To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
It was two or three in the morning. They found her walkingdown the middle of the road. She was naked. It's getting worse, Anna. It really is. I'm guessing it's some sortof dementia or Alzheimer's-- What do you mean, guessing, Jack?
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.708
It was two or three in the morning
00:00:02.709 --> 00:00:05.084
They found her walking down the middle of the road
00:00:05.792 --> 00:00:07.042
She was naked
00:00:10.042 --> 00:00:11.542
It's getting worse Anna
00:00:12.834 --> 00:00:14.208
It really is
00:00:14.209 --> 00:00:16.833
I'm guessing it's some sort of dementia or Alzheimer's
00:00:16.834 --> 00:00:18.709
What do you mean guessing Jack
00:00:01.000 --> 00:00:02.708
كانت الساعة 2 أو 3 فجر ا
00:00:02.709 --> 00:00:05.084
عثروا عليها تتجو ل في منتصف الطريق
00:00:05.792 --> 00:00:07.042
كانت عارية
00:00:10.042 --> 00:00:11.005
يزداد الأمر سوء ا يا أنا
00:00:13.292 --> 00:00:14.208
إنها الحقيقة
00:00:14.209 --> 00:00:16.791
أظن أنه نوع من الخرف أو ألزهايمر
00:00:16.792 --> 00:00:18.667
ماذا تعني بقولك إنك تظن يا جاك
00:00:01.000 --> 00:00:02.708
Gaueko bi edo hiruak ziren
00:00:02.709 --> 00:00:05.084
Errepidean ibiltzen aurkitu zuten
00:00:05.792 --> 00:00:07.042
Biluzik zegoen
00:00:10.042 --> 00:00:11.005
Okerrera doa Anna
00:00:13.292 --> 00:00:14.208
Bai
00:00:14.209 --> 00:00:16.791
Suposatzen dut dementzia edo alzheimerra
00:00:16.792 --> 00:00:18.667
Nola suposatzen Jack
00:00:01.000 --> 00:00:05.042
Eren cap a les tres del matí Estava caminant enmig de la carretera
00:00:05.792 --> 00:00:07.042
Anava nua
00:00:10.042 --> 00:00:11.005
Està empitjorant Anna
00:00:13.292 --> 00:00:14.208
De debò
00:00:14.209 --> 00:00:16.791
Suposo que deu ser demència o Alzheimer
00:00:16.792 --> 00:00:18.667
Què vols dir que suposes Jack
00:00:01.000 --> 00:00:02.708
当时是凌晨两三点
00:00:02.709 --> 00:00:05.084
他们发现她走在路中央
00:00:05.792 --> 00:00:07.042
一丝不挂
00:00:10.042 --> 00:00:11.005
越来越严重了 安娜
00:00:13.292 --> 00:00:14.208
真的
00:00:14.209 --> 00:00:16.791
我猜应该是某种痴呆症 或是阿尔茨海默病
00:00:16.792 --> 00:00:18.667
你说 猜 是什么意思 杰克
00:00:01.000 --> 00:00:02.708
Bilo je dva ili tri ujutro
00:00:02.709 --> 00:00:05.084
Hodala je posred ceste
00:00:05.792 --> 00:00:07.125
Bila je gola
00:00:10.042 --> 00:00:11.542
Sve je gore Anna
00:00:13.292 --> 00:00:16.791
Mislim da je riječ o demenciji ili Alzheimerovoj bolesti
00:00:16.792 --> 00:00:18.667
Pretpostavljaš Jack
00:00:01.000 --> 00:00:02.708
Byly dvě nebo tři ráno
00:00:02.709 --> 00:00:05.084
Našli ji na silnici
00:00:05.792 --> 00:00:07.042
Byla nahá
00:00:10.042 --> 00:00:11.625
Je to čím dál horší Anno
00:00:13.292 --> 00:00:14.416
Vážně
00:00:14.417 --> 00:00:16.791
Asi je to demence nebo alzheimer
00:00:16.792 --> 00:00:18.667
Jak asi Jacku
00:00:01.000 --> 00:00:05.084
