To watch in HD, get ClipCafe PRO
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
My subconscious seems polite enough.- Ha, ha. You wait, they'll turn ugly
Full Transcript
00:00:01.299 --> 00:00:04.928
My subconscious seems polite enough Ha ha You wait they'll turn ugly
00:00:05.103 --> 00:00:08.996
No one likes to feel someone else messing around in their mind
00:00:08.173 --> 00:00:10.266
Cobb can't build anymore can he
00:00:12.011 --> 00:00:13.941
I don't know if he can't but he won't
00:00:14.112 --> 00:00:16.512
He thinks it's safer if he doesn't know the layouts
00:00:16.681 --> 00:00:17.773
Why
00:00:17.949 --> 00:00:20.179
He won't tell me But I think it's Mal
00:00:20.618 --> 00:00:22.916
His ex wife No not his ex
00:00:23.001 --> 00:00:26.251
They're still together No
00:00:27.492 --> 00:00:28.982
No she's dead
00:00:30.962 --> 00:00:33.692
What you see in there is just his projection of her
00:00:00.078 --> 00:00:01.398
ربما لا ترغب في أن ترى
00:00:03.518 --> 00:00:05.118
هيا بنا
00:00:13.838 --> 00:00:16.798
10 12 جميعهم متصلون في حلم واحد
00:00:16.958 --> 00:00:19.438
يأتون كل يوم ليتشاركوا في الحلم
00:00:21.438 --> 00:00:24.038
أترى مادة مستقرة
00:00:29.518 --> 00:00:32.998
كم يستمر الحلم 3 أو 4 ساعات يوميا
00:00:33.678 --> 00:00:38.358
حسب زمن الأحلام وباستخدام هذا المركب يحلمون 40 ساعة يوميا
00:00:01.053 --> 00:00:04.692
আম র অন তর মন ভ লই হ হ এর বদল ত সময় ন য়ন
00:00:04.857 --> 00:00:07.762
ক র অন তর মন ক ন অজ ন ল ক আসল ত র ভ ল ল গব ন
00:00:07.926 --> 00:00:10.001
কব এখন আর ন র ম ন করত প র ন ত ই ন
00:00:11.865 --> 00:00:13.702
এট আম জ ন ন ক ন ত স করব ন
00:00:13.867 --> 00:00:16.271
ত র মত স যত কম জ নব তত কম ব পদ
00:00:16.435 --> 00:00:17.538
ক ন
00:00:17.704 --> 00:00:19.941
স বল ন ক ন ত মন হয় এট ম য ল র জন য
00:00:20.374 --> 00:00:22.678
ত র আগ র স ত র ন স ত র আগ র স ত র ন
00:00:22.843 --> 00:00:26.001
ত র এখন একস থ আছ ন
00:00:27.248 --> 00:00:28.749
ন স ম র গ য় ছ
00:00:30.717 --> 00:00:33.456
ত ম য দ খ ছ স ট শ ধ ত র স ম ত
00:00:01.213 --> 00:00:03.021
Moje podvědomí se chová docela slušně
00:00:03.022 --> 00:00:04.468
Jen počkejte také se bude bouřit
00:00:04.568 --> 00:00:07.141
Nikdo nesnese když se mu hrabou v hlavě
00:00:08.168 --> 00:00:09.977
Cobb už nemůže tvořit že
00:00:12.315 --> 00:00:14.233
Nevím jestli nemůže ale nechce
00:00:14.413 --> 00:00:16.556
Říká že je bezpečnější když nezná detaily
00:00:16.758 --> 00:00:18.061
Proč To mi neřekl
00:00:19.007 --> 00:00:20.024
Myslím že kvůli Mal
00:00:20.772 --> 00:00:23.998
Jeho bývalé Není bývalá
00:00:23.999 --> 00:00:25.999
Pořád jsou spolu Ne
00:00:27.428 --> 00:00:28.047
Je mrtvá
00:00:30.036 --> 00:00:32.984
Viděla jste jen její projekci
00:00:00.098 --> 00:00:02.845
J'ai un subconscient tout poli
00:00:03.016 --> 00:00:04.506
Attends ça va déraper
00:00:04.717 --> 00:00:06.981
Nul n'aime qu'on bidouille ses méninges
00:00:07.082 --> 00:00:09.845
Cobb n'arrive plus à bâtir
00:00:11.991 --> 00:00:13.925
En tout cas il ne veut plus
00:00:14.093 --> 00:00:16.084
