To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Yes, yes, yes. Good times! Good times. And now, I have a little something for the love of my life. Martha May, please become Mrs. Augustus May Who
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:03.021
Yes yes yes Good times
00:00:04.587 --> 00:00:06.999
Good times
00:00:06.589 --> 00:00:08.756
And now I have a little something
00:00:08.757 --> 00:00:10.843
for the love of my life
00:00:11.927 --> 00:00:13.554
Martha May
00:00:16.999 --> 00:00:19.031
please become Mrs Augustus May Who
00:00:19.852 --> 00:00:21.478
ALL EXCLAIMING
00:00:01.000 --> 00:00:03.208
Po po Kohë të bukura
00:00:04.625 --> 00:00:06.000
Kohë të bukura
00:00:06.625 --> 00:00:10.833
Dhe tani kam diçka të vogël për dashurinë e jetës sime
00:00:11.958 --> 00:00:13.541
Marta Mej
00:00:16.125 --> 00:00:19.333
të lutem bëhu znj Augustus Mej Kush
00:00:01.000 --> 00:00:03.711
نعم نعم أوقات ظريفة
00:00:05.213 --> 00:00:06.422
أوقات ظريفة
00:00:07.632 --> 00:00:11.511
والآن لدي شيء لحبيبة حياتي
00:00:12.072 --> 00:00:14.222
''مارثا ماي''
00:00:16.557 --> 00:00:19.602
أرجوك أن تصبحي سيدة ''أوغستس ماي هو''
00:00:01.000 --> 00:00:03.208
Da da da Dobra vremena
00:00:04.625 --> 00:00:06.000
Dobra vremena
00:00:06.625 --> 00:00:10.833
A sada imam jednu sitnicu za ljubav mog života
00:00:11.958 --> 00:00:13.542
Martha Možda
00:00:16.167 --> 00:00:19.375
molim te da postaneš gđa Augustusa Možda Koa
00:00:01.000 --> 00:00:03.208
Хубави времена бяха
00:00:04.625 --> 00:00:06.000
Хубави времена
00:00:06.625 --> 00:00:10.833
А сега имам нещо за любовта на живота ми
00:00:11.958 --> 00:00:13.541
Марта Мей
00:00:16.125 --> 00:00:19.333
моля те приеми да станеш г жа Огъстъс Кметкой
00:00:01.000 --> 00:00:03.211
對 對 好時光
00:00:04.629 --> 00:00:05.755
好時光
00:00:06.965 --> 00:00:10.802
現在我有個禮物 要給我愛的人
00:00:11.097 --> 00:00:13.555
瑪莎梅
00:00:16.014 --> 00:00:19.031
請成為安格斯圖斯梅胡太太
00:00:01.000 --> 00:00:03.208
Da Lijepa vremena
00:00:04.625 --> 00:00:06.000
Lijepa vremena
00:00:06.625 --> 00:00:10.833
A sad imam sitnicu za ljubav svojeg života
00:00:11.958 --> 00:00:13.541
Martha May
00:00:16.125 --> 00:00:19.333
molim te da postaneš gđa May Tko
00:00:01.000 --> 00:00:03.752
Ano ano To byly časy
00:00:05.254 --> 00:00:06.463
To byly časy
00:00:07.631 --> 00:00:11.051
A nyní mám já něco pro svou velkou lásku
00:00:12.761 --> 00:00:14.263
Marto staň se
00:00:16.599 --> 00:00:19.602
prosím paní starostovou
00:00:01.000 --> 00:00:03.711
Ja ja ja Sikker tider
00:00:05.212 --> 00:00:06.463
Sikker tider
00:00:07.631 --> 00:00:11.051
Og nu har jeg en lille overraskelse til mit livs kærlighed
00:00:12.072 --> 00:00:14.221
Martha May
00:00:16.557 --> 00:00:19.602
gift dig med mig og bliv fru Augustus May Hvem
00:00:01.000 --> 00:00:03.711
Ja Mooie tijden
00:00:05.212 --> 00:00:06.463
Mooie tijden
00:00:07.631 --> 00:00:11.051
En nu heb ik iets voor de liefde van mijn leven
00:00:12.072 --> 00:00:14.221
Martha May
00:00:16.557 --> 00:00:19.602
wil je mevrouw Augustus May Who worden
00:00:01.000 --> 00:00:04.837
Oo oo oo Magagandang oras
00:00:05.463 --> 00:00:06.881
Magandang panahon
00:00:07.757 --> 00:00:11.886
At ngayon mayroon akong kaunting bagay para sa pag ibig ng aking buhay
00:00:13.054 --> 00:00:14.096
Martha May
00:00:16.849 --> 00:00:20.269
mangyaring maging Ginang Augustus May Who
00:00:01.000 --> 00:00:03.752
Hauskaa
00:00:05.254 --> 00:00:06.297
Hauskaa
