To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Ruining Christmas and being an asshole…- No. Yes. No. Sir, no, we're not hiding evidencethat St. Hilary's is a satanic cult. - Your brother-in-law's the killer? Why?- Saw Ms. Hopkins at a Tastee-Freez? - Whoa, Jack. Hold up. Leads.- Jesus Christ. - Sir.- Ugh. We closing inon any viable suspects whatsoever? Mayor's got his knickers in a knotafter last night. - Clyde Duffie.- Shit. Jack, I don't want you going near him,got it? Ah, he's hiding something. The whole, uh, reward'sjust a smoke screen. - That's all any of this is.- You know this how? I have a lead. Is that true, Jack? If she's talkingabout Clyde Duffie, it is
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:04.166
Ruining Christmas and being an asshole No Yes No
00:00:04.167 --> 00:00:09.166
Sir no we're not hiding evidence that St Hilary's is a satanic cult
00:00:09.167 --> 00:00:12.291
Your brother in law's the killer Why Saw Ms Hopkins at a Tastee Freez
00:00:12.292 --> 00:00:15.666
Whoa Jack Hold up Leads Jesus Christ
00:00:15.667 --> 00:00:16.833
Sir Ugh
00:00:16.834 --> 00:00:19.791
We closing in on any viable suspects whatsoever
00:00:19.792 --> 00:00:22.458
Mayor's got his knickers in a knot after last night
00:00:22.459 --> 00:00:23.958
Clyde Duffie Shit
00:00:23.959 --> 00:00:26.041
Jack I don't want you going near him got it
00:00:26.002 --> 00:00:27.458
Ah he's hiding something
00:00:27.459 --> 00:00:29.916
The whole uh reward's just a smoke screen
00:00:29.917 --> 00:00:32.025
That's all any of this is You know this how
00:00:33.459 --> 00:00:35.417
I have a lead
00:00:36.002 --> 00:00:37.375
Is that true Jack
00:00:37.875 --> 00:00:39.875
If she's talking about Clyde Duffie it is
00:00:01.000 --> 00:00:04.207
خر ب علينا عيد الميلاد بكل وقاحة لا
00:00:04.208 --> 00:00:09.207
لا يا سيدي لا نخفي أي أدلة ت ثبت أن سانت هيلاري طائفة شيطانية
00:00:09.208 --> 00:00:12.249
لماذا تعتقد أن صهرك القاتل السيدة هوبكنز في تايتسي فريز
00:00:12.025 --> 00:00:15.707
انتظر إليك الأدلة يا جاك يا للهول
00:00:15.708 --> 00:00:16.874
سيدي لا
00:00:16.875 --> 00:00:19.915
هل اقتربنا من تحديد أي مشتبه به
00:00:19.916 --> 00:00:22.457
دخل العمدة في حالة استياء عارم بعدما حدث الليلة الفائتة
00:00:22.458 --> 00:00:23.915
كلايد دافي تب ا
00:00:23.916 --> 00:00:26.124
إياك والاقتراب منه يا جاك هل تسمعني
00:00:26.125 --> 00:00:27.499
إنه يخفي سر ا ما
00:00:27.005 --> 00:00:30.999
ليست الجائزة سوى ستار للتضليل
00:00:30.041 --> 00:00:32.291
وهذا ينطبق على كل ما يجري هنا وأنى لك أن تتأكد
00:00:34.208 --> 00:00:35.333
لدي دليل جديد
00:00:36.998 --> 00:00:37.416
هل هذا صحيح يا جاك
00:00:37.916 --> 00:00:39.875
إن كانت تعني كلايد دافي فهو صحيح
00:00:01.000 --> 00:00:04.207
Gabonak suntsitzea eta ergela izatea Ez
00:00:04.208 --> 00:00:09.207
Jauna ez ez gara St Hilary's satanikoa den frogatzen duen ezer ezkutatzen ari
00:00:09.208 --> 00:00:12.249
Zure koinatua da hiltzailea Hopkins andrea jatetxe batean
00:00:12.025 --> 00:00:15.707
Jack geldi pistak Jesus ene
00:00:15.708 --> 00:00:16.874
Jauna Ez
00:00:16.875 --> 00:00:19.915
Susmagarriren bati gerturatzen ari gara
00:00:19.916 --> 00:00:22.457
Alkatea haserre dago atzokoagatik
00:00:22.458 --> 00:00:23.915
Clyde Duffie Ostia
00:00:23.916 --> 00:00:26.124
Jack ez gerturatu harengana
00:00:26.125 --> 00:00:27.054
Zerbait ezkutatzen du
00:00:27.541 --> 00:00:29.957
Ordainsariarena kezko hesi bat da
00:00:29.958 --> 00:00:32.291
Hau guztia bezala Nola dakizu hori
00:00:34.208 --> 00:00:35.333
Pista bat dut
00:00:36.998 --> 00:00:37.416
