To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
"جوناثان"! "جوناثان"، أتسمعني؟ قولي لي، أتحلمين بأن تصبحي مصاصة دماء؟ هكذا يمثلوننا. أمر لا يصدق "جوناثان"! "جوناثان"! أتسمعني؟ مهلاً! خفاش! إنه يتكلم "دراكولا"؟ أهذا أنت؟ "دراكولا"! لست أفهمك ماذا؟ يدي في حذاء مدبوغ؟ ماذا؟ "اليابان" يأكل يخنة غنم؟ أتعرف أنك تدخن؟
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:04.379
جوناثان جوناثان أتسمعني
00:00:04.587 --> 00:00:07.059
قولي لي أتحلمين بأن تصبحي مصاصة دماء
00:00:07.757 --> 00:00:10.885
هكذا يمثلوننا أمر لا يصدق
00:00:11.052 --> 00:00:13.012
جوناثان جوناثان
00:00:13.179 --> 00:00:14.931
أتسمعني
00:00:15.999 --> 00:00:17.006
مهلا خفاش إنه يتكلم
00:00:17.767 --> 00:00:19.727
دراكولا أهذا أنت
00:00:21.027 --> 00:00:22.271
دراكولا
00:00:22.438 --> 00:00:24.857
لست أفهمك
00:00:25.001 --> 00:00:28.999
ماذا يدي في حذاء مدبوغ
00:00:28.236 --> 00:00:31.028
ماذا اليابان يأكل يخنة غنم
00:00:32.024 --> 00:00:34.283
أتعرف أنك تدخن
00:00:01.000 --> 00:00:04.067
জন থ ন জন থ ন জন থ ন ত ম ক আম ক শ নত প চ ছ
00:00:04.672 --> 00:00:07.906
আম ক বল ত ত ম ক রক ত চ ষ দ র মত থ কব এমন স বপ ন দ খ
00:00:07.908 --> 00:00:10.642
এভ ব ই আমর আম দ র উপস থ পন কর অব শ ব স যভ ব
00:00:10.644 --> 00:00:12.611
জন থ ন জন থ ন
00:00:13.446 --> 00:00:14.088
ত ম শ নত প চ ছ আম ক
00:00:14.882 --> 00:00:16.615
ওহ ব দ র
00:00:16.617 --> 00:00:19.218
দ ড় ও এট কথ বলছ ড র ক ল ত ম ন ক
00:00:20.854 --> 00:00:22.187
হ হ ড র ক ল
00:00:22.189 --> 00:00:24.923
আম ত ম র কথ ব ঝত প রছ ন
00:00:24.925 --> 00:00:28.093
ক আম র হ ত দ ট জ ত র ভ তর
00:00:28.999 --> 00:00:32.231
ক জ প ন র ভ ড় র স ট খ চ ছ
00:00:32.233 --> 00:00:33.832
স ই ত ম ক জ ন ত ম র থ ক ধ য় ব র হচ ছ
00:00:01.000 --> 00:00:04.042
強納森 聽得到嗎
00:00:04.587 --> 00:00:07.059
妳夢想成為吸血鬼嗎
00:00:07.757 --> 00:00:10.844
竟然這樣演我們 真是荒唐
00:00:11.998 --> 00:00:13.012
強納森
00:00:13.179 --> 00:00:14.931
聽得到嗎
00:00:15.001 --> 00:00:17.006
有蝙蝠 還會說話
00:00:17.767 --> 00:00:19.686
德古拉 是你
00:00:21.312 --> 00:00:22.313
德古拉
00:00:22.048 --> 00:00:24.816
我不懂你說什麼
00:00:24.983 --> 00:00:28.111
什麼 我撲通跳進水裡
00:00:28.278 --> 00:00:31.281
什麼 日本人吃羊肉爐
00:00:32.024 --> 00:00:34.367
嘿 你在冒煙
00:00:01.000 --> 00:00:04.503
Jonathane Jonathane slyšíš mě
00:00:04.545 --> 00:00:07.673
Pověz zdá se ti o tom že jsi upír
00:00:07.715 --> 00:00:10.076
Takhle nás ukazují Neuvěřitelné
00:00:11.427 --> 00:00:13.054
Jonathane Jonathane
00:00:13.596 --> 00:00:15.999
Slyšíš mě
00:00:15.097 --> 00:00:16.515
Páni Netopýr
00:00:16.557 --> 00:00:19.352