Ved to tretiden om morgenen gik hun midt på vejen
00:00:05.792 --> 00:00:07.042
Hun var nøgen
00:00:10.042 --> 00:00:11.005
Det bliver værre
00:00:13.292 --> 00:00:16.791
Det gør det altså Jeg gætter på demens eller alzheimer
00:00:16.792 --> 00:00:18.667
Hvad mener du med gætter
00:00:01.000 --> 00:00:05.084
Het was 2 00 of 3 00 uur Ze zagen haar midden op de weg lopen
00:00:05.792 --> 00:00:07.042
Ze was naakt
00:00:10.042 --> 00:00:11.005
Het wordt erger
00:00:13.292 --> 00:00:14.208
Echt waar
00:00:14.209 --> 00:00:18.667
Ik denk dat het dementie of Alzheimer Hoezo 'denk' je dat
00:00:01.000 --> 00:00:05.125
Kello oli kaksi tai kolme aamulla Hänet löydettiin tieltä kävelemästä
00:00:05.792 --> 00:00:07.042
Hän oli alasti
00:00:10.042 --> 00:00:11.667
Äitisi kunto huononee
00:00:13.292 --> 00:00:16.791
Oikeasti Luulen että se on dementiaa tai Alzheimeria
00:00:16.792 --> 00:00:18.667
Miten niin luulet
00:00:01.000 --> 00:00:05.084
Il était 2 ou 3 h Ils l'ont trouvée marchant sur la route
00:00:05.792 --> 00:00:07.042
Elle était nue
00:00:10.042 --> 00:00:11.005
Son état s'aggrave
00:00:13.292 --> 00:00:16.791
Vraiment C'est probablement de la démence ou l'Alzheimer
00:00:16.792 --> 00:00:18.667
Probablement
00:00:01.000 --> 00:00:05.084
Eran as dúas ou tres da mañá Atopárona andando polo medio da estrada
00:00:05.792 --> 00:00:07.042
Estaba espida
00:00:10.042 --> 00:00:11.459
Está empeorando Anna
00:00:13.292 --> 00:00:14.208
Moito
00:00:14.209 --> 00:00:16.791
Supoño que será demencia ou Alzheimer
00:00:16.792 --> 00:00:18.625
Como que o supós Jack
00:00:01.000 --> 00:00:05.125
Sie haben sie mitten in der Nacht auf der Straße aufgesammelt
00:00:05.833 --> 00:00:07.083
Sie war nackt
00:00:10.083 --> 00:00:11.541
Es wird schlimmer Anna
00:00:13.333 --> 00:00:14.249
Ernsthaft
00:00:14.025 --> 00:00:18.708
Es ist eine Art Demenz oder Alzheimer Was meinst du mit eine Art Jack
00:00:01.000 --> 00:00:05.042
Γύρω στις τρεις τα ξημερώματα τη βρήκαν να περπατά στον δρόμο
00:00:05.792 --> 00:00:07.042
Ήταν γυμνή
00:00:10.000 --> 00:00:11.625
Γίνεται χειρότερα όσο πάει
00:00:13.292 --> 00:00:16.791
Πολύ χειρότερα Μάλλον έχει άνοια ή Αλτσχάιμερ
00:00:16.792 --> 00:00:18.667
Τι εννοείς μάλλον Τζακ
00:00:01.000 --> 00:00:02.708
Hajnali kettő vagy három volt
00:00:02.709 --> 00:00:05.084
Az út közepén sétált úgy találták meg
00:00:05.792 --> 00:00:07.042
Meztelen volt
00:00:10.042 --> 00:00:11.005
Ez egyre rosszabb Anna
00:00:13.292 --> 00:00:14.208
De tényleg
00:00:14.209 --> 00:00:16.791
Gondolom valami demencia vagy Alzheimer kór
00:00:16.792 --> 00:00:18.667
Hogy érted hogy gondolod Jack
00:00:01.000 --> 00:00:02.708
Antara pukul 02 00 dan 03 00
00:00:02.709 --> 00:00:05.084
dia terlihat berjalan di tengah jalan
00:00:05.792 --> 00:00:07.042
Dia telanjang
00:00:10.042 --> 00:00:11.005
Keadaannya makin parah
