To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
This is gonna be so amazing. Yeah. You're gonna be so happy,but not too happy. -What?-I wanna see everything you did growing up. As long as you're distracted, capisce? We can hit a few spotson the way to my parents. -Lemme just quickly call home.-Don't do that. It's only 1:00 a.m. there.Dennis isn't even up yet. Right. I'm just not used tobeing away from him. Everything's gonna be cool.Your dad was so all over it. I know. He's the best
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.711
This is gonna be so amazing
00:00:02.752 --> 00:00:06.256
Yeah You're gonna be so happy but not too happy
00:00:06.297 --> 00:00:09.759
What I wanna see everything you did growing up
00:00:09.926 --> 00:00:12.595
As long as you're distracted capisce
00:00:13.093 --> 00:00:15.765
We can hit a few spots on the way to my parents
00:00:15.849 --> 00:00:18.081
Lemme just quickly call home Don't do that
00:00:18.893 --> 00:00:21.688
It's only 1 00 a m there Dennis isn't even up yet
00:00:21.771 --> 00:00:24.899
Right I'm just not used to being away from him
00:00:24.941 --> 00:00:27.902
Everything's gonna be cool Your dad was so all over it
00:00:27.944 --> 00:00:30.113
I know He's the best
00:00:01.000 --> 00:00:03.377
رائع هذا سيكون مدهشا
00:00:03.669 --> 00:00:06.714
نعم ستكونين سعيدة جدا لكن ليس كثيرا
00:00:06.964 --> 00:00:08.997
ماذا ماذا
00:00:08.034 --> 00:00:10.342
أريد أن أرى كل ما فعلته في شبابك
00:00:10.551 --> 00:00:12.072
طالما تبقين منشغلة مفهوم
00:00:14.722 --> 00:00:16.474
يمكننا أن نزور بعض مواقعي المفض لة في الطريق
00:00:16.682 --> 00:00:19.477
دعني أتصل بالمنزل لا تفعلي ذلك
00:00:19.685 --> 00:00:22.396
إنها الواحدة فجرا هناك لن يكون مستيقظا حتى
00:00:22.646 --> 00:00:23.522
أنت على حق
00:00:23.689 --> 00:00:25.357
لست معتادة على أن أكون بعيدة عنه
00:00:25.649 --> 00:00:28.527
سيكون كل شيء بخير والدك يسيطر على الوضع
00:00:28.736 --> 00:00:30.738
أعرف ذلك إنه رائع
00:00:01.000 --> 00:00:02.711
Ще е толкова прекрасно
00:00:02.752 --> 00:00:06.256
Да Ще си щастлива но не прекалено
00:00:06.297 --> 00:00:09.759
Какво Искам да видя всичко от детството ти
00:00:09.926 --> 00:00:12.595
Стига да си разсеяна ясно
00:00:13.093 --> 00:00:15.765
Можем да посетим някои места на път за нашите
00:00:15.849 --> 00:00:18.081
Нека се обадя у дома Недей
00:00:18.893 --> 00:00:21.688
Там е едва 1 00 Денис още не е станал
00:00:21.771 --> 00:00:24.899
Да Просто не съм свикнала да съм далеч от него
00:00:24.941 --> 00:00:27.902
Всичко ще е наред Баща ти беше много навит
00:00:27.944 --> 00:00:30.113
Знам Той е най добрият
00:00:01.000 --> 00:00:02.711
这一定很赞
00:00:02.752 --> 00:00:06.256