Moment on mluví Drákulo Jste to vy
00:00:21.145 --> 00:00:22.396
Drákulo
00:00:22.438 --> 00:00:24.941
Já vám nerozumím
00:00:24.982 --> 00:00:28.999
Cože Moje ruka v kožené botě
00:00:28.011 --> 00:00:32.281
Cože Japonsko jí dušený jehně
00:00:32.323 --> 00:00:34.325
Víte že se z vás kouří
00:00:01.000 --> 00:00:04.462
Jonathan Jonathan kan du høre mig
00:00:04.067 --> 00:00:07.673
Sig mig drømmer du om at blive en vampyr
00:00:07.798 --> 00:00:10.843
Er det sådan vi repræsenteres Utroligt
00:00:11.343 --> 00:00:13.054
Jonathan Jonathan
00:00:13.679 --> 00:00:15.999
Kan du høre mig
00:00:15.097 --> 00:00:16.599
Ih du milde Flagermus
00:00:16.682 --> 00:00:19.518
Vent den taler Dracula Er det dig
00:00:21.145 --> 00:00:22.313
Dracula
00:00:22.354 --> 00:00:24.094
Jeg kan ikke forstå dig
00:00:25.001 --> 00:00:28.001
Hvad Du kan ikke udstå dej
00:00:28.011 --> 00:00:32.198
Hvad Spiser Japan lammesteg
00:00:32.281 --> 00:00:34.283
Ved du godt at du ryger
00:00:01.000 --> 00:00:04.462
Jonathan hoor je me
00:00:04.671 --> 00:00:07.674
Droom je ervan vampier te worden
00:00:07.799 --> 00:00:10.843
Worden we zo afgebeeld Ongelooflijk
00:00:11.344 --> 00:00:13.054
Jonathan
00:00:13.068 --> 00:00:15.999
Hoor je me
00:00:15.001 --> 00:00:16.599
Wow Vleermuis
00:00:16.683 --> 00:00:19.519
Hij praat Dracula Ben jij dat
00:00:21.145 --> 00:00:22.313
Dracula
00:00:22.355 --> 00:00:24.941
Ik versta je niet
00:00:25.001 --> 00:00:28.001
Wat Mik er naar de piet
00:00:28.111 --> 00:00:32.198
Wat Reykjavik eet graag friet
00:00:32.281 --> 00:00:34.283
Weet je dat je rookt
00:00:01.000 --> 00:00:04.462
Jonathan kuuletko ääneni
00:00:04.067 --> 00:00:07.673
Haaveiletko olevasi vampyyri
00:00:07.798 --> 00:00:10.843
Meitä kuvataan siis tuollaisiksi Uskomatonta
00:00:11.343 --> 00:00:13.054
Jonathan
00:00:13.679 --> 00:00:15.999
Kuuletko ääneni
00:00:15.097 --> 00:00:16.599
Lepakko
00:00:16.682 --> 00:00:19.518
Sehän puhuu Dracula Oletko se sinä
00:00:21.145 --> 00:00:22.313
Dracula
00:00:22.354 --> 00:00:24.094
En ymmärrä sinua
00:00:25.001 --> 00:00:28.001
Mitä Että ylläni on sumua
00:00:28.011 --> 00:00:32.198
Mitä Että Japani sulaa
00:00:32.281 --> 00:00:34.283
Tiedätkö että savuat
00:00:01.000 --> 00:00:03.252
Jonathan tu m'entends
00:00:03.461 --> 00:00:06.339
Est ce que tu rêves
00:00:06.589 --> 00:00:09.717
C'est comme ça qu'on nous imagine Hallucinant
00:00:09.842 --> 00:00:11.427
Jonathan
00:00:12.219 --> 00:00:13.846
Tu m'entends
