To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Go left. Look, darling, I would love to, but that goes to roadsthat I am not rated for. Oh, gosh. -Go left.-The grades up there are... are over ten degrees. All right. Going left. Going left. -Dad?-It's okay, honey
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:01.833
Jeet Go left
00:00:02.075 --> 00:00:04.667
Look darling I would love to
00:00:04.075 --> 00:00:07.458
but that goes to roads that I am not rated for
00:00:07.792 --> 00:00:08.708
Jeet Oh gosh
00:00:09.458 --> 00:00:11.208
Go left The grades up there
00:00:11.292 --> 00:00:12.958
are are over ten degrees
00:00:15.375 --> 00:00:16.208
All right
00:00:16.625 --> 00:00:17.917
Going left Going left
00:00:18.000 --> 00:00:22.208
dramatic music continues
00:00:22.292 --> 00:00:24.375
indicator clicks
00:00:27.292 --> 00:00:29.025
Dad It's okay honey
00:00:01.000 --> 00:00:02.001
اتجه يسار ا
00:00:02.008 --> 00:00:04.566
انظر يا عزيزتي كنت أود ذلك
00:00:04.006 --> 00:00:07.008
لكن هذا يؤدي إلى طرق لا أ ق د ر عليها
00:00:07.833 --> 00:00:08.008
يا إلهي
00:00:09.366 --> 00:00:11.002
اتجه يسار ا المنحدرات هناك
00:00:11.234 --> 00:00:13.334
تتجاوز عشر درجات
00:00:15.005 --> 00:00:16.433
حسنا
00:00:16.007 --> 00:00:17.967
أتجه يسار ا أتجه يسار ا
00:00:27.234 --> 00:00:29.466
أبي لا بأس يا عزيزتي
00:00:01.000 --> 00:00:01.833
Ezkerrera
00:00:01.916 --> 00:00:03.708
KODARI NEPAL EVEREST MENDIA
00:00:03.791 --> 00:00:07.333
Entzun Nahi nuke Baina ezin dut errepide horietatik gidatu
00:00:09.375 --> 00:00:10.333
Ezkerrera
00:00:10.416 --> 00:00:12.916
Maldak han hamar gradu baino gehiagokoak dira
00:00:15.208 --> 00:00:17.833
Ados Ezkerrera noa
00:00:22.025 --> 00:00:24.333
EVEREST MENDIA 62KM KODARI NEPAL 54KM
00:00:26.833 --> 00:00:27.666
Aita
00:00:28.166 --> 00:00:29.998
Lasai laztana
00:00:01.000 --> 00:00:01.833
A l'esquerra
00:00:01.916 --> 00:00:03.708
KODARI EL NEPAL MONT EVEREST
00:00:03.791 --> 00:00:07.333
M'encantaria però no tinc carnet per a aquelles carreteres
00:00:09.025 --> 00:00:10.333
Gira a l'esquerra
00:00:10.416 --> 00:00:12.916
Els pendents són de més de deu graus
00:00:15.208 --> 00:00:17.833
Molt bé Ja giro a l'esquerra
00:00:26.833 --> 00:00:27.666
Papa
00:00:28.166 --> 00:00:29.998
No passa res
00:00:01.000 --> 00:00:04.037
ale to tě zavede na silnice na které nemám certifikaci
00:00:04.139 --> 00:00:05.169
Bože
00:00:05.738 --> 00:00:07.472
Jdi doleva Ty stoupání tam
00:00:07.574 --> 00:00:09.071
jsou jsou přes deset stupňů
00:00:11.916 --> 00:00:12.847
Dobře
00:00:13.015 --> 00:00:14.181
Jedu doleva Jedu doleva
00:00:23.059 --> 00:00:25.891
Tati To je v pořádku zlato
00:00:01.000 --> 00:00:01.833
Kør til venstre
00:00:02.541 --> 00:00:07.333