是啊 你会很开心的 可别开心过了头
00:00:06.297 --> 00:00:09.759
什么 你成长过程中的一切 我都要看
00:00:09.926 --> 00:00:12.595
只要分散你的注意力 明白
00:00:13.093 --> 00:00:15.765
去我爸妈家的路上 我带你去几个地方
00:00:15.849 --> 00:00:18.081
我给家打个电话 别打了
00:00:18.893 --> 00:00:21.688
那边是凌晨一点 丹尼斯还没醒呢
00:00:21.771 --> 00:00:24.899
没错 他不在身边 我还很不习惯
00:00:24.941 --> 00:00:27.902
不会出事的 为了照顾丹尼斯 你爹盼了很久 也准备了很久
00:00:27.944 --> 00:00:30.113
我知道 他是最棒的
00:00:01.000 --> 00:00:02.711
Tohle bude úžasný
00:00:02.752 --> 00:00:06.256
Jo budeš moc šťastná ale ne zas příliš
00:00:06.297 --> 00:00:09.759
Co Chci zkusit všechno co jsi v dětství dělal
00:00:09.926 --> 00:00:12.595
Pokud tě to zabaví proč ne kapišto
00:00:13.093 --> 00:00:15.765
Můžeme se cestou k našim zastavit na pár místech
00:00:15.849 --> 00:00:18.081
Jen rychle zavolám domů Nedělej to
00:00:18.893 --> 00:00:21.688
Vždyť tam je jedna ráno Dennis ještě nebude vzhůru
00:00:21.771 --> 00:00:24.899
Máš pravdu Jen nejsem zvyklá být od něj pryč
00:00:24.941 --> 00:00:27.902
Všechno bude v pořádku Tvůj táta se na to moc těšil
00:00:27.944 --> 00:00:30.113
Já vím Je to ten nejlepší táta
00:00:01.000 --> 00:00:02.711
Det her bliver så fantastisk
00:00:02.752 --> 00:00:06.256
Ja du vil være lykkelig men ikke for lykkelig
00:00:06.297 --> 00:00:09.759
Hvad Jeg vil se alt du lavede da du voksede op
00:00:09.926 --> 00:00:12.595
Så længe du er optaget forstået
00:00:13.093 --> 00:00:15.765
Vi kan besøge et par steder på vejen
00:00:15.849 --> 00:00:18.081
Lad mig lige hurtigt ringe hjem Nej lad være med det
00:00:18.893 --> 00:00:21.688
Klokken er kun 1 der Dennis er ikke engang stået op
00:00:21.771 --> 00:00:24.899
Nej Jeg er bare ikke vant til at være væk fra ham
00:00:24.941 --> 00:00:27.902
Alt skal nok blive godt Din far havde styr på det hele
00:00:27.944 --> 00:00:30.113
Ja Han er den bedste
00:00:01.000 --> 00:00:03.586
Dit wordt echt geweldig
00:00:03.711 --> 00:00:08.215
Straks ben je heel tevreden maar niet te tevreden
00:00:08.341 --> 00:00:12.553
Ik wil alles zien wat je hebt gedaan Zolang je dat afleidt
00:00:14.847 --> 00:00:16.682
Goed op weg naar m'n ouders
00:00:16.849 --> 00:00:19.518
Ik bel even naar huis Niet doen
00:00:19.685 --> 00:00:23.564
Het is daar nog maar 1 uur 's nachts Dennis is nog niet eens wakker
00:00:23.689 --> 00:00:25.608
Ik ben het niet gewend dat ik niet bij hem ben
00:00:25.733 --> 00:00:28.736
Alles komt goed Je vader was er zo mee bezig
00:00:28.861 --> 00:00:30.947
Weet ik Hij is geweldig
00:00:01.000 --> 00:00:02.711
Tästä tulee mahtavaa
00:00:02.752 --> 00:00:06.256
Sinusta tulee tosi onnellinen Muttei liian onnellinen
00:00:06.297 --> 00:00:09.759
Mitä Haluan nähdä mitä teit lapsena
