To watch in HD, get ClipCafe PRO
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
I tried not to come, but...- But there's nothing quite like it
Full Transcript
00:00:01.308 --> 00:00:04.835
I tried not to come but But there's nothing quite like it
00:00:05.012 --> 00:00:06.673
It's just
00:00:08.181 --> 00:00:09.512
pure creation
00:00:09.683 --> 00:00:12.174
Shall we take a look at some paradoxical architecture
00:00:12.352 --> 00:00:14.343
You're gonna have to master a few tricks
00:00:14.521 --> 00:00:18.998
if you're gonna build three complete dream levels Excuse me
00:00:18.225 --> 00:00:19.658
What kind of tricks
00:00:19.826 --> 00:00:23.318
In a dream you can cheat architecture into impossible shapes
00:00:23.497 --> 00:00:27.399
That lets you create closed loops like the Penrose Steps
00:00:28.268 --> 00:00:30.259
The infinite staircase
00:00:32.973 --> 00:00:34.406
See
00:00:00.107 --> 00:00:02.587
أنت تبحث عن كيميائي نعم
00:00:02.747 --> 00:00:05.067
ليصنع تركيبات من أجل مهمة
00:00:05.307 --> 00:00:07.107
وليشارك فيها معنا
00:00:07.227 --> 00:00:09.107
نادرا ما أشارك في مهام يا سيد كوب
00:00:09.227 --> 00:00:13.387
نريدك هناك لتركب موادا خاصة باحتياجاتنا
00:00:13.507 --> 00:00:15.387
وهي عمق كبير
00:00:15.507 --> 00:00:18.747
حلم في داخل حلم طبقتان
00:00:21.147 --> 00:00:22.467
ثلاث
00:00:22.587 --> 00:00:25.707
غير ممكن هذا الكم من الأحلام بداخل الأحلام سيجعلها غير مستقرة
00:00:25.827 --> 00:00:32.587
بل ممكن عليك أن تضيف مخدرا لا مخدر قوي المفعول
00:00:34.147 --> 00:00:36.427
كم عدد أعضاء الفريق خمسة
00:00:01.006 --> 00:00:04.601
আসত চ ইন ক ন ত ক ন ত এরকম ন শ আর ক থ ও ন ই
00:00:04.765 --> 00:00:06.435
এট
00:00:07.935 --> 00:00:09.027
ক ছ একট আব স ক র র ন শ
00:00:09.436 --> 00:00:11.939
ত হল চল ক ছ অসম ভব শ ল প ত র কর য ক
00:00:12.105 --> 00:00:14.109
যদ স বপ ন র ত ন স তর ব ন ত হয়
00:00:14.273 --> 00:00:17.813
ত হল ত ম র ক ছ ক শল জ নত হব ম ফ করব ন
00:00:17.978 --> 00:00:19.414
ক রকম ক শল
00:00:19.058 --> 00:00:23.087
স বপ ন ত ম ধ ক দ য় ইম রত র আক র প রক রক অসম ভব ক ছ ব ন ত প রব
00:00:23.025 --> 00:00:27.156
য মন এই স ড়
00:00:28.001 --> 00:00:30.001
স ম হ ন স ড়
00:00:32.727 --> 00:00:34.162
দ খল
00:00:01.358 --> 00:00:05.163
Nechtěla jsem se vracet Ale nic se tomu nevyrovná
00:00:05.198 --> 00:00:06.376
Je to prostě
00:00:08.177 --> 00:00:09.682
ryzí tvoření
00:00:09.996 --> 00:00:12.227
Podíváme se na paradoxní architekturu
00:00:12.475 --> 00:00:15.731
Musíte se naučit pár triků pokud chcete tvořit komplexní světy
00:00:16.352 --> 00:00:19.447
Promiňte Jaké triky
00:00:19.852 --> 00:00:25.567
Vytvářet nemožné tvary Udělat tak uzavřené smyčky
00:00:25.568 --> 00:00:30.002
Jako je tohle Nekonečné schodiště
00:00:32.921 --> 00:00:33.928
Vidíte
00:00:00.922 --> 00:00:02.412
J'ai tenté de résister
00:00:02.791 --> 00:00:04.554
