To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Any calls? COMPUTER VOICE:You have no messages. Odd. Better check the outgoing. GRINCH'S VOICE:If youutter so much as one syllable I'll hunt you down and gut you like a fish! If you'd like to fax me, press the star key. Oh, well
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.334
Any calls
00:00:04.253 --> 00:00:06.172
COMPUTER VOICE You have no messages
00:00:06.672 --> 00:00:09.592
Odd Better check the outgoing
00:00:11.385 --> 00:00:14.012
GRINCH'S VOICE If you utter so much as one syllable
00:00:14.013 --> 00:00:17.641
I'll hunt you down and gut you like a fish
00:00:18.267 --> 00:00:20.056
If you'd like to fax me press the star key
00:00:20.561 --> 00:00:21.937
BEEPING
00:00:23.147 --> 00:00:24.398
Oh well
00:00:25.524 --> 00:00:26.901
LAUGHING
00:00:01.000 --> 00:00:02.375
Ndonjë telefonatë
00:00:04.025 --> 00:00:06.208
Nuk keni asnjë mesazh
00:00:06.708 --> 00:00:09.625
Çudi Bëj mirë të kontrolloj regjistrimin
00:00:11.458 --> 00:00:14.000
Nëse shqipton qoftë një rrokje
00:00:14.083 --> 00:00:17.666
do të të gjej do të të çaj barkun si të ishe peshk
00:00:18.291 --> 00:00:20.541
Nëse dëshiron t'më dërgosh faks shtyp yllin
00:00:23.166 --> 00:00:24.458
Epo mirë
00:00:01.000 --> 00:00:02.377
أية مكالمات
00:00:04.017 --> 00:00:05.964
ليست هناك رسائل
00:00:06.756 --> 00:00:09.926
غريب يفضل تفقد سجل المكالمات الصادرة
00:00:11.469 --> 00:00:13.804
إن كنت تنوي لفظ أكثر من مقطع من كلمة
00:00:13.805 --> 00:00:17.642
سأصطادك وأخرج أحشاءك كسمكة
00:00:18.351 --> 00:00:20.854
إن أردت أن ترسل ''فاكس'' إكبس زر النجمة
00:00:23.273 --> 00:00:24.607
حسنا حسنا
00:00:01.000 --> 00:00:02.375
Ima li poziva
00:00:04.025 --> 00:00:06.208
Nemate poruke
00:00:06.708 --> 00:00:09.583
Čudno Bolje da provjerim odlazne
00:00:11.416 --> 00:00:13.958
Izgovoriš li samo jedan slog
00:00:14.041 --> 00:00:17.625
ulovit ću te i izvadit ću ti crijeva kao ribi
00:00:18.025 --> 00:00:20.005
Ako želite poslati faks pritisnite zvjezdicu
00:00:23.125 --> 00:00:24.416
Pa dobro
00:00:01.000 --> 00:00:02.375
Някакви обаждания
00:00:04.025 --> 00:00:06.208
Нямате съобщения
00:00:06.708 --> 00:00:09.625
Странно Я да проверя изходящите
00:00:11.458 --> 00:00:14.000
Ако дори и гъкнеш
00:00:14.083 --> 00:00:17.666
ще те открия и ще те изкормя като риба
00:00:18.291 --> 00:00:20.541
Ако искаш да ми пратиш факс натисни звезда
00:00:23.166 --> 00:00:24.458
Много добре
00:00:01.000 --> 00:00:02.794
有電話嗎
00:00:04.295 --> 00:00:06.214
你沒有任何留言
00:00:06.714 --> 00:00:09.634
奇怪 最好檢查一下我錄的音
00:00:11.427 --> 00:00:14.054
如果你敢說話
00:00:14.055 --> 00:00:17.684
我會去追捕你並將你開腸剖肚
00:00:18.309 --> 00:00:20.603
如果你要傳真 請按開始鍵
00:00:23.189 --> 00:00:24.816
喔 嗯
00:00:01.000 --> 00:00:02.375
Ima li poziva
00:00:04.025 --> 00:00:06.208
Nemate poruka
00:00:06.708 --> 00:00:09.625