00:00:09.926 --> 00:00:12.595
Kunhan olet hämääntynyt capisce
00:00:13.093 --> 00:00:15.765
Voimme katsoa pari paikkaa matkalla vanhempieni luo
00:00:15.849 --> 00:00:18.081
Soitan vain pikaisesti kotiin Älä tee sitä
00:00:18.893 --> 00:00:21.688
Kello on vasta yksi yöllä Dennis ei ole edes noussut
00:00:21.771 --> 00:00:24.899
Totta En ole tottunut olemaan hänestä erossa
00:00:24.941 --> 00:00:27.902
Kaikki sujuu hyvin Isäsi otti kaiken hyvin tosissaan
00:00:27.944 --> 00:00:30.113
Tiedän Hän on paras
00:00:01.000 --> 00:00:02.377
Ça va être fantastique
00:00:03.795 --> 00:00:06.089
Tu vas être heureuse mais pas trop
00:00:07.034 --> 00:00:09.592
Montre moi là où t'as grandi
00:00:09.759 --> 00:00:11.928
Tant que tu te distrais capisce
00:00:13.847 --> 00:00:15.682
On passera par mes p'tits coins
00:00:15.807 --> 00:00:17.006
J'appelle chez nous
00:00:17.767 --> 00:00:18.685
Fais pas ça
00:00:18.081 --> 00:00:21.396
Il est 1h du matin là bas Dennis dort encore
00:00:21.729 --> 00:00:22.397
C'est vrai
00:00:22.073 --> 00:00:24.941
Je suis rarement loin de lui
00:00:25.233 --> 00:00:27.777
Ça va aller Ton père s'implique à mort
00:00:27.902 --> 00:00:29.946
Je sais c'est le meilleur
00:00:01.000 --> 00:00:02.711
Das wird ja sagenhaft
00:00:02.752 --> 00:00:06.256
Ja Du wirst sehr zufrieden sein aber nicht zu zufrieden
00:00:06.297 --> 00:00:09.759
Was Ich will zu allen Orten deiner Kindheit
00:00:09.926 --> 00:00:12.595
Solange es dich ablenkt capisce
00:00:13.093 --> 00:00:15.765
Auf dem Weg zu meinen Eltern ja
00:00:15.849 --> 00:00:18.081
Ich rufe mal kurz daheim an Nein nicht doch
00:00:18.893 --> 00:00:21.688
Dort ist es gerade mal 1 00 Uhr Dennis ist noch gar nicht auf
00:00:21.771 --> 00:00:24.899
Stimmt Es ist für mich so ungewohnt nicht bei ihm zu sein
00:00:24.941 --> 00:00:27.902
Es wird prima laufen Dein Papa gibt so auf alles acht
00:00:27.944 --> 00:00:30.113
Ich weiß Er ist der Beste
00:00:01.000 --> 00:00:03.461
Αυτό το ταξίδι θα είναι τέλειο
00:00:03.627 --> 00:00:06.672
Ναι Θα χαρείς αλλά δεν θα χαρείς πολύ
00:00:06.839 --> 00:00:08.048
Ε Τι
00:00:08.215 --> 00:00:10.384
Θέλω να δω ό τι έκανες μεγαλώνοντας
00:00:10.593 --> 00:00:12.845
Αρκεί να σε απασχολώ γκέγκε
00:00:14.722 --> 00:00:16.515
Θα δούμε ένα δύο μέρη στον πηγεμό
00:00:16.682 --> 00:00:19.351
Θα πάρω στο σπίτι Μην το κάνεις αυτό
00:00:19.518 --> 00:00:22.229
Είναι 1 π μ εκεί Ο Ντένις δεν θα 'χει ξυπνήσει
00:00:22.396 --> 00:00:23.397
Σωστά
00:00:23.606 --> 00:00:25.483
Απλά δεν έχω συνηθίσει μακριά του
00:00:25.649 --> 00:00:28.611
Όλα θα πάνε καλά Ο μπαμπάς σου έχει αναλάβει
00:00:28.736 --> 00:00:30.863
Το ξέρω Είναι ο καλύτερος
00:00:01.000 --> 00:00:02.668