00:00:07.631 --> 00:00:11.051
Minulla on pieni lahja elämäni rakkaudelle
00:00:12.761 --> 00:00:14.263
Martha Ehkä
00:00:16.599 --> 00:00:19.602
tuletko rva Augustus Kukatiesiksi
00:00:01.000 --> 00:00:03.752
Oui A la bonne heure
00:00:07.631 --> 00:00:11.051
Et maintenant j'ai un petit quelque chose pour l'amour de ma vie
00:00:16.599 --> 00:00:19.602
Veux tu devenir Mme Augustus May Who
00:00:01.000 --> 00:00:03.752
Ja ja ja Die guten Zeiten
00:00:05.254 --> 00:00:06.063
Die guten Zeiten
00:00:07.631 --> 00:00:11.051
Und jetzt habe ich eine Kleinigkeit für die Liebe meines Lebens
00:00:12.761 --> 00:00:14.263
Martha May
00:00:16.599 --> 00:00:19.602
bitte werde Frau Augustus May Who
00:00:01.000 --> 00:00:03.711
Ναι ναι ναι Ωραία χρόνια
00:00:05.212 --> 00:00:06.463
Ωραία χρόνια
00:00:07.631 --> 00:00:11.051
Και τώρα έχω μια έκπληξη για τη μεγαλύτερη αγάπη της ζωής μου
00:00:12.072 --> 00:00:14.221
Μάρθα Μέι
00:00:16.557 --> 00:00:19.602
παντρέψου με γίνε κα Ωγκούστους Μέι Χου
00:00:01.000 --> 00:00:03.711
כן כן כן זמנים טובים
00:00:05.213 --> 00:00:06.381
זמנים טובים
00:00:07.059 --> 00:00:11.511
ועכשיו יש לי כאן משהו קטן בשביל אהבת חיי
00:00:12.072 --> 00:00:14.222
מרתה מיי
00:00:16.558 --> 00:00:19.561
אנא הסכימי להיות לגברת אוגוסטוס מיי הוא
00:00:01.000 --> 00:00:03.752
Igen a régi szép idők
00:00:05.254 --> 00:00:06.063
Szép idők voltak
00:00:07.631 --> 00:00:11.051
És most adok egy apróságot életem szerelmének
00:00:12.761 --> 00:00:14.263
Martha May
00:00:16.599 --> 00:00:19.602
kérlek légy a feleségem
00:00:01.000 --> 00:00:03.021
Ya ya Saat yang indah
00:00:04.629 --> 00:00:06.999
Saat yang indah
00:00:06.631 --> 00:00:08.798
Dan kini aku punya sedikit hadiah
00:00:08.799 --> 00:00:10.843
untuk cinta sejatiku
00:00:11.969 --> 00:00:13.554
Martha May
00:00:16.014 --> 00:00:19.352
maukah kau menjadi Ny Augustus May Who
00:00:01.000 --> 00:00:03.711
Sì sì sì Bei tempi
00:00:05.212 --> 00:00:06.297
Bei tempi
00:00:07.631 --> 00:00:11.051
E ora ho qualcosa per l'amore della mia vita
00:00:12.072 --> 00:00:14.221
Martha May
00:00:16.557 --> 00:00:19.602
ti prego diventa la signora Augustus May Chi
00:00:01.000 --> 00:00:04.667
あの頃を思い出すだろ
00:00:05.667 --> 00:00:06.541
懐かしい
00:00:07.833 --> 00:00:09.584
もう1つ これを
00:00:09.499 --> 00:00:11.499
私の最愛の女性に
00:00:13.083 --> 00:00:14.025
マーサ メイ
00:00:16.916 --> 00:00:20.125
君をオーガスタス フー 市長夫人に
00:00:01.000 --> 00:00:03.211
그래 좋은 시절이었지
00:00:04.629 --> 00:00:05.755
좋은 시절이었어
00:00:06.965 --> 00:00:10.802
다음은 제가 사랑하는 여인에게 바치는 선물입니다
00:00:11.097 --> 00:00:13.555
마사 메이
00:00:16.014 --> 00:00:19.031
나와 결혼해줘
00:00:01.000 --> 00:00:03.794
Ya kenangan yang indah
00:00:05.379 --> 00:00:06.547
Kenangan yang indah
00:00:07.589 --> 00:00:11.427
Sekarang saya nak beri sesuatu kepada cinta hati saya
00:00:12.845 --> 00:00:13.929
Martha May
00:00:16.724 --> 00:00:20.269
Sudikah awak jadi Pn Augustus May Who
00:00:01.000 --> 00:00:03.753
Ja ja ja Det var tider
00:00:05.255 --> 00:00:06.464
Det var tider
00:00:07.632 --> 00:00:11.511
Og nå har jeg noe til mitt livs kjærlighet
00:00:12.762 --> 00:00:14.264
Martha May
00:00:16.599 --> 00:00:19.644
bli fru Augustus May Who
00:00:01.000 --> 00:00:03.752
Tak tak Stare dobre czasy
00:00:05.254 --> 00:00:06.422
Dobre czasy
00:00:07.631 --> 00:00:11.051
A teraz mam coś dla mojej ukochanej
00:00:12.761 --> 00:00:14.263
Marto May
00:00:16.599 --> 00:00:19.602
zostań żoną Augustusa Ktosiowskiego