Egia al da Jack
00:00:37.916 --> 00:00:39.875
Clyde Duffie baldin bada bai
00:00:01.000 --> 00:00:04.207
Arruïnar Nadal i ser un cabró No
00:00:04.208 --> 00:00:09.207
No amaguem proves que St Hilary sigui una secta satànica
00:00:09.208 --> 00:00:12.249
El seu cunyat és l'assassí Ha vist la Sra Hopkins
00:00:12.025 --> 00:00:15.707
Jack espera pistes Serà possible
00:00:15.708 --> 00:00:16.874
Senyor No
00:00:16.875 --> 00:00:19.915
Tenim algun sospitós viable
00:00:19.916 --> 00:00:22.457
L'alcalde està emprenyat des d'anit
00:00:22.458 --> 00:00:23.915
Clyde Duffie Merda
00:00:23.916 --> 00:00:26.124
Jack no vull que t'hi apropis
00:00:26.125 --> 00:00:27.499
Amaga alguna cosa
00:00:27.005 --> 00:00:30.999
La recompensa és una pantalla de fum
00:00:30.041 --> 00:00:32.291
Com tot això I com ho saps
00:00:34.208 --> 00:00:35.291
Tinc una pista
00:00:36.998 --> 00:00:37.416
És cert Jack
00:00:37.916 --> 00:00:39.833
Si parla de Clyde Duffie sí
00:00:01.000 --> 00:00:04.207
王八蛋 把圣诞节都毁了 不
00:00:04.208 --> 00:00:09.207
先生 不 我们没有在隐藏 圣希拉里是撒旦邪教的证据
00:00:09.208 --> 00:00:12.249
你认为你的姐夫是凶手 在冰淇淋店看到了霍普金斯夫人
00:00:12.025 --> 00:00:15.707
喂 杰克 等等 线索 我的天
00:00:15.708 --> 00:00:16.874
先生 不
00:00:16.875 --> 00:00:19.915
我们有没有找到 哪怕有一丁点可能性的嫌疑人
00:00:19.916 --> 00:00:22.457
市长已经火冒三丈了 尤其是昨晚之后
00:00:22.458 --> 00:00:23.915
克莱德 达菲 该死
00:00:23.916 --> 00:00:26.124
杰克 我不想要你去接触他 明白吗
00:00:26.125 --> 00:00:27.499
他在隐瞒着什么
00:00:27.005 --> 00:00:30.999
搞什么悬赏 完全是烟幕弹而已
00:00:30.041 --> 00:00:32.291
就是这么回事 你凭什么这么说
00:00:34.208 --> 00:00:35.333
我找到了线索
00:00:36.998 --> 00:00:37.416
是真的吗 杰克
00:00:37.916 --> 00:00:39.875
如果她说的是克莱德 达菲 那就是真的
00:00:01.000 --> 00:00:04.207
Uništiti Božić i biti šupak Ne
00:00:04.208 --> 00:00:09.207
Gospodine ne skrivamo dokaze da je St Hilary's sotonistički kult
00:00:09.208 --> 00:00:12.249
Vaš je šogor ubojica Gđa Hopkins iz restorana
00:00:12.025 --> 00:00:15.707
Jack čekaj Dojave Isuse Kriste
00:00:15.708 --> 00:00:16.874
Gospodine
00:00:16.875 --> 00:00:19.915
Imamo li ijednog potencijalnog osumnjičenika
00:00:19.916 --> 00:00:22.457
Gradonačelnik je nakon sinoć pošandrcao
00:00:22.458 --> 00:00:24.999
Clydea Duffieja Sranje
00:00:24.041 --> 00:00:26.124
Jack ne približavaj mu se jasno
00:00:26.125 --> 00:00:27.499
Nešto skriva
00:00:27.005 --> 00:00:30.999
Onom nagradom samo nam maže oči
00:00:30.041 --> 00:00:32.291
Isto je i s ovim Kako znaš
00:00:34.208 --> 00:00:35.333
Imam nešto
00:00:36.998 --> 00:00:37.416
Je li to istina Jack
00:00:37.916 --> 00:00:40.000
Jest ako govori o Clydeu Duffieju
00:00:01.000 --> 00:00:04.207
Zkazit Vánoce a chovat se jako debil ne Ne
00:00:04.208 --> 00:00:09.207
Pane neskrýváme důkazy že je St Hilary's satanský kult
00:00:09.208 --> 00:00:12.249
Vrah je váš švagr Paní Hopkinsová v cukrárně
00:00:12.025 --> 00:00:15.707
Jacku počkej Tipy Pro Kristovy rány
00:00:15.708 --> 00:00:16.874
Pane Ne
00:00:16.875 --> 00:00:19.915
Máme nějaký použitelný podezřelý
00:00:19.916 --> 00:00:22.457
Starosta je po včerejšku úplně bez sebe
00:00:22.458 --> 00:00:23.915
Clyde Duffie Sakra
00:00:23.916 --> 00:00:26.124
Ani se k němu nepřibližuj jasný
00:00:26.125 --> 00:00:27.499
Něco schovává
00:00:27.005 --> 00:00:30.999
Ta odměna je jenom zástěrka
00:00:30.041 --> 00:00:32.291
Jako tohle všechno A to víš jak
00:00:34.208 --> 00:00:35.333
Já mám stopu
00:00:36.583 --> 00:00:37.915
Vážně Jacku
00:00:37.916 --> 00:00:39.958
Jestli mluví o Duffiem tak jo
00:00:01.000 --> 00:00:04.207
At ødelægge julen og være en dum skid Nej
00:00:04.208 --> 00:00:09.001