זה יהיה מדהים
00:00:02.835 --> 00:00:06.999
כן את תהיי מרוצה מאוד אבל לא מרוצה מדי
00:00:06.047 --> 00:00:07.298
מה מה
00:00:07.548 --> 00:00:09.717
אני רוצה לראות את כל מה שעשית כשהיית ילד
00:00:09.842 --> 00:00:11.844
העיקר שאסיח את דעתך הבנת
00:00:14.013 --> 00:00:15.848
אפשר לעצור בכמה מקומות בדרך להורים שלי
00:00:16.001 --> 00:00:18.726
רק אתקשר הביתה בזריזות אל תעשי את זה
00:00:19.001 --> 00:00:21.687
השעה רק 1 בלילה שם דניס עוד לא התעורר אפילו
00:00:21.979 --> 00:00:24.816
נכון אני פשוט לא רגילה לעזוב אותו
00:00:24.982 --> 00:00:27.086
הכול יהיה בסדר אבא שלך שולט בעניינים
00:00:28.999 --> 00:00:29.987
אני יודעת אין כמוהו
00:00:01.000 --> 00:00:02.711
Ez olyan csodás lesz
00:00:02.752 --> 00:00:06.256
Igen Olyan boldog leszel de nem túl boldog
00:00:06.297 --> 00:00:09.759
Mi Látni akarom mit csináltál kiskorodban
00:00:09.926 --> 00:00:12.595
Feltéve hogy le vagy foglalva capisce
00:00:13.093 --> 00:00:15.765
Útban a szüleimhez beugorhatunk pár helyre
00:00:15.849 --> 00:00:18.081
Csak hadd telefonáljak gyorsan haza Ne tedd
00:00:18.893 --> 00:00:21.688
Ott csak hajnali 1 00 van Dennis még fel se kelt
00:00:21.771 --> 00:00:24.899
Igaz Csak nem szoktam hozzá hogy nincs mellettem
00:00:24.941 --> 00:00:27.902
Minden szuper lesz Apád nagyon rajta van
00:00:27.944 --> 00:00:30.113
Tudom Ő a legjobb
00:00:01.000 --> 00:00:02.711
Þetta verður svo stórkostlegt
00:00:02.752 --> 00:00:06.256
Já Þú verður svo ánægð en ekki of ánægð
00:00:06.297 --> 00:00:09.759
Ha Mig langar að sjá allt sem þú ólst upp við
00:00:09.926 --> 00:00:12.595
Svo lengi sem þú ert upptekin skilurðu
00:00:13.093 --> 00:00:15.765
Við getum kíkt á nokkra staði á leið til foreldra minna
00:00:15.849 --> 00:00:18.081
Bara hringja heim sem snöggvast Ekki gera það
00:00:18.893 --> 00:00:21.688
Klukkan er eitt að nóttu þar Dennis ekki kominn á fætur
00:00:21.771 --> 00:00:24.899
Einmitt Ég er bara ekki vön því að vera fjarri honum
00:00:24.941 --> 00:00:27.902
Allt verður í fínu lagi Pabbi þinn er alveg með þetta
00:00:27.944 --> 00:00:30.113
Ég veit Hann er bestur
00:00:01.000 --> 00:00:03.461
Wah Ini akan menyenangkan
00:00:03.628 --> 00:00:06.714
Oh ya Kau akan senang sekali tapi tidak terlalu senang
00:00:06.881 --> 00:00:08.999
Hah Apa
00:00:08.258 --> 00:00:10.426
Aku ingin melihat semua kegiatanmu ketika kecil
00:00:10.593 --> 00:00:12.846
Selama kau disibukkan paham
00:00:14.764 --> 00:00:16.558
Kita bisa mampir ke beberapa tempat dalam perjalanan ke orang tuaku
00:00:16.724 --> 00:00:19.352
Aku mau telepon rumah sebentar Jangan
00:00:19.561 --> 00:00:22.272
Di sana baru pukul 1 pagi Dennis belum bangun
00:00:22.438 --> 00:00:23.439
Benar
