To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Young man. -Officer.- I need some information. -Uh.- He doesn't speak English. I need to know the status of the young man you and Mr. McCannsaved from the kidnappers. -He's awake. No need to worry.-I'd like to know his name. Hey! Vijay Rai. Did he just say Vijay Rai?
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.209
goat bleats
00:00:03.292 --> 00:00:05.375
footsteps approaching
00:00:05.459 --> 00:00:06.375
Young man
00:00:06.792 --> 00:00:08.292
Officer officer speaking Nepali
00:00:08.709 --> 00:00:10.667
I need some information
00:00:10.075 --> 00:00:11.709
speaking Nepali
00:00:13.209 --> 00:00:15.459
Uh Dhani He doesn't speak English
00:00:17.005 --> 00:00:19.209
I need to know the status of the young man
00:00:19.292 --> 00:00:21.417
you and Mr McCann saved from the kidnappers
00:00:21.834 --> 00:00:22.075
speaking Nepali
00:00:23.584 --> 00:00:24.709
speaking Nepali
00:00:24.792 --> 00:00:26.542
speaking Nepali
00:00:28.000 --> 00:00:30.709
He's awake No need to worry I'd like to know his name
00:00:31.917 --> 00:00:32.075
Hey
00:00:35.125 --> 00:00:36.375
speaking Nepali
00:00:36.917 --> 00:00:37.792
Vijay Rai
00:00:37.875 --> 00:00:40.834
foreboding music plays
00:00:40.917 --> 00:00:42.459
Did he just say Vijay Rai
00:00:01.000 --> 00:00:02.099
أيها الشاب
00:00:02.366 --> 00:00:03.934
أيها الضابط
00:00:04.199 --> 00:00:06.034
أحتاج إلى بعض المعلومات
00:00:08.601 --> 00:00:11.266
آه لا يتحدث الإنجليزية
00:00:13.001 --> 00:00:14.634
أريد أن أعرف حالة الشاب
00:00:14.668 --> 00:00:17.233
الذي أنقذتموه أنت و السيد ماك كان من الخاطفين
00:00:23.434 --> 00:00:26.467
إنه مستيقظ لا داعي للقلق أود معرفة اسمه
00:00:27.568 --> 00:00:28.501
يا
00:00:32.568 --> 00:00:33.003
فيجاي راي
00:00:36.366 --> 00:00:38.233
هل قال للتو فيجاي راي
00:00:01.000 --> 00:00:02.875
Gazte Agente
00:00:04.125 --> 00:00:05.583
Informazioa behar dut
00:00:09.583 --> 00:00:10.875
Ez daki ingelesez
00:00:12.916 --> 00:00:14.666
Gaztearen egoera jakin behar dut
00:00:14.075 --> 00:00:16.958
zuk eta McCann jaunak salbatu zenutena
00:00:23.416 --> 00:00:26.291
Esna dago Lasai Izena jakin nahi dut
00:00:27.416 --> 00:00:28.025
Aizu
00:00:32.458 --> 00:00:33.291
Vijay Rai
00:00:36.208 --> 00:00:37.875
Vijay Rai esan du
00:00:01.000 --> 00:00:02.875
Jove Guàrdia
00:00:04.125 --> 00:00:05.583
Necessito informació
00:00:09.583 --> 00:00:10.875
No parla anglès
00:00:12.916 --> 00:00:16.958
He de saber com està el jove que han salvat dels segrestadors
00:00:23.416 --> 00:00:26.291
Està despert No pateixi Com es diu
00:00:27.416 --> 00:00:28.025
Ei
00:00:32.458 --> 00:00:33.291
Vijay Rai
00:00:36.208 --> 00:00:37.875
Ha dit Vijay Rai
00:00:01.000 --> 00:00:02.067
Mladý muži
00:00:02.369 --> 00:00:04.034
Důstojníku
00:00:04.017 --> 00:00:05.904
Potřebuji nějaké informace
00:00:08.673 --> 00:00:11.312
Ehm Nemluví anglicky
00:00:13.001 --> 00:00:14.676
Potřebuji vědět v jakém stavu je mladík
00:00:14.779 --> 00:00:17.254
kterého jste vy a pan McCann zachránili před únosci
00:00:23.493 --> 00:00:26.558
Je vzhůru Nebojte se Rád bych znal jeho jméno
00:00:27.662 --> 00:00:28.593
Hej
00:00:32.669 --> 00:00:33.262
Vijay Rai
00:00:36.004 --> 00:00:38.273
Řekl právě 'Vijay Rai'
00:00:41.342 --> 00:00:43.179
