To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
لا يمكنني أن أصدق أنك بقيت! أنت لا تفهم! تنتظرك أهوال لا طاقة لك عليها يجب أن أستجمع شتات أفكاري حسناً. أترى هذه الطاولات؟ يمكنك أن تمضي طوال النهار في سحبها ووضعها، يا حضرة منظم الحفلات بئس الأمر. علقت هنا أدركت الآن ما تشعر به ابنتك
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:03.502
لا يمكنني أن أصدق أنك بقيت
00:00:03.669 --> 00:00:07.339
أنت لا تفهم تنتظرك أهوال لا طاقة لك عليها
00:00:07.965 --> 00:00:09.842
يجب أن أستجمع شتات أفكاري
00:00:10.551 --> 00:00:13.001
حسنا أترى هذه الطاولات
00:00:13.022 --> 00:00:15.139
يمكنك أن تمضي طوال النهار
00:00:15.264 --> 00:00:18.225
في سحبها ووضعها يا حضرة منظم الحفلات
00:00:18.434 --> 00:00:20.144
بئس الأمر علقت هنا
00:00:20.269 --> 00:00:22.354
أدركت الآن ما تشعر به ابنتك
00:00:01.000 --> 00:00:04.536
আম ব শ ব সই করত প রছ ন ত ম এখন ধর আছ ম য ন ত ম এট ধরত প রন
00:00:04.538 --> 00:00:06.772
খ র প জ ন স ত ম র দ ক আসছ
00:00:06.774 --> 00:00:09.841
আম ক আম র চ ন ত ভ বন এক করত হব
00:00:09.843 --> 00:00:11.276
ঠ ক আছ
00:00:11.278 --> 00:00:13.999
ত ম এই ট ব লগ ল দ খছ
00:00:13.013 --> 00:00:15.714
ত ম স র দ ন ল গ য় এইগ ল সর ত প র
00:00:15.716 --> 00:00:17.816
আর ঠ ক কর র খত প র প র ট পর কল পন ক র
00:00:17.818 --> 00:00:19.985
চমৎক র আম এখন এখ ন বন দ
00:00:19.987 --> 00:00:21.072
এখন আম ব ঝল ম ত ম র ম য় ক মন অন ভব কর
00:00:01.000 --> 00:00:03.503
我不敢相信你還沒走
00:00:03.067 --> 00:00:07.034
你不瞭解 很可怕的事要發生了
00:00:07.966 --> 00:00:09.884
我要集中精神
00:00:10.552 --> 00:00:13.054
有沒有看到這些桌子
00:00:13.221 --> 00:00:15.014
我要你待在這裡
00:00:15.306 --> 00:00:18.226
負責把桌子排好 派對規劃師
00:00:18.393 --> 00:00:20.145
太棒了 把我關在這裡
00:00:20.311 --> 00:00:22.313
現在我知道你女兒有什麼感覺
00:00:01.000 --> 00:00:04.712
Nemůžu uvěřit že jsi ještě tady Asi ti to nedochází
00:00:04.753 --> 00:00:07.047
Čekají tě strašné věci
00:00:07.089 --> 00:00:10.175
Musím se sebrat
00:00:10.217 --> 00:00:11.051
Fajn
00:00:11.552 --> 00:00:13.137
Vidíš ty stoly
00:00:13.178 --> 00:00:15.931
Máš celý den na to abys je odtáhl
00:00:15.973 --> 00:00:18.058
na místo organizátore
00:00:18.001 --> 00:00:20.144
Bezva Jsem tady v pasti
00:00:20.185 --> 00:00:22.229
Teď vím jak se cítí vaše dcera
00:00:01.000 --> 00:00:04.712
Jeg kan ikke tro du blev hængende Du forstår det ikke
00:00:04.837 --> 00:00:07.002
Dårlige ting vil overgå dig
00:00:07.009 --> 00:00:10.093
Jeg må samle mine tanker
00:00:10.176 --> 00:00:11.552
Okay
00:00:11.678 --> 00:00:13.054
Kan du se de her borde
00:00:13.179 --> 00:00:15.089
Du kan bruge hele dagen på at trække dem ud
00:00:16.001 --> 00:00:18.999
og stille dem rigtigt festplanlægger
00:00:18.101 --> 00:00:20.061
Fantastisk Jeg er fanget her
00:00:20.186 --> 00:00:22.188
Nu ved jeg hvordan din datter har det
00:00:01.000 --> 00:00:07.002
Dat je er nog bent Je snapt het niet Er staan je slechte dingen te wachten
00:00:07.089 --> 00:00:10.001
Ik moet mijn gedachten op een rij zetten
00:00:10.175 --> 00:00:11.552
Oké
00:00:11.677 --> 00:00:13.001
Zie je deze tafels