Mais il n'y a rien de tel
00:00:04.726 --> 00:00:05.385
C'est
00:00:07.996 --> 00:00:09.293
de la pure création
00:00:09.531 --> 00:00:12.295
On va voir de l'architecture paradoxale
00:00:12.467 --> 00:00:16.494
Tu dois maîtriser quelques trucs pour bâtir 3 niveaux de rêve
00:00:18.002 --> 00:00:19.439
Quel genre de trucs
00:00:20.041 --> 00:00:22.908
Le rêve permet des architectures impossibles
00:00:23.999 --> 00:00:24.978
On crée des boucles fermées
00:00:25.447 --> 00:00:27.142
tel l'escalier de Penrose
00:00:28.998 --> 00:00:29.313
L'escalier infini
00:00:32.821 --> 00:00:33.845
Tu vois
00:00:01.054 --> 00:00:04.593
Ich hab versucht nicht herzukommen Aber es gibt nichts Vergleichbares
00:00:04.766 --> 00:00:06.428
Es ist einfach
00:00:07.936 --> 00:00:09.268
pure Kreativität
00:00:09.437 --> 00:00:11.085
Sollen wir uns mal paradoxe Architektur anschauen
00:00:12.023 --> 00:00:14.106
ARTHUR Sie müssen ein paar Tricks draufhaben
00:00:14.275 --> 00:00:17.814
wenn Sie 3 komplette Traumlevels bauen wollen Verzeihen Sie
00:00:17.987 --> 00:00:19.398
ARIADNE Was für Tricks
00:00:19.572 --> 00:00:21.279
Im Traum kann man Architektur überlisten
00:00:21.449 --> 00:00:23.001
die unmöglichsten Formen darzustellen
00:00:23.243 --> 00:00:27.112
So kann man geschlossene Schleifen bauen wie die Penrose Stufen
00:00:27.288 --> 00:00:28.449
Die unendliche Treppe
00:00:32.711 --> 00:00:34.168
Sehen Sie
00:00:01.000 --> 00:00:04.544
I tried not to come but But there's nothing quite like it
00:00:04.712 --> 00:00:06.379
It's just
00:00:07.881 --> 00:00:09.215
pure creation
00:00:09.383 --> 00:00:11.884
Shall we take a look at some paradoxical architecture
00:00:12.052 --> 00:00:14.001
ARTHUR You're gonna have to master a few tricks
00:00:14.221 --> 00:00:17.765
if you're gonna build three complete dream levels Excuse me
00:00:17.933 --> 00:00:19.035
ARIADNE What kind of tricks
00:00:19.518 --> 00:00:23.001
In a dream you can cheat architecture into impossible shapes
00:00:23.188 --> 00:00:27.108
That lets you create closed loops like the Penrose Steps
00:00:27.276 --> 00:00:28.443
The infinite staircase
00:00:32.656 --> 00:00:34.115
See
00:00:00.717 --> 00:00:04.317
Nem akartam eljönni de Túl erős volt a kísértés
00:00:04.617 --> 00:00:05.617
Ez a dolog
00:00:07.617 --> 00:00:09.999
függővé tesz
00:00:09.317 --> 00:00:12.117
Akkor foglalkozzunk kicsit a paradox építményekkel
00:00:12.517 --> 00:00:15.517
Három álomszint összehozásához nem árt megismerned a trükköket
00:00:17.817 --> 00:00:19.317
Miféle trükköket
00:00:20.999 --> 00:00:22.817
Álomban az épületek képtelen alakokat vehetnek fel
00:00:23.117 --> 00:00:29.117
Csinálhatsz végtelenített rendszereket pl egy lépcsőt ami visszatér önmagába
00:00:32.417 --> 00:00:33.617
Látod
