To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Look, look, maybe you're right.Maybe we should just… Yeah, we just try to coexist, yeah? You do your job, I do mine.We just… go our separate ways. - Yeah, fine.- Fine. Okay. So you got any suspects yet? Man, you just…you can't help yourself, can you? What? I am doing my job! At least tell me if Duffie's a suspect. I don't know, Anna. - My God.- What? What? You haven't even interviewedthe husband yet, have you? I went to his house. He wasn't there.We're gonna get to him, okay? What? - Okay. Keep me posted, then!- Yeah, keep you posted. Somebody died here, in this town,somebody that you knew. A living, breathinghuman being died, okay? Stay out of my way,or I'm gonna have you arrested. - On what charge?- Bein' an asshole
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:03.959
Look look maybe you're right Maybe we should just
00:00:04.459 --> 00:00:06.292
Yeah we just try to coexist yeah
00:00:06.792 --> 00:00:11.084
You do your job I do mine We just go our separate ways
00:00:13.042 --> 00:00:14.075
Yeah fine Fine
00:00:16.542 --> 00:00:17.375
Okay
00:00:19.075 --> 00:00:21.875
So you got any suspects yet
00:00:23.075 --> 00:00:26.708
Man you just you can't help yourself can you
00:00:26.709 --> 00:00:28.792
What I am doing my job
00:00:29.709 --> 00:00:31.584
At least tell me if Duffie's a suspect
00:00:32.005 --> 00:00:34.292
I don't know Anna
00:00:35.209 --> 00:00:37.000
My God What
00:00:37.542 --> 00:00:38.417
What
00:00:39.000 --> 00:00:41.291
You haven't even interviewed the husband yet have you
00:00:41.292 --> 00:00:44.666
I went to his house He wasn't there We're gonna get to him okay What
00:00:44.667 --> 00:00:47.249
Okay Keep me posted then Yeah keep you posted
00:00:47.025 --> 00:00:50.208
Somebody died here in this town somebody that you knew
00:00:50.209 --> 00:00:52.291
A living breathing human being died okay
00:00:52.292 --> 00:00:54.541
Stay out of my way or I'm gonna have you arrested
00:00:54.542 --> 00:00:56.625
On what charge Bein' an asshole
00:00:01.000 --> 00:00:03.959
لعل ك محق ة ربما علينا فقط
00:00:04.459 --> 00:00:06.292
لنحاول التعايش
00:00:06.834 --> 00:00:11.125
تؤد ين عملك وأؤد ي عملي يذهب كل منا في طريقه
00:00:13.209 --> 00:00:14.917
نعم لا مشكلة لا مشكلة
00:00:16.542 --> 00:00:17.375
حسن ا
00:00:19.917 --> 00:00:21.834
هل حد دت أي مشتبه فيهم بعد
00:00:23.075 --> 00:00:26.708
لا يمكنك ضبط نفسك حق ا
00:00:26.709 --> 00:00:28.792
ماذا أؤد ي عملي
00:00:29.709 --> 00:00:31.584
أخبرني إن كان دافي مشتبه ا فيه على الأقل
00:00:33.000 --> 00:00:34.292
لا أدري يا أنا
00:00:35.209 --> 00:00:37.000
يا للهول ماذا
00:00:37.542 --> 00:00:38.417
ماذا
00:00:39.000 --> 00:00:41.291
لم تستجوب الزوج بعد حتى
00:00:41.292 --> 00:00:44.666
ذهبت إلى منزله ولم يكن هناك سنتواصل معه ماذا
00:00:44.667 --> 00:00:47.249
أطلعني على المستجد ات نعم سأ طلعك على المستجد ات
00:00:47.025 --> 00:00:50.208
فقد أحد حياته هنا في هذه البلدة شخص كنت على معرفة به
00:00:50.209 --> 00:00:52.291
ماتت إنسانة كانت حي ة ت رزق
00:00:52.292 --> 00:00:54.541
ابتعدي عن طريقي وإلا فسأعتقلك
00:00:54.542 --> 00:00:56.625
بأي تهمة لكونك سافلة
00:00:01.000 --> 00:00:03.959
Agian zuzen daude Agian
00:00:04.459 --> 00:00:06.292
Ondo eramaten saiatuko gara
00:00:06.792 --> 00:00:11.084
Zuk zure lana egin eta nik nirea Bakoitza bere bidetik joan dadila
00:00:13.042 --> 00:00:14.075
Ados Ondo
00:00:16.542 --> 00:00:17.375
Ados
00:00:19.075 --> 00:00:21.667
Susmagarririk baduzue
00:00:23.075 --> 00:00:26.708
Ezin duzu saihestu ezta
00:00:26.709 --> 00:00:28.792
Zer Nire lana da
00:00:29.709 --> 00:00:31.584
Esan Duffie susmagarria den
00:00:33.000 --> 00:00:34.292
Ez dakit Anna
00:00:35.209 --> 00:00:37.000
Ene Zer
00:00:37.542 --> 00:00:38.417
Zer
00:00:39.000 --> 00:00:41.291
Ez duzu senarrarekin hitz egin
00:00:41.292 --> 00:00:44.666
Ez zegoen bere etxean Bilatuko dugu ados Zer
00:00:44.667 --> 00:00:47.249
Informa nazazu Bai noski
00:00:47.025 --> 00:00:50.208
Ezagutzen zenuen norbait hil da herri honetan
00:00:50.209 --> 00:00:52.291
Bizirik zegoen gizaki bat hil da
00:00:52.292 --> 00:00:54.499
Ospa erditik Atxilotuko zaitut
00:00:54.005 --> 00:00:56.625
Zer kargurengatik Ergela izatea
00:00:01.000 --> 00:00:03.959
Mira potser tens raó Potser hauríem de
00:00:04.459 --> 00:00:06.292