00:00:14.597 --> 00:00:16.515
Une chauve souris Elle parle
00:00:16.682 --> 00:00:18.559
Dracula c'est toi
00:00:21.479 --> 00:00:23.731
J'ai du mal à te suivre
00:00:23.856 --> 00:00:26.859
Si j'ai des malles en suif
00:00:27.735 --> 00:00:30.404
Tu aimes les marrons suisses
00:00:31.197 --> 00:00:33.199
Tu sais que tu fumes
00:00:01.000 --> 00:00:04.042
Jonathan Jonathan kannst du mich hören
00:00:04.587 --> 00:00:07.673
Sag träumst du davon Vampir zu sein
00:00:07.715 --> 00:00:10.801
So werden wir dargestellt Unglaublich
00:00:11.343 --> 00:00:12.097
Jonathan Jonathan
00:00:13.679 --> 00:00:14.972
Kannst du mich hören
00:00:15.999 --> 00:00:16.557
He Fledermaus
00:00:16.064 --> 00:00:19.435
Halt sie spricht Dracula Bist du das
00:00:21.103 --> 00:00:22.271
Dracula
00:00:22.313 --> 00:00:24.899
Ich kann dich nicht verstehen
00:00:24.982 --> 00:00:27.943
Was Meine Hand ist in einem Lederschuh
00:00:28.001 --> 00:00:32.114
Was Japan isst Lamm Kuh
00:00:32.239 --> 00:00:34.002
He weißt du dass du qualmst
00:00:01.000 --> 00:00:04.042
Τζόναθαν Τζόναθαν με ακούς
00:00:04.587 --> 00:00:07.059
Πες μου ονειρεύεσαι ότι είσαι βρικόλακας
00:00:07.757 --> 00:00:10.885
Έτσι μας παρουσιάζουν Απίστευτο
00:00:11.052 --> 00:00:13.012
Τζόναθαν Τζόναθαν
00:00:13.179 --> 00:00:14.931
Με ακούς
00:00:15.097 --> 00:00:17.006
Νυχτερίδα Στάσου μιλάει
00:00:17.767 --> 00:00:19.727
Δράκουλα Εσύ είσαι
00:00:21.312 --> 00:00:22.313
Δράκουλα
00:00:22.048 --> 00:00:24.857
Δεν σε καταλαβαίνω
00:00:25.001 --> 00:00:28.011
Τι Το χέρι μου σε παπούτσι μαύρο
00:00:28.277 --> 00:00:31.322
Τι Οι Γιαπωνέζοι τρώνε γάβρο
00:00:32.281 --> 00:00:34.325
Το ξέρεις πως καπνίζεις
00:00:01.000 --> 00:00:04.042
ज नथन ज नथन म झ स न सकत ह
00:00:04.587 --> 00:00:07.673
बत ओ प श च बनन क ख व ब द खत ह
00:00:07.715 --> 00:00:10.801
इस तरह हम र प रत न ध त व ह त ह यक न नह ह त
00:00:11.343 --> 00:00:12.097
ज नथन ज नथन
00:00:13.679 --> 00:00:14.972
म झ स न सकत ह
00:00:15.999 --> 00:00:16.557
अर चमग दड
00:00:16.064 --> 00:00:19.435
र क यह त ब त कर रह ह ड र क ल त म ह क य
00:00:21.103 --> 00:00:22.271
ड र क ल
00:00:22.313 --> 00:00:24.899
म झ क छ समझ नह आ रह
00:00:24.982 --> 00:00:27.943
क य म र ह थ भ र र ग क ज त म ह
00:00:28.001 --> 00:00:32.114
क य ज प न मटन स प प रह ह
00:00:32.239 --> 00:00:34.002
ऐ पत भ ह क त म झ लस रह ह
00:00:01.000 --> 00:00:04.503
Jonathan Jonathan hallasz engem
00:00:04.545 --> 00:00:07.673
Mondd álmaidban vámpír vagy
00:00:07.715 --> 00:00:10.076