00:00:01.006 --> 00:00:04.601
Aku coba untuk tak datang tapi Tapi tak ada yang seperti ini
00:00:04.601 --> 00:00:06.435
Hanya saja ini
00:00:07.935 --> 00:00:09.027
kreasi murni
00:00:09.027 --> 00:00:11.939
Bisa kita lihat arsitektur paradoks
00:00:11.939 --> 00:00:14.109
Kau harus menguasai beberapa trik
00:00:14.109 --> 00:00:17.813
jika kau ingin membangun tiga tingkatan mimpi yang kompleks Permisi
00:00:17.813 --> 00:00:19.414
Trik macam apa
00:00:19.414 --> 00:00:23.087
Dalam mimpi kau bisa mencurangi arsitektur kedalam bentuk yang mustahil
00:00:23.087 --> 00:00:27.156
Yang bisa membuatmu menciptakan putaran tertutup seperti Tangga Penrose
00:00:28.001 --> 00:00:30.001
Tangga tak berbatas
00:00:32.727 --> 00:00:34.162
Lihat
00:00:04.806 --> 00:00:05.918
Cobb ha detto che saresti tornata
00:00:07.696 --> 00:00:10.824
Ho cercato di non venire ma Ma non c'e' niente di simile a questo
00:00:11.341 --> 00:00:15.186
E' solo creazione pura
00:00:15.969 --> 00:00:20.154
Diamo un'occhiata a qualche architettura paradossale Dovrai padroneggiare alcuni trucchi
00:00:20.207 --> 00:00:22.306
se hai intenzione di costruire tre livelli completi di sogno
00:00:22.359 --> 00:00:25.415
Mi scusi Che tipo di trucchi
00:00:25.792 --> 00:00:28.805
In un sogno si puo' ingannare l'architettura con forme impossibili
00:00:29.488 --> 00:00:33.374
Cio' consente di creare dei circuiti chiusi Come il Penrose Steps
00:00:33.793 --> 00:00:35.629
Le scale infinite
00:00:01.189 --> 00:00:04.322
戻る気は無かったけど 誘惑に負けたか
00:00:04.839 --> 00:00:08.691
だってこれ 天地創造でしょ
00:00:09.475 --> 00:00:13.666
ではありえない建造物について話そう まずコツをマスターして
00:00:13.719 --> 00:00:15.821
夢の中に三層の世界を作る
00:00:15.874 --> 00:00:18.935
失礼 どんなコツ
00:00:19.313 --> 00:00:22.331
夢では騙し絵の様なありえない物を作れる
00:00:23.999 --> 00:00:26.906
たとえばエッシャーの階段の様に
00:00:27.326 --> 00:00:29.165
ただひたすら上り続ける
00:00:32.003 --> 00:00:35.034
ほら
00:00:00.933 --> 00:00:04.979
Próbowałam nie wracać ale Ale tego nie da się zastąpić
00:00:05.146 --> 00:00:08.816
To jest Czysta twórczość
00:00:09.483 --> 00:00:12.057
Rzućmy okiem na niemożliwą architekturę
00:00:12.737 --> 00:00:16.615
Musisz opanować kilka sztuczek jeśli chcesz tworzyć złożone sny
00:00:16.699 --> 00:00:17.616
Przepraszam
00:00:18.284 --> 00:00:23.164
Jakie sztuczki We śnie oszukujesz architekturę niemożliwymi kształtami
00:00:23.289 --> 00:00:28.544
To pozwala tworzyć zamknięte pętle Takie jak schody Penrose'a
00:00:28.711 --> 00:00:31.922
Nieskończone schody
00:00:33.979 --> 00:00:35.468
Widzisz
00:00:00.792 --> 00:00:04.583
Я не хочу назад Ничто не сравнится с этим
00:00:04.618 --> 00:00:05.792
Это просто
00:00:07.587 --> 00:00:09.001
чистое творчество
00:00:09.398 --> 00:00:12.332
Хочешь посмотреть парадоксальную архитектуру
00:00:12.368 --> 00:00:15.609
