To watch in HD, get ClipCafe PRO
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
The Grinch: Well done, Max! Serves them right, those Yuletide loving, sickly sweet, nog sucking cheer mongers.The Grinch:I really don't like 'em. Mmm-mm! No, I don't.The Grinch:MAX!The Grinch:Get my cloak!The Grinch:I've been much too tolerant of these Whovenile delinquents and their innocent, victimless pranks.The Grinch:So, they want to get to know me, do they? They want to spend a little quality time with the Grinch.The Grinch:I guess I could use a little... social interaction
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.752
MAN Well done Max
00:00:03.461 --> 00:00:06.214
an8 Serves them right those yuletide loving
00:00:06.506 --> 00:00:09.842
an8 sickly sweet nog sucking cheer mongers
00:00:11.469 --> 00:00:15.932
I really don't like 'em No I don't
00:00:19.269 --> 00:00:20.395
Max
00:00:20.077 --> 00:00:21.098
WHINING
00:00:22.272 --> 00:00:24.482
Get my cloak
00:00:25.483 --> 00:00:28.944
I've been much too tolerant of these Who venile delinquents
00:00:28.945 --> 00:00:31.614
and their innocent victimless pranks
00:00:32.074 --> 00:00:35.451
So they wanna get to know me do they
00:00:36.119 --> 00:00:39.706
They want to spend a little quality time with the Grinch
00:00:41.001 --> 00:00:45.128
I guess I could use a little social interaction
00:00:01.000 --> 00:00:02.075
Të lumtë Maks
00:00:03.005 --> 00:00:06.208
Mirë t'ju bëhet atyre qurreshërve ahengdashës
00:00:06.005 --> 00:00:09.833
lëpirëse thithës të shpifur që shpërndajnë hare
00:00:11.541 --> 00:00:16.000
I kam vërtet zët Ashtu posi
00:00:19.333 --> 00:00:20.416
Maks
00:00:22.333 --> 00:00:24.541
Më sill mantelin
00:00:25.541 --> 00:00:28.916
Jam treguar tepër tolerant me këta Kush rrugeçër
00:00:29.000 --> 00:00:31.666
dhe me rrengjet e tyre të pafajshme e pa viktima
00:00:32.075 --> 00:00:35.005
Pra dashkan të më njohin ë
00:00:36.125 --> 00:00:39.708
Duan të kalojnë pak çaste të bukura me Grinçin
00:00:41.998 --> 00:00:45.125
Them se do të më bënte mirë pak ndërveprim shoqëror
00:00:01.000 --> 00:00:02.071
أحسنت يا ''ماكس''
00:00:03.377 --> 00:00:06.038
an8 هكذا يتلقنون درسا محبو عيد الميلاد هؤلاء
00:00:06.505 --> 00:00:09.842
an8 اللطيفون لحد ممل شاربو ال''نوغ'' وتجار الفرح
00:00:11.343 --> 00:00:13.047
لا أحبهم أبدا
00:00:15.999 --> 00:00:16.515
لا أحبهم
00:00:19.185 --> 00:00:20.311
''ماكس''
00:00:22.313 --> 00:00:24.398
اجلب عباءتي
00:00:25.399 --> 00:00:28.818
لقد كنت متسامحا بما يفوق الحدود تجاە أحداث ال''هو'' الأشرار هؤلاء
00:00:28.819 --> 00:00:31.739
هم وألعابهم البريئة التي ينجون منها دائما
00:00:32.573 --> 00:00:35.534
أيريدون أن يتعرفوا علي
00:00:36.997 --> 00:00:39.413
يريدون أن يمضوا بعض الوقت الثمين مع ال''غرنش''
00:00:40.998 --> 00:00:43.416
يمكنني أن أتصرف معهم بقليل من
00:00:43.417 --> 00:00:45.169
التفاعل الإجتماعي
00:00:01.000 --> 00:00:02.075
Bravo Max
00:00:03.005 --> 00:00:06.208
Tako im i treba tim ljubiteljima Božića
00:00:06.005 --> 00:00:09.833
užasnim dosadnjakovićima vječito nasmijanim
00:00:11.005 --> 00:00:15.958
Stvarno ih ne volim Ne ne volim ih
00:00:19.291 --> 00:00:20.375