00:00:01.000 --> 00:00:03.211
Sim sim sim Bons tempos
00:00:04.587 --> 00:00:06.999
Bons tempos
00:00:06.589 --> 00:00:08.757
E agora tenho uma lembrancinha
00:00:08.758 --> 00:00:10.843
para o amor de minha vida
00:00:11.928 --> 00:00:13.554
Martha May
00:00:16.099 --> 00:00:19.031
por favor torne se a Sra Augustus May Quem
00:00:01.000 --> 00:00:03.998
Da da da Ce vremuri bune
00:00:04.503 --> 00:00:06.999
Vremuri bune
00:00:06.505 --> 00:00:08.715
Iar acum am un mic cadou
00:00:08.716 --> 00:00:10.801
pentru iubirea vieţii mele
00:00:11.927 --> 00:00:13.429
Martha May
00:00:15.089 --> 00:00:19.143
te rog să devii doamna Augustus May Who
00:00:01.000 --> 00:00:03.212
Да Хорошие времена
00:00:04.588 --> 00:00:06.002
Хорошие времена
00:00:06.059 --> 00:00:08.758
А теперь у меня есть кое что
00:00:08.759 --> 00:00:10.844
для любви всей моей жизни
00:00:11.929 --> 00:00:13.555
Марта Мэй
00:00:16.001 --> 00:00:19.311
я прошу тебя стать миссис Августус Мэй Кто
00:00:01.000 --> 00:00:03.208
Da da da Dobra vremena
00:00:04.625 --> 00:00:06.000
Dobra vremena
00:00:06.625 --> 00:00:10.833
A sada imam nešto za ljubav svog života
00:00:11.958 --> 00:00:13.541
Marta Mej
00:00:16.125 --> 00:00:19.333
molim te postani gđa Augustus Mej Ko
00:00:01.000 --> 00:00:03.208
Áno To boli časy
00:00:04.625 --> 00:00:06.000
Dobré časy
00:00:06.625 --> 00:00:10.833
A teraz mám ja niečo pre lásku môjho života
00:00:11.958 --> 00:00:13.541
Martha May
00:00:16.125 --> 00:00:19.333
staň sa prosím pani Augustusova Mayová Ktováková
00:00:01.000 --> 00:00:03.208
Ja ja ja Zabava
00:00:04.625 --> 00:00:06.000
Kakšna zabava
00:00:06.625 --> 00:00:10.833
Imam nekaj za ljubezen mojega življenja
00:00:11.958 --> 00:00:13.541
Martha May
00:00:16.125 --> 00:00:19.333
bi postala ga Augustus May Kdo
00:00:01.000 --> 00:00:03.169
Ah sí sí sí Buenas épocas
00:00:04.587 --> 00:00:06.999
Buenas épocas
00:00:06.589 --> 00:00:08.757
Y ahora tengo un detalle
00:00:08.758 --> 00:00:10.843
para el amor de mi vida
00:00:11.927 --> 00:00:13.512
Martha May
00:00:16.999 --> 00:00:19.031
por favor conviértete en la esposa de Augustus May Quién
00:00:01.000 --> 00:00:03.998
ใช ๆ เวลาท แสนด
00:00:04.504 --> 00:00:06.999
เวลาท จ าได ด
00:00:06.506 --> 00:00:08.715
และตอนน ผมม ของขว ญ
00:00:08.716 --> 00:00:10.802
จะให ร กแท ของผม
00:00:11.928 --> 00:00:13.429
มาร ธา เมย
00:00:15.089 --> 00:00:19.143
ได โปรดเป นค ณนาย ออก สต ส เมย ฮ ด วยคร บ
00:00:01.000 --> 00:00:03.752
Evet evet evet İyi zamanlar
00:00:05.254 --> 00:00:06.463
İyi zamanlar
00:00:07.631 --> 00:00:11.051
Şimdi de hayatımın aşkı için küçük bir şey
00:00:12.761 --> 00:00:14.263
Martha May
00:00:16.599 --> 00:00:19.602
lütfen Bayan Augustus May Kim olmayı kabul et
00:00:01.000 --> 00:00:04.462
Так Гарні були часи
00:00:05.338 --> 00:00:06.038
Гарні часи
00:00:07.465 --> 00:00:09.507
А тепер у мене є дещо
00:00:09.508 --> 00:00:11.051
для кохання мого життя
00:00:12.762 --> 00:00:13.763
Марто Мей
00:00:16.515 --> 00:00:20.269
прошу тебе стати хтоківкою пані Августус Мей
Available in 34 languages
Duration
23 seconds
Views
2,129
Timestamp in Movie
00:52:54
Uploaded
Feb 15, 2026
Production
Universal Pictures,Imagine Entertainment,LUNI Productions,Dr. Seuss Enterprises
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
On the outskirts of Whoville lives a green, revenge-seeking Grinch who plans to ruin Christmas for all of the citizens of the town.