To watch in HD, get ClipCafe PRO
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Reality's not gonna be enough for her now,and when she comes back
Full Transcript
00:00:01.291 --> 00:00:05.489
Reality's not gonna be enough for her now and when she comes back
00:00:06.163 --> 00:00:08.825
When she comes back you're gonna have her building mazes
00:00:08.999 --> 00:00:11.263
Where are you gonna be I gotta go visit Eames
00:00:11.435 --> 00:00:14.563
Eames No he's in Mombasa It's Cobol's back yard
00:00:14.738 --> 00:00:16.033
It's a necessary risk
00:00:16.074 --> 00:00:19.971
Well there's plenty of good thieves We don't just need a thief
00:00:21.111 --> 00:00:22.135
We need a forger
00:00:00.031 --> 00:00:03.007
تحتاج إلى أبسط نسخة من الفكرة لتنمو بشكل طبيعي في عقل الهدف
00:00:03.019 --> 00:00:04.071
إنه فن يتطلب دقة عالية
00:00:04.083 --> 00:00:07.023
ما الفكرة التي تريد زراعتها
00:00:07.039 --> 00:00:11.051
نريد أن يقوم وريث مؤسسة ضخمة بحل إمبراطورية والده
00:00:11.063 --> 00:00:15.071
لديك هنا دوافع سياسية عدة ومشاعر مضادة للاحتكار وما إلى ذلك
00:00:15.083 --> 00:00:20.059
لكن هذا كله كله رهن برغبة هدفك
00:00:20.095 --> 00:00:24.071
عليك أن تبدأ بأبسط شكل للفكرة وماذا يكون
00:00:01.036 --> 00:00:05.243
ব স তবত এখন আর ত র জন য যথ ষ ট নয় আর তখন স ফ র আসব
00:00:05.906 --> 00:00:08.578
স ফ র আসল ত ম ত র নকশ গ ল প য় য ব
00:00:08.742 --> 00:00:11.013
ত ম ক থ য় য চ ছ ইমস র স থ দ খ করত হব
00:00:11.179 --> 00:00:14.318
ইমস ন স ত ম ম ব স য় স ট কবলদ র এল ক
00:00:14.482 --> 00:00:16.001
র স ক ত ন ত হব ই
00:00:16.484 --> 00:00:19.723
এখ ন চ র র কমত ন ই আম দ র শ ধ চ র ল গব ন
00:00:20.854 --> 00:00:21.889
আম দ র একজন ক ম রও চ ই
00:59:59.877 --> 00:00:01.574
Nikdo se to nenaučil tak rychle
00:00:01.061 --> 00:00:05.983
Realita jí teď nebude stačit Vrátí se
00:00:06.938 --> 00:00:10.268
Vysvětli jí pak bludiště Kam ty jdeš
00:00:10.547 --> 00:00:14.002
Navštívit Eamese Ale ten je v Mombase
00:00:14.271 --> 00:00:16.775
To není za rohem Nutné riziko
00:00:16.809 --> 00:00:19.712
Je plno dobrých zlodějů Potřebujeme víc než to
00:00:20.923 --> 00:00:22.257
Potřebujeme padělatele
00:00:01.039 --> 00:00:04.805
La réalité ne va plus lui suffire Et à son retour
00:00:06.211 --> 00:00:08.406
tu lui feras bâtir des labyrinthes
00:00:08.747 --> 00:00:10.738
Où tu vas Voir Eames
00:00:11.216 --> 00:00:14.151
Eames Il est à Mombasa pré carré de Cobol
00:00:14.586 --> 00:00:15.917
Risque nécessaire
00:00:16.421 --> 00:00:17.615
Des voleurs on en a
00:00:17.789 --> 00:00:19.757
Il nous faut plus qu'un voleur
00:00:20.926 --> 00:00:21.722
Un faussaire
00:00:01.054 --> 00:00:05.264
Die Realität wird ihr jetzt nicht mehr genügen Wenn sie dann wiederkommt
00:00:05.934 --> 00:00:08.597
wenn sie wiederkommt dann lässt du sie Labyrinthe bauen
