To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Should we go to the lake house?- Detective Patel. Hey, uh, it's Wally. I couldn't reach Detective Harper,so I figured I'd give you a ring. Okay. Yeah, I see. His DNA sample's cross-contaminated. Got strandsfrom two different people in it. - Thanks. Um…- Yeah. - Okay, I will let him know.- Cool. Have a great night
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:03.999
Should we go to the lake house Detective Patel
00:00:04.000 --> 00:00:06.915
Hey uh it's Wally
00:00:06.916 --> 00:00:10.458
I couldn't reach Detective Harper so I figured I'd give you a ring
00:00:10.958 --> 00:00:12.874
Okay Yeah I see
00:00:12.875 --> 00:00:15.208
His DNA sample's cross contaminated
00:00:17.000 --> 00:00:19.291
Got strands from two different people in it
00:00:20.708 --> 00:00:23.029
Thanks Um Yeah
00:00:23.291 --> 00:00:27.291
Okay I will let him know Cool Have a great night
00:00:01.000 --> 00:00:02.054
أخبار تثق بها
00:00:02.541 --> 00:00:04.332
هل نذهب إلى منزل البحيرة
00:00:04.333 --> 00:00:05.249
المحققة باتيل
00:00:05.025 --> 00:00:08.165
مرحب ا أنا والي
00:00:08.166 --> 00:00:11.708
لم أصل إلى المحقق هاربر فارتأيت الاتصال بك بدل ا منه
00:00:12.208 --> 00:00:14.124
حسن ا مفهوم
00:00:14.125 --> 00:00:16.791
عينة الحمض النووي ملوثة
00:00:18.291 --> 00:00:20.583
فيها خيوط من شخصين مختلفين
00:00:21.958 --> 00:00:23.000
شكر ا
00:00:23.708 --> 00:00:27.124
على الرحب حسن ا سأ علمه بذلك
00:00:27.125 --> 00:00:28.541
عظيم ليلة هانئة
00:00:01.000 --> 00:00:02.457
BERRI FIDAGARRIAK
00:00:02.458 --> 00:00:03.833
Lakuko etxera goaz
00:00:04.333 --> 00:00:08.165
Patel inspektorea Kaixo Wally naiz
00:00:08.166 --> 00:00:11.708
Harper inspektoreak hartzen ez duenez zuri deitu dizut
00:00:12.208 --> 00:00:14.124
Ados ondo
00:00:14.125 --> 00:00:16.791
Bere DNA lagina kutsatuta dago
00:00:18.025 --> 00:00:20.541
Bi pertsona ezberdinen hariak ditu
00:00:21.958 --> 00:00:23.000
Milesker
00:00:23.708 --> 00:00:27.124
Bai Jakinaraziko diot
00:00:27.125 --> 00:00:28.541
Primeran gabon
00:00:01.000 --> 00:00:02.582
NOTÍCIES DE CONFIANÇA
00:00:02.583 --> 00:00:04.165
Anem a la casa del llac
00:00:04.166 --> 00:00:05.249
Inspectora Patel
00:00:05.025 --> 00:00:08.165
Hola soc en Wally
00:00:08.166 --> 00:00:11.708
L'inspector Harper no respon així que he pensat a trucar li
00:00:12.208 --> 00:00:14.124
És clar
00:00:14.125 --> 00:00:16.791
La seva mostra d'ADN està contaminada
00:00:18.025 --> 00:00:20.541
Té cadenes de dues persones
00:00:21.958 --> 00:00:22.791
Gràcies
00:00:23.708 --> 00:00:27.124