Max
00:00:22.291 --> 00:00:24.005
Donesi mi ogrtač
00:00:25.005 --> 00:00:28.875
Previše sam tolerisao ove delikvente kogradske
00:00:28.958 --> 00:00:31.666
i njihove nevine pošalice bez žrtvi
00:00:32.075 --> 00:00:35.005
Hoće da me upoznaju je li
00:00:36.125 --> 00:00:39.708
Hoće malo da se druže sa Grinchom
00:00:41.998 --> 00:00:45.125
Valjda mi ne bi škodilo malo interakcije s ljudima
00:00:01.000 --> 00:00:02.075
Браво Макс
00:00:03.005 --> 00:00:06.208
Така им се пада на тези коледолюбиви
00:00:06.005 --> 00:00:09.833
лигави и разхайтени гуляйджии
00:00:11.541 --> 00:00:16.000
Не ги харесвам Ама никак
00:00:19.333 --> 00:00:20.416
Макс
00:00:22.333 --> 00:00:24.541
Донеси ми наметалото
00:00:25.541 --> 00:00:28.916
Твърде дълго търпях Койвилските им щуротии
00:00:29.000 --> 00:00:31.666
и шантави забавления
00:00:32.075 --> 00:00:35.005
Значи искат да ме опознаят
00:00:36.125 --> 00:00:39.708
Искат да пообщуват с Гринч
00:00:41.998 --> 00:00:45.125
Защо пък да не увелича социалните си контакти
00:00:01.000 --> 00:00:02.961
很好 馬克斯
00:00:03.461 --> 00:00:06.505
an8 好好招待他們 那些喜歡聖誕節
00:00:06.506 --> 00:00:09.842
an8 太親切 喜歡喝傳統聖誕節飲料的人
00:00:11.469 --> 00:00:15.932
我真的不喜歡他們
00:00:19.269 --> 00:00:20.979
馬克斯
00:00:22.272 --> 00:00:24.482
把我的斗篷拿來
00:00:25.483 --> 00:00:28.944
我已經太容忍這些 胡鎮的問題青少年
00:00:28.945 --> 00:00:31.614
還有他們的幼稚 無害的惡作劇
00:00:32.699 --> 00:00:35.451
所以他們想要認識我
00:00:36.998 --> 00:00:39.706
他們想和格林奇共度歡樂時光
00:00:41.999 --> 00:00:45.999
我想我可以來點社交的互動
00:00:01.000 --> 00:00:02.075
Bravo Max
00:00:03.005 --> 00:00:06.208
Tako im i treba obožavatelji Božića
00:00:06.005 --> 00:00:09.833
slatki i radosni veseljaci
00:00:11.541 --> 00:00:16.000
Zaista ih ne volim Ne
00:00:19.333 --> 00:00:20.416
Max
00:00:22.333 --> 00:00:24.541
Donesi mi plašt
00:00:25.541 --> 00:00:28.916
Previše sam trpio ove delinkvente
00:00:29.000 --> 00:00:31.666
i njihove bezazlene psine
00:00:32.075 --> 00:00:35.005
Žele me upoznati
00:00:36.125 --> 00:00:39.708
Žele se družiti s Grinchem
00:00:41.998 --> 00:00:45.125
Dobro bi mi došlo malo druženja
00:00:01.000 --> 00:00:02.071
Výborně Maxi
00:00:03.377 --> 00:00:06.038
an8 To jim patří těm nechutně rozjásaným
00:00:06.505 --> 00:00:09.842
an8 tláskačům cukroví těm podněcovačům veselí
00:00:11.343 --> 00:00:13.429
Vůbec je nemám rád
00:00:15.999 --> 00:00:16.515
Ne nemám
00:00:19.184 --> 00:00:20.269
Maxi
00:00:22.271 --> 00:00:24.398
Přines mi plášť
00:00:25.399 --> 00:00:28.569
Už jsem snášel moc dlouho ty kdovíkovské uličníky
00:00:28.777 --> 00:00:31.739
a jejich nevinné rošťárny
00:00:32.573 --> 00:00:35.534
Tak oni se se mnou chtějí seznámit
00:00:36.997 --> 00:00:39.413
Chtějí strávit příjemnou chvíli s Grinčem
00:00:40.956 --> 00:00:43.292
Společnost by se mi právě
00:00:43.417 --> 00:00:45.127
docela zamlouvala
00:00:01.000 --> 00:00:02.071
Sådan Max
00:00:03.377 --> 00:00:06.504
an8 De bad selv om det de juleglade
00:00:06.505 --> 00:00:09.842
an8 sygeligt søde æggesnaps ædende jubel kræmmere
00:00:11.344 --> 00:00:13.471
Jeg kan virkelig ikke lide dem
00:00:15.999 --> 00:00:16.515
Nej jeg kan ej
00:00:19.185 --> 00:00:20.311
