To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Mm.- Hi. Hello, beautiful girl. Hey, Miss Alice. Hey, Jackie. Hey. What in the hell, Jack? Did you move the trash bags? They in there somewhere, Jackie.Listen, look here. Look who's here. You take your pills, Miss Alice? - She doesn't take pills.- Everybody takes pills. There he is. Over there looking like death,eating a soda cracker. - How you doing, Miss Alice?- Hey. - I'm gonna make you coffee.- Jack don't want coffee. Jack always wants coffee. - Jack loves coffee.- Why is Jack here? Ooh, somebody left their mannersin Atlanta. - Can we talk?- I don't know, can we?
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.292
Mm Hi
00:00:04.125 --> 00:00:05.459
Hello beautiful girl
00:00:08.417 --> 00:00:09.666
Hey Miss Alice
00:00:09.667 --> 00:00:11.041
Hey Jackie Hey
00:00:11.042 --> 00:00:12.075
What in the hell Jack
00:00:13.334 --> 00:00:14.833
Did you move the trash bags
00:00:14.834 --> 00:00:18.791
They in there somewhere Jackie Listen look here Look who's here
00:00:18.792 --> 00:00:20.708
You take your pills Miss Alice
00:00:20.709 --> 00:00:23.625
She doesn't take pills Everybody takes pills
00:00:24.125 --> 00:00:25.708
There he is
00:00:25.709 --> 00:00:29.333
Over there looking like death eating a soda cracker
00:00:29.334 --> 00:00:31.291
How you doing Miss Alice Hey
00:00:31.292 --> 00:00:33.833
I'm gonna make you coffee Jack don't want coffee
00:00:33.834 --> 00:00:36.998
Jack always wants coffee
00:00:36.003 --> 00:00:37.916
Jack loves coffee Why is Jack here
00:00:37.917 --> 00:00:40.667
Ooh somebody left their manners in Atlanta
00:00:41.417 --> 00:00:43.625
Can we talk I don't know can we
00:00:01.000 --> 00:00:02.000
أهل ا
00:00:03.791 --> 00:00:05.125
أهل ا أيتها الفتاة الجميلة
00:00:08.083 --> 00:00:09.029
مرحب ا يا سيدة أليس
00:00:09.291 --> 00:00:10.707
أهل ا يا جاكي
00:00:10.708 --> 00:00:12.416
ما هذا يا جاك
00:00:13.000 --> 00:00:14.457
هل غي رت مكان أكياس القمامة
00:00:14.458 --> 00:00:18.457
إنها هناك في مكان ما يا جاكي انظر انظر من هنا
00:00:18.458 --> 00:00:20.029
هل تتناولين أدويتك أيتها السيدة أليس
00:00:20.291 --> 00:00:23.333
لا تتناول أي أدوية الجميع يتناول أدوية
00:00:24.291 --> 00:00:28.041
ها هو ذا يبدو كالجثة يقضم بسكويت ا مالح ا
00:00:29.000 --> 00:00:30.957
كيف حالك يا سيدة أليس أهل ا
00:00:30.958 --> 00:00:33.415
سأ عد لك القهوة لا يريد جاك القهوة
00:00:33.416 --> 00:00:35.749
يريد جاك القهوة دائم ا
00:00:35.075 --> 00:00:37.582
يحب جاك القهوة ماذا يفعل جاك هنا
00:00:37.583 --> 00:00:40.333
يبدو أن أحد ا نسي آداب الحديث في أتلانتا
00:00:41.998 --> 00:00:43.375
هل يمكننا التحد ث لا أدري هل يمكننا ذلك
00:00:01.000 --> 00:00:02.000
Kaixo
00:00:03.791 --> 00:00:05.125
Kaixo neska ederra
00:00:08.083 --> 00:00:09.374
Kaixo Alice andrea
00:00:09.375 --> 00:00:10.707
Kaixo Jackie
00:00:10.708 --> 00:00:12.416
Zer demontre Jack
00:00:13.000 --> 00:00:14.457
Zabor poltsak mugitu dituzue
00:00:14.458 --> 00:00:18.457
Hortik dabiltza Jackie Begira begira nor etorri den
00:00:18.458 --> 00:00:20.029
Pilulak hartu dituzu Alice andrea
00:00:20.291 --> 00:00:23.333
Ez du pilularik hartzen Denek hartzen dituzte
00:00:24.291 --> 00:00:28.041
Hortxe dago hildako aurpegiarekin galleta gaziak hartzen
00:00:28.916 --> 00:00:30.957
Zer moduz Alice andrea Aupa
00:00:30.958 --> 00:00:33.054
Kafea egingo dizut Ez du kaferik nahi
00:00:33.541 --> 00:00:35.749
Jackek beti nahi izaten du kafea
00:00:35.075 --> 00:00:37.582
Maite du Zertara dator
00:00:37.583 --> 00:00:40.333
Norbaiti manerak ahaztu zaizkio Atlantan