00:00:23.606 --> 00:00:25.483
Aku tak terbiasa jauh darinya
00:00:25.065 --> 00:00:28.611
Semua akan baik baik saja Ayahmu menjaganya
00:00:28.778 --> 00:00:30.864
Aku tahu Dia yang terbaik
00:00:01.000 --> 00:00:02.071
Sarà fantastico
00:00:02.794 --> 00:00:06.255
Sì Sarai felice ma non troppo
00:00:06.339 --> 00:00:09.801
Cosa Voglio vedere come sei cresciuto
00:00:09.926 --> 00:00:12.637
L'importante è che tu sia distratta capito
00:00:13.971 --> 00:00:15.807
Ci fermeremo in qualche posto strada facendo
00:00:15.848 --> 00:00:18.851
Chiamo un attimo casa No non farlo
00:00:18.893 --> 00:00:21.687
Là è solo l'1 00 del mattino Dennis non si è ancora alzato
00:00:21.771 --> 00:00:24.899
Giusto Non sono abituata a stargli lontano
00:00:24.982 --> 00:00:27.902
Andrà tutto bene Ci penserà tuo padre
00:00:27.985 --> 00:00:30.154
Lo so Lui è il migliore
00:00:01.000 --> 00:00:03.461
와 벌써부터 너무 설레
00:00:03.628 --> 00:00:06.714
그래 신날 거야 너무 신나진 않고
00:00:06.881 --> 00:00:08.999
응 뭐
00:00:08.258 --> 00:00:10.426
뭘 하면서 컸는지 다 보여줘
00:00:10.593 --> 00:00:12.846
거긴 까맣게 잊게 오케이
00:00:14.764 --> 00:00:16.558
몇 군데 들렀다 부모님께 가자
00:00:16.724 --> 00:00:19.352
집에 전화 한 통만 걸게 그러지 마
00:00:19.561 --> 00:00:22.272
거긴 새벽 1시야 애 아직 자고 있어
00:00:22.438 --> 00:00:25.483
맞다 애랑 떨어져 있는 게 익숙질 않아
00:00:25.065 --> 00:00:28.611
걱정 마 아버님이 오죽 잘 하실까
00:00:28.778 --> 00:00:30.864
맞아 아빤 최고지
00:00:01.000 --> 00:00:02.711
Wow Ini tentu dahsyat
00:00:02.752 --> 00:00:06.256
Oh ya Awak akan gembira tapi tak gembira sangat
00:00:06.297 --> 00:00:07.507
Apa
00:00:07.059 --> 00:00:09.843
Saya nak lihat segala yg awak buat ketika awak kecil
00:00:09.926 --> 00:00:12.595
Selagi boleh alihkan tumpuan awak faham
00:00:13.093 --> 00:00:15.765
Kita boleh melawat beberapa tempat sebelum melawat ibu bapa saya
00:00:15.849 --> 00:00:18.081
Biar saya telefon rumah sekejap Jangan
00:00:18.893 --> 00:00:21.688
Cuma 1 00 pagi di sana Dennis belum bangun lagi
00:00:21.771 --> 00:00:24.899
Betul Saya tak biasa berpisah drpd dia
00:00:24.941 --> 00:00:27.902
Semuanya akan okey Ayah awak cukup teruja nak jaga dia
00:00:27.944 --> 00:00:30.113
Saya tahu Dialah paling hebat
00:00:01.000 --> 00:00:03.461
Dette blir så fantastisk
00:00:03.627 --> 00:00:06.672
Ja du blir så fornøyd Men ikke for fornøyd
00:00:06.839 --> 00:00:08.048
Hva
00:00:08.215 --> 00:00:10.384
Jeg vil se alt du vokste opp med
00:00:10.593 --> 00:00:12.845
Bare du er underholdt capisce
00:00:14.722 --> 00:00:16.515
Vi kan se ting underveis
00:00:16.682 --> 00:00:19.351
Jeg ringer fort hjem Ikke gjør det
00:00:19.518 --> 00:00:22.229
Klokka er bare ett Dennis er ikke oppe engang
00:00:22.396 --> 00:00:23.397
Nei
00:00:23.606 --> 00:00:25.483
