To watch in HD, get ClipCafe PRO
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Vance:
No, I was told that you help guys get in there.Hitch:Right, but see, here's the thing - my clients actually *like* women. "Hit it and quit it" is not my thing.Vance:Let me make one thing clear to you, rabbi, I need professional help.Hitch:Well, *that* is for damn certain
No, I was told that you help guys get in there.Hitch:Right, but see, here's the thing - my clients actually *like* women. "Hit it and quit it" is not my thing.Vance:Let me make one thing clear to you, rabbi, I need professional help.Hitch:Well, *that* is for damn certain
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:03.629
No I was told you help guys get in there
00:00:03.698 --> 00:00:05.695
Right But see here's the thing
00:00:05.764 --> 00:00:09.205
My clients actually like women
00:00:12.111 --> 00:00:14.409
Hit hit it and quit it is is not my thing
00:00:14.478 --> 00:00:17.002
Let me make one thing clear to you rabbi
00:00:17.146 --> 00:00:18.544
I need professional help
00:00:18.612 --> 00:00:21.779
Well that is for damn certain
00:00:01.000 --> 00:00:04.337
أظنك أسأت فهم مجال عملي
00:00:04.042 --> 00:00:07.173
قيل لي إنك تساعد الرجال في الوصول إلى النساء
00:00:07.256 --> 00:00:09.216
أجل لكن هاك الفرق
00:00:09.003 --> 00:00:12.072
زبائني يحبون النساء
00:00:15.431 --> 00:00:17.934
لكن الانصراف بعد ليلة ليس من اختصاصي
00:00:17.975 --> 00:00:21.938
دعني أوضح لك شيئا أيها المحترم إني بحاجة لمساعدة محترف
00:00:22.001 --> 00:00:24.857
هذا أكيد
00:00:01.000 --> 00:00:03.711
有人跟我说你帮男人搞定女人
00:00:03.836 --> 00:00:05.713
对 但这其中有所不同
00:00:05.879 --> 00:00:09.003
我的客户喜欢女人
00:00:11.969 --> 00:00:14.388
我不玩上床走人这一套
00:00:14.555 --> 00:00:18.434
先生 让我把话说清楚 我需要专业的协助
00:00:18.642 --> 00:00:21.395
那很明白
00:00:21.812 --> 00:00:26.004
很高兴你能承认 这通常是最难的部份
00:00:01.000 --> 00:00:03.753
Hjælper du ikke fyre med at komme ind i varmen
00:00:03.878 --> 00:00:05.797
Jo bortset fra én ting
00:00:05.922 --> 00:00:09.217
Mine klienter kan rent faktisk lide kvinder
00:00:11.097 --> 00:00:14.305
Put og smut er ikke min stil
00:00:14.639 --> 00:00:18.351
Nu skal du høre rabbiner Jeg har brug for professionel hjælp
00:00:18.685 --> 00:00:21.312
Det kan du lige bande på
00:00:21.855 --> 00:00:26.317
Og det er godt du kan indrømme det for det plejer at være det sværeste
00:00:01.000 --> 00:00:03.669
Ik dacht dat je mannen hielp om erin te komen
00:00:03.836 --> 00:00:05.713
Juist Maar weet je
00:00:05.088 --> 00:00:09.258
mijn klanten houden van vrouwen
00:00:11.969 --> 00:00:14.388
Erop en eraf is niet wat ik wil bereiken
00:00:14.555 --> 00:00:18.434
Laat het duidelijk zijn rabbi Ik heb professionele hulp nodig
00:00:18.601 --> 00:00:21.395
Dat is wel zeker
00:00:21.812 --> 00:00:26.004
En ik ben blij dat je het toegeeft want dat is meestal het moeilijkste
00:00:01.000 --> 00:00:03.753
Kuulin että autatte miehiä
00:00:03.878 --> 00:00:05.796
Mutta juttu on näin
00:00:05.921 --> 00:00:09.258
Asiakkaani pitävät naisista
00:00:12.999 --> 00:00:14.346
Yhden yön jutut eivät ole heiniäni
00:00:14.068 --> 00:00:18.035
Selvitän yhden asian rabbi Tarvitsen ammattiauttajaa
00:00:18.684 --> 00:00:21.353
Se on hemmetin varmaa se
00:00:21.854 --> 00:00:26.358
Hyvä että myönnätte sen sillä se on yleensä vaikeinta
00:00:01.000 --> 00:00:03.795
Vous aidez les mecs à conclure
00:00:03.837 --> 00:00:05.839
Exact Mais je vous fais un topo
00:00:05.088 --> 00:00:09.342
Mes clients aiment bien les femmes
00:00:12.012 --> 00:00:14.514
Niquer et plaquer c'est pas mon truc