Ça le rassure d'ignorer le cadre
00:00:16.429 --> 00:00:17.259
Pourquoi
00:00:17.043 --> 00:00:20.228
Il veut pas dire Je crois que c'est Mal
00:00:20.005 --> 00:00:21.626
Son ex femme
00:00:21.801 --> 00:00:22.495
Non
00:00:22.669 --> 00:00:23.966
Ils sont encore ensemble
00:00:27.173 --> 00:00:28.014
Elle est morte
00:00:30.543 --> 00:00:32.636
Tu as vu les projections qu'il a d'elle
00:00:01.053 --> 00:00:04.217
Mein Unterbewusstsein scheint ok Ha Warten Sie bis sie sauer werden
00:00:06.309 --> 00:00:07.766
Niemand hat gern das Gefühl dass einem jemand anderer im Kopf herumpfuscht
00:00:07.935 --> 00:00:10.001
Cobb kann nicht mehr bauen nicht wahr
00:00:11.856 --> 00:00:13.688
Ich weiß nicht ob er's nicht kann Aber er tut's nicht
00:00:13.858 --> 00:00:16.271
Er hält es für sicherer wenn er die Entwürfe nicht kennt
00:00:16.444 --> 00:00:17.525
Wieso
00:00:17.695 --> 00:00:19.937
Das sagt er mir nicht Wahrscheinlich wegen Mal
00:00:20.364 --> 00:00:22.651
Seine Exfrau Nein nicht seine Ex
00:00:22.825 --> 00:00:25.989
Sind sie noch zusammen Nein
00:00:27.246 --> 00:00:28.737
Sie ist tot
00:00:30.708 --> 00:00:33.451
Was Sie da drin sehen ist nur seine Projektion von ihr
00:00:00.999 --> 00:00:04.021
My subconscious seems polite enough Ha ha You wait they'll turn ugly
00:00:06.296 --> 00:00:07.713
No one likes to feel someone else messing around in their mind
00:00:07.881 --> 00:00:09.965
Cobb can't build anymore can he
00:00:11.802 --> 00:00:13.636
I don't know if he can't but he won't
00:00:13.804 --> 00:00:16.222
He thinks it's safer if he doesn't know the layouts
00:00:16.389 --> 00:00:17.473
Why
00:00:17.641 --> 00:00:19.892
He won't tell me But I think it's Mal
00:00:20.031 --> 00:00:22.603
His ex wife No not his ex
00:00:22.771 --> 00:00:25.094
They're still together No
00:00:27.192 --> 00:00:28.692
No she's dead
00:00:30.654 --> 00:00:33.405
What you see in there is just his projection of her
00:00:01.048 --> 00:00:04.448
De az én tudatalattim jámbor Most még de aztán bepöccen
00:00:04.948 --> 00:00:07.748
Senki sem szereti ha egy idegen jár az agyában
00:00:07.948 --> 00:00:09.748
Cobb már nem tud építeni igaz
00:00:11.948 --> 00:00:14.048
Nem kizárt hogy tudna de nem akar
00:00:14.448 --> 00:00:17.348
Szerinte jobb ha ő nem ismeri a struktúrát Miért
00:00:17.548 --> 00:00:18.648
Nem akarja elmondani
00:00:18.848 --> 00:00:20.998
Gondolom Mal miatt
00:00:20.448 --> 00:00:22.648
Ő volt a felesége Nem vált el tőle
00:00:22.848 --> 00:00:25.348
Akkor együtt vannak Tudod
00:00:27.248 --> 00:00:29.998
ő meghalt
00:00:30.448 --> 00:00:32.948
Akit láttál az csak a kivetülése
00:00:01.053 --> 00:00:04.692
Alam bawah sadarku sepertinya cukup tenang Tunggu saja semua akan memburuk
00:00:04.692 --> 00:00:07.762
Tak ada yang suka merasa ada orang lain yang mengacaukan pikiran mereka
00:00:07.762 --> 00:00:10.001
Cobb tak bisa membangun mimpi lagi ya
00:00:11.865 --> 00:00:13.702
Aku tak tahu apa dia tak bisa tapi dia tak mau
00:00:13.702 --> 00:00:16.271