Nej vi skjuler ikke beviser for at St Hilary's er en satanisk kult
00:00:09.083 --> 00:00:12.249
Dræbte din svoger dem Ms Hopkins på Tastee Freez
00:00:12.025 --> 00:00:15.707
Hov Jack Vent Spor Gudfaderbevares
00:00:15.708 --> 00:00:16.874
Hør her Nej
00:00:16.875 --> 00:00:19.915
Er vi ved at have nogle sandsynlige mistænkte
00:00:19.916 --> 00:00:22.457
Borgmesteren er helt ude af flippen
00:00:22.458 --> 00:00:23.915
Clyde Duffie Pis
00:00:23.916 --> 00:00:30.999
Ham holder du dig fra Er du med Han skjuler noget Dusøren er et røgslør
00:00:30.041 --> 00:00:32.291
Ligesom det her Hvordan ved du det
00:00:34.208 --> 00:00:35.333
Jeg har et spor
00:00:36.998 --> 00:00:39.875
Passer det Jack Hvis hun mener Clyde Duffie
00:00:01.000 --> 00:00:04.207
Kerst verpesten en een klootzak zijn Nee
00:00:04.208 --> 00:00:09.124
Nee we houden geen bewijs achter dat St Hilary's een satanische sekte is
00:00:09.125 --> 00:00:12.029
Is uw zwager de dader Miss Hopkins in een ijssalon
00:00:12.291 --> 00:00:15.707
Jack Wacht even Tips Jezus
00:00:15.708 --> 00:00:16.874
Meneer Nee
00:00:16.875 --> 00:00:22.457
Hebben we al mogelijke verdachten De burgemeester is helemaal van slag
00:00:22.458 --> 00:00:23.915
Clyde Duffie Shit
00:00:23.916 --> 00:00:26.124
Blijf uit z'n buurt begrepen
00:00:26.125 --> 00:00:30.999
Hij verbergt iets De beloning is een afleidingsmanoeuvre
00:00:30.041 --> 00:00:32.291
Dit ook Hoe weet je dat
00:00:34.208 --> 00:00:35.541
Ik heb een aanwijzing
00:00:36.998 --> 00:00:39.875
Is dat zo Jack Wel als het over Clyde Duffie gaat
00:00:01.000 --> 00:00:04.999
Ei emme salaa todisteita St Hilary'sin saatanallisesta kultista
00:00:05.000 --> 00:00:08.041
Lankosiko on murhaaja Näit Hopkinsin jäätelöllä
00:00:08.042 --> 00:00:11.417
Jack odota Jestas
00:00:12.667 --> 00:00:18.124
Onko meillä mahdollisia epäiltyjä Pormestari on hiilenä eilisen jälkeen
00:00:18.125 --> 00:00:21.916
Clyde Duffie Hitto Älä lähesty häntä
00:00:21.917 --> 00:00:25.832
Hän salaa jotain Se palkkio on vain hämäystä
00:00:25.833 --> 00:00:28.005
Niin kuin kaikki muukin Mistä tiedät sen
00:00:30.000 --> 00:00:33.707
Minulla on johtolanka Pitääkö tuo paikkansa Jack
00:00:33.708 --> 00:00:35.917
Pitää jos on kyse Clyde Duffiesta
00:00:01.000 --> 00:00:04.207
Un connard qui gâche Noël Non
00:00:04.208 --> 00:00:09.207
Non monsieur on ne cache pas de preuves que St Hilary est une secte satanique
00:00:09.208 --> 00:00:12.249
C'est votre beau frère Rachel au restaurant
00:00:12.025 --> 00:00:15.707
Jack attends Tiens des pistes Bon sang
00:00:15.708 --> 00:00:16.874
Monsieur Non
00:00:16.875 --> 00:00:19.915
A t on des suspects un tant soit peu crédibles
00:00:19.916 --> 00:00:22.457
Le maire est furieux à cause d'hier soir
00:00:22.458 --> 00:00:23.915
Clyde Duffie Purée
00:00:23.916 --> 00:00:27.499
Jack laissez le tranquille Compris Il cache un truc
00:00:27.005 --> 00:00:30.999
Cette récompense c'est une distraction
00:00:30.041 --> 00:00:32.291
C'est tout Comment le savez vous
00:00:34.208 --> 00:00:35.333
J'ai une piste
00:00:36.998 --> 00:00:39.875
Jack c'est vrai Seulement si elle parle de Clyde Duffie
00:00:01.000 --> 00:00:04.207
Estragar o Nadal e facer o parvo Non
00:00:04.208 --> 00:00:09.207
Non ocultamos probas de que St Hilary sexa unha seita satánica
00:00:09.208 --> 00:00:12.249
Foi seu cuñado Viuna nun restaurante
00:00:12.025 --> 00:00:15.707
Ei Jack espera Pistas Carafio
00:00:15.708 --> 00:00:16.791
Señor Non
00:00:17.375 --> 00:00:19.915
Temos algún sospeitoso crible
00:00:19.916 --> 00:00:22.457
Ao alcalde sentoulle mal o de onte
