To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Are you ready? We are ready. Ready to forget once and for all. No more traveling, right? This is the only world we wanna be in. Good, Mr. Lambert. So then. Close your eyes. Both of you. Now take a deep breath, and just listen to the ticking. Now feel yourselves gettingsleepier and sleepier, and let the darkness drift... further... and further away
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.138
Are you ready
00:00:02.485 --> 00:00:03.436
We are ready
00:00:04.894 --> 00:00:07.182
Ready to forget once and for all
00:00:07.661 --> 00:00:09.483
No more traveling right
00:00:10.458 --> 00:00:12.502
This is the only world we wanna be in
00:00:13.407 --> 00:00:14.067
Good Mr Lambert
00:00:15.189 --> 00:00:16.316
So then
00:00:17.001 --> 00:00:18.998
Close your eyes
00:00:20.102 --> 00:00:21.206
Both of you
00:00:22.242 --> 00:00:23.732
Now take a deep breath
00:00:25.615 --> 00:00:27.386
and just listen to the ticking
00:00:27.747 --> 00:00:31.876
Now feel yourselves getting sleepier and sleepier
00:00:32.031 --> 00:00:34.709
and let the darkness drift
00:00:35.002 --> 00:00:36.003
further
00:00:36.092 --> 00:00:39.768
and further away
00:00:01.000 --> 00:00:02.138
هل أنت جاهز
00:00:02.485 --> 00:00:03.436
نحن جاهزون
00:00:04.894 --> 00:00:07.182
على استعداد للنسيان مرة واحدة وإلى الأبد
00:00:07.661 --> 00:00:09.483
لا مزيد من السفر أليس كذلك
00:00:10.458 --> 00:00:12.502
هذا هو العالم الوحيد الذي نريد أن نكون فيه
00:00:13.407 --> 00:00:14.067
جيد السيد لامبرت
00:00:15.189 --> 00:00:16.316
وماذا بعد
00:00:17.001 --> 00:00:18.998
اغلق عينيك
00:00:20.102 --> 00:00:21.206
كلاكما
00:00:22.242 --> 00:00:23.732
الآن خذ نفس ا عميق ا
00:00:25.615 --> 00:00:27.386
واستمع فقط إلى الموقوتة
00:00:27.747 --> 00:00:31.876
الآن اشعروا بأنفسكم تصبحون أكثر نعاس ا وأكثر نعاس ا
00:00:32.031 --> 00:00:34.709
واترك الظلام ينجرف
00:00:35.002 --> 00:00:36.003
إضافي
00:00:36.092 --> 00:00:39.768
وأبعد
00:00:01.000 --> 00:00:02.138
你準備好了嗎
00:00:02.485 --> 00:00:03.436
我們準備好了
00:00:04.894 --> 00:00:07.182
準備好一勞永逸地忘記
00:00:07.661 --> 00:00:09.483
不用再去旅行了 對吧
00:00:10.458 --> 00:00:12.502
這是我們唯一想要進入的世界
00:00:13.407 --> 00:00:14.067
好的 蘭伯特先生
00:00:15.189 --> 00:00:16.316
那麼
00:00:17.001 --> 00:00:18.998
閉上你的眼睛
00:00:20.102 --> 00:00:21.206
你們倆
00:00:22.242 --> 00:00:23.732
現在深呼吸
00:00:25.615 --> 00:00:27.386
只聽滴答聲
00:00:27.747 --> 00:00:31.876
現在覺得自己越來越睏了
00:00:32.031 --> 00:00:34.709
讓黑暗隨風飄散
00:00:35.002 --> 00:00:36.003
更遠
00:00:36.092 --> 00:00:39.768
還有更遠的地方
00:00:01.000 --> 00:00:02.138
jsi připraven
00:00:02.485 --> 00:00:03.436
jsme připraveni
00:00:04.894 --> 00:00:07.182
Připraveni zapomenout jednou provždy
00:00:07.661 --> 00:00:09.483
Už žádné cestování že
00:00:10.458 --> 00:00:12.502
Toto je jediný svět ve kterém chceme být
00:00:13.407 --> 00:00:14.067
Dobře pane Lamberte
00:00:15.189 --> 00:00:16.316
a co
00:00:17.001 --> 00:00:18.998
Zavři oči
00:00:20.102 --> 00:00:21.206
oba
00:00:22.242 --> 00:00:23.732