00:00:13.178 --> 00:00:18.999
Die mag je de hele dag verplaatsen planner
00:00:18.001 --> 00:00:20.999
Fantastisch Ik zit vast
00:00:20.185 --> 00:00:22.187
Dus zo voelt je dochter zich
00:00:01.000 --> 00:00:04.712
Uskomatonta että norkoilet täällä Et vain tajua
00:00:04.837 --> 00:00:07.002
Sinulle tapahtuu pahoja asioita
00:00:07.009 --> 00:00:10.093
Minun on koottava ajatukseni
00:00:10.176 --> 00:00:11.552
Selvä
00:00:11.678 --> 00:00:13.054
Näetkö nämä pöydät
00:00:13.179 --> 00:00:15.089
Vietä tämä päivä vetämällä ne esiin
00:00:16.001 --> 00:00:18.999
ja sijoittamalla ne juhlasuunnittelija
00:00:18.101 --> 00:00:20.061
Loistavaa Olen jumissa täällä
00:00:20.186 --> 00:00:22.188
Nyt tiedän miltä tyttärestäsi tuntuu
00:00:01.000 --> 00:00:03.502
Tu es encore là
00:00:03.669 --> 00:00:07.131
Tu n'as pas saisi Le malheur arrive sur toi
00:00:07.882 --> 00:00:09.884
Je dois rassembler mes esprits
00:00:11.677 --> 00:00:12.928
Tu vois ces tables
00:00:13.001 --> 00:00:16.807
Tu peux passer la journée à les placer
00:00:16.932 --> 00:00:18.392
monsieur l'organisateur
00:00:18.559 --> 00:00:22.146
Fantastique je suis coincé ici Je comprends mieux ta fille
00:00:01.000 --> 00:00:04.671
Unglaublich dass du noch da bist Mann Du kapierst es nicht
00:00:04.796 --> 00:00:07.002
Schlimme Dinge kommen auf dich zu
00:00:07.009 --> 00:00:10.093
Ich muss meine Gedanken ordnen
00:00:10.176 --> 00:00:11.553
Ok
00:00:11.594 --> 00:00:13.012
Siehst du diese Tische
00:00:13.137 --> 00:00:15.849
Du kannst sie den ganzen Tag rausziehen
00:00:15.932 --> 00:00:17.976
und hinstellen Partyplaner
00:00:18.001 --> 00:00:20.998
Toll Ich bin hier gefangen
00:00:20.103 --> 00:00:22.146
Jetzt weiß ich wie sich deine Tochter fühlt
00:00:01.000 --> 00:00:03.503
Δεν μπορώ να πιστέψω ότι έμεινες
00:00:03.067 --> 00:00:07.034
Δεν καταλαβαίνεις Σε περιμένουν μεγάλα κακά
00:00:07.966 --> 00:00:09.843
Πρέπει να μαζέψω το μυαλό μου
00:00:10.051 --> 00:00:13.054
Εντάξει Βλέπεις αυτά τα τραπέζια
00:00:13.221 --> 00:00:15.139
Μπορείς να περάσεις όλη τη μέρα
00:00:15.306 --> 00:00:18.226
σύροντάς τα και τοποθετώντας τα οργανωτή του πάρτι
00:00:18.393 --> 00:00:20.144
Τέλεια Είμαι παγιδευμένος εδώ
00:00:20.311 --> 00:00:22.355
Τώρα ξέρω πώς νιώθει η κόρη σου
00:00:01.000 --> 00:00:04.671
यक न नह ह त क त म यह ह त म समझ नह रह
00:00:04.796 --> 00:00:07.002
त म पर म स बत क पह ड ट टन व ल ह
00:00:07.009 --> 00:00:10.093
म झ स चन ह
00:00:10.176 --> 00:00:11.553
ठ क ह
00:00:11.594 --> 00:00:13.012
य म ज द ख रह ह
00:00:13.137 --> 00:00:15.849
द न भर इन ह ब हर ख सक त और
00:00:15.932 --> 00:00:17.976
रखत रह द वत आय जक
00:00:18.001 --> 00:00:20.998
बह त ख ब म त फ स गय
00:00:20.103 --> 00:00:22.146
अब पत चल त म ह र ब ट क स महस स करत ह
00:00:01.000 --> 00:00:04.712
Hihetetlen hogy még mindig itt vagy Te egyszerűen nem érted
00:00:04.753 --> 00:00:07.047
Rossz dolgok fognak történni veled
00:00:07.089 --> 00:00:10.175
Össze kell szednem a gondolataimat
00:00:10.217 --> 00:00:11.051