00:00:22.458 --> 00:00:23.915
Clyde Duffie Merda
00:00:23.916 --> 00:00:26.124
Jack non te achegues a el vale
00:00:26.125 --> 00:00:27.499
Oculta algo
00:00:27.005 --> 00:00:30.999
Iso da recompensa é unha cortina de fume
00:00:30.041 --> 00:00:32.291
E todo isto tamén Como o sabes
00:00:34.208 --> 00:00:35.333
Eu teño unha pista
00:00:36.583 --> 00:00:37.915
É certo iso Jack
00:00:37.916 --> 00:00:39.875
Se fala de Clyde Duffie si
00:00:01.000 --> 00:00:04.207
Weihnachten verderben ein Arsch sein Nein
00:00:04.208 --> 00:00:07.332
Nein die St Hilary's ist keine satanische Sekte
00:00:07.333 --> 00:00:09.124
dafür gibt es keine Beweise
00:00:09.125 --> 00:00:12.249
Ihr Schwager war es Ms Hopkins war im Diner
00:00:12.025 --> 00:00:15.707
Jack Moment Hinweise Meine Güte
00:00:15.708 --> 00:00:16.874
Sir Nein
00:00:16.875 --> 00:00:19.915
Haben wir denn irgendwelche brauchbare Verdächtige
00:00:19.916 --> 00:00:22.457
Der Bürgermeister ist außer sich
00:00:22.458 --> 00:00:23.915
Clyde Duffie Scheiße
00:00:23.916 --> 00:00:26.124
Jack Sie lassen ihn in Ruhe klar
00:00:26.125 --> 00:00:27.499
Er verbirgt etwas
00:00:27.005 --> 00:00:30.999
Diese Belohnung ist nur ein Vorwand
00:00:30.041 --> 00:00:32.291
Das ist alles Woher wissen Sie das
00:00:34.208 --> 00:00:35.333
Ich habe eine Spur
00:00:36.998 --> 00:00:37.416
Stimmt das Jack
00:00:37.916 --> 00:00:39.875
Wenn sie Clyde Duffie meint ja
00:00:01.000 --> 00:00:02.374
Όχι
00:00:02.375 --> 00:00:03.999
Μα σας λέω
00:00:04.000 --> 00:00:07.457
τίποτα δεν δείχνει ότι το Σεντ Χίλαρι είναι αίρεση
00:00:07.458 --> 00:00:09.124
Ο γαμπρός σας τις σκότωσε
00:00:09.125 --> 00:00:11.054
Είδατε τη Ρέιτσελ Περίμενε Τζακ
00:00:11.541 --> 00:00:13.957
Πληροφορίες Έλεος
00:00:13.958 --> 00:00:15.041
Ακούστε
00:00:15.625 --> 00:00:18.165
Έχουμε βρει κανέναν πιθανό ύποπτο
00:00:18.166 --> 00:00:20.707
Ο δήμαρχος τα 'χει πάρει μετά τα χθεσινά
00:00:20.708 --> 00:00:21.079
Ο Κλάιντ Ντάφι
00:00:21.791 --> 00:00:24.374
Γαμώτο Τζακ μην τον πλησιάσεις
00:00:24.375 --> 00:00:25.749
Κάτι κρύβει
00:00:25.075 --> 00:00:28.029
Η αμοιβή είναι αντιπερισπασμός
00:00:28.291 --> 00:00:30.958
Όπως κι αυτά εδώ Πώς είσαι τόσο σίγουρος
00:00:32.416 --> 00:00:33.541
Έχω στοιχείο
00:00:34.833 --> 00:00:36.124
Λέει αλήθεια Τζακ
00:00:36.125 --> 00:00:38.166
Ναι αν εννοεί τον Κλάιντ Ντάφι
00:00:01.000 --> 00:00:04.207
Elrontja a karácsonyt és seggfej Nem
00:00:04.208 --> 00:00:06.079
Uram nem rejtegetünk bizonyítékot arról
00:00:06.791 --> 00:00:09.207
hogy a St Hilary's egy sátánista szekta lenne
00:00:09.208 --> 00:00:12.249
A sógora a gyilkos Ms Hopkinst egy Tastee Freezben
00:00:12.025 --> 00:00:15.707
Jack Várj Nyomok Jézusom
00:00:15.708 --> 00:00:16.874
Uram Nem
00:00:16.875 --> 00:00:19.915
Van egyáltalán bármilyen életképes gyanúsítottunk
00:00:19.916 --> 00:00:22.457
A polgármester totál kivan főleg a tegnapi után
00:00:22.458 --> 00:00:23.915
Clyde Duffie Baszki
00:00:23.916 --> 00:00:26.124
Jack Nem akarom hogy a közelébe menj jó
00:00:26.125 --> 00:00:27.499
Eltitkol valamit
00:00:27.005 --> 00:00:30.999
Ez az egész jutalom csak elterelés
00:00:30.041 --> 00:00:32.291
Ez itt mind az Ezt honnan tudod
00:00:34.208 --> 00:00:35.333
Nekem van egy nyomom
00:00:36.998 --> 00:00:37.416
Igaz ez Jack
00:00:37.916 --> 00:00:39.875
Ha Clyde Duffie ról beszél akkor igen
00:00:01.000 --> 00:00:04.207
Merusak suasana Natal dan berulah Tidak
00:00:04.208 --> 00:00:09.207
Tidak Pak Kami tak menyembunyikan bukti bahwa St Hilary itu kultus pemuja setan
00:00:09.208 --> 00:00:12.249