Er ikke vant til å være borte
00:00:25.649 --> 00:00:28.611
Alt går fint Faren din var helt på hugget
00:00:28.736 --> 00:00:30.863
Jeg vet det Han er topp
00:00:01.000 --> 00:00:02.711
Będzie cudownie
00:00:02.752 --> 00:00:06.256
Będziesz szczęśliwa ale nie za szczęśliwa
00:00:06.297 --> 00:00:09.759
Co Pokażesz mi co robiłeś w dzieciństwie
00:00:09.926 --> 00:00:12.595
Jeśli tylko skupi to twoją uwagę kapujesz
00:00:13.093 --> 00:00:15.765
Po drodze do rodziców odwiedzimy kilka miejsc
00:00:15.849 --> 00:00:18.081
Tylko zadzwonię do domu Nie rób tego
00:00:18.893 --> 00:00:21.688
Tam jest dopiero 1 00 Dennis pewnie jeszcze nie wstał
00:00:21.771 --> 00:00:24.899
Racja Ciężko mi być z dala od niego
00:00:24.941 --> 00:00:27.902
Wszystko będzie dobrze Twój tata robi to z przyjemnością
00:00:27.944 --> 00:00:30.113
Wiem Jest najlepszy
00:00:01.000 --> 00:00:03.544
Isso vai ser maravilhoso
00:00:03.711 --> 00:00:06.756
Você vai ficar muito feliz mas não demais
00:00:06.881 --> 00:00:08.999
O quê
00:00:08.216 --> 00:00:10.343
Quero ver tudo o que você fazia na infância
00:00:10.676 --> 00:00:12.887
Quero que se distraia capisce
00:00:14.806 --> 00:00:16.641
Verá tudo a caminho dos meus pais
00:00:16.766 --> 00:00:19.031
Vou só ligar pra casa rapidinho Não faça isso
00:00:19.644 --> 00:00:22.023
É só 1h lá O Dennis nem acordou ainda
00:00:22.355 --> 00:00:23.356
Claro
00:00:23.689 --> 00:00:25.566
Não costumo ficar longe dele
00:00:25.733 --> 00:00:28.694
Vai ficar tudo bem Seu pai está preparado
00:00:28.082 --> 00:00:30.905
Eu sei Ele é o máximo
00:00:01.000 --> 00:00:02.711
Это будет изумительно
00:00:02.752 --> 00:00:06.256
Да Ты будешь довольна но не слишком довольна
00:00:06.297 --> 00:00:09.759
Что Я хочу увидеть все что видел ты
00:00:09.926 --> 00:00:12.595
Главное чтобы ты развлеклась сечешь
00:00:13.093 --> 00:00:15.765
Можно заехать в пару мест по пути к моим родителям
00:00:15.849 --> 00:00:18.081
Я только быстро позвоню домой Не надо
00:00:18.893 --> 00:00:21.688
Там сейчас час ночи Деннис еще даже не проснулся
00:00:21.771 --> 00:00:24.899
Точно Я просто не привыкла к тому что его нет рядом
00:00:24.941 --> 00:00:27.902
Все будет классно У твоего папы все под контролем
00:00:27.944 --> 00:00:30.113
Знаю Он самый лучший
00:00:01.000 --> 00:00:02.711
Toto si naozaj užijeme
00:00:02.752 --> 00:00:06.256
Hej Budeš taká šťastná ale nie príliš šťastná
00:00:06.297 --> 00:00:09.759
Čo Chcem vidieť čo si robieval ako malý
00:00:09.926 --> 00:00:12.595
Hlavne že ťa rozptýlim capisce
00:00:13.093 --> 00:00:15.765
Môžeme sa po ceste k našim niekde zastaviť
00:00:15.849 --> 00:00:18.081
Rýchlo zavolám domov To nie