Na jó
00:00:11.552 --> 00:00:13.137
Látod ezeket az asztalokat
00:00:13.178 --> 00:00:15.931
Egész nap rakosgathatod
00:00:15.973 --> 00:00:18.058
és rendezgetheted őket buliszervező
00:00:18.001 --> 00:00:20.144
Hát ez állati Itt ragadtam
00:00:20.185 --> 00:00:22.229
Most már tudom mit érezhet a lányod
00:00:01.000 --> 00:00:04.675
Aku tak percaya kau tetap disini Kau tak paham
00:00:04.796 --> 00:00:06.969
Hal buruk akan menimpamu
00:00:07.048 --> 00:00:10.052
Aku harus berpikir jernih
00:00:10.176 --> 00:00:11.519
Baik
00:00:11.636 --> 00:00:13.013
Kau lihat meja meja ini
00:00:13.137 --> 00:00:15.856
Kau bisa menghabiskan seluruh harimu Mengaturnya
00:00:15.973 --> 00:00:17.975
Dan menata mereka Perencana Pesta
00:00:18.001 --> 00:00:20.001
Luar biasa Aku terjebak disini
00:00:20.144 --> 00:00:22.238
Sekarang aku tahu perasaan puterimu
00:00:01.000 --> 00:00:03.502
돌았냐 왜 여태 안 갔어
00:00:03.669 --> 00:00:07.034
모르나본데 너 여기 있다간 큰일 나
00:00:07.965 --> 00:00:09.884
침착 침착해야 해
00:00:10.551 --> 00:00:13.054
좋아 저 테이블들 보이지
00:00:13.022 --> 00:00:15.139
너 오늘 하루 종일
00:00:15.306 --> 00:00:18.225
테이블 배열이나 해 파티 플래너 씨
00:00:18.392 --> 00:00:20.144
젠장 완전 낚였네
00:00:20.311 --> 00:00:22.355
따님 마음을 알겠네요
00:00:01.000 --> 00:00:04.712
Jeg kan ikke tro at du ble værende Du skjønner det ikke
00:00:04.837 --> 00:00:07.002
Dårlige ting kommer din vei
00:00:07.009 --> 00:00:10.093
Jeg må få orden på tankene
00:00:10.176 --> 00:00:11.552
Greit
00:00:11.678 --> 00:00:13.054
Ser du disse bordene
00:00:13.179 --> 00:00:15.089
Du kan tilbringe hele dagen med å sette dem ut
00:00:16.001 --> 00:00:18.999
og plassere dem festplanlegger
00:00:18.101 --> 00:00:20.061
Fantastisk Jeg er fanget her
00:00:20.186 --> 00:00:22.188
Nå vet jeg hvordan datteren din føler seg
00:00:01.000 --> 00:00:04.712
Nie wierzę że postanowiłeś zostać Nic nie rozumiesz
00:00:04.795 --> 00:00:07.002
Pakujesz się w sporą kabałę
00:00:07.047 --> 00:00:10.001
Muszę zebrać myśli
00:00:10.176 --> 00:00:11.552
Dobra
00:00:11.635 --> 00:00:13.001
Widzisz te stoły
00:00:13.137 --> 00:00:15.089
Możesz spędzić cały dzień przestawiając je
00:00:15.973 --> 00:00:18.999
w tę i z powrotem wielki planisto
00:00:18.058 --> 00:00:20.999
Fantastycznie Jestem uziemiony
00:00:20.144 --> 00:00:22.188
Teraz wiem co czuje twoja córka
00:00:01.000 --> 00:00:03.503
Não acredito que ainda está aqui cara
00:00:03.067 --> 00:00:07.034
Não entende Coisas ruins vão acontecer com você
00:00:07.966 --> 00:00:09.884
Preciso pensar com calma
00:00:10.552 --> 00:00:13.096
Bom está vendo essas mesas
00:00:13.263 --> 00:00:15.139
Pode passar o dia todo
00:00:15.306 --> 00:00:18.268
colocando as no seu lugar organizador da festa
00:00:18.434 --> 00:00:20.144
Maravilha Tô preso aqui
00:00:20.311 --> 00:00:22.355
Agora eu sei como a filha se sente
00:00:01.000 --> 00:00:04.711
Я не могу поверить что ты слонялся поблизости парень Ты ничего не понял
00:00:04.795 --> 00:00:06.963
Нечто плохое идет с тобой по пути