Teď se zhluboka nadechni
00:00:25.615 --> 00:00:27.386
A jen poslouchejte tikání
00:00:27.747 --> 00:00:31.876
Teď se cítíš ospalejší a ospalejší
00:00:32.031 --> 00:00:34.709
A nech temnotu unášet pryč
00:00:35.002 --> 00:00:36.003
další
00:00:36.092 --> 00:00:39.768
A dál
00:00:01.000 --> 00:00:02.138
Er du klar
00:00:02.485 --> 00:00:03.436
Vi er klar
00:00:04.894 --> 00:00:07.182
Klar til at glemme én gang for alle
00:00:07.661 --> 00:00:09.483
Ikke mere at rejse vel
00:00:10.458 --> 00:00:12.502
Det er den eneste verden vi ønsker at være i
00:00:13.407 --> 00:00:14.067
Godt hr Lambert
00:00:15.189 --> 00:00:16.316
Så
00:00:17.001 --> 00:00:18.998
Luk dine øjne
00:00:20.102 --> 00:00:21.206
Jer begge to
00:00:22.242 --> 00:00:23.732
Tag nu en dyb indånding
00:00:25.615 --> 00:00:27.386
og bare lyt til tikken
00:00:27.747 --> 00:00:31.876
Føl nu at I bliver mere og mere søvnige
00:00:32.031 --> 00:00:34.709
og lad mørket drive
00:00:35.002 --> 00:00:36.003
yderligere
00:00:36.092 --> 00:00:39.768
og længere væk
00:00:01.000 --> 00:00:02.138
Ben je klaar
00:00:02.485 --> 00:00:03.436
We zijn klaar
00:00:04.894 --> 00:00:07.182
Klaar om voor eens en voor altijd te vergeten
00:00:07.661 --> 00:00:09.483
Geen reizen meer toch
00:00:10.458 --> 00:00:12.502
Dit is de enige wereld waarin we willen zijn
00:00:13.407 --> 00:00:14.067
Goed meneer Lambert
00:00:15.189 --> 00:00:16.316
Dus dan
00:00:17.001 --> 00:00:18.998
Sluit je ogen
00:00:20.102 --> 00:00:21.206
Jullie beiden
00:00:22.242 --> 00:00:23.732
Haal nu diep adem
00:00:25.615 --> 00:00:27.386
en luister gewoon naar het tikken
00:00:27.747 --> 00:00:31.876
Voel nu dat je slaperiger en slaperiger wordt
00:00:32.031 --> 00:00:34.709
en laat de duisternis wegdrijven
00:00:35.002 --> 00:00:36.003
verder
00:00:36.092 --> 00:00:39.768
en verder weg
00:00:01.000 --> 00:00:02.138
Es tu prêt
00:00:02.485 --> 00:00:03.436
Nous sommes prêts
00:00:04.894 --> 00:00:07.182
Prêt à oublier une fois pour toutes
00:00:07.661 --> 00:00:09.483
Plus besoin de voyager n'est ce pas
00:00:10.458 --> 00:00:12.502
C'est le seul monde dans lequel nous voulons être
00:00:13.407 --> 00:00:14.067
Bien M Lambert
00:00:15.189 --> 00:00:16.316
Donc alors
00:00:17.001 --> 00:00:18.998
Ferme tes yeux
00:00:20.102 --> 00:00:21.206
Vous deux
00:00:22.242 --> 00:00:23.732
Maintenant respire profondément
00:00:25.615 --> 00:00:27.386
et écoutez simplement le tic tac
00:00:27.747 --> 00:00:31.876
Maintenant sentez vous de plus en plus somnolent
00:00:32.031 --> 00:00:34.709
et laisse les ténèbres dériver
00:00:35.002 --> 00:00:36.003
plus loin
00:00:36.092 --> 00:00:39.768
et plus loin
00:00:01.000 --> 00:00:03.072
Bereit ein für alle Mal zu vergessen
00:00:03.008 --> 00:00:05.757
Keine Reisen mehr richtig
00:00:06.048 --> 00:00:09.314
Wir wollen nur noch in dieser Welt leben
00:00:09.004 --> 00:00:11.198
Gut Mr Lambert
00:00:11.028 --> 00:00:14.000
Dann schließen Sie Ihre Augen
00:00:16.998 --> 00:00:17.015
Sie beide