00:00:41.998 --> 00:00:43.025
Hitz egingo dugu Ez dakit ahal dugu
00:00:01.000 --> 00:00:02.000
Hola
00:00:03.791 --> 00:00:05.125
Hola bonica
00:00:08.083 --> 00:00:10.707
Hola senyora Alice Hola Jackie
00:00:10.708 --> 00:00:12.416
No fotis Jack
00:00:13.000 --> 00:00:14.457
Ha mogut les bosses
00:00:14.458 --> 00:00:18.457
Són per aquí Jackie Escolta mira això Mira qui ha vingut
00:00:18.458 --> 00:00:20.029
S'ha pres les pastilles
00:00:20.291 --> 00:00:23.375
No pren pastilles Tothom en pren
00:00:24.291 --> 00:00:28.041
Mi te'l Sembla mort menjant galetes salades
00:00:29.000 --> 00:00:30.957
Com està senyora Alice Ei
00:00:30.958 --> 00:00:33.415
Et faré cafè En Jack no en vol
00:00:33.416 --> 00:00:35.749
En Jack sempre vol cafè
00:00:35.075 --> 00:00:37.582
Li encanta Què fa aquí
00:00:37.583 --> 00:00:40.333
Algú s'ha deixat l'educació a Atlanta
00:00:41.998 --> 00:00:43.025
Podem parlar No ho sé podem
00:00:01.000 --> 00:00:02.000
嗨
00:00:03.791 --> 00:00:05.125
你好吗 美丽的女儿
00:00:08.083 --> 00:00:09.029
嘿 爱丽丝女士
00:00:09.291 --> 00:00:10.707
嘿 杰克 你好
00:00:10.708 --> 00:00:12.416
搞什么啊 杰克
00:00:13.000 --> 00:00:14.457
你动过垃圾袋了吗
00:00:14.458 --> 00:00:18.457
肯定在什么地方吧 杰克 听我说 你看看 看看谁来了
00:00:18.458 --> 00:00:20.029
你吃药了吗 爱丽丝女士
00:00:20.291 --> 00:00:23.333
她不吃药的 每个人都吃药
00:00:24.291 --> 00:00:28.041
他在这儿 苍白得像是吃苏打饼干的死神似的
00:00:29.000 --> 00:00:30.957
你好吗 爱丽丝女士 嘿
00:00:30.958 --> 00:00:33.415
我给你泡咖啡 杰克不想喝咖啡
00:00:33.416 --> 00:00:35.749
杰克随时都想喝咖啡
00:00:35.075 --> 00:00:37.582
杰克最爱咖啡了 杰克怎么会来的
00:00:37.583 --> 00:00:40.333
哎呀 有人把礼貌忘在了亚特兰大啊
00:00:41.998 --> 00:00:43.025
我们能谈谈吗 我不知道 能吗
00:00:01.000 --> 00:00:02.000
Bok
00:00:03.791 --> 00:00:05.125
Zdravo ljepotice
00:00:08.083 --> 00:00:09.029
Gospođo Alice
00:00:09.291 --> 00:00:10.707
Bok Jackie
00:00:10.708 --> 00:00:12.005
Koji vrag Jack
00:00:13.000 --> 00:00:14.457
Gdje su vrećice
00:00:14.458 --> 00:00:18.457
Tu su negdje Jackie Gle vidi tko je došao
00:00:18.458 --> 00:00:20.029
Uzimate li svoje lijekove
00:00:20.291 --> 00:00:23.458
Ne uzima lijekove Svi uzimaju lijekove
00:00:24.291 --> 00:00:28.000
Vidi ga Izgleda kao da je na samrti Živi na slanim krekerima
00:00:29.000 --> 00:00:30.957
Kako ste gđo Alice Hej
00:00:30.958 --> 00:00:33.415
Skuhat ću ti kavu Jack ne želi kavu
00:00:33.416 --> 00:00:35.165
Jack uvijek želi kavu
00:00:35.166 --> 00:00:37.624
Jack obožava kavu Zašto je Jack ovdje
00:00:37.625 --> 00:00:40.333
Netko je zaboravio pristojnost u Atlanti
00:00:41.998 --> 00:00:43.333
Možemo li razgovarati Možemo li
00:00:01.000 --> 00:00:02.000
Ahoj
00:00:03.791 --> 00:00:05.125
Ahoj holčičko
00:00:08.083 --> 00:00:10.707
Zdravím paní Andrewsová Ahoj Jackie
00:00:10.708 --> 00:00:12.416
Co to sakra je Jacku
00:00:13.000 --> 00:00:14.457
Dala jste pytle jinam
00:00:14.458 --> 00:00:18.499
Někde tam jsou Jackie Hele podívej kdo je tady
00:00:18.005 --> 00:00:20.415
Berete prášky paní Andrewsová
00:00:20.416 --> 00:00:23.291
Ona nebere prášky Všichni berou prášky
00:00:23.791 --> 00:00:28.041
Tak jsi tady Vypadáš jako by tě přejel parní válec
00:00:29.041 --> 00:00:30.957
Jak se vám daří Ahoj
00:00:30.958 --> 00:00:33.415
Udělám ti kafe Jack nechce kafe
00:00:33.416 --> 00:00:35.749
Jack vždycky chce kafe
00:00:35.075 --> 00:00:38.001
Jack miluje kafe Co tu Jack chce
00:00:38.998 --> 00:00:40.333
Někdo nechal manýry v Atlantě
00:00:41.998 --> 00:00:43.025
Můžem si promluvit Nevím můžem
00:00:01.000 --> 00:00:02.000
Hej
00:00:03.791 --> 00:00:05.125
Hej smukke pige
00:00:08.083 --> 00:00:10.707
Hej miss Alice Hej Jackie Hej