Max
00:00:22.313 --> 00:00:24.044
Hent min kappe
00:00:25.441 --> 00:00:28.611
Jeg har været alt for god ved de Hvem'lige unger
00:00:28.819 --> 00:00:31.739
og deres små uskyldige løjer
00:00:32.615 --> 00:00:35.534
Så de vil altså gerne lære mig at kende
00:00:36.997 --> 00:00:39.455
De vil altså gerne hygge sig lidt med Grinchen
00:00:40.998 --> 00:00:43.416
Jeg kunne vel godt bruge lidt
00:00:43.417 --> 00:00:45.169
socialt samvær
00:00:01.000 --> 00:00:02.071
Goed zo Max
00:00:03.377 --> 00:00:06.504
an8 Dat zal ze leren die Kerstmisliefhebbende
00:00:06.505 --> 00:00:09.842
an8 misselijkzoete advocaatlikkende vrolijke kramers
00:00:11.344 --> 00:00:13.471
Ik kan ze echt niet uitstaan
00:00:15.999 --> 00:00:16.515
Nee echt niet
00:00:22.313 --> 00:00:24.044
Haal mijn mantel
00:00:25.441 --> 00:00:28.818
Ik tolereerde veel te veel van die Who jeugdige misdadigers
00:00:28.819 --> 00:00:31.739
en hun onschuldige slachtofferloze streken
00:00:32.615 --> 00:00:35.534
Ze willen me dus leren kennen nietwaar
00:00:36.997 --> 00:00:39.455
Ze willen wat waardevolle tijd met de Grinch doorbrengen
00:00:40.998 --> 00:00:43.416
Ik kan ook wel wat
00:00:43.417 --> 00:00:45.378
sociale interactie gebruiken
00:00:01.000 --> 00:00:02.543
Magaling Max
00:00:03.419 --> 00:00:06.254
an8 Tama 'yun sa kanilang mga mahilig sa kapaskuhang
00:00:06.255 --> 00:00:09.675
an8 kasuka sa tamis na mga tagahatid ng saya
00:00:11.385 --> 00:00:15.848
Hindi ko talaga sila gusto Hindi
00:00:19.184 --> 00:00:20.227
Max
00:00:22.187 --> 00:00:24.044
Kunin mo ang balabal ko
00:00:25.441 --> 00:00:28.985
Masyado kong kinunsinti itong mga delingkwenteng kabataang Who
00:00:28.986 --> 00:00:31.155
at ang kanilang inosenteng kalokohang walang biktima
00:00:32.614 --> 00:00:34.095
Gusto nila akong makilala gano'n ba
00:00:36.997 --> 00:00:39.288
Gusto nilang maglaan ng kaunting de kalidad na oras kasama ang Grinch
00:00:41.999 --> 00:00:45.127
Tingin ko kailangan ko ng kaunting pakikipagsosyalan
00:00:01.000 --> 00:00:02.071
Hyvä Max
00:00:03.377 --> 00:00:06.038
an8 Ihan oikein noille joulua rakastaville
00:00:06.505 --> 00:00:09.842
an8 ällöihanille glögiä litkiville ilonviljelijöille
00:00:11.343 --> 00:00:13.429
En todellakaan pidä heistä
00:00:15.999 --> 00:00:16.515
En
00:00:19.184 --> 00:00:20.269
Max
00:00:22.271 --> 00:00:24.398
Tuo viittani
00:00:25.399 --> 00:00:28.569
Olen sietänyt liikaa näitä nuorisorikollisia
00:00:28.777 --> 00:00:31.739
ja niiden viattomia harmittomia piloja
00:00:32.573 --> 00:00:35.534
Haluavat siis tutustua minuun
00:00:36.997 --> 00:00:39.413
Haluavat laatuaikaa Grinchin kanssa
00:00:40.956 --> 00:00:43.292
Harjoitetaan sitten vähän
00:00:43.417 --> 00:00:45.252
sosiaalista kanssakäymistä
00:00:01.000 --> 00:00:02.071
C'est bien Max
00:00:03.377 --> 00:00:06.038
an8 Bien fait pour eux ces amoureux de Noël
00:00:06.505 --> 00:00:09.842
an8 d'une écœurante fadeur ces buveurs de lait de poule
00:00:11.343 --> 00:00:13.429
Je ne les aime vraiment pas
00:00:15.999 --> 00:00:16.515
Non
00:00:22.271 --> 00:00:24.398
Apporte moi mon manteau