Saudara iparmu pembunuhnya Ny Hopkins di Tastee Freez
00:00:12.025 --> 00:00:15.707
Jack Tunggu Ada informasi Astaga
00:00:15.708 --> 00:00:16.874
Pak Tidak
00:00:16.875 --> 00:00:19.915
Apa kita sudah mendapatkan kemungkinan tersangka
00:00:19.916 --> 00:00:22.457
Setelah semalam Wali Kota sangat marah
00:00:22.458 --> 00:00:23.915
Clyde Duffie Sial
00:00:23.916 --> 00:00:26.124
Jack jangan dekati dia Paham
00:00:26.125 --> 00:00:27.499
Dia sembunyikan sesuatu
00:00:27.005 --> 00:00:30.999
Hadiah itu cuma pengalih perhatian
00:00:30.041 --> 00:00:32.291
Semua info ini tak berguna Tahu dari mana
00:00:34.208 --> 00:00:35.333
Aku punya petunjuk
00:00:36.998 --> 00:00:37.416
Benarkah Jack
00:00:37.916 --> 00:00:39.875
Kalau maksudnya Clyde Duffie ya
00:00:01.000 --> 00:00:04.207
Rovinare il Natale e fare lo stronzo No
00:00:04.208 --> 00:00:09.207
Signore no non nascondiamo prove che il St Hilary's è una setta satanica
00:00:09.208 --> 00:00:12.249
Il killer è suo cognato Hopkins era al fast food
00:00:12.025 --> 00:00:15.707
Ehi Jack Aspetta Delle piste Cristo santo
00:00:15.708 --> 00:00:16.874
Signore No
00:00:16.875 --> 00:00:19.915
Cominciamo ad avere qualche sospettato
00:00:19.916 --> 00:00:22.457
Il sindaco è inacidito soprattutto dopo ieri sera
00:00:22.458 --> 00:00:23.915
Clyde Duffie Merda
00:00:23.916 --> 00:00:27.054
Jack voglio che lo lasci in pace ok Nasconde qualcosa
00:00:27.541 --> 00:00:30.999
La ricompensa è solo fumo negli occhi
00:00:30.041 --> 00:00:32.291
Come questa roba E chi te lo dice
00:00:34.208 --> 00:00:35.333
Ho una pista
00:00:36.998 --> 00:00:37.416
È vero Jack
00:00:37.916 --> 00:00:39.875
Se parla di Clyde Duffie sì
00:00:01.000 --> 00:00:02.832
クリスマスが台なし
00:00:02.833 --> 00:00:04.207
まったくだ
00:00:04.208 --> 00:00:09.207
聖ヒラリーがカルトである 証拠はありません
00:00:09.208 --> 00:00:10.624
義弟が犯人だと
00:00:10.625 --> 00:00:12.249
被害者の目撃を
00:00:12.025 --> 00:00:14.207
ジャック 手掛かりよ
00:00:14.208 --> 00:00:15.707
何だよ
00:00:15.708 --> 00:00:16.874
ですが
00:00:16.875 --> 00:00:19.915
めぼしい容疑者はいるのか
00:00:19.916 --> 00:00:22.457
町長がご立腹だぞ
00:00:22.458 --> 00:00:23.915
クライドだ
00:00:23.916 --> 00:00:26.124
彼には近づくな
00:00:26.125 --> 00:00:27.499
何か隠してる
00:00:27.005 --> 00:00:31.249
懸賞金はかく乱だ それで決まり
00:00:31.025 --> 00:00:32.291
分かるだろ
00:00:34.208 --> 00:00:35.333
手掛かりが
00:00:36.998 --> 00:00:37.416
本当か
00:00:37.916 --> 00:00:39.875
クライドのことだろ
00:00:01.000 --> 00:00:04.207
크리스마스도 다 망치고 아닙니다
00:00:04.208 --> 00:00:09.207
세인트힐러리가 사탄을 숭배한다는 증거 같은 건 없습니다
00:00:09.208 --> 00:00:12.249
아내의 오빠가 범인 같다고요 가게에서 홉킨스 씨를 봤다고요
00:00:12.025 --> 00:00:15.707
잭 단서예요 맙소사
00:00:15.708 --> 00:00:16.874
저기요
00:00:16.875 --> 00:00:19.915
가능성 있는 용의자는 아직 못 찾았어
00:00:19.916 --> 00:00:22.457
시장이 어제 일 이후로 난리야
00:00:22.458 --> 00:00:23.915
클라이드 더피 젠장
00:00:23.916 --> 00:00:26.124
잭 가까이 갈 생각도 하지 마
00:00:26.125 --> 00:00:27.499
뭔가 숨기고 있어요
00:00:27.005 --> 00:00:30.999
포상금도 다 연막이에요
00:00:30.041 --> 00:00:32.291
이것들도 마찬가지고 어떻게 아는데
00:00:34.208 --> 00:00:35.333
저한테 단서 있어요
00:00:36.998 --> 00:00:37.915
정말인가
00:00:37.916 --> 00:00:39.875
클라이드 더피 얘기라면요
00:00:01.000 --> 00:00:04.207
Rosakkan Krismas dengan perangai buruk Tidak
00:00:04.208 --> 00:00:09.207
Encik kami tak sembunyikan bukti yang St Hilary ialah kultus syaitan
00:00:09.208 --> 00:00:12.249
Abang ipar awak pembunuhnya Cik Hopkins di Tastee Freez
00:00:12.025 --> 00:00:15.707
Jack tunggu Ini petunjuk Aduhai
00:00:15.708 --> 00:00:16.874
Encik Tidak
00:00:16.875 --> 00:00:19.915
Kita semakin hampir dengan mana mana suspek
00:00:19.916 --> 00:00:22.457