00:00:10.708 --> 00:00:12.416
Hvad fanden Jack
00:00:13.000 --> 00:00:14.457
Har du flyttet poserne
00:00:14.458 --> 00:00:18.457
De er der et sted Jackie Se her Se hvem der er her
00:00:18.458 --> 00:00:20.029
Har du taget dine piller
00:00:20.291 --> 00:00:23.291
Hun tager ikke piller Alle tager piller
00:00:23.791 --> 00:00:28.041
Der står han og ser elendig ud
00:00:29.000 --> 00:00:30.957
Hvordan går det Hej
00:00:30.958 --> 00:00:33.415
Jeg laver kaffe Jack vil ikke have
00:00:33.416 --> 00:00:36.665
Jack vil altid have kaffe Jack elsker kaffe
00:00:36.666 --> 00:00:40.333
Hvad laver Jack her Nogen har glemt deres manerer i Atlanta
00:00:41.998 --> 00:00:43.025
Kan vi snakke sammen Kan vi
00:00:01.000 --> 00:00:02.000
Hoi
00:00:03.791 --> 00:00:05.125
Hallo mooie meid
00:00:08.083 --> 00:00:10.707
Hé Miss Alice Hé Jackie
00:00:10.708 --> 00:00:12.416
Wat krijgen we nou Jack
00:00:13.000 --> 00:00:18.457
Hebt u de vuilniszakken verplaatst Ze moeten daar liggen Kijk eens
00:00:18.458 --> 00:00:20.029
Hebt u uw pillen geslikt
00:00:20.291 --> 00:00:23.333
Ze slikt geen pillen Iedereen slikt pillen
00:00:24.291 --> 00:00:28.166
Daar is hij Je ziet eruit alsof je net uit 't graf bent gekropen
00:00:29.000 --> 00:00:30.957
Hoe gaat het Miss Alice
00:00:30.958 --> 00:00:33.415
Ik zet koffie Jack wil geen koffie
00:00:33.416 --> 00:00:35.749
Jack wil altijd koffie
00:00:35.075 --> 00:00:37.582
Hij houdt ervan Wat doet hij hier
00:00:37.583 --> 00:00:40.333
Iemand heeft haar fatsoen in Atlanta gelaten
00:00:41.998 --> 00:00:43.025
Kunnen we praten Zeg het maar
00:00:01.000 --> 00:00:02.334
Hei kaunokainen
00:00:05.292 --> 00:00:07.916
Tervehdys Alice Hei Jackie
00:00:07.917 --> 00:00:09.625
Mitä helvettiä Jack
00:00:10.209 --> 00:00:15.666
Siirsitkö roskapussit Ne ovat jossain siellä Katso kuka tuli
00:00:15.667 --> 00:00:17.499
Otitko lääkkeesi Alice
00:00:17.005 --> 00:00:20.542
Hän ei syö lääkkeitä Kaikki syövät niitä
00:00:21.005 --> 00:00:25.025
Siinä hän on Ja näyttää kuolemanvakavalta
00:00:26.209 --> 00:00:28.166
Miten jakselet Alice Hei
00:00:28.167 --> 00:00:30.624
Keitän sinulle kahvia Jack ei halua
00:00:30.625 --> 00:00:33.874
Jack haluaa aina kahvia Jack rakastaa kahvia
00:00:33.875 --> 00:00:37.542
Miksi tulit Joku jätti käytöstapansa Atlantaan
00:00:38.292 --> 00:00:40.459
Voimmeko jutella En tiedä
00:00:01.000 --> 00:00:02.000
Salut
00:00:03.791 --> 00:00:05.125
Que tu es belle
00:00:08.083 --> 00:00:10.707
Mademoiselle Alice Salut Jackie
00:00:10.708 --> 00:00:12.416
Jack t'es sérieux là
00:00:13.000 --> 00:00:16.332
Vous avez déplacé les sacs Ils sont quelque part
00:00:16.333 --> 00:00:18.457
Regarde qui est là
00:00:18.458 --> 00:00:20.029
Vous avez pris vos pilules
00:00:20.291 --> 00:00:23.333
Elle n'en prend pas Tout le monde en prend
00:00:24.291 --> 00:00:28.041
Le voilà Il a l'air au bout du rouleau
00:00:29.000 --> 00:00:30.957
Comment allez vous Bonjour
00:00:30.958 --> 00:00:33.415
Je te fais un café Il n'en veut pas
00:00:33.416 --> 00:00:35.749
Jack boit toujours un café
00:00:35.075 --> 00:00:37.665
Il aime ça Que fait il ici
00:00:37.666 --> 00:00:40.333
Tu as laissé tes bonnes manières à Atlanta
00:00:41.998 --> 00:00:43.025
On peut parler Je suis pas sûre
00:00:01.000 --> 00:00:02.000
Ola
00:00:03.791 --> 00:00:05.125
Ola preciosa
00:00:08.083 --> 00:00:09.029
Ola señora Alice
00:00:09.291 --> 00:00:10.707
Ola Jackie
00:00:10.708 --> 00:00:12.416
Arre carallo Jack
00:00:13.000 --> 00:00:14.499
Sacou as bolsas do lixo
00:00:14.005 --> 00:00:18.457