Sí L'avisaré
00:00:27.125 --> 00:00:28.541
Genial bona nit
00:00:01.000 --> 00:00:02.375
我们要不要去湖边小屋
00:00:02.875 --> 00:00:03.791
帕特尔警探
00:00:03.792 --> 00:00:06.707
嘿 我是沃利
00:00:06.708 --> 00:00:10.025
我联系不上哈珀警探 所以我想还是给你打个电话
00:00:10.075 --> 00:00:12.666
好的 嗯 我明白了
00:00:12.667 --> 00:00:15.333
他的DNA样本被交叉污染了
00:00:16.792 --> 00:00:19.998
上面有两个人的DNA
00:00:20.005 --> 00:00:21.542
谢谢
00:00:22.025 --> 00:00:25.666
嗯 好的 我会告诉他的
00:00:25.667 --> 00:00:27.998
好 祝你今晚愉快
00:00:01.000 --> 00:00:03.291
VIJESTI KOJIMA MOŽETE VJEROVATI
00:00:03.292 --> 00:00:04.667
Idemo u kuću na jezeru
00:00:05.167 --> 00:00:08.999
Detektivka Patel Bok ovdje Wally
00:00:09.000 --> 00:00:12.542
Nisam mogao dobiti detektiva Harpera pa sam nazvao vas
00:00:13.042 --> 00:00:14.958
Dobro Nema problema
00:00:14.959 --> 00:00:17.625
Njegov je uzorak kontaminiran
00:00:19.084 --> 00:00:21.375
Pomiješan je s DNK om još jedne osobe
00:00:22.792 --> 00:00:23.834
Hvala
00:00:24.542 --> 00:00:27.958
Da Dobro javit ću mu
00:00:27.959 --> 00:00:29.375
Kul Uživajte
00:00:01.000 --> 00:00:02.707
ZPRÁVY KTERÝM MŮŽETE VĚŘIT
00:00:02.708 --> 00:00:03.833
Jedeme k jezeru
00:00:04.005 --> 00:00:08.165
Detektiv Patelová Zdravím tady Wally
00:00:08.166 --> 00:00:11.708
Nedaří se mi dovolat detektivu Harperovi tak volám vám
00:00:12.208 --> 00:00:14.124
Dobře jasně
00:00:14.125 --> 00:00:16.791
Jeho vzorek DNA je kontaminovaný
00:00:18.025 --> 00:00:20.541
Jsou tam vzorky od dvou různých lidí
00:00:21.958 --> 00:00:23.000
Díky
00:00:23.708 --> 00:00:26.624
Jo Tak jo dám mu vědět
00:00:26.625 --> 00:00:28.541
Super Mějte se
00:00:01.000 --> 00:00:02.874
Til huset ved søen
00:00:02.875 --> 00:00:03.791
Det er Patel
00:00:03.792 --> 00:00:06.707
Hej det er Wally
00:00:06.708 --> 00:00:10.025
Jeg kunne ikke få fat i Harper så nu ringer jeg til dig
00:00:10.075 --> 00:00:12.666
Okay Det forstår jeg godt
00:00:12.667 --> 00:00:15.333
Hans DNA prøve er forurenet
00:00:16.792 --> 00:00:19.998
Den har materiale fra to personer
00:00:20.005 --> 00:00:21.542
Tak
00:00:22.025 --> 00:00:25.166
Ja Okay det siger jeg til ham
00:00:25.167 --> 00:00:27.998
Fint Hav en god aften
00:00:01.000 --> 00:00:02.457
BETROUWBAAR NIEUWS
00:00:02.458 --> 00:00:03.833
Gaan we naar het meer
00:00:04.333 --> 00:00:05.249
Rechercheur Patel
00:00:05.025 --> 00:00:08.165
Hé met Wally
00:00:08.166 --> 00:00:11.708
Rechercheur Harper nam niet op Daarom bel ik u
00:00:12.208 --> 00:00:14.124
Ja ik snap het
00:00:14.125 --> 00:00:16.791
Zijn DNA monster is besmet
00:00:18.025 --> 00:00:20.541