Szóval ilyennek mutatnak minket Hihetetlen
00:00:11.427 --> 00:00:13.054
Jonathan Jonathan
00:00:13.596 --> 00:00:15.999
Hallasz engem
00:00:15.097 --> 00:00:16.515
Hű Denevér
00:00:16.557 --> 00:00:19.352
És beszél is Drakula Te vagy az
00:00:21.145 --> 00:00:22.396
Drakula
00:00:22.438 --> 00:00:24.941
Nem értem
00:00:24.982 --> 00:00:28.999
Mi Betértem
00:00:28.011 --> 00:00:32.281
Mi Leléptem
00:00:32.323 --> 00:00:34.325
Tudod hogy füstölsz
00:00:01.000 --> 00:00:04.055
Jonathan Jonathan Kau bisa mendengarku
00:00:04.629 --> 00:00:07.678
Katakan apa kau mau menjadi Vampir
00:00:07.757 --> 00:00:10.806
Itukah gambaran kami Tak bisa dipercaya
00:00:10.885 --> 00:00:12.979
Jonathan Jonathan
00:00:13.068 --> 00:00:14.977
Kau bisa mendengarku
00:00:15.999 --> 00:00:16.558
Whoa Kelelawar
00:00:16.641 --> 00:00:19.485
Kelelawarnya bicara Dracula Itu kau
00:00:21.104 --> 00:00:22.276
Hah Dracula
00:00:22.355 --> 00:00:24.904
Aku tak memahamimu
00:00:24.983 --> 00:00:27.987
Apa Tanganku di sepatu
00:00:28.999 --> 00:00:32.165
Apa Orang Jepang memakan domba
00:00:32.024 --> 00:00:34.242
Hei kau berasap
00:00:01.000 --> 00:00:04.042
조나단 조나단 내 말 들려
00:00:04.586 --> 00:00:07.589
말해봐 뱀파이어가
00:00:07.756 --> 00:00:10.884
우리 이미지가 저렇단 말야 맙소사
00:00:11.051 --> 00:00:13.012
조나단 조나단
00:00:15.097 --> 00:00:17.599
와 박쥐다 말을 하네
00:00:17.766 --> 00:00:19.727
드라큘라 당신이에요
00:00:21.311 --> 00:00:22.312
드라큘라
00:00:22.479 --> 00:00:24.857
뭔 말인지 모르겠어요
00:00:25.001 --> 00:00:28.011
뭐 몬스터는 모두 개라구
00:00:28.277 --> 00:00:31.321
네 몽둥이로 뭘 개박살 내요
00:00:32.281 --> 00:00:34.324
근데 몸에서 연기 나요
00:00:01.000 --> 00:00:04.462
Jonathan Jonathan kan du høre meg
00:00:04.067 --> 00:00:07.673
Si meg drømmer du om å være vampyr
00:00:07.798 --> 00:00:10.843
Det er slik vi er representert Utrolig
00:00:11.343 --> 00:00:13.054
Jonathan
00:00:13.679 --> 00:00:15.999
Kan du høre meg
00:00:15.097 --> 00:00:16.599
Hei Flaggermus
00:00:16.682 --> 00:00:19.518
Vent den snakker Dracula Er det deg
00:00:21.145 --> 00:00:22.313
Dracula
00:00:22.354 --> 00:00:24.094
Jeg skjønner ikke hva du sier
00:00:25.001 --> 00:00:28.001
Hva Er hånden min i en brun sko
00:00:28.011 --> 00:00:32.198
Hva Japan spiser lammefrikassé
00:00:32.281 --> 00:00:34.283
Vet du at det ryker av deg
00:00:01.000 --> 00:00:04.042
Jonathan słyszysz mnie
00:00:04.629 --> 00:00:07.673
Czy marzysz o tym żeby zostać wampirem
00:00:07.757 --> 00:00:10.802
Tak nas pokazują Niewiarygodne
00:00:11.344 --> 00:00:13.012
Jonathan