00:00:25.399 --> 00:00:28.776
J'ai été bien trop tolérant avec ces délinquants Whovéniles
00:00:28.777 --> 00:00:31.739
et leurs farces innocentes et sans victime
00:00:32.573 --> 00:00:35.534
Ils veulent me connaître hein
00:00:36.997 --> 00:00:39.413
Passer de bons moments avec le Grinch
00:00:40.956 --> 00:00:43.292
Je n'ai rien contre
00:00:43.417 --> 00:00:45.127
quelques échanges sociaux
00:00:01.000 --> 00:00:02.071
Gut gemacht Max
00:00:03.377 --> 00:00:06.038
an8 Das geschieht ihnen recht diesen Julfest Vernarrten
00:00:06.505 --> 00:00:09.842
an8 ekelhaft lieben Punsch saufenden Jubelhausierern
00:00:11.343 --> 00:00:13.429
Ich mag sie wirklich nicht
00:00:15.999 --> 00:00:16.515
Nein kein bisschen
00:00:19.184 --> 00:00:20.269
Max
00:00:22.271 --> 00:00:24.398
Hol meinen Umhang
00:00:25.399 --> 00:00:28.776
Ich war viel zu tolerant mit diesen Whogendlichen Delinquenten
00:00:28.777 --> 00:00:31.739
und ihren unschuldigen unbefleckten Pranken
00:00:32.573 --> 00:00:35.534
So sie wollen mich also kennen lernen
00:00:36.997 --> 00:00:39.538
Sie wollen ein wenig Qualitätszeit mit dem Grinch verbringen
00:00:40.956 --> 00:00:43.292
Ich denke ein wenig sozialer Umgang
00:00:43.417 --> 00:00:45.127
würde mir gut tun
00:00:01.000 --> 00:00:02.071
Μπράβο Μαξ
00:00:03.377 --> 00:00:06.504
an8 Καλά να πάθουν οι Χριστουγεννομανείς
00:00:06.505 --> 00:00:09.842
an8 γλυκανάλατοι παραδοσιακοί γλεντοκόποι
00:00:11.344 --> 00:00:13.471
Τους αντιπαθώ πραγματικά
00:00:15.999 --> 00:00:16.724
Αλήθεια τους αντιπαθώ
00:00:19.185 --> 00:00:20.311
Μαξ
00:00:22.313 --> 00:00:24.044
Φέρε μου τη μπέρτα μου
00:00:25.441 --> 00:00:28.818
Πολύ τους ανέχτηκα αυτούς τους ανήλικους Χου ενοχλητικούς
00:00:28.819 --> 00:00:31.739
και τις αθώες και άκακες φάρσες τους
00:00:32.615 --> 00:00:35.534
Ώστε θέλουν να με γνωρίσουν έτσι
00:00:36.997 --> 00:00:39.455
Θέλουν να περάσουν καλά με τον Γκριντς
00:00:40.998 --> 00:00:43.416
Νομίζω ότι ήρθε η ώρα για λίγες
00:00:43.417 --> 00:00:45.169
κοινωνικές συναναστροφές
00:00:01.000 --> 00:00:02.071
יפה מאוד מאקס
00:00:03.378 --> 00:00:06.381
an8 מגיע להם לאוהבי תקופת החגים
00:00:06.506 --> 00:00:09.843
an8 סוחרי העליזות מוצצי החלמונה האלה
00:00:11.344 --> 00:00:13.471
אני ממש לא אוהב אותם
00:00:15.999 --> 00:00:16.516
לא אני לא
00:00:19.185 --> 00:00:20.311
מאקס
00:00:22.313 --> 00:00:24.399
הבא את הגלימה שלי
00:00:25.004 --> 00:00:28.057
הייתי יותר מדי סובלני עם העבריינים ההוא עירים האלה
00:00:28.082 --> 00:00:31.739
ועם מעשי הקונדס התמימים וחסרי הקרבן שלהם
00:00:32.574 --> 00:00:35.535
אז הם רוצים להכיר אותי מה
00:00:36.997 --> 00:00:39.414
הם רוצים לבלות קצת זמן איכות עם הגרינץ
00:00:40.999 --> 00:00:43.417
אני מניח שאוכל ליהנות מקצת
00:00:43.418 --> 00:00:45.017
אינטראקציה חברתית
00:00:01.000 --> 00:00:02.071
Jól van Max
00:00:03.377 --> 00:00:06.038
an8 Jól megérdemelték ezek a karácsonyszerető
00:00:06.505 --> 00:00:09.842
an8 mézesmázos tojáslikőr nyalogató mihasznák
00:00:11.343 --> 00:00:13.429
Egyáltalán nem kedvelem őket
00:00:15.999 --> 00:00:16.515
Egy kicsit sem
00:00:22.271 --> 00:00:24.398
Hozd ide a köpenyem
00:00:25.399 --> 00:00:28.776