Nebyli bychom v Kodari že ne
00:00:01.000 --> 00:00:02.875
Unge mand Betjent
00:00:04.125 --> 00:00:05.583
Jeg har brug for oplysninger
00:00:09.583 --> 00:00:10.875
Han taler ikke engelsk
00:00:12.916 --> 00:00:14.666
Jeg må vide den unge mands status
00:00:14.075 --> 00:00:16.958
som du og hr McCann reddede fra kidnapperne
00:00:23.416 --> 00:00:26.291
Han er vågen Bare rolig Jeg vil vide hans navn
00:00:27.416 --> 00:00:28.025
Hej
00:00:32.458 --> 00:00:33.291
Vijay Rai
00:00:36.208 --> 00:00:37.875
Sagde han lige Vijay Rai
00:00:01.000 --> 00:00:02.875
Jongeman Agent
00:00:04.125 --> 00:00:05.583
Ik heb informatie nodig
00:00:09.583 --> 00:00:10.875
Hij spreekt geen Engels
00:00:12.916 --> 00:00:14.666
Wat is de status van de jongen
00:00:14.075 --> 00:00:16.958
die u en meneer McCann hebben gered
00:00:23.416 --> 00:00:26.291
Hij is wakker Geen zorgen Ik wil z'n naam weten
00:00:32.458 --> 00:00:33.291
Vijay Rai
00:00:36.208 --> 00:00:37.875
Zei hij 'Vijay Rai'
00:00:01.000 --> 00:00:02.875
Nuori mies Konstaapeli
00:00:04.125 --> 00:00:05.583
Kaipaisin tietoa
00:00:09.583 --> 00:00:10.875
Hän ei puhu englantia
00:00:12.916 --> 00:00:14.666
Kysyisin nuoresta miehestä
00:00:14.075 --> 00:00:16.958
jonka te kaksi pelastitte sieppaajilta
00:00:23.416 --> 00:00:26.291
Mies on hereillä Haluan tietää hänen nimensä
00:00:27.416 --> 00:00:28.025
Hei
00:00:32.458 --> 00:00:33.291
Vijay Rai
00:00:36.208 --> 00:00:37.875
Sanoiko hän Vijay Rai
00:00:01.000 --> 00:00:02.875
Rapaz Axente
00:00:04.125 --> 00:00:05.583
Preciso información
00:00:09.583 --> 00:00:10.875
Non fala o seu idioma
00:00:12.916 --> 00:00:14.666
Quero saber como se atopa o mozo
00:00:14.075 --> 00:00:16.958
que ti e McCann salvastes
00:00:23.416 --> 00:00:26.291
Está consciente Tranquilo E como se chama
00:00:27.416 --> 00:00:28.025
Ei
00:00:32.458 --> 00:00:33.291
Vijay Rai
00:00:36.208 --> 00:00:37.875
Acaba de dicir Vijay Rai
00:00:01.000 --> 00:00:03.000
Junger Mann Officer
00:00:03.084 --> 00:00:04.125
Was haben Sie gesagt
00:00:04.209 --> 00:00:06.167
Ich brauche ein paar Informationen
00:00:06.251 --> 00:00:07.834
Ich habe es nicht verstanden
00:00:09.458 --> 00:00:10.959
Er spricht kein Englisch
00:00:12.917 --> 00:00:15.084
Ich will wissen wie es dem Jungen geht
00:00:15.167 --> 00:00:17.209
den Sie vor den Kidnappern gerettet haben
00:00:17.416 --> 00:00:19.000
Wie geht es dem jungen Mann
00:00:19.084 --> 00:00:22.002
Er ist wach Nichts Besorgniserregendes
00:00:23.005 --> 00:00:26.792
Er ist wach keine Sorge Ich möchte seinen Namen wissen
00:00:27.458 --> 00:00:28.333
Hey
00:00:30.625 --> 00:00:31.875
Wie heißt er
00:00:32.458 --> 00:00:33.583
Vijay Rai
00:00:36.416 --> 00:00:37.959
Hat er Vijay Rai gesagt
00:00:01.000 --> 00:00:02.875
Fiatalember Biztos úr
00:00:04.125 --> 00:00:05.583
Némi információ kéne
00:00:09.583 --> 00:00:10.875
Nem beszéli a nyelvet
00:00:12.916 --> 00:00:14.666
Tudnom kell hogy van
00:00:14.075 --> 00:00:16.958
a megmentett fiatalember
00:00:23.416 --> 00:00:26.291
Ébren van Ne aggódjon Tudni akarom a nevét
00:00:27.416 --> 00:00:28.025
Hé
00:00:32.458 --> 00:00:33.291
Vijay Rai
00:00:36.208 --> 00:00:37.875
Azt mondta Vijay Rai
00:00:01.000 --> 00:00:02.875
Anak muda Pak Polisi
00:00:04.125 --> 00:00:05.583
Aku butuh informasi
