To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Honey? Are you okay? Yes. It's just a little harderto catch my breath since I'm pregnant. Yes, well, I guess that would make it more... What?
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:03.998
Honey Are you okay
00:00:03.127 --> 00:00:07.215
Yes It's just a little harder to catch my breath since I'm pregnant
00:00:07.034 --> 00:00:10.051
Yes well I guess that would make it more
00:00:10.093 --> 00:00:11.135
What
00:00:01.000 --> 00:00:02.794
عزيزتي هل أنت بخير
00:00:02.877 --> 00:00:07.173
نعم أجد صعوبة باستعادة أنفاسي لأنني حامل
00:00:07.034 --> 00:00:10.218
نعم أتصور أن هذا يجعل الأمر أكثر
00:00:10.343 --> 00:00:11.135
ماذا
00:00:01.000 --> 00:00:03.998
Миличка Добре ли си
00:00:03.127 --> 00:00:07.215
Да Просто се задъхвам защото съм бременна
00:00:07.034 --> 00:00:10.051
Да предполагам че това би го направило
00:00:10.093 --> 00:00:11.135
Какво
00:00:01.000 --> 00:00:03.998
宝贝 你没事吧
00:00:03.127 --> 00:00:07.215
没事 怀孕以后 呼吸有点不顺
00:00:07.034 --> 00:00:10.051
是啊 我猜那是会更
00:00:10.093 --> 00:00:11.135
什么
00:00:01.000 --> 00:00:03.998
Zlatíčko Jsi v pořádku
00:00:03.127 --> 00:00:07.215
Ano Jen teď trochu hůř popadám dech protože jsem těhotná
00:00:07.034 --> 00:00:10.051
Ano řekl bych že tím by to
00:00:10.093 --> 00:00:11.135
Cože
00:00:01.000 --> 00:00:03.998
Er du okay
00:00:03.127 --> 00:00:07.215
Ja jeg bliver bare mere forpustet fordi jeg er gravid
00:00:07.034 --> 00:00:10.051
Ja det gør det nok
00:00:10.093 --> 00:00:11.135
Hvad
00:00:01.000 --> 00:00:02.096
Is alles in orde
00:00:03.127 --> 00:00:07.381
Ik ben wat eerder buiten adem nu ik zwanger ben
00:00:07.507 --> 00:00:10.134
Dat maakt het natuurlijk
00:00:01.000 --> 00:00:03.998
Kulta oletko kunnossa
00:00:03.127 --> 00:00:07.215
Kyllä on vain vaikeampi palautua nyt kun olen raskaana
00:00:07.034 --> 00:00:10.051
Se varmasti tekeekin
00:00:10.093 --> 00:00:11.135
Mitä
00:00:01.000 --> 00:00:02.209
Ma puce ça va
00:00:03.127 --> 00:00:07.214
Je suis plus vite essoufflée depuis que je suis enceinte
00:00:07.423 --> 00:00:10.003
J'imagine que ça ne doit pas arranger
00:00:10.217 --> 00:00:11.093
Comment
00:00:01.000 --> 00:00:03.998
Schatz Was hast du
00:00:03.127 --> 00:00:07.215
Ja Ich komme nur nicht so schnell wieder zu Atem seit ich schwanger bin
00:00:07.034 --> 00:00:10.051
Tja dann ist es wohl etwas
00:00:10.093 --> 00:00:11.135
Was
00:00:01.000 --> 00:00:02.835
Γλυκιά μου Είσαι καλά
00:00:02.961 --> 00:00:07.298
Ναι Απλά κουράζομαι εύκολα τώρα που είμαι έγκυος
00:00:07.465 --> 00:00:10.093
Ναι είναι λογικό γιατί
00:00:10.301 --> 00:00:11.302
Τι
00:00:01.000 --> 00:00:02.627
מותק את בסדר
00:00:02.961 --> 00:00:06.923
כן פשוט קשה לי יותר להסדיר את הנשימה כי אני בהיריון
00:00:07.173 --> 00:00:10.844
כן טוב אני מניח שזה באמת מקשה מה
00:00:01.000 --> 00:00:03.998
Kicsim Jól vagy
00:00:03.127 --> 00:00:07.215
Igen Csak kicsit nehezebben kapok levegőt mióta terhes vagyok
00:00:07.034 --> 00:00:10.051
Hát igen szerintem jobb lenne
00:00:10.093 --> 00:00:11.135
Mi
00:00:01.000 --> 00:00:03.998
Elskan Er í lagi með þig
00:00:03.127 --> 00:00:07.215
Já Ég verð bara móðari úr því ég er ólétt
00:00:07.034 --> 00:00:10.051
Já ætli það orsaki ekki meiri
00:00:10.093 --> 00:00:11.135
Hvað
00:00:01.000 --> 00:00:02.835
Sayang Kau tidak apa apa
00:00:02.961 --> 00:00:07.298
Ya Aku hanya sulit mengatur napas karena hamil
00:00:07.465 --> 00:00:10.093
Yah Ayah rasa itu akan membuatmu lebih
00:00:10.301 --> 00:00:11.302
Apa
00:00:01.000 --> 00:00:03.998
Tesoro Tutto bene