Intentem coexistir d'acord
00:00:06.792 --> 00:00:11.042
Tu fes la teva feina i jo la meva Cadascú per la nostra banda
00:00:13.042 --> 00:00:14.075
Sí d'acord Entesos
00:00:16.542 --> 00:00:17.375
Molt bé
00:00:19.075 --> 00:00:21.834
Tens algun sospitós
00:00:23.075 --> 00:00:26.708
No ho pots evitar oi
00:00:26.709 --> 00:00:28.792
Què Faig la meva feina
00:00:29.709 --> 00:00:31.584
En Duffie és sospitós
00:00:33.000 --> 00:00:34.292
No ho sé Anna
00:00:35.209 --> 00:00:36.959
Déu meu Què
00:00:37.542 --> 00:00:38.417
Què
00:00:39.000 --> 00:00:41.291
Encara no has interrogat el marit
00:00:41.292 --> 00:00:44.666
He anat a casa seva i no hi era Ja hi parlarem Què
00:00:44.667 --> 00:00:47.249
Mantén me'n informada Sí és clar
00:00:47.025 --> 00:00:50.208
Ha mort una persona una persona que coneixies
00:00:50.209 --> 00:00:52.291
Un ésser humà que vivia ha mort
00:00:52.292 --> 00:00:54.541
Si t'hi entremets t'arrestaré
00:00:54.542 --> 00:00:56.075
Amb quin càrrec Ser una cabrona
00:00:01.000 --> 00:00:03.959
听着 或许你是对的 或许我们是应该
00:00:04.459 --> 00:00:06.292
我们应该想办法共存 对吧
00:00:06.792 --> 00:00:08.625
你做好你的工作 我做好我的 我们就
00:00:09.792 --> 00:00:11.084
各走各的路吧
00:00:13.042 --> 00:00:14.075
嗯 行 行
00:00:16.542 --> 00:00:17.375
好了
00:00:19.075 --> 00:00:21.667
你有嫌疑人了吗
00:00:23.075 --> 00:00:26.708
唉 你就是忍不住 对吧
00:00:26.709 --> 00:00:28.792
怎么 我在做我的工作啊
00:00:29.709 --> 00:00:31.584
至少告诉我达菲是不是嫌犯吧
00:00:33.000 --> 00:00:34.292
我不知道 安娜
00:00:35.209 --> 00:00:37.000
我的天 怎么
00:00:37.542 --> 00:00:38.417
怎么了
00:00:39.000 --> 00:00:41.291
你连她丈夫都还没有盘问过 对吧
00:00:41.292 --> 00:00:44.666
我去过他家了 他人不在 好吗 我们会去盘问他的 好吗 怎么了
00:00:44.667 --> 00:00:47.249
好 那有消息告诉我 嗯 随时告诉你
00:00:47.025 --> 00:00:50.208
这个镇上有人死了 一个你认识的人
00:00:50.209 --> 00:00:52.291
一个活生生的人现在死了 好吗
00:00:52.292 --> 00:00:54.541
你别来妨碍我 不然我会逮捕你的
00:00:54.542 --> 00:00:56.625
什么罪名啊 混蛋罪
00:00:01.000 --> 00:00:02.875
Možda imaš pravo i trebamo
00:00:03.375 --> 00:00:05.208
Pokušat ćemo se slagati dobro
00:00:05.708 --> 00:00:10.041
Ti odradi svoj posao ja ću svoj a onda će svatko otići svojim putom
00:00:11.958 --> 00:00:13.666
Dobro u redu U redu
00:00:15.458 --> 00:00:16.291
Dobro
00:00:18.666 --> 00:00:20.000
Je li tko osumnjičen
00:00:22.666 --> 00:00:25.624
Čovječe ne možeš si pomoći je li
00:00:25.625 --> 00:00:27.833
Što Radim svoj posao
00:00:28.625 --> 00:00:30.005
Barem mi reci je li Duffie
00:00:31.916 --> 00:00:33.025
Ne znam Anna
00:00:34.125 --> 00:00:35.916
Ajme meni Što
00:00:36.458 --> 00:00:37.333
Što je
00:00:37.916 --> 00:00:40.207
Još nisi razgovarao s mužem
00:00:40.208 --> 00:00:43.582
Nije bio kod kuće Doći ćemo do njega dobro Što je
00:00:43.583 --> 00:00:46.165
Javljaj mi Da javljat ću ti
00:00:46.166 --> 00:00:49.124
Ovdje je umro netko koga si poznavala
00:00:49.125 --> 00:00:51.207
Osoba je umrla dobro
00:00:51.208 --> 00:00:53.457
Ne smetaj mi ili ću te dati uhititi
00:00:53.458 --> 00:00:55.708
Zašto Zato što si seronjica
00:00:01.000 --> 00:00:02.875
Možná máš pravdu Možná bysme
00:00:03.375 --> 00:00:05.167
Měli bysme se snažit vycházet
00:00:05.667 --> 00:00:08.583
Ty dělej svoji práci já ji budu dělat taky
00:00:08.584 --> 00:00:10.084
Každej si půjdem po svým
00:00:12.000 --> 00:00:13.625
Fajn Fajn
00:00:15.417 --> 00:00:16.417
Fajn
00:00:18.709 --> 00:00:20.542
Už máš nějaký podezřelý
00:00:22.625 --> 00:00:25.583
Ty si prostě nemůžeš pomoct co
00:00:25.584 --> 00:00:27.667
Co Prostě dělám svoji práci
00:00:28.625 --> 00:00:30.459
Je Duffie podezřelý
00:00:31.875 --> 00:00:33.167
To nevím Anno
00:00:34.003 --> 00:00:35.875
Bože můj Co
00:00:36.417 --> 00:00:37.292
Co je
00:00:37.875 --> 00:00:40.166
Ještě jsi ani nemluvil s manželem
00:00:40.167 --> 00:00:43.541
Byl jsem u něj Nebyl tam Dostaneme se k němu jasný
00:00:43.542 --> 00:00:46.124
Tak mě informuj Jo informovat tě
00:00:46.125 --> 00:00:49.998
Někdo tu ve městě umřel někdo koho znáš
00:00:49.003 --> 00:00:51.166
Umřela opravdová žijící osoba
00:00:51.167 --> 00:00:53.416
Drž se mi z cesty nebo tě zatknu
00:00:53.417 --> 00:00:55.005
Za co Za debilitu
00:00:01.000 --> 00:00:03.959
Ja måske har du ret Måske skal vi prøve at
00:00:04.459 --> 00:00:06.292
Skal vi prøve at enes
00:00:06.792 --> 00:00:11.084
Du gør dit arbejde jeg gør mit Og så går vi hver til sit
00:00:13.042 --> 00:00:14.075