00:00:13.292 --> 00:00:14.208
Memang benar
00:00:14.209 --> 00:00:16.791
Dia menderita demensia atau Alzheimer
00:00:16.792 --> 00:00:18.667
Kenapa kau menebak nebak Jack
00:00:01.000 --> 00:00:02.708
Erano le 2 00 o le 3 00 di notte
00:00:02.709 --> 00:00:05.084
L'hanno trovata che camminava in mezzo alla strada
00:00:05.792 --> 00:00:06.917
Era nuda
00:00:10.042 --> 00:00:11.005
Sta peggiorando Anna
00:00:13.292 --> 00:00:16.791
Davvero Credo sia una specie di demenza o l'Alzheimer
00:00:16.792 --> 00:00:18.667
Come sarebbe credo Jack
00:00:01.000 --> 00:00:02.708
朝の2時か3時だ
00:00:02.709 --> 00:00:05.084
彼女が通りを歩いてた
00:00:05.792 --> 00:00:07.042
裸でね
00:00:10.042 --> 00:00:11.005
悪化してる
00:00:13.292 --> 00:00:14.208
深刻だ
00:00:14.209 --> 00:00:16.791
恐らく認知症とかの
00:00:16.792 --> 00:00:18.667
恐らく って
00:00:01.000 --> 00:00:02.708
새벽 두세 시 정도였어
00:00:02.709 --> 00:00:05.025
길 한복판을 돌아다니시다 발견됐지
00:00:05.792 --> 00:00:07.042
알몸이었어
00:00:10.042 --> 00:00:11.075
증세가 점점 심해져
00:00:13.292 --> 00:00:14.208
진짜야
00:00:14.209 --> 00:00:16.791
내 생각에는 아마 치매나 알츠하이머
00:00:16.792 --> 00:00:18.667
생각이라니
00:00:01.000 --> 00:00:02.708
Pukul dua atau tiga pagi
00:00:02.709 --> 00:00:05.084
Mereka jumpa dia berjalan di luar
00:00:05.792 --> 00:00:07.042
Dia telanjang
00:00:10.042 --> 00:00:11.005
Dia semakin teruk Anna
00:00:13.292 --> 00:00:14.208
Betul
00:00:14.209 --> 00:00:16.791
Saya rasa mungkin demensia atau Alzheimer
00:00:16.792 --> 00:00:18.667
Kenapa awak nak rasa Jack
00:00:01.000 --> 00:00:02.791
Klokka var 02 00 eller 03 00
00:00:02.792 --> 00:00:05.167
De fant henne gående midt i veien
00:00:05.875 --> 00:00:07.125
Hun var naken
00:00:10.125 --> 00:00:11.583
Det blir verre Anna
00:00:13.375 --> 00:00:14.291
Virkelig
00:00:14.292 --> 00:00:16.874
Tipper det er demens eller Alzheimers
00:00:16.875 --> 00:00:18.075
Hva mener du med tipper Jack
00:00:01.000 --> 00:00:05.084
Była druga czy trzecia rano Znaleźli ją jak szła środkiem drogi
00:00:05.792 --> 00:00:07.042
Była naga
00:00:10.042 --> 00:00:11.005
Jest coraz gorzej Anna
00:00:13.292 --> 00:00:16.791
Naprawdę Domyślam się że to demencja albo alzheimer
00:00:16.792 --> 00:00:18.667
Jak to się domyślasz
00:00:01.000 --> 00:00:02.708
Eram duas ou três da manhã
00:00:02.709 --> 00:00:05.084
Eles a acharam andando no meio da rua
00:00:05.792 --> 00:00:07.042
Ela estava nua
00:00:10.042 --> 00:00:11.005
Está piorando Anna
00:00:13.292 --> 00:00:14.208
Bastante
00:00:14.209 --> 00:00:16.791
Parece algum tipo de demência ou Alzheimer
00:00:16.792 --> 00:00:18.667
Como assim parece
00:00:01.000 --> 00:00:05.084
Era 2 00 sau 3 00 dimineața Au găsit o mergând pe mijlocul străzii
00:00:05.792 --> 00:00:07.167
Era dezbrăcată
00:00:10.042 --> 00:00:11.542
Se agravează Anna
00:00:13.292 --> 00:00:14.208
Serios
00:00:14.209 --> 00:00:16.791
Presupun că e demență sau Alzheimer