Čudno Provjerit ću glasovnu poštu
00:00:11.458 --> 00:00:14.000
Ako izustiš samo jedno slovo
00:00:14.083 --> 00:00:17.666
naći ću te i očistiti kao ribu
00:00:18.291 --> 00:00:20.541
Ako mi želiš poslati faks pritisni zvjezdicu
00:00:23.166 --> 00:00:24.458
Eto
00:00:01.000 --> 00:00:02.418
Nevolal někdo
00:00:04.017 --> 00:00:05.964
Žádné zprávy
00:00:06.798 --> 00:00:09.968
Divné Zkontrolujem výchozí telefonáty
00:00:11.469 --> 00:00:13.068
Jak jen hlesneš
00:00:13.805 --> 00:00:17.642
doženu tě a dole tě vykuchám jako rybu
00:00:18.351 --> 00:00:21.002
Jestli mi chceš zafaxovat zmáčkni hvězdičku
00:00:23.314 --> 00:00:24.649
No nic
00:00:01.000 --> 00:00:02.377
Har nogen ringet
00:00:04.017 --> 00:00:05.964
Der er ingen beskeder
00:00:06.756 --> 00:00:09.926
Sært Jeg tjekker lige min velkomsthilsen
00:00:11.469 --> 00:00:13.804
Hvis du ytrer så meget som én stavelse
00:00:13.805 --> 00:00:17.642
kommer jeg efter dig og sprætter dig op som en fisk
00:00:18.351 --> 00:00:20.077
Vil du sende en fax så tryk stjerne
00:00:23.273 --> 00:00:24.607
Nå
00:00:01.000 --> 00:00:02.377
Is er gebeld
00:00:04.017 --> 00:00:05.964
Er zijn geen berichten
00:00:06.756 --> 00:00:09.926
Raar Controleer de uitgaande
00:00:11.469 --> 00:00:13.068
Als je maar een kik geeft
00:00:13.805 --> 00:00:17.642
achtervolg ik je en fileer je als een vis
00:00:18.351 --> 00:00:21.187
Als je me wilt faxen druk dan op het sterretje
00:00:23.273 --> 00:00:24.607
Ach
00:00:01.000 --> 00:00:02.043
May mga tawag ba
00:00:04.212 --> 00:00:06.214
Wala kang mga mensahe
00:00:06.714 --> 00:00:09.675
Nakakapagtaka Tingnan ko nga ang mga palabas na mensahe
00:00:11.385 --> 00:00:13.845
Kapag nagsalita ka ng kahit isang pantig
00:00:13.846 --> 00:00:17.558
hahanapin kita at gigilitang parang isang isda
00:00:18.226 --> 00:00:20.228
Kung gusto mong mag fax sa akin pindutin ang star na buton
00:00:23.231 --> 00:00:24.398
Bweno
00:00:01.000 --> 00:00:02.418
Puheluita
00:00:04.017 --> 00:00:05.964
Ei viestejä
00:00:06.798 --> 00:00:09.968
Kumma Paras tarkistaa tervehdys
00:00:11.469 --> 00:00:13.068
Jos inahdatkaan
00:00:13.805 --> 00:00:17.642
etsin sinut ja suomustan kuin kalan
00:00:18.351 --> 00:00:20.937
Jos haluat lähettää faksin paina tähteä
00:00:23.314 --> 00:00:24.649
No jaa
00:00:01.000 --> 00:00:02.418
Des appels
00:00:04.017 --> 00:00:05.964
Vous n'avez aucun message
00:00:06.798 --> 00:00:09.968
Etrange Vérifions le répondeur
00:00:11.469 --> 00:00:13.068
Si vous prononcez une syllabe
00:00:13.805 --> 00:00:17.642
je descends vous vider comme un poisson
00:00:18.351 --> 00:00:20.979
Pour envoyer un fax appuyez sur étoile
00:00:23.314 --> 00:00:24.649
Enfin
00:00:01.000 --> 00:00:02.585
Irgendwelche Anrufe
00:00:04.017 --> 00:00:05.964
Es gab keine Anrufe
00:00:06.798 --> 00:00:09.968
Seltsam Überprüfe lieber was rausging