00:00:03.127 --> 00:00:07.215
Sì ma mi manca un po' il fiato perché sono incinta
00:00:07.034 --> 00:00:10.051
Be' sì così è più difficile
00:00:10.093 --> 00:00:11.135
Cosa
00:00:01.000 --> 00:00:02.835
마비스 괜찮니
00:00:02.961 --> 00:00:07.298
네 숨이 좀 차네요 임신을 해서 그런가
00:00:07.465 --> 00:00:10.093
그래 임신하면 아무래도
00:00:10.301 --> 00:00:11.302
뭐
00:00:01.000 --> 00:00:03.998
Sayang Awak okey
00:00:03.127 --> 00:00:07.215
Ya Cuma semput sikit sejak saya mengandung
00:00:07.034 --> 00:00:10.051
Ya Ayah rasa ia akan membuatkan awak lebih
00:00:10.093 --> 00:00:11.135
Apa
00:00:01.000 --> 00:00:02.835
Pus er alt bare bra
00:00:02.961 --> 00:00:07.298
Ja Jeg blir bare litt andpusten siden jeg er gravid
00:00:07.465 --> 00:00:10.093
Ja da er det nok litt mer
00:00:10.301 --> 00:00:11.302
Hva
00:00:01.000 --> 00:00:03.998
Kochanie Wszystko dobrze
00:00:03.127 --> 00:00:07.215
Tak Szybciej się męczę od kiedy jestem w ciąży
00:00:07.034 --> 00:00:10.051
No tak to zrozumiałe że
00:00:10.093 --> 00:00:11.135
Co
00:00:01.000 --> 00:00:02.836
Querida Você está bem
00:00:03.998 --> 00:00:07.423
Tô só um pouco sem fôlego porque tô grávida
00:00:07.549 --> 00:00:10.093
Bom acho que isso dificulta
00:00:10.426 --> 00:00:11.427
O quê
00:00:01.000 --> 00:00:03.998
Милая все в порядке
00:00:03.127 --> 00:00:07.215
Да Просто я немного запыхалась потому что я беременна
00:00:07.034 --> 00:00:10.051
Да конечно от этого труднее
00:00:10.093 --> 00:00:11.135
Что
00:00:01.000 --> 00:00:03.998
Zlatko Si v poriadku
00:00:03.127 --> 00:00:07.215
Áno Len odvtedy ako som otehotnela nestačím s dychom
00:00:07.034 --> 00:00:10.051
Áno nuž to bude asi
00:00:10.093 --> 00:00:11.135
Čo
00:00:01.000 --> 00:00:02.794
Srček Je vse v redu
00:00:02.919 --> 00:00:07.256
Ja Malo teže pridem do sape odkar sem noseča
00:00:07.423 --> 00:00:10.051
Ja to je mogoče res malo
00:00:10.259 --> 00:00:11.026
Kaj
00:00:01.000 --> 00:00:02.793
Murci Estás bien
00:00:02.096 --> 00:00:07.256
Sí Me cuesta trabajo recuperar el aliento porque estoy embarazada
00:00:07.423 --> 00:00:11.026
Sí eso puede dificultar Qué
00:00:01.000 --> 00:00:03.294
Gumman Mår du bra
00:00:03.419 --> 00:00:07.173
Ja jag blir bara så andfådd för att jag är med barn
00:00:07.339 --> 00:00:11.093
Ja det kan förstås Va
00:00:01.000 --> 00:00:02.835
ค ณล ก เป นไรร เปล า
00:00:02.961 --> 00:00:07.298
ค ะ ค อหายใจไม ค อยท นน ะพอด หน กำล งท อง
00:00:07.465 --> 00:00:10.093
ง แหละ เด ยวก ด ข นเองแหละหล งจาก
00:00:10.301 --> 00:00:11.302
ไงนะ
00:00:01.000 --> 00:00:03.998
Tatlım İyi misin
00:00:03.127 --> 00:00:07.215
Evet Sadece hamile olduğum için nefesimi toparlamam biraz daha zor
00:00:07.034 --> 00:00:10.051
Evet sanırım bu işini biraz daha
00:00:10.093 --> 00:00:11.135
Ne
00:00:01.000 --> 00:00:03.998
Донечко З тобою все гаразд
00:00:03.127 --> 00:00:07.215
Так Просто важче перевести подих бо я вагітна
00:00:07.034 --> 00:00:10.051
Так тоді не дивно що тобі
00:00:10.093 --> 00:00:11.135
Що
00:00:01.000 --> 00:00:02.794
Con yêu Con ổn chứ
00:00:02.961 --> 00:00:07.256
Vâng Con hơi khó thở một chút vì đang mang bầu
00:00:07.423 --> 00:00:10.093
Ừ bố cho rằng như thế thì đúng là
00:00:10.259 --> 00:00:11.026
Gì cơ
Available in 30 languages
Duration
13 seconds
Views
872
Timestamp in Movie
00:07:39
Uploaded
Feb 22, 2026
Production
Columbia Pictures,Sony Pictures Animation,MRC,Happy Madison Productions
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Dracula and his friends try to bring out the monster in his half human, half vampire grandson in order to keep Mavis from leaving the hotel.