Túlságosan is elnéző voltam ezekkel a kifalvai rosszcsontokkal
00:00:28.777 --> 00:00:31.739
és az ártatlan csínytevéseikkel szemben
00:00:32.573 --> 00:00:35.534
Szóval meg akarnak ismerkedni velem
00:00:36.997 --> 00:00:39.413
Egy kis időt akarnak eltölteni a Grincs társaságában
00:00:40.956 --> 00:00:43.292
Azt hiszem rám férne egy kis
00:00:43.417 --> 00:00:45.127
társasági élet
00:00:01.000 --> 00:00:02.071
Bagus Max
00:00:03.461 --> 00:00:06.172
an8 Biar mereka rasakan para penjual
00:00:06.506 --> 00:00:09.842
an8 dan penjilat manisan Natal itu
00:00:11.469 --> 00:00:15.932
Aku amat tak suka mereka Tidak suka
00:00:19.268 --> 00:00:20.353
Max
00:00:22.271 --> 00:00:24.482
Ambilkan jubahku
00:00:25.483 --> 00:00:28.944
Aku sudah terlalu pengertian terhadap anak anak Who yang nakal ini
00:00:28.945 --> 00:00:31.614
dan lelucon tak berdosa dan tanpa korban mereka
00:00:32.698 --> 00:00:35.451
Jadi mereka ingin mengenalku benar
00:00:36.998 --> 00:00:39.705
Mereka ingin waktu berkualitas dengan Grinch
00:00:41.999 --> 00:00:45.999
Kurasa aku bisa sedikit punya hubungan sosial
00:00:01.000 --> 00:00:02.071
Ben fatto Max
00:00:03.377 --> 00:00:06.504
an8 Gli sta bene a quei mocciosi festaioli
00:00:06.505 --> 00:00:09.842
an8 nauseabondi succhia zabaione trafficanti di allegria
00:00:11.344 --> 00:00:13.471
Li detesto con tutto il cuore
00:00:15.999 --> 00:00:16.515
Decisamente
00:00:22.313 --> 00:00:24.044
Prendimi il mantello
00:00:25.441 --> 00:00:28.611
Sono stato troppo tollerante con quei delinquentichini
00:00:28.819 --> 00:00:31.739
e i loro scherzi innocenti
00:00:32.615 --> 00:00:35.534
Vogliono conoscermi è così
00:00:36.997 --> 00:00:39.455
Vogliono trascorrere del tempo prezioso con il Grinch
00:00:40.998 --> 00:00:43.416
Credo proprio che mi ci voglia un po' di
00:00:43.417 --> 00:00:45.169
interazione sociale
00:00:01.000 --> 00:00:02.792
よくやった マックス
00:00:03.418 --> 00:00:06.167
ザマ見やがれ ガキども
00:00:06.292 --> 00:00:09.792
クリスマスで 浮かれやがって
00:00:11.418 --> 00:00:16.999
まったくムカつくやつらだ 気に入らん 大嫌いだ
00:00:19.209 --> 00:00:20.251
マックス
00:00:22.209 --> 00:00:24.459
マントを持ってこい
00:00:25.501 --> 00:00:31.001
罪のないイタズラを 喜んでるアホなガキども
00:00:32.626 --> 00:00:35.168
おれのことを知りたい
00:00:36.002 --> 00:00:39.292
グリンチさんと お話をしたい
00:00:41.000 --> 00:00:45.003
いいとも おれだって 社交性ゼロじゃない
00:00:01.000 --> 00:00:02.071
잘했다 맥스
00:00:03.461 --> 00:00:06.505
an8 혼쭐이 났겠지 크리스마스에 정신 팔린
00:00:06.506 --> 00:00:09.842
an8 칠레리 팔레리 에그노그 쪽쪽이들
00:00:11.469 --> 00:00:15.932
정말 맘에 안 들어 질색이야
00:00:19.269 --> 00:00:20.052
맥스
00:00:22.272 --> 00:00:24.482
내 망토 가져와
00:00:25.483 --> 00:00:28.944
후빌 비행 청소년들의 악의 없는 순수한 장난은
00:00:28.945 --> 00:00:31.614
이제 신물이 나
00:00:32.699 --> 00:00:35.451
내가 누군지 궁금하단 말이지
00:00:36.998 --> 00:00:39.706
이 그린치와 놀고 싶다 이거군
00:00:41.999 --> 00:00:45.999
그렇다면 얼마든지 함께 놀아주지
00:00:01.000 --> 00:00:02.752
Bagus Max
00:00:03.461 --> 00:00:06.464
an8 Padan muka mereka yang suka sambut Hari Yule
00:00:06.589 --> 00:00:09.925
an8 kaki mengumpat yang ceria
00:00:11.427 --> 00:00:13.554
Saya betul betul tak sukakan mereka
00:00:15.097 --> 00:00:16.999
Saya tak suka
00:00:19.268 --> 00:00:20.352
Max