00:00:11.469 --> 00:00:13.804
Wenn du auch nur eine Silbe verrätst
00:00:13.805 --> 00:00:17.642
fange ich dich und stopfe dir das Maul
00:00:18.351 --> 00:00:21.604
Wenn du mir faxen willst drücke die Taste mit dem Loch
00:00:23.314 --> 00:00:24.649
Oh na ja
00:00:01.000 --> 00:00:02.377
Με πήρε κανείς
00:00:04.017 --> 00:00:05.964
Δεν έχετε κανένα μήνυμα
00:00:06.756 --> 00:00:09.926
Περίεργο Καλύτερα να ελέγξω το μήνυμα
00:00:11.469 --> 00:00:13.804
Αν ξεστομίσεις έστω και μια μικρή βρισιά
00:00:13.805 --> 00:00:17.642
θα σε βρω όπου κι αν κρυφτείς και θα σε ξεκοιλιάσω σαν ψάρι
00:00:18.351 --> 00:00:21.104
Αν θέλετε να στείλετε φαξ πατήστε το αστεράκι
00:00:23.273 --> 00:00:24.607
Τέλος πάντων
00:00:01.000 --> 00:00:02.376
היו לי שיחות
00:00:04.017 --> 00:00:05.921
אין לך הודעות
00:00:06.756 --> 00:00:09.925
מוזר כדאי שאבדוק את ההודעה המוקלטת
00:00:11.427 --> 00:00:13.762
אם תמלמלו ולו הברה אחת
00:00:13.763 --> 00:00:17.006
ארדוף אתכם ואוציא לכם את הקרביים כמו לדג
00:00:18.351 --> 00:00:20.895
אם אתם רוצים לשלוח פקס לחצו על הכוכבית
00:00:23.272 --> 00:00:24.607
נו טוב
00:00:01.000 --> 00:00:02.418
Nem kerestek
00:00:04.017 --> 00:00:05.964
Nem jött üzenete
00:00:06.798 --> 00:00:09.968
Fura Meg kéne nézni a kimenő üzeneteket
00:00:11.469 --> 00:00:13.068
Ha egyetlen szót is szólsz
00:00:13.805 --> 00:00:17.642
megöllek és kibelezlek mint egy halat
00:00:18.351 --> 00:00:21.104
Ha akar nekem faxolni nyomja meg a csillagot
00:00:23.314 --> 00:00:24.649
Hát jó
00:00:01.000 --> 00:00:02.376
Ada telepon masuk
00:00:04.253 --> 00:00:06.214
Anda tidak mempunyai pesan
00:00:06.714 --> 00:00:09.592
Aneh Lebih baik periksa telepon keluar
00:00:11.427 --> 00:00:14.054
Jika kau ucapkan satu suku kata
00:00:14.055 --> 00:00:17.642
akan kuburu kau dan kukeluarkan isi perutmu bagai ikan
00:00:18.267 --> 00:00:20.519
Jika mau mengirim faks tekan tombol bintang
00:00:23.147 --> 00:00:24.044
Oh baiklah
00:00:01.000 --> 00:00:02.543
Ha chiamato nessuno
00:00:04.017 --> 00:00:05.964
Niente messaggi
00:00:06.756 --> 00:00:09.926
Strano Meglio controllare la registrazione
00:00:11.469 --> 00:00:13.068
Se pronunci una sola sillaba
00:00:13.805 --> 00:00:17.642
ti scoverò e ti sventrerò come un pesce
00:00:18.351 --> 00:00:20.979
Se vuoi mandarmi un fax premi l'asterisco
00:00:23.273 --> 00:00:24.607
Oh bene
00:00:01.000 --> 00:00:02.042
伝言は
00:00:04.042 --> 00:00:05.917
伝言はありません
00:00:06.626 --> 00:00:09.584
ヘンだな 応答を確かめよう
00:00:11.209 --> 00:00:13.626
何も言うな 声を出すと
00:00:13.792 --> 00:00:17.334
魚のように 腹を切り裂いてやる
00:00:18.021 --> 00:00:20.167
ファクスは スタート ボタンを
00:00:23.251 --> 00:00:24.251
伝言ナシ
00:00:01.000 --> 00:00:02.502
전화 안 왔나
00:00:04.295 --> 00:00:06.214
메시지가 없습니다
00:00:06.714 --> 00:00:09.634
이상하네 누가 밖에서 확인했나 봐야지
00:00:11.427 --> 00:00:14.054
한마디라도 언급하면
00:00:14.055 --> 00:00:17.684
