To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Most assuredly. You know he's never gonna let us sellany of that stuff. I'm still in charge, Teddy. Helena, get over here! Give me a hand!
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:01.876
Most assuredly
00:00:02.043 --> 00:00:04.837
You know he's never gonna let us sell any of that stuff
00:00:06.339 --> 00:00:08.997
I'm still in charge Teddy
00:00:08.174 --> 00:00:10.176
Helena get over here Give me a hand
00:00:01.000 --> 00:00:01.834
بكل تأكيد
00:00:01.918 --> 00:00:04.795
تعلمين أنه لن يدعنا أبدا نبيع أيا من تلك الأغراض
00:00:06.339 --> 00:00:08.009
ما زلت المسؤولة تيدي
00:00:08.174 --> 00:00:10.134
هيلينا تعالي إلى هنا ساعديني
00:00:01.000 --> 00:00:01.834
Със сигурност
00:00:01.918 --> 00:00:04.795
Той няма да ни позволи да продадем нищо
00:00:06.339 --> 00:00:08.009
Все още командвам аз Теди
00:00:08.174 --> 00:00:10.134
Хелена насам Помогни ми
00:00:01.000 --> 00:00:02.168
無庸置疑
00:00:02.252 --> 00:00:05.046
他絕對不會讓我們賣那玩意
00:00:06.548 --> 00:00:08.299
狀況還在我掌控中 泰迪
00:00:08.383 --> 00:00:10.593
海倫娜 過來幫我一下
00:00:01.000 --> 00:00:02.043
Budi uvjeren
00:00:02.126 --> 00:00:05.046
Znaš da nam neće dati da prodamo ništa od toga
00:00:06.547 --> 00:00:08.299
Ja i dalje ovo vodim Teddy
00:00:08.382 --> 00:00:10.593
Helena dođi ovamo Pomozi mi
00:00:01.000 --> 00:00:01.834
To je jistá věc
00:00:01.918 --> 00:00:04.795
Víš že ten nám nic prodat nedovolí
00:00:06.339 --> 00:00:08.009
Šéfuju já Teddy
00:00:08.174 --> 00:00:10.134
Heleno Pojď sem Pomoz mi s tím
00:00:01.000 --> 00:00:01.959
Kohe kindlasti
00:00:02.043 --> 00:00:04.962
Tead ju et ta ei lase midagi saagist maha müüa
00:00:06.339 --> 00:00:08.999
Teddy mina käsutan siin
00:00:08.174 --> 00:00:10.301
Helena tule siia Aita mind
00:00:01.000 --> 00:00:01.096
C'est certain
00:00:02.043 --> 00:00:04.837
Il ne nous laissera rien vendre
00:00:06.339 --> 00:00:08.999
C'est moi qui suis aux commandes
00:00:08.174 --> 00:00:10.176
Helena par ici Viens m'aider
00:00:01.000 --> 00:00:01.834
Ganz sicher sogar
00:00:01.918 --> 00:00:04.795
Er wird nie zulassen dass wir was von dem Zeug verkaufen
00:00:06.339 --> 00:00:08.009
Ich hab immer noch das Sagen
00:00:08.174 --> 00:00:10.134
Helena Komm hier rüber Hilf mir mal
00:00:01.000 --> 00:00:01.834
Ασφαλώς
00:00:01.918 --> 00:00:04.795
Δεν θα μας αφήσει να πουλήσουμε τέτοια πράγματα
00:00:06.339 --> 00:00:08.009
Εγώ κάνω κουμάντο Τέντι
00:00:08.174 --> 00:00:10.134
Έλενα έλα εδώ Δώσε μου ένα χεράκι
00:00:01.000 --> 00:00:01.834
תהיה בטוח
00:00:01.918 --> 00:00:04.795
את יודעת שהוא לא ייתן לנו למכור שום דבר
00:00:06.339 --> 00:00:08.009
אני עדיין אחראית טדי
00:00:08.174 --> 00:00:10.134
הלנה בואי הנה תעזרי לי
00:00:01.000 --> 00:00:01.959
Elhiheted
00:00:02.043 --> 00:00:04.795
Nem fogja hagyni hogy akár csak egy kincset is eladjunk
00:00:06.339 --> 00:00:08.009
Még én vagyok a főnök
00:00:08.174 --> 00:00:10.134
Helena gyere csak ide Segíts
00:00:01.000 --> 00:00:01.959
Ekki spurning
00:00:02.043 --> 00:00:04.795
Hann leyfir okkur ekki að selja neitt
00:00:06.339 --> 00:00:08.009
Ég ræð enn för Teddy
00:00:08.174 --> 00:00:10.134
Helena hjálpaðu mér hérna
00:00:01.000 --> 00:00:01.876
Pasti
00:00:02.043 --> 00:00:04.837
