To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Yes! Down a size and a half! And this time, I'll keep it off. Get the stick, Max. Get the stick! There's no stick! I'm smarter
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:05.996
Yes Down a size and a half
00:00:06.339 --> 00:00:08.966
And this time I'll keep it off
00:00:11.344 --> 00:00:13.845
Get the stick Max Get the stick
00:00:13.846 --> 00:00:15.306
MAX BARKING
00:00:17.808 --> 00:00:19.477
There's no stick
00:00:19.685 --> 00:00:21.145
I'm smarter
00:00:22.271 --> 00:00:23.689
WHOOPING
00:00:01.000 --> 00:00:05.000
Po Është ulur me një masë e gjysmë
00:00:06.375 --> 00:00:08.958
Dhe këtë herë do t'i ruaj linjat
00:00:11.333 --> 00:00:13.792
Kape shkopin Maks Kape shkopin
00:00:17.792 --> 00:00:19.458
Nuk ka shkop
00:00:19.708 --> 00:00:21.125
Unë jam më i zgjuar
00:00:01.000 --> 00:00:02.021
نعم
00:00:02.543 --> 00:00:04.754
نمرة ونصف أصغر هو القياس
00:00:06.255 --> 00:00:08.883
وهذە المرة سأبقيه مطفأ
00:00:11.385 --> 00:00:13.721
اجلب القضيب يا ''ماكس''
00:00:17.808 --> 00:00:19.559
ليس هناك أي قضيب
00:00:19.056 --> 00:00:21.002
أنا أذكى
00:00:01.000 --> 00:00:05.000
To Manje je za broj i po
00:00:06.375 --> 00:00:08.959
I ovaj put ću ga skroz isključiti
00:00:11.334 --> 00:00:13.834
Donesi štap Maxe Donesi štap
00:00:17.834 --> 00:00:19.005
Nema štapa
00:00:19.075 --> 00:00:21.167
Pametniji sam
00:00:01.000 --> 00:00:05.000
Да Намаляло е с размер и половина
00:00:06.375 --> 00:00:08.958
И този път ще си остане така
00:00:11.333 --> 00:00:13.792
Дръж пръчката Макс
00:00:17.792 --> 00:00:19.458
Няма никаква пръчка
00:00:19.708 --> 00:00:21.125
Аз съм по умният
00:00:01.000 --> 00:00:05.996
對 將尺寸縮小一號半
00:00:06.038 --> 00:00:09.991
這一次 我會繼續
00:00:11.343 --> 00:00:13.846
去撿棍棒 馬克斯 去撿棍棒
00:00:17.085 --> 00:00:19.601
沒有棍棒
00:00:19.727 --> 00:00:21.052
我比較聰明
00:00:01.000 --> 00:00:05.000
To Smanjilo se
00:00:06.375 --> 00:00:08.958
Ovaj se put neću udebljati
00:00:11.333 --> 00:00:13.792
Donesi štap Max Donesi ga
00:00:17.792 --> 00:00:19.458
Nema štapa
00:00:19.708 --> 00:00:21.125
Ja sam pametniji
00:00:01.000 --> 00:00:02.167
Ano
00:00:02.501 --> 00:00:04.712
O číslo a půl menší
00:00:06.213 --> 00:00:08.841
Tentokrát si to udržím
00:00:11.343 --> 00:00:13.679
Maxi aport
00:00:17.808 --> 00:00:19.517
Nic jsem ti nehodil
00:00:19.518 --> 00:00:21.002
Jsem chytřejší
00:00:01.000 --> 00:00:02.209
Ja
00:00:02.543 --> 00:00:04.754
Halvanden størrelse mindre
00:00:06.255 --> 00:00:08.883
Og denne gang tager jeg ikke på
00:00:11.385 --> 00:00:13.721
Hent pinden Max Hent pinden
00:00:17.808 --> 00:00:19.559
Der er ikke nogen pind
00:00:19.056 --> 00:00:21.002
Jeg ved bedre
00:00:01.000 --> 00:00:02.209
Ja
00:00:02.543 --> 00:00:04.754
Anderhalve maat kleiner
00:00:06.255 --> 00:00:08.883
Nu blijft het eraf
00:00:11.385 --> 00:00:13.721
Haal de stok Max Haal de stok
00:00:17.808 --> 00:00:19.559
Er is geen stok
00:00:19.056 --> 00:00:21.002
Ik ben slimmer
00:00:01.000 --> 00:00:05.171
Oo Bumaba ng isang sukat at kalahati
00:00:06.381 --> 00:00:08.925
At sa pagkakataong ito ipagpapatuloy ko
00:00:11.998 --> 00:00:13.513
Kunin mo ang patpat Max Kunin mo ang patpat
00:00:17.767 --> 00:00:19.352
Walang patpat
00:00:19.727 --> 00:00:20.812
Mas matalino ako
00:00:01.000 --> 00:00:02.167
Jess
00:00:02.501 --> 00:00:04.712