00:00:07.047 --> 00:00:10.999
Мне нужно собраться с мыслями
00:00:10.175 --> 00:00:11.551
Окей
00:00:11.635 --> 00:00:13.052
Ты видишь эти столы
00:00:13.137 --> 00:00:15.888
Ты можешь потратить весь день на то чтобы их передвинуть
00:00:15.973 --> 00:00:17.974
и поставить на места организатор вечеринки
00:00:18.058 --> 00:00:20.001
Фантастика Меня заточили здесь
00:00:20.144 --> 00:00:22.186
Теперь я понимаю как себя чувствует твоя дочь
00:00:01.000 --> 00:00:04.712
No puedo creer que te quedaste No entiendes
00:00:04.837 --> 00:00:07.002
Te van a pasar cosas malas
00:00:07.009 --> 00:00:10.093
Necesito pensar un poco
00:00:11.678 --> 00:00:13.054
Ves estas mesas
00:00:13.179 --> 00:00:15.089
Vas a pasar todo el día moviéndolas
00:00:16.001 --> 00:00:18.999
y situándolas planeador de fiestas
00:00:18.101 --> 00:00:20.061
Fantástico estoy atrapado aquí
00:00:20.186 --> 00:00:22.188
Ya sé cómo se siente su hija
00:00:01.000 --> 00:00:07.214
Varför är du kvar Fattar du inte att det bara kan sluta illa
00:00:07.464 --> 00:00:09.466
Jag måste samla mig
00:00:10.718 --> 00:00:11.844
Okej
00:00:12.999 --> 00:00:18.183
Ser du borden Du får ägna hela dagen åt att placera ut dem festfixaren
00:00:18.392 --> 00:00:22.396
Toppen inlåst här Nu vet jag hur din dotter har det
00:00:01.000 --> 00:00:03.502
ไม อยากเช อว านายย งไม ไปไหน
00:00:03.669 --> 00:00:07.339
น ไม เก ทใช ม ย ว ากำล งตกเป นเป าของหายนะ
00:00:07.965 --> 00:00:09.842
ฮ ดจ ดระเบ ยบความค ด
00:00:10.509 --> 00:00:13.001
โอเค เห นโต ะท งหมดน ม ย
00:00:13.022 --> 00:00:15.139
ม เวลาให ท งว นเลย
00:00:15.306 --> 00:00:18.225
จงลากไปจ ดวางให ถ กต อง เจ าคนจ ดงาน
00:00:18.392 --> 00:00:20.144
เจร ญจร งๆ ต ดแหง กอย น
00:00:20.311 --> 00:00:22.354
ร แล วล กสาวน าร ส กย งไง
00:00:01.000 --> 00:00:04.713
Buraya takılıp kaldığına inanamıyorum Anlamak istemiyorsun
00:00:04.838 --> 00:00:07.002
Başına kötü şeyler gelecek
00:00:07.009 --> 00:00:10.093
Kafamı toplamam lazım
00:00:10.176 --> 00:00:11.553
Tamam
00:00:11.678 --> 00:00:13.054
Şu masaları görüyor musun
00:00:13.179 --> 00:00:15.089
Bütün gün bu masaların yerini değiştir bakalım
00:00:16.001 --> 00:00:18.999
parti planlayıcısı
00:00:18.101 --> 00:00:20.061
Harika Buraya tıkılıp kaldım
00:00:20.186 --> 00:00:22.188
Kızının neler hissettiğini şimdi anlıyorum
Available in 22 languages
Duration
24 seconds
Views
39
Timestamp in Movie
00:46:39
Uploaded
Feb 13, 2026
Production
Columbia Pictures,Sony Pictures Animation,Happy Madison Productions
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Welcome to Hotel Transylvania, Dracula's lavish five-stake resort, where monsters and their families can live it up and no humans are allowed. One special weekend, Dracula has invited all his best friends to celebrate his beloved daughter Mavis's 118th birthday. For Dracula catering to all of these legendary monsters is no problem but the party really starts when one ordinary guy stumbles into the hotel and changes everything!