Datuk bandar risau selepas malam tadi
00:00:22.458 --> 00:00:24.001
Clyde Duffie Tak guna
00:00:24.998 --> 00:00:26.124
Saya tak mahu awak dekati dia
00:00:26.125 --> 00:00:27.415
Dia ada rahsia
00:00:27.416 --> 00:00:30.124
Ganjaran itu bertujuan untuk menutup sesuatu
00:00:30.125 --> 00:00:32.291
Itulah niatnya Mana awak tahu
00:00:34.208 --> 00:00:35.333
Saya ada petunjuk
00:00:36.998 --> 00:00:37.416
Betulkah Jack
00:00:37.916 --> 00:00:40.997
Ya jika dia maksudkan Clyde Duffie
00:00:01.000 --> 00:00:04.207
Ødelegge julen og være en drittsekk Nei
00:00:04.208 --> 00:00:09.207
Nei vi skjuler ikke bevis for at St Hilary's er en satanisk kult
00:00:09.208 --> 00:00:12.249
Er svogeren din morderen Hopkins på en Tastee Freez
00:00:12.025 --> 00:00:15.707
Jack Vent Ledetråder Herregud
00:00:15.708 --> 00:00:16.874
Sir Nei
00:00:16.875 --> 00:00:19.915
Nærmer vi oss mulige mistenkte i det hele tatt
00:00:19.916 --> 00:00:22.457
Ordføreren er rasende etter i går kveld
00:00:22.458 --> 00:00:23.915
Clyde Duffie Faen
00:00:23.916 --> 00:00:27.499
Jack jeg vil ikke ha deg nær ham ok Han skjuler noe
00:00:27.005 --> 00:00:29.957
Hele belønningen det er en distraksjon
00:00:29.958 --> 00:00:32.291
Det er alt det er Hvordan vet du det
00:00:34.208 --> 00:00:35.333
Har en ledetråd
00:00:36.998 --> 00:00:39.875
Er det sant Jack Om hun snakker om Clyde Duffie ja
00:00:01.000 --> 00:00:04.207
Psuje święta i jest wredny Nie
00:00:04.208 --> 00:00:09.207
Nie ukrywamy dowodów na to że St Hilary s to satanistyczna sekta
00:00:09.208 --> 00:00:12.249
Pani szwagier jest zabójcą Widział ją pan
00:00:12.025 --> 00:00:15.707
Czekaj Jack Tropy Jezu
00:00:15.708 --> 00:00:16.874
Proszę pana
00:00:16.875 --> 00:00:19.915
Jest szansa na jakichś sensownych podejrzanych
00:00:19.916 --> 00:00:22.457
Burmistrz po wczoraj panikuje
00:00:22.458 --> 00:00:23.915
Clyde Duffie Szlag
00:00:23.916 --> 00:00:26.124
Nie zbliżaj się do niego jasne
00:00:26.125 --> 00:00:27.499
Coś ukrywa
00:00:27.005 --> 00:00:30.999
Cała ta nagroda to tylko zasłona dymna
00:00:30.041 --> 00:00:32.291
Nic więcej Skąd to niby wiesz
00:00:34.208 --> 00:00:35.333
Mam trop
00:00:36.998 --> 00:00:37.416
Potwierdzasz Jack
00:00:37.916 --> 00:00:39.875
Jeśli mówi o Duffiem to tak
00:00:01.000 --> 00:00:04.207
Estragando o Natal e sendo um babaca Não
00:00:04.208 --> 00:00:09.207
Senhor não estamos escondendo provas de que St Hilary's é um culto satânico
00:00:09.208 --> 00:00:12.249
Foi o seu cunhado Viu Rachel numa lanchonete
00:00:12.025 --> 00:00:15.707
Espere Jack Pistas Meu Deus
00:00:15.708 --> 00:00:16.874
Senhor Não
00:00:16.875 --> 00:00:19.915
Estamos perto de ter algum suspeito
00:00:19.916 --> 00:00:22.457
O prefeito está nervoso depois de ontem
00:00:22.458 --> 00:00:23.915
Clyde Duffie Merda
00:00:23.916 --> 00:00:26.124
Não quero você perto dele ouviu
00:00:26.125 --> 00:00:27.499
Está escondendo algo
00:00:27.005 --> 00:00:30.999
Esse negócio de recompensa é distração
00:00:30.041 --> 00:00:32.291
Igual tudo isto Como sabe
00:00:34.208 --> 00:00:35.333
Tenho uma pista
00:00:36.998 --> 00:00:37.416
É verdade Jack
00:00:37.916 --> 00:00:39.875
Se for sobre Clyde Duffie sim
00:00:01.000 --> 00:00:02.374
Nu
00:00:02.375 --> 00:00:07.291
Domnule nu ascundem dovezi că St Hilary's e cult satanist
00:00:07.292 --> 00:00:09.708
De ce credeți că ucigașul e cumnatul dv
00:00:10.333 --> 00:00:13.874
Jack stai așa Ponturi Doamne sfinte
00:00:13.875 --> 00:00:14.958
Domnule Nu
00:00:15.542 --> 00:00:18.001
Se conturează vreun suspect viabil
00:00:18.998 --> 00:00:20.624