00:00:18.004 --> 00:00:20.357
Jetzt atmen Sie tief ein
00:00:21.064 --> 00:00:23.757
und konzentrieren Sie sich auf das Ticken
00:00:23.084 --> 00:00:28.198
Sie spüren jetzt wie Sie immer schläfriger werden
00:00:28.032 --> 00:00:32.837
und sie lassen die Dunkelheit weiter
00:00:32.092 --> 00:00:36.118
und immer weiter davontreiben
00:00:01.000 --> 00:00:02.138
Apakah kamu siap
00:00:02.485 --> 00:00:03.436
Kami siap
00:00:04.894 --> 00:00:07.182
Siap untuk melupakannya untuk selamanya
00:00:07.661 --> 00:00:09.483
Tidak perlu lagi bepergian bukan
00:00:10.458 --> 00:00:12.502
Inilah satu satunya dunia yang ingin kita masuki
00:00:13.407 --> 00:00:14.067
Bagus Tuan Lambert
00:00:15.189 --> 00:00:16.316
Sehingga kemudian
00:00:17.001 --> 00:00:18.998
Tutup matamu
00:00:20.102 --> 00:00:21.206
Kamu berdua
00:00:22.242 --> 00:00:23.732
Sekarang tarik napas dalam dalam
00:00:25.615 --> 00:00:27.386
dan dengarkan saja detaknya
00:00:27.747 --> 00:00:31.876
Sekarang rasakan dirimu semakin mengantuk dan mengantuk
00:00:32.031 --> 00:00:34.709
dan biarkan kegelapan melayang
00:00:35.002 --> 00:00:36.003
lebih jauh
00:00:36.092 --> 00:00:39.768
dan lebih jauh lagi
00:00:01.000 --> 00:00:02.125
Pronti
00:00:02.501 --> 00:00:04.127
Prontissimi
00:00:05.996 --> 00:00:07.755
Non vediamo l'ora di dimenticare tutto definitivamente
00:00:07.084 --> 00:00:09.799
Non vogliamo più viaggiare vero
00:00:10.509 --> 00:00:13.344
Questo è l'unico mondo in cui vogliamo stare
00:00:13.429 --> 00:00:15.221
Bene signor Lambert
00:00:15.306 --> 00:00:18.998
Allora occhi chiusi
00:00:20.102 --> 00:00:21.185
Tutti e due
00:00:22.438 --> 00:00:24.397
Ora fate un respiro profondo
00:00:25.649 --> 00:00:27.775
e concentratevi sul ticchettio
00:00:27.086 --> 00:00:32.238
Avete sempre più sonno sempre più sonno
00:00:32.323 --> 00:00:36.868
Lasciate che l'oscurità scivoli
00:00:36.952 --> 00:00:40.121
sempre più lontano da voi
00:00:01.000 --> 00:00:02.138
準備はできたか
00:00:02.485 --> 00:00:03.436
私たちは準備ができています
00:00:04.894 --> 00:00:07.182
きっぱりと忘れる準備ができています
00:00:07.661 --> 00:00:09.483
もう旅行する必要はありませんよね
00:00:10.458 --> 00:00:12.502
これが私たちが居たい唯一の世界です
00:00:13.407 --> 00:00:14.067
いいですね ランバートさん
00:00:15.189 --> 00:00:16.316
それで
00:00:17.001 --> 00:00:18.998
目を閉じて
00:00:20.102 --> 00:00:21.206
お二人とも
00:00:22.242 --> 00:00:23.732
さあ 深呼吸して
00:00:25.615 --> 00:00:27.386
そしてカチカチ音を聞いてください
00:00:27.747 --> 00:00:31.876
さあ どんどん眠くなっていくのを感じてください
00:00:32.031 --> 00:00:34.709
そして暗闇を漂わせてください
00:00:35.002 --> 00:00:36.003
さらに遠く
00:00:36.092 --> 00:00:39.768
そしてさらに遠くへ
00:00:01.000 --> 00:00:02.138
Дали си спремен
00:00:02.485 --> 00:00:03.436
Ние сме подготвени
00:00:04.894 --> 00:00:07.182
Подготвени да заборавите еднаш засекогаш
00:00:07.661 --> 00:00:09.483
Нема повеќе патувања нели
00:00:10.458 --> 00:00:12.502
Ова е единствениот свет во кој сакаме да бидеме
00:00:13.407 --> 00:00:14.067
Добро господине Ламберт
00:00:15.189 --> 00:00:16.316
Па тогаш
00:00:17.001 --> 00:00:18.998
Затвори ги очите
00:00:20.102 --> 00:00:21.206
