To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
You're in on this? The leaving? It's not definite at all. It's just somethingshe's definitely talking about, but until we do it, it's not definitized
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.794
You're in on this The leaving
00:00:03.628 --> 00:00:05.338
It's not definite at all
00:00:05.421 --> 00:00:06.839
It's just something she's definitely talking about
00:00:06.923 --> 00:00:09.634
but until we do it it's not definitized
00:00:01.000 --> 00:00:02.071
هل أنت على علم بهذا الانتقال
00:00:03.669 --> 00:00:05.296
لم نقر ر ذلك نهائيا بعد
00:00:05.504 --> 00:00:09.508
إنه أمر تتكلم عنه هذا مؤكد لكن ما زال غير مؤكد
00:00:01.000 --> 00:00:02.794
Съгласен ли си да се изнесете
00:00:03.628 --> 00:00:05.338
Изобщо не е сигурно
00:00:05.421 --> 00:00:06.839
Тя със сигурност говори за това
00:00:06.923 --> 00:00:09.634
но докато не го направим не е окончателно
00:00:01.000 --> 00:00:02.794
离开酒店的事 你也有份
00:00:03.628 --> 00:00:05.338
还没定下来呢
00:00:05.421 --> 00:00:06.839
只不过她确实聊过这些
00:00:06.923 --> 00:00:09.634
可能要搬 可还没定论呢
00:00:01.000 --> 00:00:02.794
To ty v tom máš prsty V tom stěhování
00:00:03.628 --> 00:00:05.338
Ještě to není definitivní
00:00:05.421 --> 00:00:06.839
Jen o tom definitivně mluvila
00:00:06.923 --> 00:00:09.634
ale do té doby to není definitizovaný
00:00:01.000 --> 00:00:02.794
Vidste du at I skulle rejse
00:00:03.628 --> 00:00:05.338
Det er ikke sikkert
00:00:05.421 --> 00:00:06.839
Det er noget hun bestemt snakker om
00:00:06.923 --> 00:00:09.634
men indtil vi gør det så er det ikke bestemtgjort
00:00:01.000 --> 00:00:05.421
Wist jij hiervan Het is nog niet zeker
00:00:05.546 --> 00:00:09.842
We hebben het erover maar de knoop is nog niet doorgehakt
00:00:01.000 --> 00:00:02.794
Oletko tässä mukana Lähtemisessä
00:00:03.628 --> 00:00:05.338
Ei se ole varmaa
00:00:05.421 --> 00:00:06.839
Hän on varmasti puhunut siitä
00:00:06.923 --> 00:00:09.634
mutta kunnes se tapahtuu se ei ole varmuutettua
00:00:01.000 --> 00:00:02.835
Tu es d'accord avec ça
00:00:03.502 --> 00:00:05.017
Ce n'est pas arrêté
00:00:05.337 --> 00:00:09.055
Elle en parle sans arrêt mais c'est pas encore arrêtisé
00:00:01.000 --> 00:00:02.794
War das auch deine Idee Wegzugehen
00:00:03.628 --> 00:00:05.338
Es steht noch gar nichts fest
00:00:05.421 --> 00:00:06.839
Sie redet zwar darüber
00:00:06.923 --> 00:00:09.634
aber bis es so weit ist ist nichts definitiv
00:00:01.000 --> 00:00:02.835
Συμφωνείς κι εσύ Να φύγετε
00:00:03.586 --> 00:00:05.017
Δεν είναι κάτι βέβαιο
00:00:05.337 --> 00:00:09.675
Είναι κάτι που βεβαίως το συζητάει όμως ώσπου να γίνει δεν είναι βέβαιο
00:00:01.000 --> 00:00:02.627
אתה מודע לזה לעזיבה
00:00:03.628 --> 00:00:05.296
זה עוד לא בטוח בכלל
00:00:05.588 --> 00:00:09.001
זה רק משהו שהיא בהחלט מדברת עליו אבל זה עוד לא סופי עד שנעשה את זה
00:00:01.000 --> 00:00:02.794
Te is benne vagy A költözésben
00:00:03.628 --> 00:00:05.338
Még egyáltalán nem döntöttünk
00:00:05.421 --> 00:00:06.839
Csak határozottan emlegeti
00:00:06.923 --> 00:00:09.634
de amíg meg nem tettük nincs eldöntve
00:00:01.000 --> 00:00:02.794
Ert þú með í þessu Að fara burt
00:00:03.628 --> 00:00:05.338
Það er alls ekkert ákveðið
00:00:05.421 --> 00:00:06.839
Bara eitthvað sem hún er örugglega að tala um
00:00:06.923 --> 00:00:09.634
en þangað til við gerum það er ekkert ákvarðað
00:00:01.000 --> 00:00:02.835
Kau terlibat hal ini Soal pindah
00:00:03.586 --> 00:00:05.213
Itu belum pasti
00:00:05.038 --> 00:00:07.009
Itu sesuatu yang pasti dia bicarakan
00:00:07.131 --> 00:00:09.676
tapi sebelum kami pindah itu belum dipastikan