Het heeft strengen van twee mensen
00:00:21.958 --> 00:00:23.000
Bedankt
00:00:23.708 --> 00:00:27.124
Ik laat het hem weten
00:00:27.125 --> 00:00:28.541
Top Fijne avond
00:00:01.000 --> 00:00:02.054
LUOTETTAVIA UUTISIA
00:00:02.541 --> 00:00:04.207
Mennäänkö rantatalolle
00:00:04.208 --> 00:00:08.165
Rikostutkija Patel Hei Wally täällä
00:00:08.166 --> 00:00:12.207
En saanut Harperia kiinni joten ajattelin soittaa sinulle
00:00:12.208 --> 00:00:14.124
Selvä Ymmärrän
00:00:14.125 --> 00:00:16.791
Hänen DNA näytteensä on ristikontaminoitunut
00:00:18.025 --> 00:00:20.958
Siinä on säikeitä kahdelta eri henkilöltä
00:00:21.958 --> 00:00:27.124
Kiitos Kerron hänelle
00:00:27.125 --> 00:00:28.541
Hienoa Hyvää yötä
00:00:01.000 --> 00:00:02.375
On va au chalet
00:00:02.875 --> 00:00:06.707
Inspectrice Patel Bonsoir c'est Wally
00:00:06.708 --> 00:00:10.749
Je vous appelle car l'inspecteur Harper est injoignable
00:00:10.075 --> 00:00:12.666
D'accord Je vois
00:00:12.667 --> 00:00:15.333
Son échantillon d'ADN est contaminé
00:00:16.792 --> 00:00:19.998
Il y a deux ADN différents
00:00:20.005 --> 00:00:21.542
Merci
00:00:22.025 --> 00:00:25.166
Pas de souci Je lui transmettrai le message
00:00:25.167 --> 00:00:27.998
Merci Bonne soirée
00:00:01.000 --> 00:00:02.457
NOVAS FIDEDIGNAS
00:00:02.458 --> 00:00:03.708
Imos á casa do lago
00:00:04.208 --> 00:00:05.249
Detective Patel
00:00:05.025 --> 00:00:08.165
Ola son Wally
00:00:08.166 --> 00:00:11.708
Non dei contactado o detective Harper por iso a chamo
00:00:12.208 --> 00:00:14.124
Si de acordo
00:00:14.125 --> 00:00:16.791
A mostra de ADN del está contaminada
00:00:18.025 --> 00:00:20.541
Ten compoñentes de dúas persoas
00:00:21.958 --> 00:00:22.833
Grazas
00:00:23.708 --> 00:00:27.124
Si Vale xa llo direi
00:00:27.125 --> 00:00:28.541
Ben Boa noite
00:00:01.000 --> 00:00:03.249
VERTRAUENSWÜRDIGE NACHRICHTEN
00:00:03.025 --> 00:00:04.625
Fahren wir zum Seehaus
00:00:05.125 --> 00:00:08.957
Detective Patel Hey hier ist Wally
00:00:08.958 --> 00:00:12.583
Ich rufe an weil ich Detective Harper nicht erreichen konnte
00:00:13.083 --> 00:00:14.916
Ok Ja verstehe
00:00:14.917 --> 00:00:17.583
Seine DNA Probe ist kreuzkontaminiert
00:00:19.002 --> 00:00:21.075
Sie hat Stränge von zwei verschiedenen Personen
00:00:22.075 --> 00:00:23.792
Danke
00:00:24.005 --> 00:00:27.916
Ja Ok ich richte es ihm aus
00:00:27.917 --> 00:00:29.417
Cool Schönen Abend noch
00:00:01.000 --> 00:00:03.124
ΕΙΔΗΣΕΙΣ ΠΟΥ ΕΜΠΙΣΤΕΥΕΣΤΕ
00:00:03.125 --> 00:00:04.958
Πάμε στο εξοχικό
00:00:04.959 --> 00:00:07.583