Primarul e turbat după chestia de aseară
00:00:20.625 --> 00:00:21.707
Clyde Duffie
00:00:21.708 --> 00:00:24.291
Fir ar Jack nu te apropia de el clar
00:00:24.292 --> 00:00:25.666
Ascunde ceva
00:00:25.667 --> 00:00:29.416
Chestia cu recompensa e doar praf în ochi Ca toate astea
00:00:29.417 --> 00:00:30.458
De unde știi
00:00:32.375 --> 00:00:33.005
Am eu o pistă
00:00:34.025 --> 00:00:35.583
E adevărat Jack
00:00:36.998 --> 00:00:38.002
Dacă vorbește de Duffie da
00:00:01.000 --> 00:00:04.207
Этот придурок испортил Рождество Нет
00:00:04.208 --> 00:00:09.207
Сэр мы не скрываем улики И Сент Хилари не сатанинская секта
00:00:09.208 --> 00:00:12.249
Значит ваш зять убийца Мисс Хопкинс в кафе
00:00:12.025 --> 00:00:15.707
Джек Подожди вот зацепки Боже
00:00:15.708 --> 00:00:16.791
Сэр Нет
00:00:17.375 --> 00:00:19.999
У нас есть реальные подозреваемые
00:00:20.000 --> 00:00:22.457
Мэр после вчерашнего на говно исходит
00:00:22.458 --> 00:00:23.915
Клайд Даффи Блин
00:00:23.916 --> 00:00:26.124
Джек отстань от него ясно
00:00:26.125 --> 00:00:30.999
Он явно что то скрывает А награда это просто для отвода глаз
00:00:30.041 --> 00:00:32.291
Как и всё это Откуда ты знаешь
00:00:34.208 --> 00:00:35.416
У меня есть зацепка
00:00:36.998 --> 00:00:37.416
Это так Джек
00:00:37.916 --> 00:00:39.875
Да если она насчет Клайда Даффи
00:00:01.000 --> 00:00:04.207
Arruinar la Navidad y ser imbécil no es No no
00:00:04.208 --> 00:00:09.165
Señor no hay pruebas de que St Hilary sea una secta satánica
00:00:09.166 --> 00:00:12.249
Su cuñado es el asesino Vio a Rachel Hopkins
00:00:12.025 --> 00:00:15.707
Espera Jack Toma Pistas Dios mío
00:00:15.708 --> 00:00:16.874
Señor No
00:00:16.875 --> 00:00:19.832
Ya tenemos algún posible sospechoso
00:00:19.833 --> 00:00:22.415
El alcalde estalla de bronca desde anoche
00:00:22.416 --> 00:00:23.915
Clyde Duffie Mierda
00:00:23.916 --> 00:00:26.124
Jack no te quiero cerca de él sí
00:00:26.125 --> 00:00:27.499
Esconde algo
00:00:27.005 --> 00:00:30.999
Lo de la recompensa es una pantalla
00:00:30.041 --> 00:00:32.291
Igual que todo esto Cómo sabes
00:00:34.208 --> 00:00:35.333
Tengo una pista
00:00:36.998 --> 00:00:37.079
Es cierto Jack
00:00:37.791 --> 00:00:39.875
Si habla de Clyde Duffie sí
00:00:01.000 --> 00:00:04.207
Att nån förstör julen och är en idiot är inte
00:00:04.208 --> 00:00:09.207
Sir vi undanhåller inte bevis på att St Hilary's är en satansdyrkande sekt
00:00:09.208 --> 00:00:12.707
Är er svåger mördaren Såg ni ms Hopkins äta glass
00:00:12.708 --> 00:00:16.874
Jack vänta Tips Herregud
00:00:16.875 --> 00:00:22.457
Har vi några misstänkta över huvud taget Borgmästaren är stirrig efter i går
00:00:22.458 --> 00:00:23.915
Clyde Duffie Fan
00:00:23.916 --> 00:00:27.499
Jack du går inte i närheten av honom Han döljer nåt
00:00:27.005 --> 00:00:31.249
Belöningen är bara en rökridå Allt det här också
00:00:31.025 --> 00:00:32.708
Hur vet du det
00:00:34.208 --> 00:00:35.583
Jag har ett spår
00:00:36.998 --> 00:00:39.875
Stämmer det Jack Om hon menar Clyde Duffie så ja
00:00:01.000 --> 00:00:04.207
ทำลายว นคร สต มาส ทำต วเฮงซวย ไม
00:00:04.208 --> 00:00:09.207
ค ณคร บ เราไม ได ป ดบ งหล กฐาน ว าเซนต ฮ ลลาร เป นล ทธ บ ชาซาตาน
00:00:09.208 --> 00:00:12.029
ค ดว าพ เขยเป นฆาตกรเหรอ เจอค ณฮอปก นส ท ร านเทสต ฟร ซเน ยนะ
00:00:12.291 --> 00:00:15.707
โอ ะๆ แจ ค เด ยว ม เบาะแส ให ตาย
00:00:15.708 --> 00:00:16.874
ค ณคร บ ไม
00:00:16.875 --> 00:00:19.915
ใกล จะระบ ต วผ ต องสงส ยท เข าท าบ างหร อย ง
00:00:19.916 --> 00:00:22.457
หล งเหต เม อค น นายกเทศมนตร ก ร อนใจมาก