00:00:14.556 --> 00:00:18.518
Que les choses soient claires rabbin J'ai besoin d'un spécialiste
00:00:18.643 --> 00:00:21.479
Ça c'est évident
00:00:21.855 --> 00:00:26.484
C'est bien que vous l'admettiez car c'est le plus dur
00:00:01.000 --> 00:00:03.753
Sie helfen Männern zu lochen
00:00:03.836 --> 00:00:05.797
Richtig Aber es ist so
00:00:05.088 --> 00:00:09.003
Meine Kunden mögen Frauen
00:00:12.999 --> 00:00:14.472
Schnelle Nummern sind nicht mein Ding
00:00:14.555 --> 00:00:18.518
Eins will ich mal klarstellen Rabbi Ich brauche fachliche Hilfe
00:00:18.601 --> 00:00:21.437
Da haben Sie allerdings verdammt Recht
00:00:21.854 --> 00:00:26.442
Gut dass Sie's zugeben denn das ist immer das Schwierigste dabei
00:00:01.000 --> 00:00:03.669
Μου είπαν ότι βοηθάς τους άντρες
00:00:03.836 --> 00:00:05.671
Σωστά με μια διαφορά όμως
00:00:05.838 --> 00:00:09.258
Οι πελάτες μου αγαπούν τις γυναίκες
00:00:11.969 --> 00:00:14.346
Εγώ δεν χτυπάω και φεύγω
00:00:14.513 --> 00:00:18.434
Θα σου εξηγήσω κάτι παπά Χρειάζομαι τη βοήθεια επαγγελματία
00:00:18.601 --> 00:00:21.562
Αυτό είναι βέβαιο
00:00:21.729 --> 00:00:26.004
Χαίρομαι που το παραδέχεσαι επειδή αυτό είναι το δυσκολότερο
00:00:01.000 --> 00:00:03.711
אמרו לי שאתה עוזר לבחורים להגיע לשם
00:00:03.836 --> 00:00:05.755
נכון אבל פה הבעיה
00:00:05.838 --> 00:00:09.259
הלקוחות שלי אוהבים נשים
00:00:12.999 --> 00:00:14.472
לכבוש וללכת זה לא הקטע שלי
00:00:14.514 --> 00:00:18.518
תן לי להבהיר לך דבר אחד רבי אני צריך עזרה של איש מקצוע
00:00:18.056 --> 00:00:21.396
זה לגמרי ברור
00:00:21.855 --> 00:00:26.442
ואני שמח שאתה מסוגל להודות בזה כי בדרך כלל זה החלק הכי קשה
00:00:01.000 --> 00:00:03.711
नह म झस कह गय क त म मदद करत ह
00:00:03.836 --> 00:00:05.754
ह पर द ख ब त यह ह
00:00:05.879 --> 00:00:09.258
म र ग र हक क औरत सचम च पस द ह
00:00:12.999 --> 00:00:14.471
स भ ग करक छ डव न म र क म नह ह
00:00:14.555 --> 00:00:18.517
एक ब त स फ कर द त ह प दर म झ प श वर मदद क जर रत ह
00:00:18.559 --> 00:00:21.395
वह त द ख रह ह
00:00:21.854 --> 00:00:26.525
ख श ह ई क त मन इस ब त क म न ल य क य क वह म श क ल क म ह
00:00:01.000 --> 00:00:03.711
Katanya kau membantu pria mendekati wanita
00:00:03.878 --> 00:00:05.755
Benar Tapi bedanya
00:00:05.922 --> 00:00:09.003
klienku benar benar menyukai wanita
00:00:12.999 --> 00:00:14.389
Aku tak menangani kencan sesaat
00:00:14.597 --> 00:00:18.434
Biar kujelaskan padamu Rabbi Aku butuh bantuan profesional
00:00:18.643 --> 00:00:21.396
Itu sudah pasti
00:00:21.855 --> 00:00:26.401
Aku senang kau bisa mengakuinya karena biasanya itu yang tersulit
00:00:01.000 --> 00:00:03.669
No ho saputo che lei aiuta gli uomini a farcela
00:00:03.836 --> 00:00:05.713
Sì ma il punto è questo
00:00:05.088 --> 00:00:09.258
Ai miei clienti le donne piacciono sul serio
00:00:11.969 --> 00:00:14.263
Una botta e via non è il mio campo
00:00:14.555 --> 00:00:16.891
Lasci che le spieghi una cosa rabbino
00:00:17.058 --> 00:00:18.559
Ho bisogno di un aiuto professionale
00:00:18.726 --> 00:00:21.395
Questo mi sembra evidente
00:00:21.812 --> 00:00:26.004
Mi fa piacere che lo ammetta perché di solito è la parte più difficile
00:00:01.000 --> 00:00:03.753
남자들을 도와준다던데
00:00:03.836 --> 00:00:05.796
맞아요 하지만
00:00:05.088 --> 00:00:09.003
진심인 분만 도와드립니다
00:00:12.999 --> 00:00:14.472
한번 하고 끝내는 건 못해요
00:00:14.555 --> 00:00:18.517
어쨌든 내가 필요한 건 전문가의 도움이오
00:00:18.601 --> 00:00:21.437
확실히 그런 것 같군요
00:00:21.854 --> 00:00:26.442
인정하시다니 기쁩니다 어려운 일인데
00:00:01.000 --> 00:00:03.753
Hjelpe mannfolk å få napp
00:00:03.878 --> 00:00:05.797
Ja Men det er en forskjell