00:00:18.893 --> 00:00:21.688
Je tam jedna hodina ráno Dennis ešte stále spí
00:00:21.771 --> 00:00:24.899
Jasné Nie som zvyknutá byť od neho
00:00:24.941 --> 00:00:27.902
Nič mu nebude Tvoj otec bol celý bez seba
00:00:27.944 --> 00:00:30.113
Viem Je najlepší
00:00:01.000 --> 00:00:03.461
Tole bo super
00:00:03.627 --> 00:00:06.672
Vesela boš ampak ne preveč
00:00:06.839 --> 00:00:10.384
Kaj Zanima me vse kar si počel kot otrok
00:00:10.593 --> 00:00:12.845
Samo da te zamoti kapiraš
00:00:14.722 --> 00:00:16.515
Na poti do staršev se lahko še kje ustaviva
00:00:16.682 --> 00:00:19.351
Samo en hiter klic domov Rajši ne
00:00:19.518 --> 00:00:23.397
Tam je šele ena zjutraj Denis še spi Saj res
00:00:23.606 --> 00:00:28.611
Nisem vajena biti brez njega Vlad ima vse pod nadzorom
00:00:28.736 --> 00:00:30.863
Vem Super je
00:00:01.000 --> 00:00:03.461
Esto va a ser sensacional
00:00:03.627 --> 00:00:06.714
Vas a estar feliz pero no demasiado feliz
00:00:06.881 --> 00:00:08.009
Eh Qué
00:00:08.257 --> 00:00:10.426
Quiero ver todo lo que hiciste de niño
00:00:10.593 --> 00:00:12.845
Mientras te distraiga capisce
00:00:14.764 --> 00:00:16.557
Podemos parar en algunos lados
00:00:16.724 --> 00:00:19.393
Déjame llamar a casa No llames
00:00:19.056 --> 00:00:22.271
Es la 1 a m Dennis ni se ha levantado
00:00:22.438 --> 00:00:23.439
Cierto
00:00:23.606 --> 00:00:25.483
No estoy acostumbrada a estar lejos de él
00:00:25.649 --> 00:00:28.611
Todo saldrá bien Tu papá es muy concienzudo
00:00:28.778 --> 00:00:30.863
Ya lo sé Es lo máximo
00:00:01.000 --> 00:00:03.377
Det här kommer att bli fantastiskt
00:00:03.544 --> 00:00:08.174
Ja du kommer att ha det så bra men inte för bra
00:00:08.034 --> 00:00:13.721
Jag vill se allt du gjorde som barn Bara du blir uppehållen capisci
00:00:14.764 --> 00:00:18.559
Vi kan göra några stopp på vägen Jag ska bara ringa hem
00:00:18.726 --> 00:00:23.439
Nej hon är bara ett på natten där Dennis har inte vaknat än
00:00:23.606 --> 00:00:28.569
Det är ovant att vara ifrån honom Din pappa har full koll
00:00:28.736 --> 00:00:30.863
Jag vet Han är bäst
00:00:01.000 --> 00:00:03.461
โห ทร ปน จะต องส ดยอดแน
00:00:03.628 --> 00:00:06.714
อย แล ว เธอต องม ความส ข แต ไม ส ขเก น
00:00:06.881 --> 00:00:08.999
หา เปล า
00:00:08.258 --> 00:00:10.426
อยากเห นว าเธอโตมาย งไงม ง
00:00:10.593 --> 00:00:12.846
ถ าด งความสนใจเธอได เก ทโนะ
00:00:14.764 --> 00:00:16.558
แวะได 2 3 ท ก อนถ งบ าน
00:00:16.724 --> 00:00:19.352
พ ดถ งบ าน ขอโทรกล บแป บ อ า ไม อย าโทร
00:00:19.561 --> 00:00:22.272
ท โรงแรมเพ งต หน งไง เดนน สย งไม ต นหรอก
00:00:22.438 --> 00:00:23.439
เออเนอะ
00:00:23.606 --> 00:00:25.483
ไม ช นเลยอย ห างก บล ก