00:00:16.792 --> 00:00:18.667
Cum adică presupui Jack
00:00:01.000 --> 00:00:02.708
Было два или три часа ночи
00:00:02.709 --> 00:00:05.084
Она шла посреди дороги когда ее нашли
00:00:05.792 --> 00:00:07.042
Она была голой
00:00:10.000 --> 00:00:11.005
Ей становится хуже Анна
00:00:13.292 --> 00:00:14.208
Сильно хуже
00:00:14.209 --> 00:00:16.791
Может слабоумие или болезнь Альцгеймера
00:00:16.792 --> 00:00:18.667
В смысле может Джек
00:00:01.000 --> 00:00:05.333
Eran las dos o tres de la mañana La encontraron en medio de la carretera
00:00:05.958 --> 00:00:07.375
No tenía ropa
00:00:10.208 --> 00:00:11.666
Está empeorando Anna
00:00:13.458 --> 00:00:16.957
De verdad Quizá sea demencia o Alzheimer
00:00:16.958 --> 00:00:18.833
Cómo que quizá Jack
00:00:01.000 --> 00:00:05.084
Det var vid två tre på natten Hon gick mitt på vägen
00:00:05.792 --> 00:00:07.167
Hon var naken
00:00:10.042 --> 00:00:11.005
Det förvärras Anna
00:00:13.292 --> 00:00:16.791
Verkligen Jag gissar att det är demens
00:00:16.792 --> 00:00:18.709
Vadå gissar Jack
00:00:01.000 --> 00:00:02.708
ตอนน นต สองหร อต สาม
00:00:02.709 --> 00:00:05.084
คนเจอแม ค ณเด นอย กลางถนน
00:00:05.792 --> 00:00:07.042
ไม ได ใส เส อผ า
00:00:10.042 --> 00:00:11.005
อาการม นหน กข น แอนนา
00:00:13.292 --> 00:00:14.208
หน กจร งๆ
00:00:14.209 --> 00:00:16.791
เดาว าคงเป นความจำเส อมหร ออ ลไซเมอร
00:00:16.792 --> 00:00:18.667
พ ดถ งอะไร เดาเหรอ แจ ค
00:00:01.000 --> 00:00:05.084
Sabahın ikisi üçüymüş Onu yolun ortasında yürürken bulmuşlar
00:00:05.792 --> 00:00:07.042
Çıplakmış
00:00:10.042 --> 00:00:11.584
Gittikçe kötüleşiyor Anna
00:00:13.292 --> 00:00:16.791
Gerçekten öyle Bir çeşit demans veya Alzheimer herhâlde
00:00:16.792 --> 00:00:18.667
Herhâlde ne demek Jack
00:00:01.000 --> 00:00:02.708
Була друга чи третя ночі
00:00:02.709 --> 00:00:05.084
Її знайшли люди що йшли стежкою
00:00:05.792 --> 00:00:07.042
Вона була гола
00:00:10.042 --> 00:00:11.005
Їй гірше Анно
00:00:13.292 --> 00:00:14.208
Справді
00:00:14.209 --> 00:00:16.791
Гадаю це деменція чи Альцгеймер
00:00:16.792 --> 00:00:18.667
Тобто гадаєш
00:00:01.000 --> 00:00:02.708
Lúc đó là khoảng hai ba giờ sáng
00:00:02.709 --> 00:00:05.084
Người ta nhìn thấy mẹ đi lang thang giữa đường
00:00:05.792 --> 00:00:07.042
trong tình trạng khỏa thân
00:00:10.042 --> 00:00:11.667
Tình hình của mẹ đang tệ hơn Anna
00:00:13.292 --> 00:00:14.208
Thật đó
00:00:14.209 --> 00:00:16.874
Tôi đoán là mẹ bị sa sút trí tuệ hoặc mắc bệnh Alzheimer
00:00:16.875 --> 00:00:18.667
Anh nói đoán là sao Jack
Available in 31 languages
Duration
20 seconds
Views
6
Timestamp in Movie
00:30:46
Uploaded
Feb 03, 2026
Season
1
Episode
1
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Two estranged spouses — one a detective, the other a news reporter — vie to solve a murder in which each believes the other is a prime suspect.