00:00:22.229 --> 00:00:24.482
Ambil jubah saya
00:00:25.566 --> 00:00:28.818
Saya dah terlalu bertimbang rasa dengan budak budak jahat Whoville ini
00:00:28.819 --> 00:00:31.053
dan muslihat mereka yang baik dan tak ada mangsa itu
00:00:32.656 --> 00:00:35.201
Jadi mereka nak tahu siapa diri saya ya
00:00:36.118 --> 00:00:39.033
Mereka nak luangkan sedikit masa dengan Grinch
00:00:41.001 --> 00:00:42.875
Saya rasa saya nak
00:00:43.542 --> 00:00:45.252
bersosial sedikit
00:00:01.000 --> 00:00:02.071
Bra Max
00:00:03.378 --> 00:00:06.505
an8 Til pass for dem de juleelskende
00:00:06.506 --> 00:00:09.843
an8 suppesøte gløggslurpende jule evangelistene
00:00:11.344 --> 00:00:13.471
Jeg liker dem virkelig ikke
00:00:15.999 --> 00:00:16.724
Nei det gjør jeg ikke
00:00:19.185 --> 00:00:20.311
Max
00:00:22.313 --> 00:00:24.044
Hent kappen min
00:00:25.441 --> 00:00:28.611
Jeg har vært altfor tolerant overfor disse smårøverne
00:00:28.082 --> 00:00:31.739
og de uskyldige offerløse pekene deres
00:00:32.615 --> 00:00:35.535
Så de vil gjerne bli kjent med meg
00:00:36.997 --> 00:00:39.455
De vil tilbringe litt kvalitetstid med grinchen
00:00:40.999 --> 00:00:43.417
Jeg kunne vel trenge litt
00:00:43.418 --> 00:00:45.169
sosialt samkvem
00:00:01.000 --> 00:00:02.071
Dobra robota Maks
00:00:03.377 --> 00:00:06.038
an8 Mają za swoje ci obrzydliwie słodcy
00:00:06.505 --> 00:00:09.842
an8 zbzikowani na punkcie świąt wesołkowie
00:00:11.343 --> 00:00:13.429
Naprawdę ich nie lubię
00:00:15.999 --> 00:00:16.515
Nie lubię
00:00:19.184 --> 00:00:20.269
Maks
00:00:22.271 --> 00:00:24.398
Przynieś mi płaszcz
00:00:25.399 --> 00:00:28.569
Byłem zbyt pobłażliwy dla tych wstrętnych Ktosiowców
00:00:28.777 --> 00:00:31.739
i dla ich niewinnych bezbolesnych żartów
00:00:32.573 --> 00:00:35.534
Więc chcą mnie poznać tak
00:00:36.997 --> 00:00:39.413
Chcą mile spędzić czas z Grinczem
00:00:40.956 --> 00:00:43.292
Chyba mógłbym trochę
00:00:43.417 --> 00:00:45.127
poudzielać się towarzysko
00:00:01.000 --> 00:00:02.071
Muito bom Max
00:00:03.461 --> 00:00:06.172
an8 Bem feito pra eles aqueles bobos natalinos
00:00:06.506 --> 00:00:09.843
an8 melequentos e bebedores de gemada
00:00:11.469 --> 00:00:15.932
Não gosto deles mesmo Não não gosto
00:00:19.269 --> 00:00:20.353
Max
00:00:22.272 --> 00:00:24.482
Pegue minha capa
00:00:25.483 --> 00:00:28.944
Já tolerei muito estes delinquentes juvenis de Quemlândia
00:00:28.945 --> 00:00:31.614
e suas pegadinhas inocentes e sem vítimas
00:00:32.699 --> 00:00:35.451
Então eles querem me conhecer é
00:00:36.998 --> 00:00:39.706
Querem passar um tempo se divertindo com o Grinch
00:00:41.999 --> 00:00:45.999
Acho que estou precisando de um pouco de interação social
00:00:01.000 --> 00:00:02.668
Bravo Max
00:00:03.586 --> 00:00:06.255
an8 Aşa le trebuie Iubitori de Crăciun
00:00:06.631 --> 00:00:09.801
an8 fraieri mâncători de cozonac
00:00:11.594 --> 00:00:15.932
Chiar nu îmi place de ei Nu nu mi place
00:00:19.352 --> 00:00:20.478
Max
00:00:22.355 --> 00:00:24.607
Adu mi pelerina
00:00:25.608 --> 00:00:28.944
Am fost prea tolerant cu aceşti who delincvenţi