Están por aí Jackie Mira quen está aquí
00:00:18.458 --> 00:00:20.332
Toma as pastillas Sra Alice
00:00:20.333 --> 00:00:23.333
Non toma pastillas Todo o mundo toma pastillas
00:00:24.291 --> 00:00:28.041
Mírao parece un cadáver a comer galletiñas salgadas
00:00:29.000 --> 00:00:30.957
Que tal señora Alice Ola
00:00:30.958 --> 00:00:33.415
Fágoche un café Jack non quere café
00:00:33.416 --> 00:00:35.749
Jack sempre quere café
00:00:35.075 --> 00:00:37.665
Encántalle Que fai Jack aquí
00:00:37.666 --> 00:00:40.333
Alguén deixou as boas maneiras en Atlanta
00:00:41.998 --> 00:00:43.025
Podemos falar Non sei Podemos
00:00:01.000 --> 00:00:02.000
Hi
00:00:03.791 --> 00:00:05.125
Hallo meine Hübsche
00:00:08.083 --> 00:00:09.029
Hey Miss Alice
00:00:09.291 --> 00:00:10.707
Hey Jackie Hey
00:00:10.708 --> 00:00:12.416
Was zum Teufel Jack
00:00:13.000 --> 00:00:14.457
Wo sind die Müllsäcke
00:00:14.458 --> 00:00:18.457
Die sind da irgendwo Jackie Hör mal Schau mal wer da ist
00:00:18.458 --> 00:00:20.029
Nehmen Sie Ihre Tabletten
00:00:20.291 --> 00:00:23.375
Sie nimmt keine Jeder nimmt Tabletten
00:00:24.291 --> 00:00:27.916
Da ist er Sieht aus wie der Tod persönlich
00:00:29.000 --> 00:00:30.957
Wie geht's Miss Alice Hey
00:00:30.958 --> 00:00:32.029
Ich koche dir Kaffee
00:00:32.291 --> 00:00:35.749
Jack will keinen Kaffee Jack will immer Kaffee
00:00:35.075 --> 00:00:37.665
Er liebt Kaffee Was will er hier
00:00:37.666 --> 00:00:40.333
Jemand hat seine Manieren in Atlanta gelassen
00:00:41.998 --> 00:00:43.025
Können wir reden Ich weiß nicht
00:00:01.000 --> 00:00:02.083
Γεια σου
00:00:03.833 --> 00:00:05.075
Γεια σου ομορφιά μου
00:00:08.125 --> 00:00:10.707
Κυρία Άλις Γεια σου Τζάκι
00:00:10.708 --> 00:00:12.999
Τι διάολο Τζακ
00:00:13.000 --> 00:00:15.791
Οι σακούλες σκουπιδιών Εκεί είναι Τζάκι
00:00:15.792 --> 00:00:18.499
Έλα να δεις ποια ήρθε
00:00:18.005 --> 00:00:20.332
Πήρατε τα χάπια σας
00:00:20.333 --> 00:00:23.333
Δεν παίρνει χάπια Όλοι παίρνουν χάπια
00:00:23.833 --> 00:00:25.332
Να τος
00:00:25.333 --> 00:00:28.998
Έχει τα χάλια του και δεν τρώει τίποτα
00:00:29.000 --> 00:00:30.999
Πώς είστε Γεια σου
00:00:31.000 --> 00:00:33.457
Θα σου κάνω καφέ Δεν θέλει καφέ
00:00:33.458 --> 00:00:35.207
Πάντα θέλει καφέ ο Τζακ
00:00:35.208 --> 00:00:37.916
Τρελαίνομαι για καφέ Τι δουλειά έχεις εδώ
00:00:37.917 --> 00:00:40.375
Κάποια ξέχασε τους τρόπους της
00:00:41.998 --> 00:00:43.025
Να μιλήσουμε Μπορούμε λες
00:00:01.000 --> 00:00:02.000
Szia
00:00:03.791 --> 00:00:05.125
Szia te szép kislány
00:00:08.083 --> 00:00:09.029
Helló Miss Alice
00:00:09.291 --> 00:00:10.707
Szia Jackie Szia
00:00:10.708 --> 00:00:12.416
Mi az isten Jack
00:00:13.000 --> 00:00:14.457
Elpakolta a szemeteszsákokat
00:00:14.458 --> 00:00:18.457
Ott vannak valahol Jackie Figyelj Nézd ki van itt
00:00:18.458 --> 00:00:20.029
Szedi a gyógyszert Miss Alice
00:00:20.291 --> 00:00:23.333
Nem szed gyógyszert Mindenki szed gyógyszert
00:00:24.291 --> 00:00:28.041
Nézzenek oda Mint akit kifacsartak
00:00:29.000 --> 00:00:30.957
Hogy van Miss Alice Szia
00:00:30.958 --> 00:00:33.415
Főzök neked kávét Jack nem kér kávét
00:00:33.416 --> 00:00:35.749
Jack mindig kér kávét
00:00:35.075 --> 00:00:37.582
Imádja a kávét Mit keres itt Jack
00:00:37.583 --> 00:00:40.333
Valaki Atlantában hagyta a jó modorát
00:00:41.998 --> 00:00:43.025
Beszélhetnénk Nem tudom Szerinted
00:00:01.000 --> 00:00:02.000
Hai
00:00:03.791 --> 00:00:05.125
Halo Cantik
00:00:08.083 --> 00:00:09.029
Hei Bu Alice
00:00:09.291 --> 00:00:10.707
Hei Jackie