Jeg ville gerne men det er til veje jeg ikke er godkendt til
00:00:09.375 --> 00:00:10.333
Kør til venstre
00:00:10.416 --> 00:00:12.916
Stigningen er over ti procent deroppe
00:00:15.208 --> 00:00:17.833
Okay jeg kører til venstre
00:00:26.833 --> 00:00:27.666
Far
00:00:28.166 --> 00:00:29.998
Det er okay skat
00:00:01.000 --> 00:00:01.833
Naar links
00:00:02.583 --> 00:00:07.333
Met alle plezier maar op die wegen kan ik niet rijden
00:00:09.375 --> 00:00:10.333
Naar links
00:00:10.416 --> 00:00:12.916
Het is daar heel steil
00:00:15.208 --> 00:00:17.833
Oké ik ga naar links
00:00:26.833 --> 00:00:27.666
Pap
00:00:28.166 --> 00:00:29.998
Rustig maar
00:00:01.000 --> 00:00:01.833
Vasemmalle
00:00:01.916 --> 00:00:03.708
KODARI NEPAL MOUNT EVEREST
00:00:03.791 --> 00:00:07.333
Kuule kultsi Kääntyisin mutten voi ajaa noissa oloissa
00:00:09.375 --> 00:00:10.333
Vasemmalle
00:00:10.416 --> 00:00:12.916
Ylämäet ovat yli kymmenenasteisia
00:00:15.208 --> 00:00:17.833
Hyvä on käännyn vasemmalle
00:00:22.025 --> 00:00:24.333
MOUNT EVEREST 62 KM KODARI 54 KM
00:00:26.833 --> 00:00:27.666
Iskä
00:00:28.166 --> 00:00:29.998
Ei hätää kulta
00:00:01.000 --> 00:00:01.833
Á esquerda
00:00:01.916 --> 00:00:03.708
KODARI O NEPAL MONTE EVEREST
00:00:03.791 --> 00:00:07.333
Encantaríame ruliña pero non podo ir por esas estradas
00:00:09.375 --> 00:00:10.333
Á esquerda
00:00:10.416 --> 00:00:12.916
As pendentes son de máis de dez graos
00:00:15.208 --> 00:00:17.833
Moi ben Imos á esquerda
00:00:22.025 --> 00:00:24.333
MONTE EVEREST 62 KM KODARI 54 KM
00:00:26.833 --> 00:00:27.666
Papá
00:00:28.166 --> 00:00:29.998
Tranquila cariño
00:00:01.000 --> 00:00:02.000
Links abbiegen
00:00:02.709 --> 00:00:04.625
Süße würde ich ja gern
00:00:04.709 --> 00:00:07.584
aber für die Straße habe ich keine Zulassung
00:00:07.667 --> 00:00:10.375
Oh nein Links abbiegen
00:00:10.458 --> 00:00:12.958
Die Straßen dort haben über 10 Steigung
00:00:15.333 --> 00:00:18.000
Na gut ich mach ja schon
00:00:27.025 --> 00:00:29.458
Dad Es ist alles gut Schatz
00:00:01.000 --> 00:00:01.833
Menj balra
00:00:01.916 --> 00:00:03.708
KODARI NEPÁL MOUNT EVEREST
00:00:03.791 --> 00:00:07.333
Nézd drágám jó lenne de azokra az utakra nincs engedélyem
00:00:09.375 --> 00:00:10.333
Menj balra
00:00:10.416 --> 00:00:12.916
Az emelkedők arra túl meredekek
00:00:15.208 --> 00:00:17.833
Oké Balra Megyek balra
00:00:22.025 --> 00:00:24.333
MOUNT EVEREST 62 KM KODARI NEPÁL 54 KM
00:00:26.833 --> 00:00:27.666
Apa
00:00:28.166 --> 00:00:29.998
Semmi baj
00:00:01.000 --> 00:00:01.833
Belok kiri
00:00:01.916 --> 00:00:03.708
KODARI NEPAL GUNUNG EVEREST
00:00:03.791 --> 00:00:07.333
Dengar Sayang bisa saja tapi aku tak berpengalaman di jalur itu