00:00:13.679 --> 00:00:14.972
Słyszysz mnie
00:00:15.999 --> 00:00:16.557
Rety Nietoperz
00:00:16.641 --> 00:00:19.477
W dodatku gadający Drakula Czy to ty
00:00:21.104 --> 00:00:22.271
Drakula
00:00:22.355 --> 00:00:24.899
Nie rozumiem ciebie
00:00:24.982 --> 00:00:27.985
Co Robisz teraz dziury w chlebie
00:00:28.999 --> 00:00:32.156
Co Rury lecą po niebie
00:00:32.024 --> 00:00:34.242
Wiesz że się dymisz
00:00:01.000 --> 00:00:04.461
Jonathan Jonathan está me ouvindo
00:00:04.628 --> 00:00:07.631
Diga você sonha
00:00:07.798 --> 00:00:10.885
É assim que nos representam Inacreditável
00:00:11.051 --> 00:00:13.012
Jonathan Jonathan
00:00:13.178 --> 00:00:14.972
Está me ouvindo
00:00:15.139 --> 00:00:17.641
Um morcego Peraí Ele falou
00:00:17.808 --> 00:00:19.727
Drácula É você
00:00:21.312 --> 00:00:22.313
Drácula
00:00:22.479 --> 00:00:24.857
Não entendi nada
00:00:25.001 --> 00:00:28.152
Quê Minha mão está entalada
00:00:28.319 --> 00:00:31.322
Quê No Japão comem carne ensopada
00:00:32.323 --> 00:00:34.325
Sabia que você está soltando fumaça
00:00:01.000 --> 00:00:04.419
Джонатан Джонатан ты слышишь меня
00:00:04.629 --> 00:00:07.673
Скажи мне ты мечтаешь быть вампиром
00:00:07.757 --> 00:00:10.801
Вот как нас изображают Невероятно
00:00:11.344 --> 00:00:13.001
Джонатан Джонатан
00:00:13.068 --> 00:00:14.972
Ты слышишь меня
00:00:15.999 --> 00:00:16.557
Летучая мышь
00:00:16.641 --> 00:00:19.476
Подожди ка она говорит Дракула Это ты
00:00:21.104 --> 00:00:22.271
Дракула
00:00:22.355 --> 00:00:24.898
Я не могу понять тебя
00:00:24.983 --> 00:00:27.985
Что Мои руки в цвет ботинок
00:00:28.999 --> 00:00:32.156
Что Японцы едят рагу из баранины
00:00:32.024 --> 00:00:34.241
Эй ты знаешь что ты дымишься
00:00:01.000 --> 00:00:04.462
Jonathan Jonathan me oyes
00:00:04.067 --> 00:00:07.673
Dime sueñas con ser un vampiro
00:00:07.798 --> 00:00:10.843
Así es cómo nos representan Increíble
00:00:11.343 --> 00:00:13.054
Jonathan Jonathan
00:00:13.679 --> 00:00:15.999
Me oyes
00:00:15.097 --> 00:00:16.599
Murciélago
00:00:16.682 --> 00:00:19.518
Espera está hablando Drácula Eres tú
00:00:21.145 --> 00:00:22.313
Drácula
00:00:22.354 --> 00:00:24.094
No te entiendo
00:00:25.001 --> 00:00:28.001
Qué Mi mano está en un zapato
00:00:28.011 --> 00:00:32.198
Qué Japón está comiendo guisado
00:00:32.281 --> 00:00:34.283
Sabías que estás echando humo
00:00:01.000 --> 00:00:04.378
Johnny Hör du mig
00:00:04.587 --> 00:00:07.548