00:00:10.708 --> 00:00:12.416
Kenapa kau kemari Jack
00:00:13.000 --> 00:00:14.457
Mana kantung sampahnya
00:00:14.458 --> 00:00:18.457
Pasti ada di suatu tempat Jackie Lihat siapa yang datang
00:00:18.458 --> 00:00:20.029
Sudah minum obat Bu Alice
00:00:20.291 --> 00:00:23.333
Dia tidak minum obat Semua orang minum obat
00:00:24.291 --> 00:00:28.041
Itu dia Ini seperti biskuit asin
00:00:29.000 --> 00:00:30.957
Apa kabar Bu Alice Hei
00:00:30.958 --> 00:00:33.415
Kubuatkan kopi Jack tak mau kopi
00:00:33.416 --> 00:00:35.749
Jack selalu mau kopi
00:00:35.075 --> 00:00:37.582
Dia suka kopi Mau apa dia kemari
00:00:37.583 --> 00:00:40.333
Sopan santunnya tertinggal di Atlanta
00:00:41.998 --> 00:00:43.025
Bisa bicara Entah bolehkah
00:00:01.000 --> 00:00:02.000
Ciao
00:00:03.791 --> 00:00:05.125
Ciao splendore
00:00:08.083 --> 00:00:09.029
Ehi sig ra Alice
00:00:09.291 --> 00:00:10.707
Ehi Jackie Ehi
00:00:10.708 --> 00:00:12.416
Ma che diavolo Jack
00:00:13.000 --> 00:00:14.457
Ha spostato l'immondizia
00:00:14.458 --> 00:00:18.499
È lì da qualche parte Jackie Ascolta guarda Guarda chi c'è
00:00:18.005 --> 00:00:20.029
Ha preso le medicine
00:00:20.291 --> 00:00:23.208
Non prende farmaci Tutti prendono farmaci
00:00:23.791 --> 00:00:28.041
Eccolo lì Sembra uno scheletro che mangia un cracker salato
00:00:29.998 --> 00:00:30.957
Come va sig ra Alice Ehi
00:00:30.958 --> 00:00:33.457
Ti faccio il caffè Jack non ne vuole
00:00:33.458 --> 00:00:36.665
Jack vuole sempre il caffè Jack adora il caffè
00:00:36.666 --> 00:00:37.624
Che ci fa qui
00:00:37.625 --> 00:00:40.333
Qualcuno ha lasciato l'educazione ad Atlanta
00:00:41.998 --> 00:00:43.291
Possiamo parlare Non so possiamo
00:00:01.000 --> 00:00:02.000
久しぶり
00:00:03.791 --> 00:00:05.125
かわいい娘
00:00:08.083 --> 00:00:09.029
アリスさん
00:00:09.291 --> 00:00:10.707
ジャックね
00:00:10.708 --> 00:00:12.416
なぜジャックが
00:00:13.000 --> 00:00:14.457
ゴミ袋がない
00:00:14.458 --> 00:00:18.457
そのへんにあるわ ねえ 誰が来たと思う
00:00:18.458 --> 00:00:20.029
薬は飲んでる
00:00:20.291 --> 00:00:21.415
薬は飲まない
00:00:21.416 --> 00:00:23.333
誰もが飲んでる
00:00:24.291 --> 00:00:28.041
ソーダクラッカーで ごまかす人もいるけど
00:00:29.000 --> 00:00:29.079
調子は
00:00:29.791 --> 00:00:30.957
元気よ
00:00:30.958 --> 00:00:32.249
コーヒーをいれる
00:00:32.025 --> 00:00:33.415
ジャックは飲まない
00:00:33.416 --> 00:00:35.749
ジャックはコーヒーが好き
00:00:35.075 --> 00:00:36.665
大好きだ
00:00:36.666 --> 00:00:37.582
なぜここに
00:00:37.583 --> 00:00:40.333
礼儀をアトランタに忘れた
00:00:41.998 --> 00:00:41.999
話せる
00:00:42.000 --> 00:00:43.025
どうかしらね
00:00:01.000 --> 00:00:02.416
저예요
00:00:03.791 --> 00:00:05.125
반갑다 예쁜이
00:00:08.083 --> 00:00:09.029
계세요
00:00:09.291 --> 00:00:12.416
잭 왜 여기까지 왔어
00:00:13.000 --> 00:00:14.457
쓰레기봉투 치우셨어요
00:00:14.458 --> 00:00:18.457
거기 어디 있을 거야 그건 그렇고 누가 왔나 봐라
00:00:18.458 --> 00:00:20.029
약은 드셨고요
00:00:20.291 --> 00:00:23.079
엄마 약 안 드셔 약 안 먹는 사람이 어디 있니
00:00:23.791 --> 00:00:28.041
대충 먹고 다니는지 꼴이 영 말이 아니네
00:00:29.000 --> 00:00:30.957
잘 지내셨어요 어서 와
00:00:30.958 --> 00:00:33.415
커피 내려 줄게 안 마실 거예요
00:00:33.416 --> 00:00:35.749
잭은 커피라면 거절 안 해
00:00:35.075 --> 00:00:37.582
잭은 커피라면 환장해 잭이 왜 온 거예요
00:00:37.583 --> 00:00:40.333
애틀랜타에 매너 버리고 왔나 봐
00:00:41.998 --> 00:00:43.025
얘기 좀 할까 글쎄 할 얘기가 있나
00:00:01.000 --> 00:00:02.000
Hai
00:00:03.791 --> 00:00:05.125
Helo si cantik
00:00:08.083 --> 00:00:09.029
Hai Cik Alice
00:00:09.291 --> 00:00:10.707
Hai Jackie Hai
00:00:10.708 --> 00:00:12.416
Apa hal Jack
00:00:13.000 --> 00:00:14.499
Awak alihkan beg sampah
00:00:14.005 --> 00:00:18.457
Ia ada di sana Jackie Hei lihatlah siapa datang
00:00:18.458 --> 00:00:20.029