어떻게든 찾아내서 혼내줄 거야
00:00:18.309 --> 00:00:20.052
팩스 보내고 싶으면 별표를 눌러주세요
00:00:23.189 --> 00:00:24.044
알았어
00:00:01.000 --> 00:00:02.376
Ada panggilan
00:00:04.169 --> 00:00:06.013
Tiada pesanan mesej
00:00:06.755 --> 00:00:09.717
Pelik Lebih baik periksa panggilan ke luar
00:00:11.468 --> 00:00:13.845
Kalau anda sebut satu suku kata lagi
00:00:13.846 --> 00:00:17.641
saya akan buru anda dan siang anda macam ikan
00:00:18.309 --> 00:00:20.769
Jika anda mahu hantarkan faks sila tekan butang bintang
00:00:23.314 --> 00:00:24.648
Baiklah
00:00:01.000 --> 00:00:02.376
Har noen ringt
00:00:04.017 --> 00:00:05.963
Du har ingen beskjeder
00:00:06.756 --> 00:00:09.925
Rart Jeg får sjekke den utgående
00:00:11.469 --> 00:00:13.803
Hvis du ytrer så mye som én stavelse
00:00:13.804 --> 00:00:17.641
så kommer jeg etter deg og sløyer deg som en fisk
00:00:18.035 --> 00:00:20.077
Trykk stjerne for å sende en fax
00:00:23.272 --> 00:00:24.607
Vel vel
00:00:01.000 --> 00:00:02.418
Ktoś dzwonił
00:00:04.017 --> 00:00:06.013
Nie masz żadnych wiadomości
00:00:06.798 --> 00:00:09.968
Dziwne Przesłucham powitanie
00:00:11.469 --> 00:00:13.068
Jeśli wymówisz choć jedną sylabę
00:00:13.805 --> 00:00:17.642
dopadnę cię i wypatroszę jak rybę
00:00:18.351 --> 00:00:20.979
Jeśli chcesz wysłać faks naciśnij przycisk
00:00:23.314 --> 00:00:24.649
Właśnie
00:00:01.000 --> 00:00:02.376
Alguém ligou
00:00:04.295 --> 00:00:06.213
Você não tem recados
00:00:06.714 --> 00:00:09.633
Estranho Deixe me conferir a gravação
00:00:11.427 --> 00:00:14.001
Se você soltar uma sílaba só
00:00:14.054 --> 00:00:17.683
vou caçá lo e estripá lo como um peixe
00:00:18.309 --> 00:00:20.519
Se quiser mandar um fax pressione asterisco
00:00:23.188 --> 00:00:24.044
Muito bem
00:00:01.000 --> 00:00:02.046
Vreun apel
00:00:04.337 --> 00:00:06.255
Nu aveţi niciun mesaj
00:00:06.631 --> 00:00:09.759
Ciudat Să verific şi mesajul de preluare a apelurilor
00:00:11.051 --> 00:00:14.054
Dacă rosteşti o singură silabă
00:00:14.055 --> 00:00:17.808
te voi hăitui şi te voi eviscera ca pe un peşte
00:00:18.351 --> 00:00:20.645
Dacă vreţi să trimiteţi un fax apăsaţi steluţă
00:00:23.189 --> 00:00:24.523
Prea bine
00:00:01.000 --> 00:00:02.376
Кто то звонил
00:00:04.295 --> 00:00:06.213
Сообщений нет
00:00:06.714 --> 00:00:09.633
Нужно проверить исходящее сообщение
00:00:11.427 --> 00:00:14.001
Если вы произнесете хоть один слог
00:00:14.054 --> 00:00:17.683
я найду вас и распотрошу как селедку
00:00:18.309 --> 00:00:20.519
Если хотите отправить факс нажмите звездочку
00:00:23.188 --> 00:00:24.044
Хорошо
00:00:01.000 --> 00:00:02.375
Je li bilo poziva
00:00:04.025 --> 00:00:06.208
Nemate poruke
00:00:06.708 --> 00:00:09.625
Čudno Bolje da proverim odlazne
00:00:11.458 --> 00:00:14.000
Ako zucneš samo jedan slog
00:00:14.083 --> 00:00:17.666