Fint Fint
00:00:16.542 --> 00:00:17.375
Okay
00:00:19.075 --> 00:00:21.667
Har I nogen mistænkte
00:00:23.075 --> 00:00:26.708
Du kan bare ikke lade være vel
00:00:26.709 --> 00:00:28.792
Jeg gør mit arbejde
00:00:29.709 --> 00:00:31.584
Sig om Duffie er mistænkt
00:00:33.000 --> 00:00:34.292
Jeg ved det ikke
00:00:35.209 --> 00:00:37.000
Hold da op Hvad
00:00:37.542 --> 00:00:38.417
Hvad
00:00:39.000 --> 00:00:41.291
Du har ikke afhørt manden endnu
00:00:41.292 --> 00:00:44.666
Han var ikke hjemme Vi når til ham okay Hvad
00:00:44.667 --> 00:00:47.249
Så hold mig opdateret Ih ja
00:00:47.025 --> 00:00:50.208
Der er en som er død her En du kendte
00:00:50.209 --> 00:00:54.541
Et menneske er dødt okay Hold dig væk eller du bliver anholdt
00:00:54.542 --> 00:00:56.792
Sigtet for hvad At være et røvhul
00:00:01.000 --> 00:00:03.917
Misschien heb je gelijk en moeten we gewoon
00:00:04.417 --> 00:00:06.334
naast elkaar proberen te leven
00:00:06.834 --> 00:00:11.084
Jij doet jouw werk ik het mijne We gaan onze eigen weg
00:00:13.042 --> 00:00:14.075
Ja prima Prima
00:00:19.075 --> 00:00:21.667
Heb je al verdachten
00:00:23.075 --> 00:00:26.708
Je kunt het gewoon niet laten hè
00:00:26.709 --> 00:00:28.792
Wat Ik doe m'n werk
00:00:29.709 --> 00:00:31.584
Is Duffie een verdachte
00:00:33.000 --> 00:00:34.292
Dat weet ik niet
00:00:35.209 --> 00:00:37.000
Lieve hemel Wat
00:00:37.542 --> 00:00:38.417
Wat
00:00:39.000 --> 00:00:41.291
Je hebt nog niet met de man gepraat
00:00:41.292 --> 00:00:44.666
Hij was niet thuis Dat gaan we zeker nog doen Wat
00:00:44.667 --> 00:00:47.249
Hou me op de hoogte Ja doe ik
00:00:47.025 --> 00:00:50.208
Iemand is hier gestorven iemand die je kende
00:00:50.209 --> 00:00:52.291
Een mens is nu dood
00:00:52.292 --> 00:00:54.541
Blijf uit m'n buurt Ik laat je oppakken
00:00:54.542 --> 00:00:56.625
Op welke aanklacht Een kreng zijn
00:00:01.000 --> 00:00:03.959
Ehkä olet oikeassa Ehkä meidän pitäisi vain
00:00:04.459 --> 00:00:06.292
Yritetään elää sovussa
00:00:06.792 --> 00:00:11.084
Sinä teet työsi minä omani Kuljemme eri teitä
00:00:13.042 --> 00:00:14.075
Hyvä on Selvä
00:00:19.075 --> 00:00:21.667
Onko sinulla vielä epäiltyjä
00:00:23.075 --> 00:00:26.708
Et mahda itsellesi mitään
00:00:26.709 --> 00:00:31.584
Mitä Teen työtäni Kerro edes onko Duffie epäilty
00:00:33.000 --> 00:00:34.292
En tiedä
00:00:35.209 --> 00:00:38.417
Voi luoja Mitä
00:00:39.000 --> 00:00:41.291
Et ole edes jututtanut aviomiestä
00:00:41.292 --> 00:00:44.666
Hän ei ollut kotona Käymme hänen luonaan vielä Mitä
00:00:44.667 --> 00:00:47.249
Pidä minut ajan tasalla Joo pidän
00:00:47.025 --> 00:00:50.208
Täällä kuoli joku jonka sinäkin tunsit
00:00:50.209 --> 00:00:54.541
Elävä ja hengittävä Ihminen Pysy poissa tieltäni tai pidätän sinut
00:00:54.542 --> 00:00:56.625
Millä perusteella Kusipäisyydestä
00:00:01.000 --> 00:00:03.959
Peut être que tu as raison On devrait juste
00:00:04.459 --> 00:00:06.292
Essayer de se tolérer
00:00:06.792 --> 00:00:11.084
Tu fais ton travail moi le mien Chacun de son côté
00:00:13.042 --> 00:00:14.075
C'est correct Bien
00:00:16.542 --> 00:00:17.375
D'accord
00:00:19.075 --> 00:00:21.667
Alors tu as des suspects
00:00:23.075 --> 00:00:26.708
Tu ne peux pas t'en empêcher hein
00:00:26.709 --> 00:00:28.792
C'est mon travail
00:00:29.667 --> 00:00:31.584
Dis moi si Duffie est soupçonné
00:00:33.000 --> 00:00:34.292
Je sais pas
00:00:35.209 --> 00:00:37.000
Mon Dieu Quoi
00:00:37.542 --> 00:00:38.417
Quoi
00:00:39.000 --> 00:00:41.291
Vous n'avez pas interrogé le mari
00:00:41.292 --> 00:00:44.666
Il n'était pas chez lui On l'aura
00:00:44.667 --> 00:00:47.249
Tiens moi au courant Oui je le ferai
00:00:47.025 --> 00:00:50.208
Quelqu'un est mort Tu la connaissais
00:00:50.209 --> 00:00:52.291
Une humaine est morte
00:00:52.292 --> 00:00:54.541
M'emmerde pas ou je te fais arrêter
00:00:54.542 --> 00:00:56.625
Pourquoi Parce que tu es conne
00:00:01.000 --> 00:00:03.959
Mira igual tes razón Debiamos
00:00:04.459 --> 00:00:06.292
Si tratar de coexistir
00:00:06.792 --> 00:00:11.084
Ti fas o teu traballo eu o meu Cada un vai polo seu camiño
00:00:13.042 --> 00:00:14.075
Si vale Vale
00:00:16.542 --> 00:00:17.375
Vale
00:00:19.834 --> 00:00:21.075
Xa tes algún sospeitoso
00:00:23.075 --> 00:00:26.708