Ντετέκτιβ Πατέλ Γεια
00:00:07.584 --> 00:00:08.874
Ο Γουόλι είμαι
00:00:08.875 --> 00:00:12.874
Δεν βρίσκω τον ντετέκτιβ Χάρπερ κι είπα να πάρω εσένα
00:00:12.875 --> 00:00:14.833
Εντάξει Κατάλαβα
00:00:14.834 --> 00:00:17.542
Το δείγμα DNA του είναι αλλοιωμένο
00:00:18.959 --> 00:00:21.667
Έχει DNA δύο διαφορετικών ατόμων
00:00:22.584 --> 00:00:23.075
Ευχαριστώ
00:00:24.417 --> 00:00:26.041
Ναι Εντάξει
00:00:26.002 --> 00:00:27.833
Θα τον ενημερώσω
00:00:27.834 --> 00:00:29.084
Ωραία Καλό βράδυ
00:00:01.000 --> 00:00:02.375
Menjünk a tóparti házhoz
00:00:02.875 --> 00:00:03.791
Patel nyomozó
00:00:03.792 --> 00:00:06.707
Üdv Wally vagyok
00:00:06.708 --> 00:00:10.025
Nem értem el Harper nyomozót szóval gondoltam felhívom
00:00:10.075 --> 00:00:12.666
Oké Jó értem
00:00:12.667 --> 00:00:15.333
A DNS minta keresztszennyezett
00:00:16.792 --> 00:00:19.998
Két különböző személy szálai vannak benne
00:00:20.005 --> 00:00:21.542
Kösz
00:00:22.025 --> 00:00:25.666
Persze Oké átadom neki
00:00:25.667 --> 00:00:27.998
Szuper Szép estét
00:00:01.000 --> 00:00:02.375
Mau ke rumah danau
00:00:02.875 --> 00:00:03.791
Detektif Patel
00:00:03.792 --> 00:00:06.707
Hei aku Wally
00:00:06.708 --> 00:00:10.025
Aku tak bisa hubungi Detektif Harper jadi aku menghubungimu
00:00:10.075 --> 00:00:12.666
Ya aku mengerti
00:00:12.667 --> 00:00:15.333
Sampel DNA nya terkontaminasi silang
00:00:16.792 --> 00:00:19.998
Ada helaian dari dua orang
00:00:20.005 --> 00:00:21.542
Terima kasih
00:00:22.025 --> 00:00:25.666
Ya Baiklah akan kukabari dia
00:00:25.667 --> 00:00:27.998
Bagus Selamat malam
00:00:01.000 --> 00:00:03.374
NOTIZIE DI CUI PUOI FIDARTI
00:00:03.375 --> 00:00:04.792
Andiamo alla casa sul lago
00:00:05.292 --> 00:00:06.208
Detective Patel
00:00:06.209 --> 00:00:09.124
Ehi sono Wally
00:00:09.125 --> 00:00:12.667
Il detective Harper è irraggiungibile così ho chiamato te
00:00:13.167 --> 00:00:15.083
Ok Sì capisco
00:00:15.084 --> 00:00:17.075
Il suo campione di DNA è contaminato
00:00:19.209 --> 00:00:21.917
Ci sono filamenti di due persone diverse
00:00:22.917 --> 00:00:23.959
Grazie
00:00:24.667 --> 00:00:27.583
Già Ok glielo farò sapere
00:00:27.584 --> 00:00:29.005
Fantastico Buonanotte
00:00:01.000 --> 00:00:02.458
信頼のニュース
00:00:02.458 --> 00:00:03.832
別荘に行く
00:00:03.833 --> 00:00:04.333
信頼のニュース
00:00:04.333 --> 00:00:05.249
パテルです
00:00:05.025 --> 00:00:08.165
やあ ワーリーだ
00:00:08.166 --> 00:00:11.708
ハーパーがつかまらなくて 君に連絡した
00:00:12.208 --> 00:00:14.124
どうしました
00:00:14.125 --> 00:00:16.791
彼のDNAサンプルは 汚染されてた
00:00:18.025 --> 00:00:20.541