00:00:09.583 --> 00:00:10.875
Dia tak mengerti
00:00:12.916 --> 00:00:14.666
Aku ingin tahu status pemuda
00:00:14.075 --> 00:00:16.958
yang kau dan Pak McCann selamatkan
00:00:23.416 --> 00:00:26.291
Dia sudah bangun Tenang Aku mau tahu namanya
00:00:27.416 --> 00:00:28.025
Hei
00:00:32.458 --> 00:00:33.291
Vijay Rai
00:00:36.208 --> 00:00:37.875
Dia tadi bilang Vijay Rai
00:00:01.000 --> 00:00:02.875
Scusi Agente
00:00:04.125 --> 00:00:05.583
Mi servono informazioni
00:00:09.583 --> 00:00:10.875
Non parla inglese
00:00:12.916 --> 00:00:14.666
Devo sapere come sta il ragazzo
00:00:14.075 --> 00:00:16.958
che lei e il sig McCann avete salvato
00:00:23.416 --> 00:00:26.291
È cosciente Non si preoccupi Come si chiama
00:00:27.416 --> 00:00:28.025
Ehi
00:00:32.458 --> 00:00:33.291
Vijay Rai
00:00:36.208 --> 00:00:37.875
Ha detto Vijay Rai
00:00:01.000 --> 00:00:02.067
君
00:00:02.373 --> 00:00:03.666
お巡りさん
00:00:04.017 --> 00:00:05.904
情報が欲しい
00:00:10.089 --> 00:00:11.299
英語は通じない
00:00:13.003 --> 00:00:17.043
君たちが助けた 若者の様子が知りたい
00:00:24.027 --> 00:00:25.646
大丈夫 目覚めた
00:00:25.646 --> 00:00:26.898
名前が知りたい
00:00:27.662 --> 00:00:28.593
ちょっと
00:00:32.653 --> 00:00:33.078
ビジェイ ライ
00:00:36.004 --> 00:00:38.273
今 ビジェイ ライって
00:00:41.342 --> 00:00:43.179
ここ コダリだろ
00:00:01.000 --> 00:00:02.875
Anak muda Tuan pegawai
00:00:04.125 --> 00:00:05.583
Saya perlukan maklumat
00:00:09.583 --> 00:00:10.875
Dia tak faham
00:00:12.916 --> 00:00:14.666
Saya nak tahu tentang lelaki muda
00:00:14.075 --> 00:00:16.958
yang awak dan En McCann selamatkan
00:00:23.416 --> 00:00:26.291
Dia dah sedar Jangan risau Saya nak tahu namanya
00:00:27.416 --> 00:00:28.025
Hei
00:00:32.458 --> 00:00:33.291
Vijay Rai
00:00:36.208 --> 00:00:37.875
Dia sebut Vijay Rai
00:00:01.000 --> 00:00:02.875
Unge mann Betjent
00:00:04.125 --> 00:00:05.583
Jeg trenger litt informasjon
00:00:09.583 --> 00:00:10.875
Han snakker ikke engelsk
00:00:12.916 --> 00:00:14.666
Jeg må vite statusen på mannen
00:00:14.075 --> 00:00:16.958
du og Mr McCann reddet fra kidnapperne
00:00:23.416 --> 00:00:26.291
Han er våken Ta det med ro Jeg vil vite navnet hans
00:00:27.416 --> 00:00:28.025
Hei
00:00:32.458 --> 00:00:33.291
Vijay Rai
00:00:36.208 --> 00:00:37.875
Sa han nettopp Vijay Rai
00:00:01.000 --> 00:00:02.875
Młody człowieku Panie władzo
00:00:04.125 --> 00:00:05.583
Potrzebuję informacji
00:00:09.583 --> 00:00:10.875
Nie zna angielskiego
00:00:12.916 --> 00:00:14.666
Chcę wiedzieć co z chłopakiem
00:00:14.075 --> 00:00:16.958
którego ocaliliście
00:00:23.416 --> 00:00:26.291
Jest przytomny Jak ma na imię
00:00:27.416 --> 00:00:28.025
Hej
00:00:32.458 --> 00:00:33.291
Vijay Rai
00:00:36.208 --> 00:00:37.875
Vijay Rai
00:00:01.000 --> 00:00:02.875
Jovem Policial
00:00:04.125 --> 00:00:05.583
Preciso de informação
00:00:09.583 --> 00:00:10.875
Ele não fala inglês
00:00:12.916 --> 00:00:14.666
Quero saber o estado do rapaz
00:00:14.075 --> 00:00:16.958
que vocês salvaram dos sequestradores
00:00:23.416 --> 00:00:26.291
Ele acordou Não se preocupe Qual o nome dele
00:00:27.416 --> 00:00:28.025
Ei
00:00:32.458 --> 00:00:33.291
Vijay Rai
00:00:36.208 --> 00:00:37.875
Ele disse Vijay Rai
00:00:01.000 --> 00:00:02.875
Tinere Dle polițist
00:00:04.125 --> 00:00:05.583
Vreau niște informații