Kau tahu dia tidak akan pernah mau kita jual barang barang itu
00:00:06.297 --> 00:00:08.997
Masih aku pemimpin Teddy
00:00:08.132 --> 00:00:10.134
Helena kemari Bantu aku
00:00:01.000 --> 00:00:01.834
Senza dubbio
00:00:01.918 --> 00:00:04.795
Sai che non ci lascerà vendere
00:00:06.339 --> 00:00:08.009
neanche un pezzo
00:00:08.174 --> 00:00:10.134
Comando ancora io Teddy Helena vieni qui Dammi una mano
00:00:01.000 --> 00:00:02.989
その通り
00:00:02.126 --> 00:00:06.013
あいつがいたら ブツを さばけない
00:00:06.505 --> 00:00:08.009
私に任せて
00:00:08.215 --> 00:00:11.998
ヘレナ 手を貸してくれ
00:00:01.000 --> 00:00:01.959
당연히 돈이지
00:00:02.043 --> 00:00:04.795
저 사람은 그 물건들 절대 못 팔게 할 거예요
00:00:06.339 --> 00:00:08.009
아직 내가 보스야
00:00:08.174 --> 00:00:10.134
헬레나 와서 이거 좀 도와줘
00:00:01.000 --> 00:00:01.959
Neapšaubāmi
00:00:02.043 --> 00:00:04.795
Tu taču saproti ka viņš neļaus neko pārdot
00:00:06.339 --> 00:00:08.009
To izlemšu es Tedij
00:00:08.174 --> 00:00:10.134
Helēna nāc un palīdzi man
00:00:01.000 --> 00:00:01.959
Neabejotinai
00:00:02.043 --> 00:00:04.795
Juk žinai kad jis neleis mums parduoti tų daiktų
00:00:06.339 --> 00:00:08.009
Aš viską kontroliuoju Tedi
00:00:08.174 --> 00:00:10.134
Helena eikš čia Padėk man
00:00:01.000 --> 00:00:01.959
Zapewniam cię
00:00:02.043 --> 00:00:04.795
On w życiu nie da sprzedać ani jednej rzeczy
00:00:06.339 --> 00:00:08.009
Ja tu dalej rządzę
00:00:08.174 --> 00:00:10.134
Helena chodź tu Noś to ze mną
00:00:01.000 --> 00:00:01.959
Sem dúvida
00:00:02.043 --> 00:00:04.795
Sabes que ele nunca nos deixará vender nada daquilo
00:00:06.339 --> 00:00:08.009
Ainda estou no comando
00:00:08.174 --> 00:00:10.134
Helena anda cá Dá me uma ajuda
00:00:01.000 --> 00:00:01.845
Несомненно
00:00:01.946 --> 00:00:04.951
Он не позволит нам ничего продать
00:00:06.448 --> 00:00:08.103
Я всё ещё главная Тедди
00:00:08.204 --> 00:00:10.291
Хелена сюда Помогите мне
00:00:01.000 --> 00:00:01.096
Rozhodne
00:00:02.043 --> 00:00:04.837
Vieš že nám nikdy nedovolí nič z toho predať
00:00:06.339 --> 00:00:08.999
Stále tu velím ja Teddy
00:00:08.174 --> 00:00:10.176
Helena poď sem a pomôž mi
00:00:01.000 --> 00:00:04.837
Zagotovo Veš da nama ne bo dovolil prodati
00:00:06.339 --> 00:00:08.999
Še vedno sem glavna Teddy
00:00:08.174 --> 00:00:10.176
Helena pridi sem Pomagaj mi
00:00:01.000 --> 00:00:01.751
Sin dudas
00:00:01.852 --> 00:00:05.245
Sabes que él nunca nos dejará vender nada de esto
00:00:06.355 --> 00:00:08.003
Yo sigo a cargo Teddy
00:00:08.111 --> 00:00:10.701
Helena ven aquí Ayúdame
00:00:01.000 --> 00:00:01.959
Kesinlikle
00:00:02.043 --> 00:00:04.795
Hiçbirini satmamıza asla izin vermeyecek
00:00:06.339 --> 00:00:08.009
Komuta hâlâ bende Teddy
00:00:08.174 --> 00:00:10.134
Helena buraya gel Bana yardım et
00:00:01.000 --> 00:00:01.959
Не сумнівайся
00:00:02.043 --> 00:00:04.795
Ти ж знаєш він не дасть нам нічого продати
00:00:06.339 --> 00:00:08.009
Усім керую я Тедді
00:00:08.174 --> 00:00:10.134
Гелено іди сюди Допоможи
Available in 27 languages
Duration
12 seconds
Views
17
Timestamp in Movie
01:38:16
Uploaded
Mar 13, 2026
Production
Lucasfilm Ltd.
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Archaeologist Indiana Jones races against time to retrieve a legendary artifact that can change the course of history.