2人分の構造が含まれてる
00:00:21.958 --> 00:00:23.000
ありがとう
00:00:23.708 --> 00:00:27.124
じゃあ彼に伝えておく
00:00:27.125 --> 00:00:28.541
よかった
00:00:01.000 --> 00:00:02.582
믿을 수 있는 뉴스
00:00:02.583 --> 00:00:03.833
별장 갈까
00:00:04.333 --> 00:00:05.249
파텔 형사입니다
00:00:05.025 --> 00:00:08.165
안녕하세요 월리예요
00:00:08.166 --> 00:00:11.708
하퍼 형사님과 연락이 안 닿아서 대신 연락드렸어요
00:00:12.208 --> 00:00:14.124
그렇군요
00:00:14.125 --> 00:00:16.791
형사님 DNA 샘플이 교차 오염됐어요
00:00:18.025 --> 00:00:20.541
두 사람 샘플이 들어 있네요
00:00:21.958 --> 00:00:23.000
알려줘서 고마워요
00:00:23.708 --> 00:00:27.124
네 제가 전달할게요
00:00:27.125 --> 00:00:28.541
네 그럼 끊을게요
00:00:01.000 --> 00:00:02.791
Nak pergi rumah tasik
00:00:02.792 --> 00:00:03.791
Detektif Patel
00:00:03.792 --> 00:00:06.707
Hei ini Wally
00:00:06.708 --> 00:00:10.025
Detektif Harper tak jawab jadi saya telefon awak
00:00:10.075 --> 00:00:12.666
Okey saya faham
00:00:12.667 --> 00:00:15.333
Sampel genetiknya tercemar silang
00:00:16.792 --> 00:00:19.998
Ada DNA daripada dua orang berbeza
00:00:20.005 --> 00:00:21.542
Terima kasih
00:00:22.025 --> 00:00:25.666
Ya Okey nanti saya beritahu dia
00:00:25.667 --> 00:00:27.998
Okey Selamat malam
00:00:01.000 --> 00:00:02.582
NYHETER Å STOLE PÅ
00:00:02.583 --> 00:00:03.833
Skal vi dra til sjøhuset
00:00:04.333 --> 00:00:08.165
Etterforsker Patel Hei det er Wally
00:00:08.166 --> 00:00:11.708
Jeg fikk ikke tak i Harper så jeg ringte til deg
00:00:12.208 --> 00:00:14.124
Ok Ja jeg skjønner
00:00:14.125 --> 00:00:16.791
DNA prøven hans er krysskontaminert
00:00:18.025 --> 00:00:20.541
Den viser strenger fra to ulike folk
00:00:21.958 --> 00:00:23.000
Takk
00:00:23.708 --> 00:00:27.124
Ja Ok jeg skal si ifra
00:00:27.125 --> 00:00:28.541
Flott Ha en fin kveld
00:00:01.000 --> 00:00:02.791
Do domku nad jeziorem
00:00:02.792 --> 00:00:03.791
Detektyw Patel
00:00:03.792 --> 00:00:06.707
Hej z tej strony Wally
00:00:06.708 --> 00:00:10.025
Nie dodzwoniłem się do pana detektywa więc dzwonię do pani
00:00:10.075 --> 00:00:12.666
Dobrze Rozumiem
00:00:12.667 --> 00:00:15.333
Jego próbka DNA jest skażona
00:00:16.792 --> 00:00:19.998
Są w niej nici dwóch różnych osób
00:00:20.005 --> 00:00:21.542
Dziękuję
00:00:22.025 --> 00:00:25.666
Proszę Powiadomię go
00:00:25.667 --> 00:00:27.998
Świetnie Miłej nocy
00:00:01.000 --> 00:00:02.916
NOTÍCIAS CONFIÁVEIS
00:00:02.917 --> 00:00:04.025
Vamos à casa do lago
00:00:04.075 --> 00:00:05.666
Detetive Patel
00:00:05.667 --> 00:00:08.582
Oi é o Wally
00:00:08.583 --> 00:00:12.125
O Detetive Harper não atende então decidi ligar para você
00:00:12.625 --> 00:00:14.541