00:00:09.583 --> 00:00:10.875
Nu vorbește engleza
00:00:12.916 --> 00:00:14.666
Vreau să știu cum e tânărul
00:00:14.075 --> 00:00:16.958
pe care l ați salvat voi doi de răpitori
00:00:23.416 --> 00:00:26.291
S a trezit nicio grijă Vreau să i știu numele
00:00:32.458 --> 00:00:33.291
Vijay Rai
00:00:36.208 --> 00:00:37.875
Tocmai a spus Vijay Rai
00:00:01.000 --> 00:00:02.334
коза блеет
00:00:03.298 --> 00:00:05.194
приближаются шаги
00:00:05.296 --> 00:00:06.362
Молодой человек
00:00:06.664 --> 00:00:08.327
Офицер офицер говорит на непальском
00:00:08.463 --> 00:00:10.196
Мне нужна информация
00:00:10.297 --> 00:00:11.829
говорит на непальском
00:00:12.962 --> 00:00:15.598
Э э Дхани Он не говорит по английски
00:00:17.302 --> 00:00:18.959
Мне нужно знать состояние этого молодого человека
00:00:19.001 --> 00:00:21.534
которого вы и мистер Маккенн спасли от похитителей
00:00:21.836 --> 00:00:23.029
говорит на непальском
00:00:23.033 --> 00:00:24.532
говорит на непальском
00:00:25.012 --> 00:00:26.466
говорит на непальском
00:00:27.767 --> 00:00:30.829
Он в сознании Не волнуйтесь Я хотел бы узнать его имя
00:00:31.932 --> 00:00:32.931
Эй
00:00:35.133 --> 00:00:36.466
говорит на непальском
00:00:36.934 --> 00:00:37.526
Виджай Рай
00:00:37.628 --> 00:00:40.559
звучит тревожная музыка
00:00:40.661 --> 00:00:42.532
Он только что сказал Виджай Рай
00:00:01.000 --> 00:00:02.875
Joven Agente
00:00:04.125 --> 00:00:05.583
Necesito información
00:00:09.583 --> 00:00:10.875
No habla inglés
00:00:12.916 --> 00:00:14.666
Necesito saber cómo está el joven
00:00:14.075 --> 00:00:16.958
que han salvado usted y el señor McCann
00:00:23.416 --> 00:00:26.291
Está despierto Todo bien Quiero saber cómo se llama
00:00:32.458 --> 00:00:33.291
Vijay Rai
00:00:36.208 --> 00:00:37.875
Ha dicho Vijay Rai
00:00:01.000 --> 00:00:02.875
Ung man Konstapeln
00:00:04.125 --> 00:00:05.583
Jag behöver information
00:00:09.583 --> 00:00:10.875
Han kan inte engelska
00:00:12.916 --> 00:00:14.666
Jag behöver veta hur mannen
00:00:14.075 --> 00:00:16.958
ni räddade från kidnapparna mår
00:00:23.416 --> 00:00:26.291
Han är vaken Oroa dig inte Vad heter han
00:00:27.416 --> 00:00:28.025
Hallå
00:00:32.458 --> 00:00:33.291
Vijay Rai
00:00:36.208 --> 00:00:37.875
Sa han precis Vijay Rai
00:00:01.000 --> 00:00:02.875
Delikanlı Memur Bey
00:00:04.125 --> 00:00:05.583
Bilgiye ihtiyacım var
00:00:09.583 --> 00:00:10.875
İngilizce bilmiyor
00:00:12.916 --> 00:00:14.666
Siz ve Bay McCann'in kurtardığı
00:00:14.075 --> 00:00:16.958
gencin durumunu bilmem lazım
00:00:23.416 --> 00:00:26.291
Kendinde Endişelenmeyin Adını bilmek istiyorum
00:00:27.416 --> 00:00:28.025
Hey
00:00:32.458 --> 00:00:33.291
Vijay Rai
00:00:36.208 --> 00:00:37.875
Vijay Rai mı dedi
Available in 23 languages
Duration
44 seconds
Views
4
Timestamp in Movie
00:35:38
Uploaded
Feb 07, 2026
Production
N/A
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Big rig ice road driver Mike McCann travels to Nepal to scatter his late brother’s ashes on Mt. Everest. While on a packed tour bus traversing the deadly 12,000 ft. terrain of the infamous Road to the Sky, McCann and his mountain guide encounter a group of mercenaries and must fight to save themselves, the busload of innocent travelers, and the local villagers’ homeland.