Вы должны научиться нескольким фокусам чтобы создавать сложные миры
00:00:16.228 --> 00:00:19.309
Прости Что за фокусы
00:00:19.712 --> 00:00:25.405
Unable to create forms Make a closed loop
00:00:25.406 --> 00:00:29.863
Как это Бесконечная лестница
00:00:32.073 --> 00:00:33.733
Видишь
00:00:01.003 --> 00:00:04.643
Intenté no venir pero Pero no hay nada parecido
00:00:04.077 --> 00:00:05.772
Es que es
00:00:07.949 --> 00:00:09.044
creación pura
00:00:09.461 --> 00:00:12.304
Le echamos un vistazo a un poco de arquitectura paradójica
00:00:12.402 --> 00:00:13.092
Tendrás que dominar un par de trucos
00:00:14.999 --> 00:00:16.145
si vas a construir tres niveles completos de sueño
00:00:16.391 --> 00:00:19.258
Disculpe Qué clase de trucos
00:00:19.691 --> 00:00:21.444
En un sueño puedes hacer trampas en la arquitectura
00:00:21.445 --> 00:00:25.224
para lograr formas imposibles que te permitan crear bucles cerrados
00:00:25.225 --> 00:00:27.229
Como los escalones de Penrose
00:00:27.648 --> 00:00:29.488
Una escalera infinita
00:00:33.997 --> 00:00:34.375
Lo ves
00:00:01.327 --> 00:00:04.457
ฉ นพยายามแล วท จะไม มา แต แต ว าไม ม อะไรเหม อนก บงานน
00:00:04.977 --> 00:00:08.827
ม นเป น งานสร างสรรค นะ
00:00:09.617 --> 00:00:12.477
ไปด สถาป ตยกรรมแบบซ บซ อนก นด กว าไหม
00:00:12.577 --> 00:00:13.857
เธอจะต องเร ยนร เทคน ค
00:00:13.857 --> 00:00:15.957
หากค ดจะสร างความฝ นให สมบ รณ แบบ ท ง 3 ระด บ
00:00:16.999 --> 00:00:19.002
ขอโทษนะ เทคน คแบบไหนนะ
00:00:19.457 --> 00:00:22.467
ในความฝ น เราสามารถสร างร ปทรง ท ไม สามารถเป นไปได
00:00:23.157 --> 00:00:27.001
น นค อการสร างจ ดเช อม อย างเช น บ นไดลวงเพนโรส
00:00:27.467 --> 00:00:29.307
บ นไดท เด นต อได ไม ร จบ
00:00:32.157 --> 00:00:35.477
เห นม ย
00:00:01.195 --> 00:00:04.099
Dönmemeye çalıştım ama Ama bunun gibisi yok
00:00:04.099 --> 00:00:06.002
Bu tamamen
00:00:07.993 --> 00:00:09.453
saf yaratıcılık
00:00:09.786 --> 00:00:12.706
Paradoksal yapılara bir göz atalım mı
00:00:12.748 --> 00:00:16.012
Üç rüya katmanı inşa edeceksen birkaç hileyi öğrenmen lâzım
00:00:16.627 --> 00:00:19.671
Müsaadenizle Ne tür hileler
00:00:20.001 --> 00:00:23.001
Rüyada olağan dışı şekillerde bina inşa edebilirsin
00:00:23.133 --> 00:00:25.761
Bu da kapalı döngü yaratmanı sağlar
00:00:25.761 --> 00:00:30.224
Penrose merdivenleri gibi bitmemiş merdivenler
00:00:33.101 --> 00:00:34.102
Gördün mü
Available in 16 languages
Duration
6 seconds
Views
526
Timestamp in Movie
00:39:42
Uploaded
Jan 17, 2026
Production
Legendary Pictures,Syncopy,Warner Bros. Pictures
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
A thief who steals corporate secrets through the use of dream-sharing technology is given the inverse task of planting an idea into the mind of a C.E.O., but his tragic past may doom the project and his team to disaster.