Drömmer du om att bli vampyr
00:00:07.715 --> 00:00:11.998
Är det så vi framställs Helt otroligt
00:00:11.177 --> 00:00:12.929
Jonathan Jonathan
00:00:15.999 --> 00:00:16.724
En fladdermus
00:00:16.891 --> 00:00:20.561
Den pratar Är det du Dracula
00:00:20.728 --> 00:00:22.229
Dracula
00:00:22.396 --> 00:00:27.985
Jag hör ingenting Va Mör tingeling
00:00:28.152 --> 00:00:31.238
Va En skör fingerring
00:00:32.531 --> 00:00:35.701
Vet du om att det ryker om dig
00:00:01.000 --> 00:00:04.042
โจนาธาน โจนาธาน ได ย นข าพ ดร เปล า
00:00:04.587 --> 00:00:07.059
ถามก อน เธอเคยฝ นจะเป นแวมไพร ร เปล า
00:00:07.757 --> 00:00:10.885
มองภาพแวมไพร เป นง นซะได ไม อยากเช อเลย
00:00:11.052 --> 00:00:13.012
โจนาธาน โจนาธาน
00:00:13.179 --> 00:00:14.931
ได ย นท เร ยกร เปล า
00:00:15.001 --> 00:00:17.006
เหว อ ค างคาว เด ยว พ ดได ด วย
00:00:17.767 --> 00:00:19.727
แดร กค ล า น นน าเหรอ
00:00:21.312 --> 00:00:22.313
แดร กค ล า
00:00:22.048 --> 00:00:24.857
ฟ งไม ร เร องเลยว าพ ดอะไรอย
00:00:25.001 --> 00:00:28.111
หา จะขอไปเปล องผ าด ไตหม
00:00:28.277 --> 00:00:31.322
หา ม ป ญหาเกล อนฝ าให ถามคร
00:00:32.281 --> 00:00:34.325
ต วค ณคว นข นร ม ยน ะ
00:00:01.000 --> 00:00:04.462
Jonathan Jonathan beni duyuyor musun
00:00:04.628 --> 00:00:07.673
Söyle vampir olmayı çok istiyor musun
00:00:07.798 --> 00:00:10.801
Bizi böyle tanıtıyorlar Olacak şey değil
00:00:11.343 --> 00:00:13.054
Jonathan Jonathan
00:00:13.679 --> 00:00:14.972
Beni duyuyor musun
00:00:15.097 --> 00:00:16.599
Yarasa
00:00:16.064 --> 00:00:19.477
Ama konuşuyor Drakula Sen misin
00:00:21.145 --> 00:00:22.313
Drakula
00:00:22.354 --> 00:00:24.094
Seni anlamıyorum
00:00:24.982 --> 00:00:27.985
Ne Elini yağlamıyor musun
00:00:28.011 --> 00:00:32.156
Ne Güveçte haşlamıyor musun
00:00:32.281 --> 00:00:34.283
Tutuştuğundan haberin var mı
Available in 22 languages
Duration
36 seconds
Views
25
Timestamp in Movie
01:16:28
Uploaded
Feb 13, 2026
Production
Columbia Pictures,Sony Pictures Animation,Happy Madison Productions
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Welcome to Hotel Transylvania, Dracula's lavish five-stake resort, where monsters and their families can live it up and no humans are allowed. One special weekend, Dracula has invited all his best friends to celebrate his beloved daughter Mavis's 118th birthday. For Dracula catering to all of these legendary monsters is no problem but the party really starts when one ordinary guy stumbles into the hotel and changes everything!