Tía non o podes evitar non
00:00:26.709 --> 00:00:28.792
Que Fago o meu traballo
00:00:29.709 --> 00:00:31.584
Dime se Duffie é sospeitoso
00:00:33.000 --> 00:00:34.292
Non sei Anna
00:00:35.209 --> 00:00:37.000
Deus Que
00:00:37.542 --> 00:00:38.417
Que
00:00:39.000 --> 00:00:41.291
Nin entrevistaches o seu home non
00:00:41.292 --> 00:00:44.666
Fun á súa casa e non estaba Xa falaremos con el vale
00:00:44.667 --> 00:00:47.249
Mantenme informada Si vale
00:00:47.025 --> 00:00:50.208
Morreu alguén nesta vila Alguén que coñecías
00:00:50.209 --> 00:00:52.291
Morreu unha persoa de carne e óso
00:00:52.292 --> 00:00:54.541
Non estorbes Voute mandar arrestar
00:00:54.542 --> 00:00:56.667
Acusada de que Ser unha cabrona
00:00:01.000 --> 00:00:06.292
Hör zu Vielleicht hast du recht Versuchen wir miteinander klarzukommen
00:00:06.792 --> 00:00:11.084
Du machst deinen Job ich meinen Wir gehen getrennte Wege
00:00:13.042 --> 00:00:14.075
Ja gut Gut
00:00:16.542 --> 00:00:17.375
Ok
00:00:19.075 --> 00:00:21.667
Hast du schon Verdächtige
00:00:23.075 --> 00:00:26.708
Mann du kannst einfach nicht anders was
00:00:26.709 --> 00:00:28.792
Was Ich mache meinen Job
00:00:29.709 --> 00:00:31.584
Wird Duffie denn verdächtigt
00:00:33.000 --> 00:00:34.292
Ich weiß nicht Anna
00:00:35.209 --> 00:00:38.417
Mein Gott Was
00:00:39.000 --> 00:00:42.874
Du hast ihren Mann noch nicht befragt Er war nicht zu Hause
00:00:42.875 --> 00:00:44.666
Wir befragen ihn ok Was
00:00:44.667 --> 00:00:47.249
Halt mich auf dem Laufenden Ja klar
00:00:47.025 --> 00:00:50.208
Eine Person die du gekannt hast ist gestorben
00:00:50.209 --> 00:00:54.458
Ein Mensch ist gestorben ok Halt dich raus oder du wirst verhaftet
00:00:54.459 --> 00:00:56.709
Weswegen Weil du ein Arschloch bist
00:00:01.000 --> 00:00:01.958
Άκου
00:00:01.959 --> 00:00:04.458
Ίσως έχεις δίκιο Ίσως πρέπει να
00:00:04.459 --> 00:00:06.791
Να προσπαθήσουμε να συνυπάρχουμε
00:00:06.792 --> 00:00:11.125
Εσύ τη δουλειά σου εγώ τη δική μου Κι ο καθένας στον δρόμο του
00:00:13.042 --> 00:00:15.209
Εντάξει Εντάξει
00:00:16.542 --> 00:00:17.542
Καλώς
00:00:19.075 --> 00:00:21.667
Έχετε υπόπτους
00:00:23.075 --> 00:00:26.708
Δεν σταματάς με τίποτα έτσι
00:00:26.709 --> 00:00:28.792
Τι Τη δουλειά μου κάνω
00:00:29.709 --> 00:00:32.167
Πες μου αν είναι ύποπτος ο Ντάφι
00:00:33.000 --> 00:00:34.292
Δεν ξέρω Άννα
00:00:35.209 --> 00:00:37.416
Θεέ μου Τι
00:00:37.417 --> 00:00:38.417
Τι
00:00:39.000 --> 00:00:41.291
Δεν ανέκρινες ακόμα τον άντρα της
00:00:41.292 --> 00:00:44.666
Πήγα στο σπίτι του έλειπε Θα τον ανακρίνουμε εντάξει
00:00:44.667 --> 00:00:47.249
Ενημέρωσέ με τότε Ό τι πεις
00:00:47.025 --> 00:00:50.208
Κάποια πέθανε εδώ κάποια που ήξερες
00:00:50.209 --> 00:00:52.291
Πέθανε ένας άνθρωπος εντάξει
00:00:52.292 --> 00:00:54.541
Μην ανακατευτείς Θα σε συλλάβω
00:00:54.542 --> 00:00:56.625
Γιατί Γιατί είσαι μαλάκω
00:00:01.000 --> 00:00:03.959
Nézd talán igazad van Talán jobb ha
00:00:04.459 --> 00:00:06.292
próbálunk egymás mellett létezni jó
00:00:06.792 --> 00:00:11.084
Te végzed a munkádat én is az enyémet Külön utakon járunk
00:00:13.042 --> 00:00:14.075
Jó rendben Jól van
00:00:16.542 --> 00:00:17.375
Oké
00:00:19.075 --> 00:00:21.667
Van már gyanúsítottad
00:00:23.075 --> 00:00:26.708
Hát te egyszerűen nem bírod megállni ugye
00:00:26.709 --> 00:00:28.792
Mi Teszem a munkámat
00:00:29.709 --> 00:00:31.584
Mondd el Duffie gyanúsított e
00:00:33.000 --> 00:00:34.292
Nem tudom Anna
00:00:35.209 --> 00:00:37.000
Istenem Mi van
00:00:37.542 --> 00:00:38.417
Mi az
00:00:39.000 --> 00:00:41.291
Még ki sem kérdezted a férjet
00:00:41.292 --> 00:00:44.666
Elmentem a házához nem volt ott oké Majd elérjük jó Mi van
00:00:44.667 --> 00:00:47.249
Akkor majd értesíts Jó majd az lesz
00:00:47.025 --> 00:00:50.208
Valaki meghalt itt ebben a városban valaki akit ismertél
00:00:50.209 --> 00:00:52.291
Egy élő lélegző emberi lény oké
00:00:52.292 --> 00:00:54.541
Ne állj az utamba vagy feljelentelek
00:00:54.542 --> 00:00:56.625
Milyen váddal Hogy seggfej vagy
00:00:01.000 --> 00:00:03.959
Mungkin kau benar Mungkin sebaiknya kita
00:00:04.459 --> 00:00:06.292
Kita coba hidup berdampingan
00:00:06.792 --> 00:00:11.084
Kita lakukan pekerjaan masing masing Kita hidup sendiri sendiri
00:00:13.042 --> 00:00:14.075