00:00:09.375 --> 00:00:10.333
Belok kiri
00:00:10.416 --> 00:00:12.916
Kemiringannya lebih dari sepuluh derajat
00:00:15.208 --> 00:00:17.833
Baiklah Belok kiri Baik
00:00:22.025 --> 00:00:24.333
GN EVEREST 62 KM KODARI NEPAL 54 KM
00:00:26.833 --> 00:00:27.666
Ayah
00:00:28.166 --> 00:00:29.998
Tenang Sayang
00:00:01.000 --> 00:00:01.833
Gira a sinistra
00:00:03.791 --> 00:00:07.333
Tesoro lo farei ma non sono strade adatte a questo mezzo
00:00:09.375 --> 00:00:10.333
Gira a sinistra
00:00:10.416 --> 00:00:12.916
Le pendenze lassù sono oltre il 10
00:00:15.208 --> 00:00:17.833
Va bene giro a sinistra
00:00:26.833 --> 00:00:27.666
Papà
00:00:28.166 --> 00:00:29.998
Tranquilla
00:00:01.000 --> 00:00:04.037
許可されてない
00:00:04.139 --> 00:00:05.169
うそ
00:00:06.221 --> 00:00:06.972
左だ
00:00:07.014 --> 00:00:09.766
勾配10度超だ
00:00:12.311 --> 00:00:12.853
分かった
00:00:13.015 --> 00:00:14.181
左に行く
00:00:19.151 --> 00:00:21.236
左 コダリ方面
00:00:24.999 --> 00:00:25.157
パパ
00:00:25.157 --> 00:00:26.283
大丈夫だよ
00:00:01.000 --> 00:00:01.833
Pusing kiri
00:00:01.916 --> 00:00:03.708
KODARI NEPAL GUNUNG EVEREST
00:00:03.791 --> 00:00:07.333
Beginilah sayang Memang boleh tapi saya tak boleh pandu di situ
00:00:09.375 --> 00:00:10.333
Ke kiri
00:00:10.416 --> 00:00:12.916
Kecuraman di sana lebih daripada sepuluh darjah
00:00:15.208 --> 00:00:17.833
Baiklah Saya pusing ke kiri
00:00:22.025 --> 00:00:24.333
GUNUNG EVEREST 62 KM KODARI NEPAL 54 KM
00:00:26.833 --> 00:00:27.666
Ayah
00:00:28.166 --> 00:00:29.998
Tak apa sayang
00:00:01.000 --> 00:00:01.833
Til venstre
00:00:02.541 --> 00:00:07.333
Jeg vil gjerne kjære men denne er ikke laget for de veiene
00:00:09.375 --> 00:00:10.333
Til venstre
00:00:10.416 --> 00:00:12.916
Stigningene der oppe er over ti grader
00:00:15.208 --> 00:00:17.833
Greit Kjører til venstre
00:00:26.833 --> 00:00:27.666
Pappa
00:00:28.166 --> 00:00:29.998
Det går bra
00:00:01.000 --> 00:00:01.833
Skręć w lewo
00:00:02.541 --> 00:00:07.333
Chętnie ale tam mi nie wolno
00:00:09.375 --> 00:00:10.333
Jedź
00:00:10.416 --> 00:00:12.916
Tam są strome podjazdy
00:00:15.208 --> 00:00:17.833
Dobrze już skręcam
00:00:26.833 --> 00:00:27.666
Tato
00:00:28.166 --> 00:00:29.998
Już dobrze
00:00:01.000 --> 00:00:01.833
À esquerda
00:00:02.458 --> 00:00:07.333
Eu adoraria querida mas não tenho experiência nessas estradas
00:00:09.375 --> 00:00:10.333
Vire à esquerda
00:00:10.416 --> 00:00:12.916
As subidas lá têm mais de dez graus
00:00:15.208 --> 00:00:17.833
Tá bom virando à esquerda
00:00:26.833 --> 00:00:27.666
Pai
00:00:28.166 --> 00:00:29.998
Tudo bem filha
00:00:01.000 --> 00:00:01.833
Fă stânga
00:00:01.916 --> 00:00:03.708
KODARI NEPAL MUNTELE EVEREST
00:00:03.791 --> 00:00:07.333