Sim entendo
00:00:14.542 --> 00:00:17.208
A amostra dele está contaminada
00:00:18.667 --> 00:00:20.958
Tem DNA de duas pessoas diferentes
00:00:22.375 --> 00:00:23.417
Obrigada
00:00:24.125 --> 00:00:27.541
É Tudo bem eu vou avisá lo
00:00:27.542 --> 00:00:28.958
Certo boa noite
00:00:01.000 --> 00:00:02.833
Mergem la casa de pe lac
00:00:03.333 --> 00:00:04.249
Det Patel
00:00:04.025 --> 00:00:07.165
Bună sunt Wally
00:00:07.166 --> 00:00:10.708
N am dat de det Harper și m am gândit să te sun pe tine
00:00:11.208 --> 00:00:13.124
Bine înțeleg
00:00:13.125 --> 00:00:15.791
Mostra lui de ADN e contaminată
00:00:17.025 --> 00:00:19.541
Are ADN de la două persoane
00:00:20.958 --> 00:00:23.582
Mulțumesc Da
00:00:23.583 --> 00:00:27.541
Bine o să l anunț eu Bine O seară frumoasă
00:00:01.000 --> 00:00:02.915
НОВОСТИ КОТОРЫМ МОЖНО ДОВЕРЯТЬ
00:00:02.916 --> 00:00:04.249
Едем в дом на озере
00:00:04.025 --> 00:00:05.249
Детектив Пател
00:00:05.025 --> 00:00:08.165
Привет это Уолли
00:00:08.166 --> 00:00:11.708
Детектив Харпер не отвечает и я решил позвонить вам
00:00:12.208 --> 00:00:14.124
Ясно Да и что
00:00:14.125 --> 00:00:16.791
Его образец ДНК загрязнен чужим материалом
00:00:18.025 --> 00:00:20.541
Тут явно гены двух разных людей
00:00:21.958 --> 00:00:23.000
Спасибо
00:00:23.708 --> 00:00:27.124
Ага Хорошо я ему сообщу
00:00:27.125 --> 00:00:28.541
Супер Хорошего вечера
00:00:01.000 --> 00:00:02.832
NOTICIAS CONFIABLES
00:00:02.833 --> 00:00:04.624
Vamos a la casa del lago
00:00:04.625 --> 00:00:05.624
Habla Patel
00:00:05.625 --> 00:00:08.054
Hola soy Wally
00:00:08.541 --> 00:00:12.083
La llamo porque no pude comunicarme con el detective Harper
00:00:12.583 --> 00:00:14.499
Bien entiendo
00:00:14.005 --> 00:00:17.166
Su muestra de ADN está contaminada
00:00:18.625 --> 00:00:20.916
Hay ADN de dos personas diferentes
00:00:22.333 --> 00:00:23.291
Gracias
00:00:24.998 --> 00:00:27.499
Sí Está bien yo le aviso
00:00:27.005 --> 00:00:28.958
Genial Buenas noches
00:00:01.000 --> 00:00:02.874
Ska vi till huset vid sjön
00:00:02.875 --> 00:00:06.707
Assistent Patel Hej det är Wally
00:00:06.708 --> 00:00:10.749
Jag lyckades inte nå inspektör Harper så jag ringde er i stället
00:00:10.075 --> 00:00:12.666
Okej Jag förstår
00:00:12.667 --> 00:00:15.375
Hans dna prov är kontaminerat
00:00:16.792 --> 00:00:19.005
Det finns dna från två personer i det
00:00:20.005 --> 00:00:23.166
Tack Ja
00:00:23.167 --> 00:00:25.666
Okej Jag meddelar honom
00:00:25.667 --> 00:00:27.208
Fint Ha en trevlig kväll
00:00:01.000 --> 00:00:02.375