Cik Alice dah makan ubat
00:00:20.291 --> 00:00:23.333
Dia tak makan ubat Semua orang makan ubat
00:00:24.291 --> 00:00:28.041
Itu pun awak Muram betul wajah awak
00:00:29.000 --> 00:00:30.957
Apa khabar Cik Alice Hai
00:00:30.958 --> 00:00:33.415
Biar saya buat kopi Jack tak mahu kopi
00:00:33.416 --> 00:00:35.749
Jack sentiasa nak kopi
00:00:35.075 --> 00:00:37.582
Jack suka kopi Kenapa Jack ada
00:00:37.583 --> 00:00:40.333
Ada orang tertinggal adab di Atlanta
00:00:41.998 --> 00:00:43.025
Boleh kita berbual Bolehkah
00:00:01.000 --> 00:00:02.000
Hei
00:00:03.791 --> 00:00:05.125
Hallo vakre jente
00:00:08.083 --> 00:00:09.029
Hei Ms Alice
00:00:09.291 --> 00:00:10.707
Hei Jackie Hei
00:00:10.708 --> 00:00:12.416
Hva i helvete Jack
00:00:13.000 --> 00:00:18.457
Har du flyttet søppelposene De er der Jackie Se hvem som er her
00:00:18.458 --> 00:00:20.029
Har du tatt pillene
00:00:20.291 --> 00:00:23.333
Hun tar ikke piller Alle tar piller
00:00:24.291 --> 00:00:28.041
Der er han Der borte ser ut som døden spiser en salt kjeks
00:00:29.000 --> 00:00:30.957
Står til Ms Alice Hei
00:00:30.958 --> 00:00:33.415
Jeg lager kaffe Jack vil ikke ha
00:00:33.416 --> 00:00:35.749
Jack vil alltid ha kaffe
00:00:35.075 --> 00:00:37.582
Jack elsker kaffe Hva gjør Jack her
00:00:37.583 --> 00:00:40.333
Noen forlot manerene sine i Atlanta
00:00:41.998 --> 00:00:43.291
Kan vi snakke Jeg vet ikke Kan vi
00:00:01.000 --> 00:00:02.000
Cześć
00:00:03.791 --> 00:00:05.125
Witaj piękna
00:00:08.083 --> 00:00:09.029
Hej Alice
00:00:09.291 --> 00:00:10.707
Hej Jackie
00:00:10.708 --> 00:00:12.416
Co do cholery Jack
00:00:13.000 --> 00:00:14.457
Przeniosłaś worki
00:00:14.458 --> 00:00:18.457
Gdzieś tam są Jackie Patrz kto przyjechał
00:00:18.458 --> 00:00:20.029
Bierzesz swoje leki Alice
00:00:20.291 --> 00:00:23.333
Nie bierze leków Wszyscy je biorą
00:00:24.291 --> 00:00:28.041
A oto i on Wygląda jak siedem nieszczęść
00:00:29.000 --> 00:00:30.957
Jak się czujesz Hej
00:00:30.958 --> 00:00:33.415
Zrobię ci kawy Jack nie chce kawy
00:00:33.416 --> 00:00:36.665
Jack zawsze chce kawy Uwielbia ją
00:00:36.666 --> 00:00:40.333
Co on tu robi Zostawiłaś maniery w Atlancie
00:00:41.998 --> 00:00:43.025
Możemy pogadać Nie wiem Możemy
00:00:01.000 --> 00:00:02.000
Oi
00:00:03.791 --> 00:00:05.125
Oi linda
00:00:08.083 --> 00:00:09.029
Oi dona Alice
00:00:09.291 --> 00:00:10.707
Oi Jackie
00:00:10.708 --> 00:00:12.416
Que diabos Jack
00:00:13.000 --> 00:00:14.457
Tirou os sacos de lixo
00:00:14.458 --> 00:00:18.457
Estão por aí Jackie Olha veja quem está aqui
00:00:18.458 --> 00:00:20.029
Tomou seus remédios
00:00:20.291 --> 00:00:23.333
Ela não toma remédios Todos tomam
00:00:24.291 --> 00:00:28.041
Olha ele parecendo a morte comendo bolacha
00:00:29.000 --> 00:00:30.957
Como vai dona Alice Oi
00:00:30.958 --> 00:00:33.415
Farei café para você Ele não quer
00:00:33.416 --> 00:00:35.749
Jack sempre quer café
00:00:35.075 --> 00:00:37.582
Amo café O que faz aqui
00:00:37.583 --> 00:00:40.333
Alguém esqueceu a educação em Atlanta
00:00:41.998 --> 00:00:43.025
Podemos conversar Será
00:00:01.000 --> 00:00:02.000
Bună
00:00:03.791 --> 00:00:05.125
Bună fată frumoasă
00:00:08.083 --> 00:00:09.029
Dră Alice
00:00:09.291 --> 00:00:10.707
Bună Jackie
00:00:10.708 --> 00:00:12.416
Ce mama naibii Jack
00:00:13.000 --> 00:00:15.079
Ați mutat sacii de gunoi Sunt pe acolo
00:00:15.791 --> 00:00:18.457
Ascultă uite cine a venit
00:00:18.458 --> 00:00:20.374
Vă luați pastilele dră Alice
00:00:20.375 --> 00:00:23.333