00:00:28.945 --> 00:00:31.531
şi cu farsele lor inocente şi inofensive
00:00:32.657 --> 00:00:35.576
Deci vor să mă cunoască nu i aşa
00:00:36.119 --> 00:00:39.622
Vor să petreacă puţin timp în intimitate cu Grinch
00:00:41.001 --> 00:00:45.128
Cred că mi ar fi de folos să socializez puţin
00:00:01.000 --> 00:00:02.071
Отлично Макс
00:00:03.461 --> 00:00:06.172
an8 Так им и надо этим рождество любящим
00:00:06.506 --> 00:00:09.843
an8 сладеньким гоголь могольным сорванцам
00:00:11.469 --> 00:00:15.932
Мне они очень не нравятся Очень
00:00:19.269 --> 00:00:20.354
Макс
00:00:22.273 --> 00:00:24.483
Принеси мой плащ
00:00:25.484 --> 00:00:28.945
Я был слишком терпелив к этим малоктовилличным преступникам
00:00:28.946 --> 00:00:31.615
их невинным безжертвенным шалостям
00:00:32.007 --> 00:00:35.452
Они хотят познакомиться со мной да
00:00:36.003 --> 00:00:39.707
Они хотят провести драгоценное время с Гринчем
00:00:41.997 --> 00:00:45.003
Думаю что могу немного социализироваться
00:00:01.000 --> 00:00:02.075
Bravo Makse
00:00:03.005 --> 00:00:06.208
Tako im i treba tim ljubiteljima bljutavog
00:00:06.005 --> 00:00:09.833
odvratno slatkog glupaci veseljaci
00:00:11.541 --> 00:00:16.000
Stvarno ih ne volim Ne volim ih
00:00:19.333 --> 00:00:20.416
Makse
00:00:22.333 --> 00:00:24.541
Donesi mi ogrtač
00:00:25.541 --> 00:00:28.916
Bio sam previše tolerantan prema tim ko delikventima
00:00:29.000 --> 00:00:31.666
i njihovim nevinim nestašlucima
00:00:32.075 --> 00:00:35.005
Dakle žele da me upoznaju zar ne
00:00:36.125 --> 00:00:39.708
Žele da provedu malo kvalitetnog vremena sa Grinčem
00:00:41.998 --> 00:00:45.125
Mislim da bi mi koristilo malo društvene interakcije
00:00:01.000 --> 00:00:02.075
Dobrá práca Max
00:00:03.005 --> 00:00:06.208
Tak im treba týmto milovníkom fujavice
00:00:06.005 --> 00:00:09.833
ktorí sú chorľavo sladkí a cicajú pálenku
00:00:11.541 --> 00:00:16.000
Naozaj ich nemám rád Nie nemám
00:00:19.333 --> 00:00:20.416
Max
00:00:22.333 --> 00:00:24.541
Dones mi môj plášť
00:00:25.541 --> 00:00:28.916
Bol som príliš tolerantný k týmto ktovákovským delikventom
00:00:29.000 --> 00:00:31.666
a ich nevinným žartíkom
00:00:32.075 --> 00:00:35.005
Takže ma chcú spoznať
00:00:36.125 --> 00:00:39.708
Chcú stráviť trochu času s Grinčom
00:00:41.998 --> 00:00:45.125
Myslím že by sa mi hodila malá sociálna interakcia
00:00:01.000 --> 00:00:02.075
Dobro opravljeno Max
00:00:03.005 --> 00:00:06.208
Prav jim je tem oboževalcem božiča
00:00:06.005 --> 00:00:09.833
sladkarij in nazdravljanja
00:00:11.541 --> 00:00:16.000
Res mi niso všeč Ne niso mi
00:00:19.333 --> 00:00:20.416
Max
00:00:22.333 --> 00:00:24.541
Prinesi mi ogrinjalo
00:00:25.541 --> 00:00:28.916
Preveč sem popustljiv do teh kdojskih mulcev
00:00:29.000 --> 00:00:31.666
in njihovih nedolžnih potegavščin
00:00:32.075 --> 00:00:35.005
Me želijo spoznati
00:00:36.125 --> 00:00:39.708
Radi bi preživeli nekaj časa z Grinchem
00:00:41.998 --> 00:00:45.125
Mogoče mi bo prav prišlo nekaj druženja
00:00:01.000 --> 00:00:02.071
Bien hecho Max
00:00:03.461 --> 00:00:06.172
an8 Se lo merecen esos sembradores de júbilo