00:00:25.065 --> 00:00:28.611
ร บรองต องฉล ย ป าเธอท มส ดต วเลยนะ
00:00:28.778 --> 00:00:30.864
ก จร งแหละ ป าเก งท หน ง
00:00:01.000 --> 00:00:02.711
Muhteşem olacak
00:00:02.752 --> 00:00:06.256
Evet Çok mutlu olacaksın ama fazla mutlu değil
00:00:06.297 --> 00:00:09.759
Ne Küçükken yaptığın her şeyi görmeliyim
00:00:09.926 --> 00:00:12.595
Yeter ki dikkatin dağılsın kapiş
00:00:13.093 --> 00:00:15.765
Annemlere giderken birkaç yere uğrayabiliriz
00:00:15.849 --> 00:00:18.081
Hemen bir evi arayayım Arama
00:00:18.893 --> 00:00:21.688
Orada saat daha sabahın 1'i Dennis kalkmamıştır bile
00:00:21.771 --> 00:00:24.899
Doğru Ondan uzak kalmaya alışkın değilim
00:00:24.941 --> 00:00:27.902
Hiçbir sorun çıkmayacak Baban çok hevesliydi
00:00:27.944 --> 00:00:30.113
Biliyorum O harika biri
00:00:01.000 --> 00:00:02.711
Це буде казково
00:00:02.752 --> 00:00:06.256
Так Ми будемо дуже щасливі але в розумних межах
00:00:06.297 --> 00:00:09.759
Що Я хочу бачити все що бачив ти коли ріс
00:00:09.926 --> 00:00:12.595
Головне щоб ти забула про все на світі ясно
00:00:13.093 --> 00:00:15.765
Можемо заїхати кудись по дорозі до моїх батьків
00:00:15.849 --> 00:00:18.081
Я тільки швиденько подзвоню додому Не дзвони
00:00:18.893 --> 00:00:21.688
Там зараз 1 00 ночі Денніс ще навіть не встав
00:00:21.771 --> 00:00:24.899
Точно Просто я не звикла бути далеко від нього
00:00:24.941 --> 00:00:27.902
Усе буде класно У твого тата все під контролем
00:00:27.944 --> 00:00:30.113
Я знаю Він найкращий
00:00:01.000 --> 00:00:03.461
Chuyến đi này sẽ tuyệt lắm đây
00:00:03.628 --> 00:00:06.756
Phải rồi Em sẽ rất hạnh phúc nhưng không quá hạnh phúc
00:00:06.923 --> 00:00:08.999
Hả Gì cơ
00:00:08.258 --> 00:00:10.426
Em muốn xem tất cả những việc anh đã làm khi lớn lên
00:00:10.593 --> 00:00:12.846
Miễn là em xao lãng hiểu chứ
00:00:14.764 --> 00:00:16.599
Mình có thể ghé vài nơi trên đường về nhà bố mẹ anh
00:00:16.766 --> 00:00:19.435
Để em gọi về nhà một cái đã Đừng làm thế
00:00:19.602 --> 00:00:22.272
Ở đó mới 1 giờ sáng mà Dennis còn chưa dậy đâu
00:00:22.438 --> 00:00:23.439
Ừ nhỉ
00:00:23.606 --> 00:00:25.483
Em chưa quen với việc rời xa con
00:00:25.065 --> 00:00:28.611
Mọi chuyện sẽ ổn cả thôi Bố em chuẩn bị kỹ lắm rồi
00:00:28.778 --> 00:00:30.864
Em biết Bố là số một mà
Available in 30 languages
Duration
32 seconds
Views
64
Timestamp in Movie
00:30:26
Uploaded
Feb 22, 2026
Production
Columbia Pictures,Sony Pictures Animation,MRC,Happy Madison Productions
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Dracula and his friends try to bring out the monster in his half human, half vampire grandson in order to keep Mavis from leaving the hotel.