00:00:01.000 --> 00:00:02.751
L'idea di trasferirsi è stata tua
00:00:03.627 --> 00:00:05.337
Non è ancora definitiva
00:00:05.379 --> 00:00:06.839
Lei ne parla da un po'
00:00:06.088 --> 00:00:09.633
ma finché non lo faremo non sarà definitivo
00:00:01.000 --> 00:00:02.835
네가 떠나자고 부추겼냐
00:00:03.586 --> 00:00:05.213
아직 확실한 거 아니에요
00:00:05.038 --> 00:00:09.676
마비스는 확고하지만 떠나기 전엔 모르는 거죠
00:00:01.000 --> 00:00:02.794
Awak dah tahu pasal ini Soal pindah ini
00:00:03.628 --> 00:00:05.338
Belum ditetapkan lagi
00:00:05.421 --> 00:00:06.839
Cuma sesuatu yg dia bincang
00:00:06.923 --> 00:00:09.634
tapi sehingga kami pindah masih belum pasti lagi
00:00:01.000 --> 00:00:02.835
Er du med på dette
00:00:03.586 --> 00:00:05.017
Ingen ting er avgjort
00:00:05.337 --> 00:00:09.675
Det er avgjort noe hun snakker om uten noen avgjørelser
00:00:01.000 --> 00:00:02.794
Masz z tym coś wspólnego
00:00:03.628 --> 00:00:05.338
Jeszcze nie zdecydowaliśmy
00:00:05.421 --> 00:00:06.839
Mavis na razie tak mówi
00:00:06.923 --> 00:00:09.634
ale to jeszcze nic pewnego
00:00:01.000 --> 00:00:02.876
Concorda com isso A mudança
00:00:03.502 --> 00:00:05.017
Ainda não há nada definido
00:00:05.337 --> 00:00:09.592
Ela definitivamente sugeriu isso mas até lá não está definitizado
00:00:01.000 --> 00:00:02.794
Ты с ней заодно насчет переезда
00:00:03.628 --> 00:00:05.338
Мы еще ничего не решили
00:00:05.421 --> 00:00:06.839
Она определенно об этом поговаривает
00:00:06.923 --> 00:00:09.634
но пока мы не переехали мы не определились
00:00:01.000 --> 00:00:02.794
Ty v tom máš prsty V sťahovaní
00:00:03.628 --> 00:00:05.338
Ešte to nie je isté
00:00:05.421 --> 00:00:06.839
Zatiaľ o tom s istotou len rozpráva
00:00:06.923 --> 00:00:09.634
ale kým to neurobíme nie je to isté
00:00:01.000 --> 00:00:02.835
Je to tvoje maslo
00:00:03.586 --> 00:00:05.017
Ni še dokončno
00:00:05.337 --> 00:00:09.675
O tem samo govori Dokler ne gremo ni sigurno
00:00:01.000 --> 00:00:02.835
Sabías sobre esto de irse
00:00:03.627 --> 00:00:05.212
No es nada definitivo
00:00:05.379 --> 00:00:09.717
Lo ha estado diciendo pero no ha sido definitizado
00:00:01.000 --> 00:00:05.421
Är du insyltad i flyttplanerna Inget är bestämt än
00:00:05.629 --> 00:00:09.467
Hon har pratat om det men det är inget slutgiltigt
00:00:01.000 --> 00:00:02.835
เจ าเอาด วยร เร องย าย
00:00:03.586 --> 00:00:05.213
ไม ได สร ปย งง น เปล าเลย
00:00:05.038 --> 00:00:09.676
แค เมว สสร ปย งง น แต ย งไม ได สร ปก นว าสร ปย งไง
00:00:01.000 --> 00:00:02.794
Bu gitme işini destekliyor musun
00:00:03.628 --> 00:00:05.338
Hiç kesin bir şey yok
00:00:05.421 --> 00:00:06.839
Mavey kesinlikle bundan bahsediyor
00:00:06.923 --> 00:00:09.634
ama taşınana kadar kesin değil
00:00:01.000 --> 00:00:02.794
Ти про це знав Про від'їзд
00:00:03.628 --> 00:00:05.338
Це ще не точно
00:00:05.421 --> 00:00:06.839
Точно тільки те що вона про це говорить
00:00:06.923 --> 00:00:09.634
але доки ми не переїхали точності ще нема
00:00:01.000 --> 00:00:02.836
Con dính đến chuyện này phải không Việc chuyển đi ấy
00:00:03.628 --> 00:00:05.255
Bọn con vẫn chưa chắc chắn gì cả
00:00:05.422 --> 00:00:09.759
Đúng là cô ấy có nói điều đó nhưng bọn con chưa chuyển đi thì chưa có gì chắc chắn cả
Available in 30 languages
Duration
11 seconds
Views
103
Timestamp in Movie
00:22:23
Uploaded
Feb 22, 2026
Production
Columbia Pictures,Sony Pictures Animation,MRC,Happy Madison Productions
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Dracula and his friends try to bring out the monster in his half human, half vampire grandson in order to keep Mavis from leaving the hotel.