Двајцата
00:00:22.242 --> 00:00:23.732
Сега земете длабок здив
00:00:25.615 --> 00:00:27.386
и само слушај го отчукувањата
00:00:27.747 --> 00:00:31.876
Сега чувствувајте се како станувате поспиени и поспани
00:00:32.031 --> 00:00:34.709
и нека мракот лебди
00:00:35.002 --> 00:00:36.003
понатаму
00:00:36.092 --> 00:00:39.768
и подалеку
00:00:01.000 --> 00:00:02.138
Er du klar
00:00:02.485 --> 00:00:03.436
Vi er klare
00:00:04.894 --> 00:00:07.182
Klar til å glemme en gang for alle
00:00:07.661 --> 00:00:09.483
Ikke mer å reise ikke sant
00:00:10.458 --> 00:00:12.502
Dette er den eneste verden vi vil være i
00:00:13.407 --> 00:00:14.067
Bra Mr Lambert
00:00:15.189 --> 00:00:16.316
Så da
00:00:17.001 --> 00:00:18.998
Lukk øynene dine
00:00:20.102 --> 00:00:21.206
Begge to
00:00:22.242 --> 00:00:23.732
Ta nå et dypt pust
00:00:25.615 --> 00:00:27.386
og bare hør på tikken
00:00:27.747 --> 00:00:31.876
Føl nå at dere blir søvnigere og søvnigere
00:00:32.031 --> 00:00:34.709
og la mørket drive
00:00:35.002 --> 00:00:36.003
lengre
00:00:36.092 --> 00:00:39.768
og lenger unna
00:00:01.000 --> 00:00:02.138
Jesteś gotowy
00:00:02.485 --> 00:00:03.436
Jesteśmy gotowi
00:00:04.894 --> 00:00:07.182
Gotowy zapomnieć raz na zawsze
00:00:07.661 --> 00:00:09.483
Koniec z podróżowaniem prawda
00:00:10.458 --> 00:00:12.502
To jedyny świat w którym chcemy być
00:00:13.407 --> 00:00:14.067
Dobrze panie Lambert
00:00:15.189 --> 00:00:16.316
A następnie
00:00:17.001 --> 00:00:18.998
Zamknij oczy
00:00:20.102 --> 00:00:21.206
Obydwoje z was
00:00:22.242 --> 00:00:23.732
Teraz weź głęboki oddech
00:00:25.615 --> 00:00:27.386
i po prostu słuchaj tykania
00:00:27.747 --> 00:00:31.876
Teraz poczujcie że robicie się coraz bardziej senni
00:00:32.031 --> 00:00:34.709
i pozwól ciemności odpłynąć
00:00:35.002 --> 00:00:36.003
dalej
00:00:36.092 --> 00:00:39.768
i dalej
00:00:01.000 --> 00:00:02.138
Você está pronto
00:00:02.485 --> 00:00:03.436
Nós estamos prontos
00:00:04.894 --> 00:00:07.182
Pronto para esquecer de uma vez por todas
00:00:07.661 --> 00:00:09.483
Chega de viajar certo
00:00:10.458 --> 00:00:12.502
Este é o único mundo em que queremos estar
00:00:13.407 --> 00:00:14.067
Bom Sr
00:00:15.189 --> 00:00:16.316
Então
00:00:17.001 --> 00:00:18.998
Feche seus olhos
00:00:20.102 --> 00:00:21.206
Vocês dois
00:00:22.242 --> 00:00:23.732
Agora respire fundo
00:00:25.615 --> 00:00:27.386
e apenas ouça o tique taque
00:00:27.747 --> 00:00:31.876
Agora sintam se cada vez mais sonolentos
00:00:32.031 --> 00:00:34.709
e deixe a escuridão vagar
00:00:35.002 --> 00:00:36.003
avançar
00:00:36.092 --> 00:00:39.768
e mais longe
00:00:01.000 --> 00:00:02.126
Вы готовы
00:00:02.501 --> 00:00:04.128
Мы готовы
00:00:05.996 --> 00:00:07.756
Готовы всё забыть раз и навсегда
00:00:07.084 --> 00:00:09.008
Больше никаких путешествий да
00:00:10.509 --> 00:00:13.345
Это единственный мир в котором мы хотим находиться
00:00:13.429 --> 00:00:15.222
Хорошо мистер Ламберт