Baiklah Ya
00:00:16.542 --> 00:00:17.375
Baiklah
00:00:19.075 --> 00:00:21.667
Jadi kau sudah punya tersangka
00:00:23.075 --> 00:00:26.708
Kau memang tidak berubah ya
00:00:26.709 --> 00:00:28.792
Apa Itu pekerjaanku
00:00:29.709 --> 00:00:31.584
Katakan Duffie jadi tersangka
00:00:33.000 --> 00:00:34.292
Entahlah Anna
00:00:35.209 --> 00:00:37.000
Astaga Apa
00:00:37.542 --> 00:00:38.417
Apa
00:00:39.000 --> 00:00:41.291
Kau belum mewawancarai suaminya ya
00:00:41.292 --> 00:00:44.666
Aku ke rumahnya Dia tak ada Kami akan menemuinya Apa
00:00:44.667 --> 00:00:47.249
Kabari aku Ya akan kukabari
00:00:47.025 --> 00:00:50.208
Ada orang tewas di kota ini dan kau mengenalnya
00:00:50.209 --> 00:00:52.291
Manusia yang hidup telah tewas
00:00:52.292 --> 00:00:54.541
Jangan menghambat atau kutangkap
00:00:54.542 --> 00:00:56.625
Atas tuduhan apa Bersikap berengsek
00:00:01.000 --> 00:00:03.959
Senti forse hai ragione Forse dovremmo
00:00:04.459 --> 00:00:06.292
Cerchiamo di coesistere ok
00:00:06.792 --> 00:00:11.084
Tu fai il tuo lavoro io il mio Ognuno per la sua strada
00:00:13.042 --> 00:00:14.075
Sì va bene Bene
00:00:16.542 --> 00:00:17.542
Ok
00:00:19.075 --> 00:00:21.667
Allora avete dei sospettati
00:00:23.075 --> 00:00:26.708
Accidenti è più forte di te vero
00:00:26.709 --> 00:00:28.792
Cosa Faccio solo il mio lavoro
00:00:29.709 --> 00:00:31.584
Almeno dimmi se Duffie lo è
00:00:33.000 --> 00:00:34.292
Non lo so Anna
00:00:35.209 --> 00:00:37.000
Mio Dio Cosa
00:00:37.542 --> 00:00:38.417
Cosa
00:00:39.000 --> 00:00:41.291
Non hai neanche sentito il marito
00:00:41.292 --> 00:00:44.666
Sono andato a casa sua e non c'era Ci arriveremo ok
00:00:44.667 --> 00:00:47.249
Ok ma tienimi informata Sì certo
00:00:47.025 --> 00:00:50.208
È morta una che conoscevi in questo paese
00:00:50.209 --> 00:00:54.541
Un essere vivente che respirava Non ti intromettere o ti farò arrestare
00:00:54.542 --> 00:00:56.075
Per quale reato Per stronzaggine
00:00:01.000 --> 00:00:03.959
君の言うとおり当面は
00:00:04.459 --> 00:00:06.292
共存しよう
00:00:06.792 --> 00:00:11.084
互いの仕事をして 別々の道を歩む
00:00:13.042 --> 00:00:13.999
決まりね
00:00:14.000 --> 00:00:14.075
ああ
00:00:16.542 --> 00:00:17.375
よし
00:00:19.075 --> 00:00:21.667
容疑者はいる
00:00:23.075 --> 00:00:26.708
自分を抑えられないんだな
00:00:26.709 --> 00:00:28.792
仕事をしてるの
00:00:29.709 --> 00:00:31.584
夫は怪しい
00:00:33.000 --> 00:00:34.292
さあな
00:00:35.209 --> 00:00:36.166
ウソ
00:00:36.167 --> 00:00:37.000
何だ
00:00:37.542 --> 00:00:38.417
何だよ
00:00:39.000 --> 00:00:41.291
まだ話を聞いてないのね
00:00:41.292 --> 00:00:44.666
家にいなかったんだ 必ず話はする
00:00:44.667 --> 00:00:45.958
報告して
00:00:45.959 --> 00:00:47.249
知らせる
00:00:47.025 --> 00:00:50.208
この町で知り合いが死んだ
00:00:50.209 --> 00:00:52.291
命が失われたんだ
00:00:52.292 --> 00:00:54.541
邪魔したら逮捕する
00:00:54.542 --> 00:00:55.416
何の罪
00:00:55.417 --> 00:00:56.625
クズの罪
00:00:01.000 --> 00:00:03.959
당신 말이 맞을지도 몰라
00:00:04.459 --> 00:00:06.791
여기 있는 동안 서로 참아주자는 거
00:00:06.792 --> 00:00:11.084
당신은 당신 일 난 내 일 하다가 서로 갈 길 가자고
00:00:13.042 --> 00:00:14.075
그래 좋아
00:00:16.542 --> 00:00:17.709
그러자고
00:00:19.075 --> 00:00:21.667
용의자는 찾았어
00:00:23.075 --> 00:00:26.708
그냥 넘어가는 법이 없지
00:00:26.709 --> 00:00:29.084
뭐가 난 내 일을 하는 것뿐이야
00:00:29.709 --> 00:00:32.167
더피도 용의자인지만 말해줘
00:00:33.000 --> 00:00:34.292
나도 몰라
00:00:35.209 --> 00:00:37.000
맙소사 왜
00:00:37.542 --> 00:00:38.417
뭔데
00:00:39.000 --> 00:00:41.291
아직 남편도 안 만나 봤구나
00:00:41.292 --> 00:00:44.666
집에 갔는데 아무도 없었어 곧 얘기 나눌 거야
00:00:44.667 --> 00:00:47.249
얘기해 보고 알려줘 얘기해 보고 알려줘
00:00:47.025 --> 00:00:50.208
네 고향에서 너도 알던 사람이 죽었어
00:00:50.209 --> 00:00:52.291
살아 숨 쉬던 사람이 죽었다고
00:00:52.292 --> 00:00:54.541
방해하지 마 나한테 체포당하기 싫으면
00:00:54.542 --> 00:00:56.625
무슨 혐의로 싸가지 없게 군 거
00:00:01.000 --> 00:00:03.959
Mungkin betul kata awak Mungkin kita patut
00:00:04.459 --> 00:00:06.292
Mungkin kita patut berdamai
00:00:06.792 --> 00:00:11.084
Kita buat kerja masing masing Kita ikut haluan masing masing
00:00:13.042 --> 00:00:14.075
Okey Okey
00:00:16.542 --> 00:00:17.375
Okey
00:00:19.075 --> 00:00:21.667
Jadi awak dah ada suspek
00:00:23.075 --> 00:00:26.708
Awak memang tak serik bukan
00:00:26.709 --> 00:00:28.792
Kenapa Inilah tugas saya
00:00:29.709 --> 00:00:31.584
Duffie suspek atau tidak
00:00:33.000 --> 00:00:34.292
Entahlah Anna
00:00:35.209 --> 00:00:37.000
Aduhai Apa