00:00:06.506 --> 00:00:09.843
an8 empalagosos y amantes de los troncos de Navidad
00:00:11.469 --> 00:00:15.932
Realmente no me agradan No
00:00:19.269 --> 00:00:20.353
Max
00:00:22.272 --> 00:00:24.482
Trae mi capa
00:00:25.483 --> 00:00:28.944
He sido muy tolerante con estos Delin Quiénes juveniles
00:00:28.945 --> 00:00:31.614
y sus travesuras inocentes
00:00:32.699 --> 00:00:35.451
Así que quieren conocerme no
00:00:36.998 --> 00:00:39.706
Quieren pasar un buen rato conociendo al Grinch
00:00:41.999 --> 00:00:45.999
Supongo que me haría bien cierta interacción social
00:00:01.000 --> 00:00:02.668
เก งมาก แม กซ
00:00:03.586 --> 00:00:06.255
an8 สมน าหน าพวกน น เจ าพวกคนร กว นคร สต มาส
00:00:06.063 --> 00:00:09.008
an8 น ส ยน าร กชวนเล ยน แถมชอบด มเอ กนอกซ หวานๆ
00:00:11.594 --> 00:00:15.931
ฉ นไม ชอบพวกม นจร งๆ ไม เอาเลย
00:00:19.351 --> 00:00:20.477
แม กซ
00:00:22.354 --> 00:00:24.607
ไปคาบเส อคล มมา
00:00:25.608 --> 00:00:28.943
ฉ นส ดทนก บพวกเด กชาวฮ จอมป วน
00:00:28.944 --> 00:00:31.053
ก บม กแกล งคนไร เด ยงสาท หาเหย อไม ได เต มท
00:00:32.656 --> 00:00:35.576
พวกม นจะได ร จ กฉ นเส ยท ว าไหม
00:00:36.118 --> 00:00:39.622
พวกม นอยากใช เวลาส นๆ อ นม ค า ก บเดอะ กร นช
00:00:41.003 --> 00:00:45.127
ฉ นค ดว าจะใช ปฏ ส มพ นธ ทางส งคมเล กๆ น ให เป นประโยชน
00:00:01.000 --> 00:00:02.071
Aferin Max
00:00:03.377 --> 00:00:06.038
an8 Oh olsun şu Noel zamanını iple çeken
00:00:06.505 --> 00:00:09.842
an8 iç bayacak kadar tatlı punç delisi şirinlik abidelerine
00:00:11.343 --> 00:00:13.429
Onlardan hiç mi hiç hoşlanmıyorum
00:00:15.999 --> 00:00:16.515
Hayır hem de hiç
00:00:19.184 --> 00:00:20.269
Max
00:00:22.271 --> 00:00:24.398
Pelerinimi getir
00:00:25.399 --> 00:00:28.569
Bu arsız bacaksızlara ve onların masum şakalarına
00:00:28.777 --> 00:00:31.739
fazlasıyla göz yumdum
00:00:32.573 --> 00:00:35.534
Demek beni tanımak istiyorlar öyle mi
00:00:36.997 --> 00:00:39.413
Grinch'le hoşça vakit geçirmek istiyorlar
00:00:40.956 --> 00:00:43.292
Sanırım biraz
00:00:43.417 --> 00:00:45.294
sosyalleşmenin zamanı geldi
00:00:01.000 --> 00:00:02.543
Молодець Максе
00:00:03.021 --> 00:00:06.038
an8 Так їм і треба цим любителям Різдва
00:00:06.505 --> 00:00:09.717
an8 та приторно солодких розваг
00:00:11.026 --> 00:00:15.932
Як я їх не люблю Таки ні
00:00:19.143 --> 00:00:20.144
Максе
00:00:22.104 --> 00:00:24.231
Принеси мою мантію
00:00:25.358 --> 00:00:28.693
Я занадто терплячий до цих малих хтоківських пройдисвітів
00:00:28.694 --> 00:00:31.405
і їхніх невинних пустих витівок
00:00:32.049 --> 00:00:34.742
То вони хочуть познайомитися зі мною так
00:00:35.785 --> 00:00:39.413
Їм хочеться добре провести час із Грінчем
00:00:40.915 --> 00:00:44.919
Напевно трохи спілкування мені не завадить
Available in 34 languages
Duration
46 seconds
Views
1,785
Timestamp in Movie
00:05:25
Uploaded
Feb 15, 2026
Production
Universal Pictures,Imagine Entertainment,LUNI Productions,Dr. Seuss Enterprises
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
On the outskirts of Whoville lives a green, revenge-seeking Grinch who plans to ruin Christmas for all of the citizens of the town.