00:00:05.922 --> 00:00:09.217
Mine klienter liker kvinner
00:00:11.097 --> 00:00:14.305
Hopp på hopp av er ikke min greie
00:00:14.639 --> 00:00:18.351
Hør her moralvokter Jeg trenger hjelp
00:00:18.685 --> 00:00:21.073
Det er helt opplagt
00:00:21.855 --> 00:00:26.317
Fint at du innrømmer det for det er gjerne det vanskeligste
00:00:01.000 --> 00:00:03.669
Pomagasz facetom wejść do gry
00:00:03.836 --> 00:00:05.713
Zgadza się Ale jest jedna sprawa
00:00:05.879 --> 00:00:09.216
Moi klienci naprawdę lubią kobiety
00:00:11.927 --> 00:00:14.346
Nie zajmuję się szybkimi numerkami
00:00:14.513 --> 00:00:18.434
Zaraz ci coś wyjaśnię rabinie Potrzebna mi profesjonalna pomoc
00:00:18.601 --> 00:00:21.395
To jest jasne jak słońce
00:00:21.854 --> 00:00:26.004
Dobrze że potrafisz to przyznać bo to jest najtrudniejsze
00:00:01.000 --> 00:00:03.502
Мне сказали что вы помогаете в этих делах
00:00:03.627 --> 00:00:07.131
Да Верно Но поймите мои клиенты
00:00:07.256 --> 00:00:09.466
это люди которые влюблены
00:00:12.999 --> 00:00:14.471
А очищение мозгов это не ко мне братик
00:00:14.513 --> 00:00:16.473
Я вам кое что проясню Рабби
00:00:17.349 --> 00:00:19.435
Мне нужен специалист
00:00:19.518 --> 00:00:21.052
Это не вызывает сомнения
00:00:21.077 --> 00:00:25.524
И я рад что вы нашли в себе силы осознать такую необходимость
00:00:01.000 --> 00:00:04.545
Quizá no ha comprendido bien lo que yo hago
00:00:04.712 --> 00:00:06.922
Sé que ayuda a los tíos a meter goles
00:00:07.002 --> 00:00:08.966
Ya pero ocurre una cosa
00:00:09.999 --> 00:00:12.469
A mis clientes les gustan las mujeres
00:00:15.306 --> 00:00:17.683
Lo de híncala y suéltala no
00:00:17.766 --> 00:00:20.999
Le aclararé una cosa rabino
00:00:20.561 --> 00:00:21.812
Necesito ayuda profesional
00:00:21.896 --> 00:00:24.565
De eso no hay la menor duda
00:00:25.001 --> 00:00:27.276
Y me alegra que lo admita
00:00:01.000 --> 00:00:03.753
Du hjälper killar att komma till
00:00:03.878 --> 00:00:05.797
Jo men så här är det
00:00:05.922 --> 00:00:09.217
Mina klienter gillar faktiskt kvinnor
00:00:11.097 --> 00:00:14.305
Engångsligg är inte min pryl
00:00:14.639 --> 00:00:18.351
Jag ska säga dig en sak rabbin Jag behöver professionell hjälp
00:00:18.685 --> 00:00:21.312
Det har du helt rätt i
00:00:21.855 --> 00:00:26.317
Skönt att du kan erkänna det Det brukar vara den svåraste biten
00:00:01.000 --> 00:00:03.753
ก ค ณช วยให ผ ชายจ บหญ ง
00:00:03.836 --> 00:00:05.796
ใช แต ค อย งง นะ
00:00:05.088 --> 00:00:09.003
ล กค าผมชอบผ หญ งจากใจจร ง
00:00:12.999 --> 00:00:14.472
ฟ นแล วท ง ไม ใช อาช พผม
00:00:14.555 --> 00:00:18.517
ง นเข าใจไว นะ หลวงพ ผมต องพ งม ออาช พ
00:00:18.601 --> 00:00:21.437
น นม นของแน
00:00:21.854 --> 00:00:26.442
ด แล วท ค ณยอมร บ เพราะตรงน ยากท ส ด
00:00:01.000 --> 00:00:03.711
Erkeklere giriş imkanı sağladığınız söylenmişti
00:00:03.836 --> 00:00:05.754
Evet Ama bir şey var
00:00:05.879 --> 00:00:09.258
Müşterilerim kadınları gerçekten sever
00:00:12.999 --> 00:00:14.471
Vur ve kaç benim tarzım değil
00:00:14.555 --> 00:00:18.517
Bir şeyi anlamanı istiyorum hahambaşı Profesyonel yardıma ihtiyacım var
00:00:18.559 --> 00:00:21.395
Bundan eminim
00:00:21.077 --> 00:00:26.004
Bunu kabul etmenize sevindim çünkü en zoru da budur
Available in 21 languages
Duration
23 seconds
Views
741
Timestamp in Movie
00:31:48
Uploaded
Feb 18, 2026
Production
Columbia Pictures,Overbrook Entertainment
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
A smooth-talking man falls for a hardened columnist while helping a shy accountant woo a beautiful heiress.