00:00:15.306 --> 00:00:18.999
Итак закройте глаза
00:00:20.102 --> 00:00:21.186
Вы оба
00:00:22.438 --> 00:00:24.398
Теперь сделайте глубокий вдох
00:00:25.649 --> 00:00:27.776
и просто слушайте тиканье
00:00:27.086 --> 00:00:32.239
Вы всё больше становитесь сонливыми
00:00:32.323 --> 00:00:36.869
и пусть тьма становится всё дальше
00:00:36.952 --> 00:00:40.122
и дальше
00:00:01.000 --> 00:00:02.138
Si pripravený
00:00:02.485 --> 00:00:03.436
Sme pripravení
00:00:04.894 --> 00:00:07.182
Pripravený zabudnúť raz a navždy
00:00:07.661 --> 00:00:09.483
Už žiadne cestovanie však
00:00:10.458 --> 00:00:12.502
Toto je jediný svet v ktorom chceme byť
00:00:13.407 --> 00:00:14.067
Dobre pán Lambert
00:00:15.189 --> 00:00:16.316
Tak potom
00:00:17.001 --> 00:00:18.998
Zatvor oči
00:00:20.102 --> 00:00:21.206
Obaja
00:00:22.242 --> 00:00:23.732
Teraz sa zhlboka nadýchni
00:00:25.615 --> 00:00:27.386
a len počúvať tikanie
00:00:27.747 --> 00:00:31.876
Teraz sa cítite ospalejší a ospalejší
00:00:32.031 --> 00:00:34.709
a nechaj sa unášať temnotou
00:00:35.002 --> 00:00:36.003
ďalej
00:00:36.092 --> 00:00:39.768
a ďalej
00:00:01.000 --> 00:00:02.081
Estan listos
00:00:02.052 --> 00:00:04.124
Estamos listos
00:00:05.000 --> 00:00:07.765
Listos para olvidar para siempre
00:00:07.084 --> 00:00:09.763
Dejaremos de viajar verdad
00:00:10.052 --> 00:00:13.033
Solo queremos estar en este mundo
00:00:13.004 --> 00:00:15.243
Muy bien Sr Lambert
00:00:15.032 --> 00:00:18.998
Entonces cierren los ojos
00:00:20.998 --> 00:00:21.206
Los dos
00:00:22.004 --> 00:00:24.368
Ahora respiren hondo
00:00:25.068 --> 00:00:27.808
y solo escuchen el tictac
00:00:27.088 --> 00:00:32.249
Sientan como les va dando mas y mas sueno
00:00:32.032 --> 00:00:36.848
y dejen que la oscuridad se aleje
00:00:36.092 --> 00:00:40.998
mas y mas lejos
00:00:01.000 --> 00:00:02.138
Hazır mısın
00:00:02.485 --> 00:00:03.436
Hazırız
00:00:04.894 --> 00:00:07.182
Bir kez ve tamamen unutmaya hazırım
00:00:07.661 --> 00:00:09.483
Artık seyahat etmek yok değil mi
00:00:10.458 --> 00:00:12.502
İçinde olmak istediğimiz tek dünya bu
00:00:13.407 --> 00:00:14.067
Güzel Bay Lambert
00:00:15.189 --> 00:00:16.316
E sonra
00:00:17.001 --> 00:00:18.998
Gözlerini kapat
00:00:20.102 --> 00:00:21.206
İkinizde
00:00:22.242 --> 00:00:23.732
Şimdi derin bir nefes al
00:00:25.615 --> 00:00:27.386
ve sadece tik takları dinle
00:00:27.747 --> 00:00:31.876
Şimdi giderek daha uykulu olduğunuzu hissedin
00:00:32.031 --> 00:00:34.709
ve karanlığın sürüklenmesine izin ver
00:00:35.002 --> 00:00:36.003
daha öte
00:00:36.092 --> 00:00:39.768
ve daha da uzakta
Available in 19 languages
Duration
41 seconds
Views
14
Timestamp in Movie
01:39:04
Uploaded
Mar 10, 2026
Production
Blumhouse Productions,Stage 6 Films,Entertainment One,Oren Peli Productions
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
The Lamberts believe that they have defeated the spirits that have haunted their family, but they soon discover that evil is not beaten so easily.