00:00:22.458 --> 00:00:23.915
ไคลด ด ฟฟ เวร
00:00:23.916 --> 00:00:26.124
แจ ค ผมไม อยากให เฉ ยดเข าใกล เขา เข าใจไหม
00:00:26.125 --> 00:00:27.499
เขาม ความล บอะไรแน ๆ
00:00:27.005 --> 00:00:30.999
ไอ การต งรางว ลน แค เป นฉากบ งหน า
00:00:30.041 --> 00:00:32.291
ไอ เร องท งหมดน เลย แล วร ได ย งไง
00:00:34.208 --> 00:00:35.333
ฉ นม เบาะแส
00:00:36.998 --> 00:00:37.416
จร งเหรอ แจ ค
00:00:37.916 --> 00:00:39.875
ถ าหมายถ งไคลฟ ด ฟฟ ง นก ใช
00:00:01.000 --> 00:00:06.791
Bayım hayır St Hilary'nin satanist bir tarikat olduğuna dair delil karartmıyoruz
00:00:06.792 --> 00:00:09.833
Katil bacanağınız mı Bayan Hopkins dondurmacıda mıydı
00:00:09.834 --> 00:00:13.291
Hop Jack Dur İhbarlar Yuh ya
00:00:13.292 --> 00:00:14.458
Bayım Hayır
00:00:14.459 --> 00:00:17.541
Bir zanlı bulma konusunda hiç yol katedebildik mi
00:00:17.542 --> 00:00:20.041
Dünden sonra başkanın cinleri tepesinde
00:00:20.002 --> 00:00:23.708
Clyde Duffie Kahretsin Jack ondan uzak duracaksın
00:00:23.709 --> 00:00:27.624
Bir şey saklıyor Şu ödül olayı tamamen göz boyama
00:00:27.625 --> 00:00:29.875
Bunlar da öyle Nereden biliyorsun
00:00:31.792 --> 00:00:32.917
Bir ipucu buldum
00:00:33.667 --> 00:00:37.417
Bu doğru mu Jack Clyde Duffie'den bahsediyorsa evet
00:00:01.000 --> 00:00:04.207
Зіпсувати Різдво й бути мудаком Ні
00:00:04.208 --> 00:00:09.207
Сер ні ми не ховаємо докази того що Школа св Іларія сатанинський культ
00:00:09.208 --> 00:00:12.249
Ваш шурин убивця Пані Гопкінс у Тейстіі Фріз
00:00:12.025 --> 00:00:15.707
Джеку Стривай Зачіпки Господи Боже
00:00:15.708 --> 00:00:16.874
Сер Ні
00:00:16.875 --> 00:00:19.915
Ми наближаємося до якихось підозрюваних
00:00:19.916 --> 00:00:22.499
Мер страшенно розлютився після вчорашнього
00:00:22.005 --> 00:00:23.915
Клайд Даффі Чорт
00:00:23.916 --> 00:00:26.124
Джеку не наближайся до нього
00:00:26.125 --> 00:00:27.499
Він щось приховує
00:00:27.005 --> 00:00:30.999
Уся ця винагорода це лиш димова завіса
00:00:30.041 --> 00:00:32.291
От і все Звідки тобі це знати
00:00:34.208 --> 00:00:35.333
У мене є зачіпка
00:00:36.998 --> 00:00:37.416
Справді Джеку
00:00:37.916 --> 00:00:40.125
Якщо вона каже про Клайда Даффі так
00:00:01.000 --> 00:00:04.207
Phá hỏng Giáng Sinh rồi còn hành xử tệ Không
00:00:04.208 --> 00:00:09.207
Không ạ Bọn tôi không che giấu bằng chứng trường St Hilary's là giáo phái Satan
00:00:09.208 --> 00:00:12.249
Anh rể cô là kẻ giết người Thấy cô Hopkins ở Tasty Freeze
00:00:12.025 --> 00:00:15.707
Khoan Jack Chờ chút Manh mối nè Chúa ơi
00:00:15.708 --> 00:00:16.874
Thưa anh Không
00:00:16.875 --> 00:00:19.915
Ta đã thu hẹp được nghi phạm nào cho ra hồn chưa
00:00:19.916 --> 00:00:22.457
Thị trưởng đang rất tức giận đặc biệt là sau đêm qua
00:00:22.458 --> 00:00:23.915
Clyde Duffie Chết tiệt
00:00:23.916 --> 00:00:26.124
Jack đừng đụng tới hắn nữa rõ chưa
00:00:26.125 --> 00:00:27.499
Hắn ta đang giấu giếm gì đó
00:00:27.005 --> 00:00:30.999
Cả việc treo thưởng chỉ nhằm đánh lạc hướng
00:00:30.041 --> 00:00:32.291
Tất cả chỉ là trò tung hỏa mù Sao cậu biết
00:00:34.208 --> 00:00:35.333
Tôi có một manh mối
00:00:36.998 --> 00:00:37.416
Điều đó có đúng không Jack
00:00:37.916 --> 00:00:39.916
Nếu cô ấy đang nói về Clyde Duffie thì đúng
Available in 31 languages
Duration
41 seconds
Views
10
Timestamp in Movie
00:01:46
Uploaded
Feb 03, 2026
Season
1
Episode
5
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Two estranged spouses — one a detective, the other a news reporter — vie to solve a murder in which each believes the other is a prime suspect.