Puolitoista kokoa pienempi
00:00:06.213 --> 00:00:08.841
Tällä kertaa pidän sen poissa
00:00:11.343 --> 00:00:13.679
Hae keppi
00:00:17.808 --> 00:00:19.517
Ei ole mitään keppiä
00:00:19.518 --> 00:00:21.002
Olen fiksumpi
00:00:01.000 --> 00:00:02.167
Oui
00:00:02.501 --> 00:00:04.712
Une taille et demie trop petit
00:00:06.213 --> 00:00:08.841
Et cette fois il ne s'en mêlera pas
00:00:11.343 --> 00:00:13.679
Va chercher le bâton
00:00:17.808 --> 00:00:19.517
Il n'y a pas de bâton
00:00:19.518 --> 00:00:21.002
Je suis plus malin
00:00:01.000 --> 00:00:02.167
Ja
00:00:02.501 --> 00:00:04.712
Anderthalb Größen weniger
00:00:06.213 --> 00:00:08.841
Und diesmal werde ich das halten
00:00:11.343 --> 00:00:13.679
Hol das Stöckchen Max Das Stöckchen
00:00:17.808 --> 00:00:19.517
Es gibt kein Stöckchen
00:00:19.518 --> 00:00:21.002
Ich bin schlauer
00:00:01.000 --> 00:00:02.209
Ναι
00:00:02.543 --> 00:00:04.754
Μίκρυνε μιάμιση φορά
00:00:06.255 --> 00:00:08.883
Και αυτήν τη φορά θα κρατηθώ σε απόσταση
00:00:11.385 --> 00:00:13.721
Πιάσε το ξύλο Μαξ Πιάσε το ξύλο
00:00:17.808 --> 00:00:19.559
Δεν υπάρχει ξύλο
00:00:19.056 --> 00:00:21.395
Είμαι εξυπνότερος από σένα
00:00:01.000 --> 00:00:02.168
כן
00:00:02.502 --> 00:00:04.754
ירדתי במידה וחצי
00:00:06.256 --> 00:00:08.842
והפעם אני אשמור על זה
00:00:11.344 --> 00:00:13.068
תפוס את המקל מאקס
00:00:17.809 --> 00:00:19.518
אין שום מקל
00:00:19.519 --> 00:00:21.002
אני חכם יותר
00:00:01.000 --> 00:00:02.167
Igen
00:00:02.501 --> 00:00:04.712
Másfél mérettel kisebb
00:00:06.213 --> 00:00:08.841
És ez alkalommal kikapcsolva hagyom
00:00:11.343 --> 00:00:13.679
Hozd vissza a botot Max
00:00:17.808 --> 00:00:19.517
Nincs is semmilyen bot
00:00:19.518 --> 00:00:21.002
Én okosabb vagyok
00:00:01.000 --> 00:00:05.996
Ya Berkurang satu setengah ukuran
00:00:06.381 --> 00:00:08.966
Dan kali ini akan kupertahankan
00:00:11.344 --> 00:00:13.805
Ambil tongkatnya Max Ambil tongkatnya
00:00:17.809 --> 00:00:19.477
Tidak ada tongkat
00:00:19.727 --> 00:00:21.145
Aku lebih pintar
00:00:01.000 --> 00:00:02.209
Sì
00:00:02.543 --> 00:00:04.754
Calato di una taglia e mezza
00:00:06.255 --> 00:00:08.883
Questa volta continuo la dieta
00:00:11.385 --> 00:00:13.721
Prendi il bastone Max
00:00:17.808 --> 00:00:19.559
Non c'è nessun bastone
00:00:19.056 --> 00:00:21.187
Sono più furbo di lui
00:00:01.000 --> 00:00:02.000
いいぞ
00:00:02.416 --> 00:00:04.791
ハートがサイズダウン
00:00:06.375 --> 00:00:08.624
このサイズをキープしよう
00:00:11.029 --> 00:00:13.417
棒を拾ってこい
00:00:17.708 --> 00:00:20.582
投げたフリだよ バカ
00:00:01.000 --> 00:00:05.996
좋았어 하나 반으로 줄었군
00:00:06.038 --> 00:00:09.991
이번엔 이대로 두지
00:00:11.343 --> 00:00:13.846
물어와 맥스 막대기 물어와
00:00:17.085 --> 00:00:19.518
막대기는 없어
00:00:19.727 --> 00:00:21.395
내가 더 영리하다니까
00:00:01.000 --> 00:00:02.168
Ya
00:00:02.544 --> 00:00:05.088
Sudah kecil separuh
00:00:06.256 --> 00:00:08.925
Kali ini saya akan biar ia begitu
00:00:11.428 --> 00:00:13.721
Tangkap kayu itu Max Tangkap
00:00:17.767 --> 00:00:19.227
Mana ada kayu
00:00:19.602 --> 00:00:20.812
Saya lebih bijak
00:00:01.000 --> 00:00:02.021
Ja
00:00:02.544 --> 00:00:04.754
Halvannen størrelse ned
00:00:06.256 --> 00:00:08.883
Denne gangen skal det vare
00:00:11.386 --> 00:00:13.721
Hent pinnen Max
00:00:17.809 --> 00:00:19.056
Det er ingen pinne
00:00:19.561 --> 00:00:21.002
Jeg er smartest