00:00:08.077 --> 00:00:11.012
Und wo wirst du sein Ich muss Eames besuchen
00:00:11.189 --> 00:00:14.307
Eames Der ist in Mombasa Da ist auch Cobols Zentrale
00:00:14.484 --> 00:00:16.001
Das ist ein notwendiges Risiko
00:00:16.486 --> 00:00:19.729
Es gibt doch jede Menge gute Diebe Wir brauchen nicht nur 'nen guten Dieb
00:00:20.865 --> 00:00:21.901
Wir brauchen einen Fälscher
00:00:01.000 --> 00:00:05.017
Reality's not gonna be enough for her now and when she comes back
00:00:05.838 --> 00:00:08.506
When she comes back you're gonna have her building mazes
00:00:08.674 --> 00:00:10.967
Where are you gonna be I gotta go visit Eames
00:00:11.135 --> 00:00:14.262
Eames No he's in Mombasa It's Cobol's back yard
00:00:14.471 --> 00:00:16.999
It's a necessary risk
00:00:16.432 --> 00:00:19.684
Well there's plenty of good thieves We don't just need a thief
00:00:20.811 --> 00:00:21.853
We need a forger
00:00:01.001 --> 00:00:04.004
Ezután szűknek érzi majd a valóságot és visszajön
00:00:06.001 --> 00:00:08.003
Amikor visszajön építess vele útvesztőket
00:00:08.007 --> 00:00:11.000
Te hol leszel Meglátogatom Eamest
00:00:11.002 --> 00:00:14.005
Eamest Ő Mombasában van Az a Cobol pályája
00:00:14.008 --> 00:00:16.002
Néha kockáztatni kell
00:00:16.003 --> 00:00:19.005
Rengeteg jó tolvaj van Nekünk most nem tolvaj kell
00:00:20.007 --> 00:00:22.002
hanem hamisító
00:00:01.036 --> 00:00:05.243
Realita yang ada tak cukup baginya dan saat dia kembali
00:00:05.906 --> 00:00:08.578
Saat dia kembali kau harus menyuruhnya membuat labirin
00:00:08.578 --> 00:00:11.013
Kau mau kemana Aku mau mengunjungi Eames
00:00:11.013 --> 00:00:14.318
Eames Tidak dia ada di Mombasa Itu ada di daerah Cobol
00:00:14.318 --> 00:00:16.001
Resikonya harus dihadapi
00:00:16.484 --> 00:00:19.723
Ada begitu banyak pencuri Kita tak perlu pencuri
00:00:20.854 --> 00:00:21.889
Kita perlu penyamar
00:00:03.722 --> 00:00:07.801
Tornera' Non ho mai visto nessuno imparare cosi' in fretta prima d'ora
00:00:08.192 --> 00:00:11.277
La realta' ora non le bastera' E quando tornera'
00:00:13.071 --> 00:00:15.453
se tornera' avrai i tuoi labirinti
00:00:15.506 --> 00:00:17.551
E tu dove andrai Vado a trovare Eames
00:00:18.151 --> 00:00:21.386
Eames No e' a Mombasa E' alla filiale della Cobol
00:00:21.609 --> 00:00:24.323
E' un rischio necessario C'e' penuria di ladri in gamba
00:00:01.224 --> 00:00:04.314
現実の世界だけでは 物足りなくなってるはずだ
00:00:06.011 --> 00:00:08.497
彼女が作る迷路が再現できるな
00:00:08.055 --> 00:00:10.597
これからどうする イームズがいる
00:00:11.198 --> 00:00:14.438
イームズ 奴はモンバサだ コボルのバ本拠地だぞ
00:00:14.661 --> 00:00:17.038
それでも行くしかない 別に奴じゃなくても
00:00:17.829 --> 00:00:22.038
今回は盗みじゃない 偽造者が必要だ
00:00:01.141 --> 00:00:06.188
Rzeczywistość już jej nie wystarczy gdy do niej wróci
00:00:06.355 --> 00:00:09.483