00:00:37.542 --> 00:00:38.417
Apa
00:00:39.000 --> 00:00:41.291
Awak belum soal siasat suami Rachel
00:00:41.292 --> 00:00:44.666
Dia tiada di rumah tadi Kami akan soal siasat dia
00:00:44.667 --> 00:00:47.249
Kongsilah dengan saya Yalah sangat
00:00:47.025 --> 00:00:50.208
Seorang kenalan awak baru mati di bandar ini
00:00:50.209 --> 00:00:52.291
Seorang manusia baru mati okey
00:00:52.292 --> 00:00:54.541
Kalau awak ganggu saya saya akan tahan awak
00:00:54.542 --> 00:00:56.667
Tuduhan apa Menyusahkan orang
00:00:01.000 --> 00:00:03.959
Kanskje du har rett Kanskje vi bare skal
00:00:04.459 --> 00:00:06.292
Vi prøver å sameksistere ok
00:00:06.792 --> 00:00:11.084
Du gjør din jobb jeg gjør min Vi går hver vår vei
00:00:13.042 --> 00:00:14.075
Ja greit Greit
00:00:16.542 --> 00:00:17.375
Ok
00:00:19.075 --> 00:00:21.667
Har dere noen mistenkte
00:00:23.075 --> 00:00:26.708
Du klarer ikke å la være hva
00:00:26.709 --> 00:00:28.792
Hva Jeg gjør jobben min
00:00:29.709 --> 00:00:31.584
Si om Duffie er mistenkt da
00:00:33.000 --> 00:00:34.292
Jeg vet ikke Anna
00:00:35.209 --> 00:00:37.000
Herregud Hva
00:00:37.542 --> 00:00:38.417
Hva
00:00:39.000 --> 00:00:41.291
Dere har ikke avhørt ektemannen hva
00:00:41.292 --> 00:00:44.666
Jeg var hos ham Han var ikke der Vi fikser det Hva
00:00:44.667 --> 00:00:47.249
Hold meg oppdatert Oppdatert ja
00:00:47.025 --> 00:00:50.208
Noen døde her i denne byen noen du kjente
00:00:50.209 --> 00:00:54.541
En levende pustende menneske døde Hold deg unna Jeg får deg arrestert
00:00:54.542 --> 00:00:56.667
Basert på hva At du er et rasshøl
00:00:01.000 --> 00:00:03.959
Może masz rację Może powinniśmy
00:00:04.459 --> 00:00:06.292
nie wchodzić sobie w drogę
00:00:06.792 --> 00:00:11.084
Ty rób swoje ja będę robił swoje Każde pójdzie w swoją stronę
00:00:13.042 --> 00:00:14.075
Tak Dobra
00:00:19.075 --> 00:00:21.667
Masz już jakichś podejrzanych
00:00:23.075 --> 00:00:26.708
Nie możesz się powstrzymać nie
00:00:26.709 --> 00:00:28.792
Co Wykonuję swoją pracę
00:00:29.709 --> 00:00:31.584
Powiedz chociaż czy to Duffie
00:00:33.000 --> 00:00:34.292
Nie wiem Anna
00:00:35.209 --> 00:00:37.000
Boże Co
00:00:37.542 --> 00:00:38.417
Co
00:00:39.000 --> 00:00:41.333
Nawet nie rozmawiałeś jeszcze z mężem
00:00:41.334 --> 00:00:44.666
Nie było go w domu Znajdziemy go No co
00:00:44.667 --> 00:00:47.249
Informuj mnie na bieżąco Jasne
00:00:47.025 --> 00:00:50.208
Ktoś z tego miasta umarł Ktoś kogo znałaś
00:00:50.209 --> 00:00:52.291
Prawdziwy człowiek umarł jasne
00:00:52.292 --> 00:00:54.541
Nie wtrącaj się bo cię aresztuję
00:00:54.542 --> 00:00:56.625
Za co Za bycie gnidą
00:00:01.000 --> 00:00:02.875
Talvez devêssemos mesmo
00:00:03.375 --> 00:00:05.208
tentar conviver não é
00:00:05.708 --> 00:00:10.000
Cada um faz o seu trabalho e segue seu caminho
00:00:11.958 --> 00:00:13.666
Sim pode ser Certo
00:00:15.458 --> 00:00:16.291
Certo
00:00:18.666 --> 00:00:20.583
Já tem algum suspeito
00:00:22.666 --> 00:00:25.624
Não consegue se controlar não é
00:00:25.625 --> 00:00:27.708
O quê Estou fazendo meu trabalho
00:00:28.625 --> 00:00:30.005
Me diz se o Duffie é suspeito
00:00:31.916 --> 00:00:33.208
Não sei Anna
00:00:34.125 --> 00:00:35.916
Meu Deus O quê
00:00:36.458 --> 00:00:37.333
O quê
00:00:37.916 --> 00:00:40.207
Você não falou com o marido ainda
00:00:40.208 --> 00:00:43.582
Fui na casa dele ele não estava Vamos falar com ele
00:00:43.583 --> 00:00:46.165
Mantenha me informada É claro
00:00:46.166 --> 00:00:49.124
Alguém morreu aqui e você a conhecia
00:00:49.125 --> 00:00:51.207
Uma vida um ser humano morreu
00:00:51.208 --> 00:00:53.457
Não me atrapalhe ou te prendo
00:00:53.458 --> 00:00:55.541
E o motivo Ser uma idiota
00:00:01.000 --> 00:00:03.959
Poate că ai dreptate Poate că ar trebui să
00:00:04.459 --> 00:00:06.292
Da să încercăm să coexistăm
00:00:06.792 --> 00:00:11.084
Tu ți faci treaba ta eu pe a mea Mergem fiecare pe drumul lui
00:00:13.042 --> 00:00:14.075
Bine Bine
00:00:16.542 --> 00:00:17.375
Bun
00:00:19.075 --> 00:00:21.667
Ai vreun suspect deja
00:00:23.075 --> 00:00:26.708
Doamne nu te poți abține nu
00:00:26.709 --> 00:00:28.792
Ce Îmi fac meseria
00:00:29.709 --> 00:00:32.167
Zi mi măcar dacă Duffie e suspect
00:00:33.000 --> 00:00:34.292
Nu știu Anna
00:00:35.209 --> 00:00:37.000