Nu ia pastile Toată lumea ia pastile
00:00:24.291 --> 00:00:28.041
Uite l Pare mort de oboseală
00:00:29.000 --> 00:00:30.957
Ce faceți dră Alice Bună
00:00:30.958 --> 00:00:33.415
Îți fac cafea Jack nu vrea cafea
00:00:33.416 --> 00:00:36.665
Jack vrea întotdeauna cafea Jack adoră cafeaua
00:00:36.666 --> 00:00:38.999
Ce caută Jack aici
00:00:38.997 --> 00:00:40.333
Cineva și a lăsat educația la Atlanta
00:00:41.998 --> 00:00:43.025
Putem vorbi Nu știu putem
00:00:01.000 --> 00:00:02.000
Привет
00:00:03.791 --> 00:00:05.125
Привет моя красавица
00:00:08.083 --> 00:00:09.029
Это я мисс Элис
00:00:09.291 --> 00:00:10.707
Привет Джеки Привет
00:00:10.708 --> 00:00:12.416
Какого чёрта Джек
00:00:13.000 --> 00:00:14.457
Где мусорные мешки
00:00:14.458 --> 00:00:18.457
Поищи там Джеки Смотри сюда Смотри кто пришел
00:00:18.458 --> 00:00:20.029
Вы уже приняли лекарства
00:00:20.291 --> 00:00:23.333
Она не пьет лекарства Все пьют лекарства
00:00:24.291 --> 00:00:28.041
Вот он Похож на смерть которая ест одно постное печенье
00:00:29.000 --> 00:00:30.957
Как дела мисс Элис Привет
00:00:30.958 --> 00:00:33.415
Я сделаю кофе Джек не хочет кофе
00:00:33.416 --> 00:00:35.749
Джек всегда хочет кофе
00:00:35.075 --> 00:00:37.583
Джек любит кофе Что Джеку надо
00:00:38.998 --> 00:00:40.333
Кто то оставил манеры в Атланте
00:00:41.998 --> 00:00:43.025
Мы можем поговорить Не знаю
00:00:01.000 --> 00:00:02.000
Hola
00:00:03.791 --> 00:00:05.125
Hola hermosa
00:00:08.083 --> 00:00:09.029
Hola Alice
00:00:09.291 --> 00:00:10.707
Hola Jackie
00:00:10.708 --> 00:00:12.375
Qué carajo Jack
00:00:12.958 --> 00:00:14.457
Y las bolsas de basura
00:00:14.458 --> 00:00:18.457
Están en alguna parte Jackie Pero mira quién está aquí
00:00:18.458 --> 00:00:20.029
Tomó las pastillas Alice
00:00:20.291 --> 00:00:23.333
No toma pastillas Todos toman pastillas
00:00:24.291 --> 00:00:27.666
Míralo parece un esqueleto No come nada
00:00:29.000 --> 00:00:30.957
Cómo está Alice Hola
00:00:30.958 --> 00:00:33.415
Te haré un café Jack no quiere café
00:00:33.416 --> 00:00:35.749
Jack siempre quiere café
00:00:35.075 --> 00:00:37.915
A mí me encanta Qué hace aquí
00:00:37.916 --> 00:00:40.333
Alguien se olvidó los modales en Atlanta
00:00:41.998 --> 00:00:43.025
Podemos hablar No sé podemos
00:00:01.000 --> 00:00:02.000
Hej
00:00:03.791 --> 00:00:05.125
Hej min fina flicka
00:00:08.083 --> 00:00:09.029
Hej miss Alice
00:00:09.291 --> 00:00:10.707
Hej Jackie
00:00:10.708 --> 00:00:12.416
Vad fan Jack
00:00:13.000 --> 00:00:18.457
Har ni flyttat på soppåsarna De är där Titta vem som är här
00:00:18.458 --> 00:00:20.029
Har ni tagit era tabletter
00:00:20.291 --> 00:00:23.333
Hon tar inga tabletter Alla tar tabletter
00:00:24.291 --> 00:00:28.041
Där är han Han ser helt urlakad ut
00:00:29.000 --> 00:00:30.957
Hur mår ni miss Alice Hej
00:00:30.958 --> 00:00:33.457
Jag brygger kaffe Jack vill inte ha
00:00:33.458 --> 00:00:35.749
Jack vill alltid ha kaffe
00:00:35.075 --> 00:00:38.124
Jack älskar kaffe Vad gör Jack här
00:00:38.125 --> 00:00:40.333
Nån lämnade visst sin hyfs i Atlanta
00:00:41.998 --> 00:00:43.458
Kan vi prata Jag vet inte Kan vi det
00:00:01.000 --> 00:00:02.000
สว สด ค ะ
00:00:03.791 --> 00:00:05.125
ไงจ ะ คนสวย
00:00:08.083 --> 00:00:09.029
หว ดด คร บ ค ณอล ซ
00:00:09.291 --> 00:00:10.707
ไงจ ะ แจ คก
00:00:10.708 --> 00:00:12.416
อะไรวะเน ยแจ ค
00:00:13.000 --> 00:00:14.457
ย ายท เก บถ งขยะเหรอ
00:00:14.458 --> 00:00:18.457
อย แถวน นแหละ แจ คก ด ส ว าใครมา
00:00:18.458 --> 00:00:20.029
ก นยาร เปล าคร บ ค ณอล ซ