Scumpo mi ar plăcea dar sunt drumuri prea grele pentru mine
00:00:09.375 --> 00:00:10.333
Fă stânga
00:00:10.416 --> 00:00:12.916
Sunt pante de peste zece la sută
00:00:15.208 --> 00:00:17.833
Bine la stânga
00:00:22.025 --> 00:00:24.333
MUNTELE EVEREST 62 KM KODARI NEPAL 54 KM
00:00:26.833 --> 00:00:27.666
Tată
00:00:28.166 --> 00:00:29.998
E OK scumpo
00:00:01.000 --> 00:00:02.017
Джит Налево
00:00:02.871 --> 00:00:04.629
Слушай дорогая я бы с радостью
00:00:04.732 --> 00:00:07.766
но это дороги на которые я не сертифицирован
00:00:07.868 --> 00:00:08.897
Джит О черт
00:00:09.465 --> 00:00:11.198
Налево Там подъем
00:00:11.003 --> 00:00:13.433
больше десяти градусов
00:00:15.637 --> 00:00:16.636
Ладно
00:00:16.087 --> 00:00:17.009
Поворачиваем налево Налево
00:00:18.989 --> 00:00:22.437
напряженная музыка продолжается
00:00:22.539 --> 00:00:24.073
щелчки поворотника
00:00:27.003 --> 00:00:29.598
Пап Все в порядке дорогая
00:00:01.000 --> 00:00:01.833
A la izquierda
00:00:03.791 --> 00:00:07.333
Me encantaría cielo pero no se me dan bien esas carreteras
00:00:09.375 --> 00:00:10.333
A la izquierda
00:00:10.416 --> 00:00:12.916
La pendiente es de más del diez por ciento
00:00:15.208 --> 00:00:17.833
Vale a la izquierda
00:00:26.833 --> 00:00:27.666
Papá
00:00:28.166 --> 00:00:29.998
Tranquila cariño
00:00:01.000 --> 00:00:01.833
Kör vänster
00:00:02.458 --> 00:00:07.333
Jag hade gärna det men det är vägar som jag inte kan köra på
00:00:09.375 --> 00:00:10.333
Åk till vänster
00:00:10.416 --> 00:00:12.916
Lutningarna där uppe är över tio grader
00:00:15.208 --> 00:00:17.833
Okej Jag kör vänster Kör vänster
00:00:26.833 --> 00:00:27.666
Pappa
00:00:28.166 --> 00:00:29.998
Det är lugnt
00:00:01.000 --> 00:00:01.833
Sola dön
00:00:01.916 --> 00:00:03.708
KODARI NEPAL EVEREST DAĞI
00:00:03.791 --> 00:00:07.333
Bak canım çok isterdim ama o yollarda süremem ben
00:00:09.375 --> 00:00:10.333
Sola dön
00:00:10.416 --> 00:00:12.916
O yollar on dereceden daha dik
00:00:15.208 --> 00:00:17.833
Tamam Sola dönüyorum
00:00:22.025 --> 00:00:24.333
EVEREST DAĞI 62 KM KODARI NEPAL 54 KM
00:00:26.833 --> 00:00:27.666
Baba
00:00:28.166 --> 00:00:29.998
Sorun yok tatlım
Available in 23 languages
Duration
31 seconds
Views
7
Timestamp in Movie
00:25:51
Uploaded
Feb 07, 2026
Production
N/A
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Big rig ice road driver Mike McCann travels to Nepal to scatter his late brother’s ashes on Mt. Everest. While on a packed tour bus traversing the deadly 12,000 ft. terrain of the infamous Road to the Sky, McCann and his mountain guide encounter a group of mercenaries and must fight to save themselves, the busload of innocent travelers, and the local villagers’ homeland.