Doamne Ce i
00:00:37.542 --> 00:00:38.417
Ce i
00:00:39.000 --> 00:00:41.998
Nici n ai vorbit cu soțul așa e
00:00:41.003 --> 00:00:44.666
Am fost la el acasă nu l am găsit O să dăm de el Ce i
00:00:44.667 --> 00:00:47.249
Ține mă la curent Da te țin
00:00:47.025 --> 00:00:50.208
Aici a murit o persoană pe care o cunoșteai
00:00:50.209 --> 00:00:52.291
A murit un om în carne și oase
00:00:52.292 --> 00:00:54.499
Nu mă încurca altfel te arestez
00:00:54.005 --> 00:00:56.709
Pentru ce Fiindcă ești nemernică
00:00:01.000 --> 00:00:03.959
Слушай может ты и права Может нам стоит
00:00:04.459 --> 00:00:06.292
Да попробуем сосуществовать
00:00:06.792 --> 00:00:11.084
Ты делаешь свою работу я свою Просто пойдем каждый своей дорогой
00:00:13.042 --> 00:00:14.075
Да хорошо Хорошо
00:00:16.542 --> 00:00:17.375
Ладно
00:00:19.075 --> 00:00:21.667
Есть подозреваемые
00:00:23.075 --> 00:00:26.708
Ты просто не можешь удержаться да
00:00:26.709 --> 00:00:28.792
Что Я делаю свою работу
00:00:29.709 --> 00:00:31.584
Даффи хоть под подозрением
00:00:33.000 --> 00:00:34.292
Не знаю Анна
00:00:35.209 --> 00:00:37.000
Боже мой Что
00:00:37.542 --> 00:00:38.417
Ну что
00:00:39.000 --> 00:00:41.291
Ты даже не допросил ее мужа
00:00:41.292 --> 00:00:44.666
Я ездил его не было дома Мы до него доберемся Что
00:00:44.667 --> 00:00:47.249
Держи меня в курсе Ага в курсе
00:00:47.025 --> 00:00:50.208
Кто то из местных умер твоя знакомая
00:00:50.209 --> 00:00:52.291
Живой дышащий человек умер ясно
00:00:52.292 --> 00:00:54.541
Не мешай мне или тебя арестуют
00:00:54.542 --> 00:00:56.075
За что За сволочное поведение
00:00:01.000 --> 00:00:03.959
Mira quizá tengas razón Tal vez deberíamos
00:00:04.459 --> 00:00:06.292
tratar de convivir en paz sí
00:00:06.792 --> 00:00:11.084
Tú haces tu trabajo yo hago el mío y cada uno por su lado
00:00:13.042 --> 00:00:14.075
Sí está bien Bien
00:00:16.542 --> 00:00:17.375
Bueno
00:00:19.075 --> 00:00:21.709
Ya tienes algún sospechoso
00:00:23.709 --> 00:00:26.708
Vaya Es imposible contigo no
00:00:26.709 --> 00:00:28.792
Qué Estoy haciendo mi trabajo
00:00:29.667 --> 00:00:31.584
Dime si Duffie es sospechoso
00:00:33.000 --> 00:00:34.025
No sé Anna
00:00:35.209 --> 00:00:37.000
Dios mío Qué
00:00:37.542 --> 00:00:38.417
Qué
00:00:39.000 --> 00:00:41.291
Aún no hablaste con el marido no
00:00:41.292 --> 00:00:44.666
Fui a la casa y no estaba Ya hablaremos con él Qué
00:00:44.667 --> 00:00:47.249
Mantenme al tanto Qué Sí claro
00:00:47.025 --> 00:00:50.208
Murió alguien del pueblo alguien que conocías
00:00:50.209 --> 00:00:52.291
Una persona de carne y hueso
00:00:52.292 --> 00:00:54.541
No te metas o haré que te arresten
00:00:54.542 --> 00:00:56.625
Por qué Por ser una imbécil
00:00:01.000 --> 00:00:03.959
Du har kanske rätt Vi borde kanske bara
00:00:04.459 --> 00:00:06.791
Vi kan försöka samexistera
00:00:06.792 --> 00:00:11.084
Du gör ditt jobb jag gör mitt Vi går skilda vägar
00:00:13.042 --> 00:00:14.075
Visst Visst
00:00:16.542 --> 00:00:17.542
Okej
00:00:19.075 --> 00:00:21.917
Har ni några misstänkta än
00:00:23.075 --> 00:00:26.708
Du kan verkligen inte låta bli
00:00:26.709 --> 00:00:28.792
Vadå Jag gör mitt jobb
00:00:29.709 --> 00:00:31.584
Berätta om Duffie är misstänkt
00:00:33.000 --> 00:00:34.292
Jag vet inte Anna
00:00:35.209 --> 00:00:37.000
Herregud Vadå
00:00:37.542 --> 00:00:38.417
Vadå
00:00:39.000 --> 00:00:41.291
Du har inte ens hört maken än
00:00:41.292 --> 00:00:44.666
Jag var där Han var inte hemma Vi ska prata med honom
00:00:44.667 --> 00:00:47.249
Håll mig underrättad Ja säkert
00:00:47.025 --> 00:00:50.208
Nån har dött här i stan Nån du kände
00:00:50.209 --> 00:00:52.291
En livs levande människa har dött
00:00:52.292 --> 00:00:54.541
Håll dig undan annars grips du
00:00:54.542 --> 00:00:56.075
För vad För att du är ett rövhål
00:00:01.000 --> 00:00:03.959
เอาง ค ณอาจพ ดถ ก เราควรจะแค
00:00:04.459 --> 00:00:06.292
พยายามอย ก นอย างสงบให ได เนอะ
00:00:06.792 --> 00:00:11.084
ค ณทำงานค ณ ผมทำงานผม ต างคนต างไป
00:00:13.042 --> 00:00:14.075
ฮ อ ได ได
00:00:16.542 --> 00:00:17.375
โอเค
00:00:19.075 --> 00:00:21.667
แล วได ผ ต องสงส ยหร อย ง
00:00:23.075 --> 00:00:26.708
โห หย ดไม ได เลยใช มะ
00:00:26.709 --> 00:00:28.792
อะไรล ะ ฉ นก แค ทำงานของฉ น
00:00:29.709 --> 00:00:31.584