00:00:01.000 --> 00:00:02.167
Tak
00:00:02.501 --> 00:00:04.712
Mniejsze o półtora rozmiaru
00:00:06.213 --> 00:00:08.841
Tym razem będę je trzymał na wodzy
00:00:11.343 --> 00:00:13.679
Łap patyk Maks
00:00:17.808 --> 00:00:19.517
Nie ma żadnego patyka
00:00:19.518 --> 00:00:21.002
Przechytrzyłem cię
00:00:01.000 --> 00:00:05.996
Sim Diminuí o tamanho pela metade
00:00:06.038 --> 00:00:09.991
Desta vez manterei assim
00:00:11.343 --> 00:00:13.846
Pegue o graveto Max Pegue o graveto
00:00:17.085 --> 00:00:19.518
Não há graveto
00:00:19.727 --> 00:00:21.187
Sou o mais esperto
00:00:01.000 --> 00:00:05.996
Da Am redus o la o măsură şi jumătate
00:00:06.464 --> 00:00:08.967
Iar de data asta o păstrez aşa
00:00:11.428 --> 00:00:14.013
Adu băţul Max Adu băţul
00:00:18.999 --> 00:00:19.602
Nu e niciun băţ
00:00:19.894 --> 00:00:21.187
Eu sunt mai deştept
00:00:01.000 --> 00:00:05.996
Да В полтора раза меньше
00:00:06.038 --> 00:00:09.991
И в этот раз я буду продолжать
00:00:11.343 --> 00:00:13.846
Принеси палку Макс Палку
00:00:17.085 --> 00:00:19.518
Нет никакой палки
00:00:19.727 --> 00:00:21.187
Я умнее
00:00:01.000 --> 00:00:05.000
Tako je Upola manje
00:00:06.375 --> 00:00:08.958
Ovoga puta neka bude ugašeno
00:00:11.333 --> 00:00:13.792
Donesi štap Makse Idi po štap
00:00:17.792 --> 00:00:19.458
Nema štapa
00:00:19.708 --> 00:00:21.125
Pametniji sam
00:00:01.000 --> 00:00:05.000
Áno O jeden a pol čísla menšie
00:00:06.375 --> 00:00:08.958
A tentoraz si to nechám pre seba
00:00:11.333 --> 00:00:13.792
Max aport
00:00:17.792 --> 00:00:19.458
Nič som ti nehodil
00:00:19.708 --> 00:00:21.125
Som múdrejší
00:00:01.000 --> 00:00:05.000
Ja Za številko in pol manjše
00:00:06.375 --> 00:00:08.958
Tokrat se ne sme povečati
00:00:11.333 --> 00:00:13.792
Pojdi po palico Max Pojdi po palico
00:00:17.792 --> 00:00:19.458
Palice ni
00:00:19.708 --> 00:00:21.125
Pametnejši sem
00:00:01.000 --> 00:00:05.996
Sí Bajé una talla y media
00:00:06.381 --> 00:00:08.967
Y esta vez no volverá a crecer
00:00:11.344 --> 00:00:13.805
Ve por el palo Max
00:00:17.809 --> 00:00:19.477
No hay ningún palo
00:00:19.727 --> 00:00:21.146
Yo soy más listo
00:00:01.000 --> 00:00:05.996
ใช ลดขนาดลงไปขนาดคร ง
00:00:06.464 --> 00:00:08.966
และหนน ฉ นจะร กษาม นไว
00:00:11.427 --> 00:00:14.013
ไปคาบไม มา แม กซ ไปคาบมา
00:00:18.999 --> 00:00:19.602
ไม ม ไม
00:00:19.894 --> 00:00:21.187
ฉ นฉลาดกว า
00:00:01.000 --> 00:00:02.167
Evet
00:00:02.501 --> 00:00:04.712
Epey küçülmüş
00:00:06.213 --> 00:00:08.841
Bu sefer onu uzak tutacağım
00:00:11.343 --> 00:00:13.679
Sopayı getir Max Sopayı getir
00:00:17.808 --> 00:00:19.517
Sopa falan yok
00:00:19.518 --> 00:00:21.002
Ben daha zekiyim
00:00:01.000 --> 00:00:05.296
Так Ще в півтора рази менше
00:00:06.464 --> 00:00:08.841
І цього разу я не відступлю
00:00:11.026 --> 00:00:13.388
Принеси палицю Максе Принеси палицю
00:00:17.006 --> 00:00:19.352
Немає ніякої палиці
00:00:19.727 --> 00:00:20.077
Я розумніший
Available in 34 languages
Duration
25 seconds
Views
1,740
Timestamp in Movie
00:21:00
Uploaded
Feb 15, 2026
Production
Universal Pictures,Imagine Entertainment,LUNI Productions,Dr. Seuss Enterprises
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
On the outskirts of Whoville lives a green, revenge-seeking Grinch who plans to ruin Christmas for all of the citizens of the town.