Dia merasa lebih aman jika dia tak tahu bentuk rancangan mimpi itu
00:00:16.271 --> 00:00:17.538
Kenapa
00:00:17.538 --> 00:00:19.941
Dia tak mau katakan padaku Tapi kurasa karena Mal
00:00:20.374 --> 00:00:22.678
Mantan istrinya Bukan mantan istri
00:00:22.678 --> 00:00:26.001
Mereka masih bersama Tidak
00:00:27.248 --> 00:00:28.749
Dia sudah meninggal
00:00:30.717 --> 00:00:33.456
Yang kau lihat dalam mimpi itu adalah proyeksi dari dirinya
00:00:00.606 --> 00:00:01.164
Un labirinto Esatto un labirinto
00:00:01.544 --> 00:00:03.698
E migliore e' il labirinto Piu' tempo abbiamo
00:00:03.752 --> 00:00:06.326
prima che le proiezioni ci trovino Esattamente
00:00:07.711 --> 00:00:09.492
Il mio subconscio sembra abbastanza tranquillo
00:00:09.637 --> 00:00:10.857
Aspetta fino a che non diventa orribile
00:00:11.653 --> 00:00:13.997
A nessuno piace sentire che qualcun altro pasticcia con la propria mente
00:00:14.631 --> 00:00:16.474
Cobb non riesce piu' a costruire vero
00:00:18.149 --> 00:00:20.265
Non so se non ci riesce ma non lo fara'
00:00:20.666 --> 00:00:22.976
Pensa che sia piu' sicuro se non conosce il luogo
00:00:23.001 --> 00:00:25.998
Perche' Non me lo dira'
00:00:25.001 --> 00:00:26.783
Ma credo che sia per via di Mal
00:00:27.264 --> 00:00:29.333
La sua ex moglie No non e' la sua ex
00:00:29.409 --> 00:00:31.087
Sono ancora insieme No lei e'
00:00:33.356 --> 00:00:34.879
E' morta
00:00:01.057 --> 00:00:02.838
私の心は穏やかね
00:00:02.984 --> 00:00:04.205
だが 豹変するだろう
00:00:05.000 --> 00:00:07.344
誰でも心の中を覗かれるのは いい気持ちじゃない
00:00:07.978 --> 00:00:09.821
コブはもう作れないの
00:00:11.497 --> 00:00:13.612
と言うか もう作らないだろうな
00:00:14.001 --> 00:00:16.324
当分 安全だと思っている
00:00:16.442 --> 00:00:18.037
どうして さぁね
00:00:18.386 --> 00:00:20.131
モルのせいかな
00:00:20.611 --> 00:00:22.682
別れた奥さん いいや 別れてはいない
00:00:22.758 --> 00:00:25.022
離婚してないの そうじゃなくって
00:00:26.705 --> 00:00:28.229
死んだんだ
00:00:30.132 --> 00:00:32.897
君が会ったのはコブの意思の投影だ
00:00:00.097 --> 00:00:01.058
Dokładnie tak
00:00:01.183 --> 00:00:04.645
Moja podświadomość wygląda na grzeczną Tylko poczekaj Zrobi się wredna
00:00:04.812 --> 00:00:07.773
Nikt nie lubi jak mu grzebią w umyśle
00:00:07.094 --> 00:00:11.985
Cobb już nie może tworzyć snów prawda
00:00:12.152 --> 00:00:14.238
Nie wiem czy może ale i tak tego nie robi
00:00:14.404 --> 00:00:16.782
Jego zdaniem jest bezpieczniej jeśli nie zna planu
00:00:16.949 --> 00:00:19.451
Dlaczego Tego nie chce powiedzieć
00:00:19.618 --> 00:00:21.703
Moim zdaniem chodzi o Mal Jego była żona
00:00:21.087 --> 00:00:24.498
To nie jest była Są nadal razem
00:00:24.623 --> 00:00:27.751
Nie Ona nie żyje
00:00:30.796 --> 00:00:34.591
Widziałaś tylko jej projekcję
00:00:00.906 --> 00:00:02.709
Мое подсознание ведет себя довольно прилично
00:00:02.071 --> 00:00:07.018
Just wait you will also rebel Nobody can resist when he dig in his head
00:00:07.836 --> 00:00:09.638
Кобб не может его создать
00:00:11.968 --> 00:00:13.878
Do not know if you can but do not want
00:00:14.999 --> 00:00:16.192
Он сказал что безопаснее когда не знаешь деталей