อย างน อยก บอกหน อยว าด ฟฟ ต องสงส ยไหม
00:00:33.000 --> 00:00:34.292
ไม ร แอนนา
00:00:35.209 --> 00:00:37.000
ตายจร ง อะไร
00:00:37.542 --> 00:00:38.417
อะไรอ ก
00:00:39.000 --> 00:00:41.291
ค ณย งไม ได สอบปากคำสาม เขาด วยซ ำ
00:00:41.292 --> 00:00:44.666
ผมไปท บ านแล วแต เขาไม อย เด ยวได ค ยแน ม อะไร
00:00:44.667 --> 00:00:47.249
โอเค ง นบอกฉ นด วย เออ ต องบอกม ง
00:00:47.025 --> 00:00:50.208
ท น ม คนตาย ในเม องน เป นคนท ค ณร จ ก
00:00:50.209 --> 00:00:52.291
มน ษย ท เคยม ลมหายใจตายไปคนหน ง
00:00:52.292 --> 00:00:54.541
อย ามาย ง ไปไกลๆ ไม ง นผมจะส งจ บ
00:00:54.542 --> 00:00:56.625
ข อหาอะไร ทำต วท เรศ
00:00:01.000 --> 00:00:03.875
Bak belki de haklısın Belki de
00:00:04.459 --> 00:00:06.292
Geçinmeye çalışalım olur mu
00:00:06.792 --> 00:00:11.084
Sen işini yap ben kendi işimi yapayım Herkes kendi yoluna gitsin
00:00:13.042 --> 00:00:14.075
Olur Peki
00:00:16.542 --> 00:00:17.542
Tamam
00:00:19.075 --> 00:00:21.075
Şüpheliniz var mı
00:00:23.075 --> 00:00:26.708
Kendini tutamıyorsun değil mi
00:00:26.709 --> 00:00:28.792
Ne var İşimi yapıyorum
00:00:29.709 --> 00:00:31.584
Duffie şüpheli mi bari onu söyle
00:00:33.000 --> 00:00:34.292
Bilmiyorum Anna
00:00:35.209 --> 00:00:38.417
İnanmıyorum Ne
00:00:39.000 --> 00:00:41.291
Kocasını sorgulamamışsınız bile
00:00:41.292 --> 00:00:44.666
Evine gittim yoktu Ona ulaşacağız tamam mı Ne
00:00:44.667 --> 00:00:47.249
O zaman beni haberdar et Tabii ederim
00:00:47.025 --> 00:00:50.208
Burada bu kasabada biri öldü tanıdığın biri
00:00:50.209 --> 00:00:52.291
Kanlı canlı biri öldü tamam mı
00:00:52.292 --> 00:00:54.541
Ayak bağı olma yoksa tutuklatırım
00:00:54.542 --> 00:00:56.625
Hangi suçtan Şerefsiz olmaktan
00:00:01.000 --> 00:00:03.959
Може ти маєш рацію Може нам варто
00:00:04.459 --> 00:00:06.292
Спробувати поспівіснувати
00:00:06.792 --> 00:00:11.084
Роби свою роботу я робитиму свою Підемо власними шляхами
00:00:13.042 --> 00:00:14.075
Так добре Добре
00:00:16.542 --> 00:00:17.375
Гаразд
00:00:19.075 --> 00:00:21.667
Маєш підозрюваних
00:00:23.075 --> 00:00:26.708
Ти просто не можеш стриматися так
00:00:26.709 --> 00:00:28.792
Що Я роблю свою роботу
00:00:29.075 --> 00:00:31.584
Хоч скажи чи це Даффі
00:00:33.000 --> 00:00:34.292
Не знаю Анно
00:00:35.209 --> 00:00:37.000
Боже мій Що
00:00:37.542 --> 00:00:38.417
Що
00:00:39.002 --> 00:00:41.249
Ти не опитав чоловіка
00:00:41.025 --> 00:00:44.666
Я прийшов до нього а його не було Ми опитаємо його Що
00:00:44.667 --> 00:00:47.249
Тримай мене в курсі Авжеж
00:00:47.025 --> 00:00:50.208
Померла жінка яку ти знала
00:00:50.209 --> 00:00:52.291
Жива людина померла
00:00:52.292 --> 00:00:54.541
Не лізь до мене Інакше заарештую
00:00:54.542 --> 00:00:56.625
За яким законом Проти покидьків
00:00:01.000 --> 00:00:03.959
Này có lẽ cô đã đúng Chắc là hai ta nên
00:00:04.459 --> 00:00:06.292
cố chung sống hòa bình cùng nhau
00:00:06.792 --> 00:00:11.084
Cô lo việc của cô tôi cũng vậy Thân ai nấy lo
00:00:13.042 --> 00:00:14.075
Chốt thế đi Ừ
00:00:16.542 --> 00:00:17.375
Thế nhé
00:00:19.075 --> 00:00:21.667
Đã có ai là nghi phạm chưa
00:00:23.075 --> 00:00:26.708
Trời ạ cái thói quen đó của cô vẫn chưa bỏ được nhỉ
00:00:26.709 --> 00:00:28.792
Sao chứ Tôi đang làm việc của mình thôi mà
00:00:29.709 --> 00:00:31.584
Ít nhất nói đi Duffie có là nghi phạm không
00:00:33.000 --> 00:00:34.292
Tôi không biết Anna
00:00:35.209 --> 00:00:37.000
Chúa ơi Sao thế
00:00:37.542 --> 00:00:38.417
Chuyện gì
00:00:39.000 --> 00:00:41.291
Anh còn chưa phỏng vấn người chồng à
00:00:41.292 --> 00:00:44.666
Đã tìm đến nhà nhưng anh ta vắng nhà Rồi sẽ gặp thôi được chưa Sao
00:00:44.667 --> 00:00:47.249
Nhớ báo cho tôi biết Ừ báo cho cô
00:00:47.025 --> 00:00:50.208
Có người đã chết ở thị trấn này lại còn là người quen của cô
00:00:50.209 --> 00:00:52.291
Một người bằng xương bằng thịt đã chết được chưa
00:00:52.292 --> 00:00:54.541
Đừng có xía vào không thì tôi bắt giam cô đó
00:00:54.542 --> 00:00:56.625
Vì tội gì Vì sự khốn nạn của cô
Available in 31 languages
Duration
58 seconds
Views
11
Timestamp in Movie
00:03:17
Uploaded
Feb 03, 2026
Season
1
Episode
2
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Two estranged spouses — one a detective, the other a news reporter — vie to solve a murder in which each believes the other is a prime suspect.