00:00:10.667 --> 00:00:14.625
Никто в такую глушь не сунется Я не останусь в той комнате
00:00:01.000 --> 00:00:02.542
Me alegra que vinieras
00:00:05.000 --> 00:00:08.292
Con todo lo que está pasando deberías quedarte aquí
00:00:09.000 --> 00:00:10.167
Es más seguro
00:00:10.667 --> 00:00:12.124
No viene nadie
00:00:12.125 --> 00:00:14.625
Sabes que no puedo quedarme en ese cuarto
00:00:01.000 --> 00:00:02.625
Jag är glad att du kom hit
00:00:05.083 --> 00:00:08.582
Med tanke på allt som pågår borde du bo här
00:00:08.583 --> 00:00:12.124
Det är tryggare Ingen kommer ända hit ut
00:00:12.125 --> 00:00:14.792
Jag kan inte bo i det rummet mamma
00:00:01.000 --> 00:00:02.542
แม ด ใจท หน แวะมา
00:00:05.083 --> 00:00:08.083
ก บเร องท เก ดข น แม ว าหน มาอย บ านด กว านะ
00:00:08.583 --> 00:00:10.167
ด ไหม ม นปลอดภ ยกว า
00:00:10.667 --> 00:00:14.625
ไม ม ใครถ อมาไกลขนาดน แม ก ร ว าหน ในห องน นไม ได
00:00:01.000 --> 00:00:02.542
Ne iyi ettin de geldin
00:00:05.083 --> 00:00:08.417
Bunca şey olup bitiyorken bence burada kalmalısın
00:00:09.042 --> 00:00:10.167
Daha güvenli
00:00:10.667 --> 00:00:14.625
Bunca yolu kimse gelmez O odada kalamam biliyorsun anne
00:00:01.000 --> 00:00:02.542
Рада що ти приїхала
00:00:05.083 --> 00:00:08.083
З усією цією ситуацією тобі краще лишитися тут
00:00:08.583 --> 00:00:10.167
Ага Так безпечніше
00:00:10.667 --> 00:00:14.625
Сюди ніхто не прийде Я не можу бути в тій кімнаті
00:00:01.000 --> 00:00:02.542
Con ghé thăm mẹ vui lắm
00:00:05.083 --> 00:00:08.083
Với tình hình hiện tại mẹ nghĩ con nên ở lại đây
00:00:08.583 --> 00:00:10.167
Nhé Ở đây an toàn hơn đó
00:00:10.667 --> 00:00:14.625
Không ai tới tận chỗ này đâu Con không thể ở trong phòng đó
Available in 31 languages
Duration
16 seconds
Views
3
Timestamp in Movie
00:16:14
Uploaded
Feb 03, 2026
Season
1
Episode
4
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Two estranged spouses — one a detective, the other a news reporter — vie to solve a murder in which each believes the other is a prime suspect.