00:00:20.291 --> 00:00:23.333
แม ไม ก นยา ใครๆ ก ต องก นยา
00:00:24.291 --> 00:00:28.041
น นไง ทำหน าเหม อนยมบาลน งก นแครกเกอร
00:00:29.000 --> 00:00:30.957
เป นไงบ าง ค ณอล ซ ไง
00:00:30.958 --> 00:00:33.415
ฉ นจะชงกาแฟให นะ แจ คไม อยากก นกาแฟ
00:00:33.416 --> 00:00:35.749
แจ คอยากก นกาแฟเสมอ
00:00:35.075 --> 00:00:37.582
แจ คชอบก นกาแฟ แจ คมาทำอะไรท น
00:00:37.583 --> 00:00:40.333
อ ย ม คนล มมารยาทไว ท แอตแลนตา
00:00:41.998 --> 00:00:43.025
ค ยหน อยได ม ย ไม ร ค ยได ม ยล ะ
00:00:01.000 --> 00:00:02.000
Merhaba
00:00:03.075 --> 00:00:05.125
Hoş geldin güzel kızım
00:00:08.083 --> 00:00:10.707
Bayan Alice Jackie Selam
00:00:10.708 --> 00:00:12.416
Ne oluyor Jack
00:00:13.000 --> 00:00:15.874
Çöp torbalarını kaldırdınız mı Oralardadır
00:00:15.875 --> 00:00:18.457
Dinle bak kim gelmiş
00:00:18.458 --> 00:00:20.029
İlaçlarınızı içtiniz mi
00:00:20.291 --> 00:00:23.333
İlaç içmiyor o Herkes ilaç içer
00:00:24.291 --> 00:00:28.041
İşte orada Ölüm gibi görünüşüyle tuzlu kraker yiyor
00:00:29.000 --> 00:00:30.957
Nasılsınız Bayan Alice Selam
00:00:30.958 --> 00:00:33.415
Sana kahve yapayım Jack kahve istemez
00:00:33.416 --> 00:00:36.665
Jack hep kahve ister Jack kahveye bayılır
00:00:36.666 --> 00:00:40.333
Jack neden burada Birisi kibarlığını Atlanta'da bırakmış
00:00:41.998 --> 00:00:43.333
Konuşabilir miyiz Bilmem mümkün mü
00:00:01.000 --> 00:00:02.000
Привіт
00:00:03.791 --> 00:00:05.125
Привіт красуне
00:00:08.083 --> 00:00:09.029
Вітаю пані Еліс
00:00:09.291 --> 00:00:10.707
Агов Джекі Агов
00:00:10.708 --> 00:00:12.416
Якого біса Джеку
00:00:13.000 --> 00:00:14.457
Де сміттєві пакети
00:00:14.458 --> 00:00:18.457
Вони десь там Джекі Слухай дивись Дивися хто тут
00:00:18.458 --> 00:00:20.332
Приймаєте таблетки пані Еліс
00:00:20.333 --> 00:00:23.333
Вона не приймає таблетки Усі п'ють таблетки
00:00:24.291 --> 00:00:28.208
Ось він де Стоїть страшний як смерть і їсть солоний крекер
00:00:29.000 --> 00:00:30.957
Як справи пані Еліс Привіт
00:00:30.958 --> 00:00:33.415
Я зроблю каву Джек не хоче кави
00:00:33.416 --> 00:00:35.749
Джек завжди хоче кави
00:00:35.075 --> 00:00:37.707
Джек любить її Чому він тут
00:00:37.708 --> 00:00:40.333
Хтось забув манери в Атланті
00:00:41.998 --> 00:00:43.025
Можемо поговорити Не знаю можемо
00:00:01.000 --> 00:00:02.000
Chào mẹ
00:00:03.791 --> 00:00:05.125
Chào cục cưng xinh đẹp
00:00:08.083 --> 00:00:09.029
Mẹ Alice ơi
00:00:09.291 --> 00:00:10.707
Mẹ đây Jackie ơi
00:00:10.708 --> 00:00:12.416
Anh tới đây làm cái gì vậy Jack
00:00:12.958 --> 00:00:14.457
Mẹ để mấy túi đựng rác đâu rồi
00:00:14.458 --> 00:00:18.457
Chắc vẫn đâu đó trong kia Jackie Con xem ai đến đây nè
00:00:18.458 --> 00:00:20.029
Mẹ uống thuốc chưa
00:00:20.291 --> 00:00:23.333
Mẹ đâu uống thuốc Ai mà chả uống thuốc
00:00:24.291 --> 00:00:28.998
Nhìn nó đi Trông chả có tí sức sống gì
00:00:29.000 --> 00:00:30.957
Mẹ Alice khỏe chứ Chào con
00:00:30.958 --> 00:00:33.457
Để mẹ pha cà phê cho con Jack không thích cà phê
00:00:33.458 --> 00:00:35.749
Jack lúc nào cũng thích uống cà phê
00:00:35.075 --> 00:00:37.665
Jack mê cà phê lắm Sao Jack đến đây
00:00:37.666 --> 00:00:40.333
Đừng có bất lịch sự thế chứ con
00:00:41.998 --> 00:00:43.025
Nói chuyện xíu nhé Anh muốn sao
Available in 31 languages
Duration
45 seconds
Views
4
Timestamp in Movie
00:27:41
Uploaded
Feb 03, 2026
Season
1
Episode
1
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Two estranged spouses — one a detective, the other a news reporter — vie to solve a murder in which each believes the other is a prime suspect.