Kiedy wróci każ jej tworzyć labirynty A ty gdzie się wybierasz
00:00:09.065 --> 00:00:12.695
Muszę odwiedzić Eamesa Eamesa
00:00:12.861 --> 00:00:15.906
Jest w Mombasie To zaplecze Cobol Muszę zaryzykować
00:00:16.573 --> 00:00:20.828
Dobrych złodziei jest na pęczki Potrzeba nam nie tylko złodzieja
00:00:20.995 --> 00:00:24.373
Potrzebujemy fałszerza
00:00:01.003 --> 00:00:05.417
Реальности сегодняшнего дня не хватает Возвращаемся
00:00:06.372 --> 00:00:09.709
Explain you then maze Where you going
00:00:09.099 --> 00:00:13.472
Посетите Эймс Но он в Момбасе
00:00:13.723 --> 00:00:16.235
Это за углом Рискните
00:00:16.027 --> 00:00:19.179
It is full of good thieves We need more than that
00:00:20.902 --> 00:00:22.239
Нам нужен имитатор
00:59:58.049 --> 00:00:01.138
Volverá Nunca he visto antes a alguien que entienda tan rápido
00:00:01.258 --> 00:00:04.967
La realidad ya no será suficiente para ella Y cuando vuelva
00:00:06.412 --> 00:00:08.733
Cuando vuelva estará construyendo laberintos
00:00:08.853 --> 00:00:11.065
Dónde estarás tú Debo ir a visitar a Eames
00:00:11.165 --> 00:00:14.527
A Eames No está en Mombasa Es terreno de Cobol
00:00:14.528 --> 00:00:17.892
Es un riesgo necesario Hay un montón de ladrones buenos
00:00:17.935 --> 00:00:22.001
No necesitamos sólo un simple ladrón Necesitamos un falsificador
00:00:01.036 --> 00:00:04.045
ความเป นจร งจะไม เพ ยงพอสำหร บเธอ และเม อเธอกล บมา
00:00:06.025 --> 00:00:08.064
ถ าเธอกล บมา บอกให เธอ สร างเขาวงกตท บซ อนเอาไว นะ
00:00:08.069 --> 00:00:10.074
แล วนายจะไปไหน ฉ นจะไปหาอ มส ซะหน อย
00:00:11.034 --> 00:00:14.058
อ มส เหรอ ไม นะ ตอนน เค าอย มอมบาซ า ม นแหล งของพวกโคบอลเลยนะ
00:00:14.008 --> 00:00:17.052
ม นเป นความเส ยงท ต องลอง ท น นม โจรเก งๆเยอะ
00:00:17.097 --> 00:00:22.018
เราไม ต องการโจร เราต องการน กปลอมแปลง
00:59:59.525 --> 00:00:01.236
Bu kadar çabuk öğrenen birini hiç görmemiştim
00:00:01.278 --> 00:00:05.657
Gerçeklik artık ona yetmeyecek ve dönecek
00:00:06.616 --> 00:00:09.953
Döndüğünde labirentleri yaptırırsın Sen ne yapacaksın
00:00:10.203 --> 00:00:13.707
Eames'i ziyaret edeceğim Eames mi Ama o Mombasa'da
00:00:13.957 --> 00:00:16.046
Cobol'a çok yakın Bu riske girmeye gerek yok
00:00:16.501 --> 00:00:19.713
Bir sürü yetenekli hırsız var Sadece hırsız olması yetmez
00:00:21.214 --> 00:00:22.674
bir kalpazana ihtiyacımız var
Available in 16 languages
Duration
6 seconds
Views
525
Timestamp in Movie
00:34:42
Uploaded
Jan 17, 2026
Production
Legendary Pictures,Syncopy,Warner Bros. Pictures
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
A thief who steals corporate secrets through the use of dream-sharing technology is given the inverse task of planting an idea into the mind of a C.E.O., but his tragic past may doom the project and his team to disaster.