uloviću te i rasporiti kao ribu
00:00:18.291 --> 00:00:20.541
Za slanje faksa pritisnite zvezdicu
00:00:23.166 --> 00:00:24.458
Pa dobro
00:00:01.000 --> 00:00:02.375
Nevolal niekto
00:00:04.025 --> 00:00:06.208
Nemáte žiadne správy
00:00:06.708 --> 00:00:09.625
Zvláštne Radšej skontrolujem odchádzajúce
00:00:11.458 --> 00:00:14.000
Ak vyslovíš čo i len jednu slabiku
00:00:14.083 --> 00:00:17.666
ulovím ťa a vypitvám ako rybu
00:00:18.291 --> 00:00:20.541
Ak chcete poslať fax stlačte tlačidlo s hviezdičkou
00:00:23.166 --> 00:00:24.458
Nevadí
00:00:01.000 --> 00:00:02.375
Je kdo klical
00:00:04.025 --> 00:00:06.208
Ni sporočil
00:00:06.708 --> 00:00:09.625
Čudno Preveri odhodne klice
00:00:11.458 --> 00:00:14.000
Če samo pisneš
00:00:14.083 --> 00:00:17.666
te poiščem in pokončam
00:00:18.291 --> 00:00:20.541
Če bi radi poslali faks pritisnite zvezdico
00:00:23.166 --> 00:00:24.458
Oh no
00:00:01.000 --> 00:00:02.377
Alguien llamó
00:00:04.295 --> 00:00:06.214
No tiene mensajes
00:00:06.714 --> 00:00:09.634
Qué raro Oigamos mi mensaje que contesta
00:00:11.427 --> 00:00:14.054
Si dices una sola sílaba
00:00:14.055 --> 00:00:17.642
te cazaré y te limpiaré como a un pescado
00:00:18.309 --> 00:00:20.728
Si enviarás un fax presiona la estrella
00:00:23.147 --> 00:00:24.044
Ah bueno
00:00:01.000 --> 00:00:02.459
ม ใครโทรมาไหม
00:00:04.336 --> 00:00:06.255
ไม ม ข อความ
00:00:06.063 --> 00:00:09.758
แปลก เช คข อความส งออกด กว า
00:00:11.051 --> 00:00:14.001
ถ าแกพ ดออกไปแม แต ค าเด ยว
00:00:14.054 --> 00:00:17.808
ฉ นจะตามล าแกแล วคว กไส แกออกเหม อนคว กไส ปลา
00:00:18.035 --> 00:00:20.644
ถ าแกอยากแฟกซ หาฉ น กดป มดอกจ น
00:00:23.188 --> 00:00:24.523
แหมนะ
00:00:01.000 --> 00:00:02.418
Arayan var mı
00:00:04.017 --> 00:00:05.964
Mesajınız yok
00:00:06.798 --> 00:00:09.968
Tuhaf Anonsu kontrol etmeli
00:00:11.469 --> 00:00:13.068
Bir kelime edecek olursan
00:00:13.805 --> 00:00:17.642
seni bulur bir balık gibi deşerim
00:00:18.351 --> 00:00:20.812
Faks göndereceksen yıldız tuşuna bas
00:00:23.314 --> 00:00:24.649
Pekala
00:00:01.000 --> 00:00:02.989
Ніхто не дзвонив
00:00:04.128 --> 00:00:06.255
Повідомлень немає
00:00:06.631 --> 00:00:09.675
Дивно Краще перевірити вихідні
00:00:11.302 --> 00:00:14.012
Якщо видасте хоч звук
00:00:14.013 --> 00:00:17.006
я вас вистежу і зроблю з вас котлету
00:00:18.267 --> 00:00:20.478
Якщо хочете надіслати факс натисніть зірочку
00:00:23.231 --> 00:00:24.232
Добре
Available in 34 languages
Duration
28 seconds
Views
579
Timestamp in Movie
00:21:27
Uploaded
Feb 15, 2026
Production
Universal Pictures,Imagine Entertainment,LUNI Productions,Dr. Seuss Enterprises
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
On the outskirts of Whoville lives a green, revenge-seeking Grinch who plans to ruin Christmas for all of the citizens of the town.