00:00:16.393 --> 00:00:18.235
Почему Я не скажу
00:00:18.994 --> 00:00:20.158
Думаю это из а мэла
00:00:20.688 --> 00:00:22.957
Его бывшая Она не первая
00:00:22.992 --> 00:00:24.925
Они все еще вместе Нет
00:00:27.318 --> 00:00:28.355
Она умерла
00:00:30.238 --> 00:00:32.852
Ты видела всего лишь проекцию
00:00:00.982 --> 00:00:02.649
Mi inconsciente parece bastante tranquilo
00:00:03.109 --> 00:00:04.529
Espera se pondrá feo
00:00:04.691 --> 00:00:07.067
A nadie le gusta sentir que alguien más está fastidiando con su mente
00:00:07.078 --> 00:00:10.146
Cobb ya no puede construir más no
00:00:12.023 --> 00:00:13.939
No sé si no puede pero se niega
00:00:14.341 --> 00:00:16.375
Cree que es más seguro si no conoce los diseños
00:00:16.475 --> 00:00:18.302
Por qué No me lo quiere decir
00:00:18.941 --> 00:00:20.459
Pero creo que es por Mal
00:00:20.545 --> 00:00:23.002
Su ex esposa No no es su ex
00:00:23.001 --> 00:00:25.546
Siguen juntos No ella está
00:00:27.131 --> 00:00:28.555
Ella está muerta
00:00:30.597 --> 00:00:33.224
Lo que viste allí dentro es solo su proyección de ella
00:00:01.198 --> 00:00:02.978
จ ตใต สำน กของฉ นส ภาพนะ
00:00:03.128 --> 00:00:04.348
อ กหน อยเด ยวก เอาเร องแล ว
00:00:05.138 --> 00:00:07.488
ไม ม ใครชอบให คนอ นว งว น ในจ ตของต วเองหรอก
00:00:08.118 --> 00:00:09.958
ค อบสร างฝ นไม ได แล วใช หร อเปล า
00:00:11.638 --> 00:00:13.758
ไม ร เขาทำได ไหม แต เขาไม ทำ
00:00:14.158 --> 00:00:16.468
เขาว าเขาไม ร แบบแปลนจะปลอดภ ยกว า
00:00:16.578 --> 00:00:18.508
ทำไมอ ะ เขาไม บอกฉ นหรอก
00:00:18.528 --> 00:00:20.268
แต ฉ นว าเป นเพราะมอล
00:00:20.748 --> 00:00:22.828
เม ยเก าเขาหรอ เปล า เธอไม ใช เม ยเก า
00:00:22.898 --> 00:00:25.358
พวกเขาย งอย ด วยก นหรอ เปล า เธอ
00:00:26.848 --> 00:00:28.368
เธอตายแล ว
00:00:30.268 --> 00:00:33.997
ส งท เธอเห นค อ ภาพจากจ ตใต สำน กเขา
00:00:01.236 --> 00:00:03.029
Benim bilinçaltım son derece nazik görünüyor
00:00:03.029 --> 00:00:05.073
Biraz beklersen kötüleşecektir
00:00:05.073 --> 00:00:07.492
Kimse zihninde bir başkasının dolaşmasını sevmez
00:00:08.159 --> 00:00:09.953
Cobb artık inşa edemiyor değil mi
00:00:12.289 --> 00:00:14.207
Yapabiliyor mu bilmem ama yapmıyor
00:00:14.374 --> 00:00:16.501
O katmanları bilmezse daha güvenli olacağını düşünüyor
00:00:16.071 --> 00:00:18.545
Neden Söylemiyor
00:00:19.296 --> 00:00:20.463
Bence Mal yüzünden
00:00:21.002 --> 00:00:23.258
Eski karısı mı Hayır eski değil
00:00:23.003 --> 00:00:25.218
Hâlâ birlikteler mi Hayır
00:00:27.637 --> 00:00:28.068
O öldü
00:00:30.557 --> 00:00:33.143
Gördüğün ondaki yansımasıydı
Available in 16 languages
Duration
5 seconds
Views
553
Timestamp in Movie
00:40:42
Uploaded
Jan 17, 2026
Production
Legendary Pictures,Syncopy,Warner Bros. Pictures
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
A thief who steals corporate secrets through the use of dream-sharing technology is given the inverse task of planting an idea into the mind of a C.E.O., but his tragic past may doom the project and his team to disaster.