ไปบ านร มทะเลสาบก นไหม
00:00:02.875 --> 00:00:03.791
ตำรวจส บสวนปาเทลค ะ
00:00:03.792 --> 00:00:06.707
หว ดด น วอลล
00:00:06.708 --> 00:00:10.025
โทรหาสารว ตรฮาร เปอร ไม ได เลยค ดจะโทรหาค ณ
00:00:10.075 --> 00:00:12.666
โอเค เข าใจ
00:00:12.667 --> 00:00:15.333
ต วอย างด เอ นเอของเขาม นปนเป อนมา
00:00:16.792 --> 00:00:19.998
ม สายด เอ นเอปนมาสองคน
00:00:20.005 --> 00:00:21.542
ขอบค ณ
00:00:22.025 --> 00:00:25.666
ได โอเค ฉ นจะบอกเขาให
00:00:25.667 --> 00:00:27.998
ได ราตร สว สด
00:00:01.000 --> 00:00:02.457
GÜVENİLİR HABER
00:00:02.458 --> 00:00:03.075
Göl evine gidelim mi
00:00:04.025 --> 00:00:05.249
Dedektif Patel
00:00:05.025 --> 00:00:08.165
Selam ben Wally
00:00:08.166 --> 00:00:12.207
Dedektif Harper'a ulaşamadım seni bir deneyeyim dedim
00:00:12.208 --> 00:00:14.124
Peki Anladım
00:00:14.125 --> 00:00:16.791
Kendisinin DNA örneği çapraz kontamine olmuş
00:00:18.025 --> 00:00:20.958
İçinde iki farklı kişinin DNA'sı var
00:00:21.958 --> 00:00:23.000
Teşekkürler
00:00:23.708 --> 00:00:27.124
Evet Tamam ona söylerim
00:00:27.125 --> 00:00:28.625
Süper İyi akşamlar
00:00:01.000 --> 00:00:02.582
НАДІЙНІ НОВИНИ
00:00:02.583 --> 00:00:03.833
Поїдемо в будинок
00:00:04.333 --> 00:00:05.249
Це Патель
00:00:05.025 --> 00:00:08.165
Агов це Воллі
00:00:08.166 --> 00:00:11.708
Я не додзвонився до Гарпера тож подзвонив тобі
00:00:12.208 --> 00:00:14.124
Гаразд Так
00:00:14.125 --> 00:00:16.791
Його ДНК зразок має домішки
00:00:18.025 --> 00:00:20.541
Є зразки від двох різних людей
00:00:21.958 --> 00:00:23.000
Дякую
00:00:23.708 --> 00:00:27.124
Так Гаразд я йому скажу
00:00:27.125 --> 00:00:28.541
Круто Гарної ночі
00:00:01.000 --> 00:00:02.375
Đến ngôi nhà bên hồ không
00:00:02.875 --> 00:00:03.791
Thám tử Patel nghe
00:00:03.792 --> 00:00:06.707
Alô Wally đây
00:00:06.708 --> 00:00:10.333
Vì không liên lạc được Thám tử Harper nên tôi mới gọi cho cô
00:00:10.833 --> 00:00:12.666
Được rồi tôi hiểu rồi
00:00:12.667 --> 00:00:15.333
Mẫu xét nghiệm ADN của anh ấy bị lẫn tạp
00:00:16.792 --> 00:00:19.998
Nó chứa ADN của hai cá nhân khác nhau
00:00:20.005 --> 00:00:21.542
Cảm ơn
00:00:22.025 --> 00:00:25.666
Ừ Được rồi tôi sẽ báo anh ấy biết
00:00:25.667 --> 00:00:27.998
Tuyệt Chúc cô buổi tối vui vẻ
Available in 31 languages
Duration
29 seconds
Views
5
Timestamp in Movie
00:32:13
Uploaded
Feb 03, 2026
Season
1
Episode
4
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Two estranged spouses — one a detective, the other a news reporter — vie to solve a murder in which each believes the other is a prime suspect.